Sony DPF-HD800 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

DPF-HD1000/HD800/HD700
4-295-278-11(1)
Obsah
Začíname Pokročilejšie
operácie
Riešenie
problémov
Index
Digitálny fotografický rámik
Príručka
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 1 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
Obsah
Začíname Pokročilejšie
operácie
Riešenie
problémov
Index
C:\LBA\Data\DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK\Fm\Sk_02-02_DPF-HD1000.fm
master:Right_L1_2 col
DPF-HD1000/HD800/HD700
4-295-278-11(1)
2
SK
Pred používaním prečítajte
Poznámky k prehrávaniu
AC adaptér pripojte do ľahko dostupnej
elektrickej zásuvky. V prípade
spozorovania neštandardnej prevádzky ho
ihneď odpojte od elektrickej zásuvky.
Poznámky k autorským právam
Kopírovanie, editovanie alebo tlač na
CD disky, TV programov, materiálov
chránených autorskými právami (obrazov,
publikácií) alebo akýchkoľvek iných
materiálov, okrem vlastných záznamov, je
obmedzené výhradne pre súkromné alebo
domáce použitie. Ak nevlastníte autorské
práva alebo súhlas vlastníka autorských
práv na kopírovanie takýchto materiálov,
ich kopírovaním nad povolený rámec sa
dopúšťate porušenia zákona a môžete čeliť
obvineniu a žalobe zo strany vlastníka
autorských práv za vzniknuté škody. Pri
používaní fotografií s týmto digitálnym
fotografickým rámikom (ďalej aj ako
fotorámik) venujte veľkú pozornosť tomu,
aby ste neporušili zákon o ochrane
autorských práv. Akoukoľvek
neautorizovanou manipuláciou alebo
úpravou portrétov iných osôb zasahujete
do práv príslušných osôb. Na niektorých
výstavách, podujatiach alebo
predstaveniach môže byť fotografovanie
zakázané.
Zodpovednosť za stratu obsahu
Spoločnosť Sony nenesie žiadnu
zodpovednosť za náhodné alebo následné
poškodenia alebo straty obsahu záznamu,
ktoré sú zapríčinené nesprávnym použitím
alebo poruchou digitálneho fotografického
rámika alebo pamäťovej karty.
Odporúčanie k zálohovaniu dát
Z dôvodu ochrany pred možnou stratou dát
zapríčinenou náhodnou operáciou alebo
poruchou digitálneho fotografického rámika
odporúčame dôležité údaje zálohovať.
Poznámky k LCD monitoru
Na LCD monitor príliš netlačte.
Monitor môže zobrazovať nesprávne
a môže dôjsť k jeho poruche.
Vystavením LCD monitora priamemu
slnečnému žiareniu na dlhší čas môže
dôjsť k poruche zariadenia.
LCD monitor je vyrobený vysoko
presnou technológiou. Pomer užitočnej
plochy obrazu voči celkovej ploche
bodov je 99,99% alebo viac. Na LCD
monitore sa však môžu permanentne
objavovať malé tmavé a/alebo jasné body
(červené, modré, zelené alebo biele).
Tieto body sú výsledkom normálneho
výrobného procesu a nijakým spôsobom
neovplyvňujú zobrazený obraz.
V chladnom prostredí môžu v obraze
na LCD monitore vznikať závoje.
Nejde o poruchu.
Používanie návodu na použitie
Obrázky a zobrazenia na monitore
používané v tomto návode zodpovedajú
modelu DPF-HD700, ak nie je uvedené
inak. Obrázky a zobrazenia monitora
používané v tomto návode nemusia byť
zhodné so skutočne používanými alebo
zobrazovanými zobrazeniami.
Vo všetkých krajinách nie sú dostupné
všetky modely digitálnych fotorámikov.
Operácie popísané v tomto návode
popisujú ovládanie ovládacími prvkami
na diaľkovom ovládaní (DO). Ak je
operácia vykonávaná pomocou DO
a pomocou tlačidiel na fotorámiku
rozdielnym spôsobom, bude na to
upozornené.
Výraz “Pamäťová karta” v tomto návode
označuje pamäťovú kartu alebo USB
pamäťové zariadenie, ak nie je uvedené
inak.
