ZTE Tania Virgin Mobile Stručná príručka spustenia

  • Ahoj! Prečítal som si rýchly sprievodca pre ZTE Tania. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o tomto zariadení. Návod obsahuje informácie o zapínaní a vypínaní, režime spánku a inštalácii SIM karty. Spýtajte sa ma čokoľvek!
  • Ako zapnem a vypnem telefón?
    Ako prejdem do režimu spánku?
    Ako aktivujem telefón z režimu spánku?
    Ako nainštalujem SIM kartu?
    Ako nabijem batériu?
1
ZTE Tania Quick Start Guide…………2
ZTE Tania Skrócona instrukcja
obsługi………………………………...15
ZTE Tania Γρήγορος Οδηγός
Χρήσης………………………………..27
ZTE Tania Pikaopas…………………40
ZTE Tania Snabbstartguide………...52
ZTE Tania Hurtigveiledning…………63
ZTE Tania Kvikguide………………...74
ZTE Tania Rövid Útmutató……….…85
ZTE Tania Kratko uputstvo za
snalaženje s telefonom……………...97
ZTE Tania Manual de utilizare
rapidă………………………………..109
ZTE Tania Stuttur leiðarvísir………121
Guía de inicio rápido de ZTE Tania…132
ZTE Tania Guida Rapida…………..144
ZTE Tania Schnell-Start-Anleitung….156
ZTE Tania Rychlý průvodce……….168
ZTE Tania Ръководство за бързо
стартиране………………………....179
ЗТЕ ТАНИА УПАТСТВО ЗА БРЗ
ПОЧЕТОК…………………………..192
Краткое руководство пользователя
телефона ZTE Tania………………204
079584504350
2
ZTE Tania
Quick Start Guide
For more information, please
download the user manual:
http://wwwen.zte.com.cn/endata/mobile
/UK/UK_Instruction/201111/P020111123
393512694595.pdf
3
Product Safety Information
Do not use while re-fuelling
Do not use hand-held while
driving
This device may produce a
bright or flashing light
For body-worn operation
maintain a separation of
15 mm
Do not dispose of it in a fire
Small parts may cause a
choking hazard
Avoid contact with magnetic
media
This device may produce a
loud sound
Avoid Extreme
Temperatures
4
Keep away from
pacemakers and other
personal medical devices
Avoid any contact with
liquid, keep it dry
Switch off when instructed
in hospitals and medical
facilities
Do not attempt to
disassemble
Switch off when instructed
in aircrafts and airports
Do not rely on this device
for emergency
communications
Switch off in explosive
environments
Only use approved
accessories
5
Getting to Know Your
Phone
Headset Jack
Earpiece
Touch Screen
START Key
SEARCH Ke
y
BACK Key
Loudspeaker
Camera with
LED flash
Battery Cover
6
POWER Key
Press and hold to turn on or off the
phone.
Press to switch your phone to Sleep
mode.
Press to wake up your phone.
CAMERA Key
Press fully to start the camera.
When the camera is started, press
halfway to adjust the focus; press
fully to take a photo.
START Key
Tap to go back to the Start Screen.
Tap and hold to use voice
recognition.
Volume
Down
Volume Up
POWER
Key
Charger/
USB Jack
CAMERA
Key
7
BACK Key
Tap to go one screen back.
Tap and hold to see and switch
running apps.
SEARCH Key
Tap to use Bing search.
Volume Keys
Press or hold to turn the volume up or
down.
Before Getting Started
Removing the back cover
8
Installing the SIM card
Hold the SIM with the cut corner
oriented as shown and slip it into the
card holder.
Installing the battery
Insert the battery by aligning the gold
contacts on the battery with the gold
contacts in the battery compartment.
Gently push down on the battery until it
clicks into place.
9
Charging the battery
When you first get your new phone
you’ll need to charge the battery like
this…
1. Connect the adapter to the charger
jack.
2. Connect the charger to a standard
AC wall outlet.
3. Disconnect the charger when the
battery is fully charged.
Powering On/Off Your
Phone
1. Make sure the SIM is in your device
and the battery is charged.
2. Hold POWER Key to switch on your
phone.
3. To switch it off, hold POWER Key.
Then slide down the picture on the
screen.
10
Switching to Sleep Mode
To save battery power, Sleep Mode
suspends your device to a
power-saving state while the display is
off. Your device also goes into Sleep
Mode automatically when it’s idle for a
certain period of time. You can set how
long the time should be in Settings >
system > lock+wallpaper > Screen
times out after.
Press POWER Key to switch to Sleep
Mode.
Waking Up Your Phone
If your phone is in Sleep Mode, you
can wake it up by
1. Pressing POWER Key. The phone
displays the lock screen.
2. Press the bottom of the screen and
slide your finger up.
Note:
If you have set a phone password, you
may need to enter the password to
unlock the screen.