Pokračovanier
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 2 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
C:\LBA\Data\DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK\Fm\Sk_03-03_DPF-HD1000.fm
master:TOC
DPF-HD1000/HD800/HD700
4-295-278-11(1)
3
SK
Obsah
Začíname Pokročilejšie
operácie
Riešenie
problémov
Index
Obsah
Začíname
Popis častí ·························································································· 4
Kompatibilné pamäťové karty/ USB pamäťové jednotky ····················6
Príprava: 1 Kontrola dodávaného príslušenstva································· 8
Príprava: 2 Upevnenie podpierky ······················································· 9
Príprava: 3 Zapnutie fotorámika ······················································· 11
Príprava: 4 Nastavenie fotorámika ··················································· 13
Prezentácia Slideshow ····································································· 14
Zmena režimu zobrazenia ································································ 16
Prehrávanie video súboru·································································20
Ukladanie obrázkov do fotorámika (Import)······································ 21
Špecifikácia prehrávacej pamäte······················································ 23
Pokročilejšie operácie
Prehrávanie prezentácie so sprievodnou hudbou ····························24
Nastavenie veľkosti a orientácie obrázka ········································· 27
Priradenie značky obľúbenosti ·························································29
Triedenie obrázkov (Filtrovanie) ······················································· 30
Odstránenie obrázka ········································································ 31
Export obrázkov zo vstavanej pamäte·············································· 33
Používanie funkcie automatického zapnutia/vypnutia ······················ 35
Zmena nastavení·············································································· 38
Pripojenie k PC················································································· 42
Kopírovanie obrazových a audio súborov z PC································ 44
Riešenie problémov
Riešenie problémov·········································································· 46
Bezpečnostné upozornenia ······························································ 53
Technické údaje ···············································································55
Index
Index································································································· 60
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 3 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
C:\LBA\Data\DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK\Fm\Sk_04-23_DPF-HD1000.fm
master:Right_L1_2 col
DPF-HD1000/HD800/HD700
4-295-278-11(1)
4
SK
Obsah
Začíname Pokročilejšie
operácie
Riešenie
problémov
Index
Popis častí
Predná časť
A Senzor signálov DO
B LCD monitor
C Logo Sony (str. 9)
Zadná časť
A Reproduktor
B Tlačidlo MENU
C Tlačidlo (potvrdiť)
D Tlačidlá v/V/B/b
E Tlačidlo BACK
F Otvory pre zavesenie fotorámika
na stenu (str. 10)
G Tlačidlo VIEW MODE (str. 16)
H Tlačidlo 1
(zapnutie/pohotovostný režim)
I Indikátor pohotovostného režimu
J Minikonektor USB B (str. 14, 42)
K Konektor USB A (str. 14)
L Konektor DC IN (str. 11)
M Slot pre pamäťovú kartu (str. 14)
N Podpierka (str. 9)
Začíname
Pokračovanie r
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 4 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
C:\LBA\Data\DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK\Fm\Sk_04-23_DPF-HD1000.fm
master:Right_L1_2 col
DPF-HD1000/HD800/HD700
4-295-278-11(1)
5
SK
Obsah
Začíname Pokročilejšie
operácie
Riešenie
problémov
Index
Diaľkové ovládanie (DO)
A Tlačidlo MENU (str. 38)
B Tlačidlo BACK (str. 20)
C Tlačidlo MARKING (str. 29)
D Tlačidlo SORT (str. 30)
E Tlačidlo SELECT DEVICE (str. 23)
F Tlačidlá VIEW MODE
Tlačidlo SLIDESHOW (str. 16)
Tlačidlo CLOCK (str. 16)
Tlačidlo SINGLE (str. 16)
Tlačidlo INDEX (str. 16)
G Tlačidlo 1
(zapnutie/pohotovostný režim) (str. 12)
H Tlačidlo (zväčšiť) (str. 27)
I Tlačidlá v/V/B/b (str. 13)
Tlačidlá VOL +/VOL – (hlasitosť)
(str. 20)
J Tlačidlo (potvrdiť) (str. 13)
K Tlačidlo (zmenšiť) (str. 27)
L Tlačidlo IMPORT (str. 21)
M Tlačidlo DELETE (str. 31)
N Tlačidlo ROTATE (str. 28)
Dodávaná lítiová batéria
(CR2025) je už vložená
v diaľkovom ovládaní.