11
EC DECLARATION OF
CONFORMITY
It is hereby declared that following designated
product:
Product Type: Windows Phone
(SmartPhone)
Model No: ZTE Tania
Complies with the essential protection
requirements of the Radio and
Telecommunication Terminal Equipment
Directive (EC Directive 1999/5/EC) and the
Electromagnetic Compatibility Directive
(2004/108/EC).
This declaration applies to all specimens
manufactured identical to the samples
submitted for testing/evaluation.
Assessment of compliance of the product
with the requirements relating to the Radio
and Telecommunication Terminal Equipment
Directive (EC Directive 1999/5/EC) was
performed by American TCB (Notified Body
No.1588), based on the following standards:
12
Safety
EN 60950-1:2006/A11:2009
EMC
EN 301 489-1 V1.8.1;
EN 301 489-3 V1.4.1;
EN 301 489-7 V1.3.1;
EN 301 489-17 V2.1.1;
EN 301 489-24 V1.4.1;
EN 55013:2001+A2:2006;
EN 55020:2007;
Radio
EN 301 511 V9.0.2;
EN 301 908-1 V4.2.1;
EN 301 908-2 V4.2.1;
EN 300 440-1 V1.6.1;
EN 300 440-2 V1.4.1;
EN 300 328 V1.7.1;
Health
EN 50360:2001;
EN 62209-1:2006;
EN 62209-2:2010;
EN 50332-1:2000;
EN 50332-2:2003
This declaration is the responsibility of the
manufacturer:
ZTE Corporation
ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech,
Industrial Park, Nanshan District,
Shenzhen, Guangdong, 518057,
P.R.China
Authorised person signing for the company:
Xu feng Quality Director Of ZTE Corporation
Name in block letters & position in the
company
Shenzhen, 23 Nov. 2011
Place & date Legally valid signature
13
This equipment may be
operated in:
AT BE
CY CZ DK EE FI FR
DE GR HU IE IT LV
LT LU MT NL PL PT
SK SI ES SE GB IS
LI NO CH BG RO TR
National Restrictions on
Wi-Fi Usage
2400.0-2483.5 MHz
Bulgaria
Reason/remark: General authorization
required for outdoor use and public
service.
France
Restriction: Please don't use WIFI
function outdoors.
Reason/remark: Military Radiolocation
use. Refarming of the 2.4 GHz band has
been ongoing in recent years to allow
current relaxed regulation. Full
implementation planned 2012.
14
Italy
Reason/remark: If used outside of own
premises, general authorization is
required.
Luxembourg
Restriction: None
Reason/remark: General authorization
required for network and service supply
(not for spectrum).
Norway
Restriction: Implemented
Reason/remark: This subsection does
not apply for the geographical area
within a radius of 20 km from the centre
of Ny-Ålesund.
Russian Federation
Reason/remark: Only for indoor
applications.
15
ZTE Tania
Skrócona
instrukcja obsługi
Aby uzyskać więcej informacji, prosimy
o pobranie instrukcji:
http://wwwen.zte.com.cn/endata/mobile
/Poland/Poland_Instruction/201111/P02
0111125399470432406.pdf
16
Informacje dotyczące
bezpieczeństwa produktu
Nie używaj podczas
tankowania pojazdów
Nie trzymaj w dłoni podczas
prowadzenia pojazdu
Urządzenie może być
źródłem jasnego bądź
migającego światła
W przypadku używania
blisko ciała zachowaj
odstęp 15 mm
Nie wrzucaj do ognia
Niewielkich rozmiarów
części mogą grozić
udławieniem
Unikaj kontaktu z
elementami magnetycznymi
Urządzenie może być
źródłem głośnego dźwięku
Unikaj skrajnych temperatur
17
Utrzymuj z dala od
rozruszników serca oraz
innych osobistych urządzeń
medycznych
Unikaj kontaktu z płynami,
utrzymuj w stanie suchym
Wyłącz, gdy jest to
wymagane w szpitalach i
placówkach medycznych
Nie rozmontowuj
Wyłącz, gdy jest to
wymagane w samolotach i
portach lotniczych
Nie polegaj na tym
urządzeniu w kwestiach
komunikacji alarmowej
Wyłącz przebywając w
otoczeniu, w którym
znajdują się materiały
wybuchowe
Używaj wyłącznie
zatwierdzonych akcesoriów
18
Informacje o telefonie
Gniazdo
słuchawek
Głośniczek
Ekran
dotykowy
START
SZUKAJ
WSTECZ
Głośnik
Aparat z
oświetleniem
LED
Osłona baterii
19
Klawisz zasilania
Naciśnij i przytrzymaj, aby włączyć
lub wyłączyć telefon.
Naciśnij, aby przełączyć telefon w
tryb uśpienia.
Naciśnij ponownie, aby wyłączyć
tryb uśpienia.
Klawisz KAMERA
Naciśnij mocno, aby uruchomić
kamerę.
Gdy aparat jest uruchomiony,
naciśnij klawisz do połowy, aby
ustawić ostrość; naciśnij mocno,
aby wykonać zdjęcie.
Głośność -
Głośność +
Klawisz
zasilania
Ładowanie
/ USB
Klawisz
KAMERA
/