Pred používaním diaľkového
ovládania vytiahnite ochranný
prvok podľa obrázka.
Ochranný
prvok
Senzor
signálov DO
Používanie diaľkového
ovládania (DO)
Vrchnú časť diaľkového ovládania
smerujte priamo na senzor signálov DO
na fotorámiku.
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 5 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
C:\LBA\Data\DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK\Fm\Sk_04-23_DPF-HD1000.fm
master:MNEU/HOME
DPF-HD1000/HD800/HD700
4-295-278-11(1)
6
SK
Obsah
Začíname Pokročilejšie
operácie
Riešenie
problémov
Index
Kompatibilné pamäťové karty/
USB pamäťové jednotky
Obrázky môžete zobrazovať len z vloženej pamäťovej karty (napr. “Memory Stick Duo”
alebo SD Card) alebo pripojeného USB pamäťového zariadenia, ktoré ste vybrali
z digitálneho fotoaparátu alebo obdobného zariadenia.
Pamäťové karty/USB pamäťové jednotky
podporované fotorámikom
Adaptér
“Memory Stick Duo”
(Nekompatibilná/Kompatibilná
s technológiou “MagicGate”)
“Memory Stick PRO Duo”
“Memory Stick PRO-HG Duo”
Nie je potrebný
“Memory Stick Micro” (“M2”)
•SD Card
SDHC Card
SDXC Card
Nie je potrebný
miniSD Card
miniSDHC Card
microSD Card
microSDHC Card
USB pamäťové zariadenie
Adaptér “M2”
(rozmer Duo)
Adaptér miniSD/
miniSDHC
Adaptér microSD/
microSDHC
Pokračovanie r
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 6 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
C:\LBA\Data\DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK\Fm\Sk_04-23_DPF-HD1000.fm
master:Right
DPF-HD1000/HD800/HD700
4-295-278-11(1)
7
SK
Obsah
Začíname Pokročilejšie
operácie
Riešenie
problémov
Index
Fungovanie fotorámika je overené pri používaní kariet “Memory Stick Duo” s kapacitou
32 GB alebo menej, ktoré boli vyrobené spoločnosťou Sony Corporation.
“M2” je skratka pre “Memory Stick Micro”. V tejto časti sa výraz “M2” používa
na označenie karty “Memory Stick Micro”.
Fungovanie fotorámika je overené pri používaní pamäťových kariet SD Card s kapacitou
2 GB alebo nižšou.
Fungovanie fotorámika je overené pri používaní pamäťových kariet SDHC Card s kapacitou
32 GB alebo nižšou.
Fungovanie fotorámika je overené pri používaní pamäťových kariet SDXC s kapacitou
64 GB alebo nižšou.
Správne fungovanie a prepojenie všetkých typov pamäťových kariet a zariadení
nie je zaručené.
Tento fotorámik je vybavený slotom pre pamäťovú kartu “Memory Stick Duo”.
V tomto slote nie je možné používať pamäťovú kartu “Memory Stick” (štandardná)
Ak používate pamäťovú kartu miniSD/miniSDHC, microSD/microSDHC alebo
“Memory Stick Micro”, použite vhodný adaptér. Ak vložíte kartu do slotu bez adaptéra,
nebude sa musieť dať vybrať.
Vo fotorámiku nepoužívajte adaptér, v ktorom je vložený ďalší adaptér s kartou.
S fotorámikom sa nedodáva žiadny adaptér.
Nezaručujeme bezproblémové fungovanie pri všetkých typoch kariet SD Card.
Ďalšie informácie pozri “Poznámky k používaniu pamäťových kariet” (str. 53).
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 7 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
C:\LBA\Data\DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK\Fm\Sk_04-23_DPF-HD1000.fm
master:MNEU/HOME
DPF-HD1000/HD800/HD700
4-295-278-11(1)
8
SK
Obsah
Začíname Pokročilejšie
operácie
Riešenie
problémov
Index
Príprava: 1 Kontrola dodávaného
príslušenstva
Skontrolujte, či ste dostali nasledovné položky.
Digitálny fotorámik (1)
Diaľkové ovládanie (1)
Podpierka (1)
AC adaptér (1)
Návod na použitie (1)
CD-ROM disk
(Príručka Digitálny fotografický rámik (Digital Photo Frame Handbook)) (1)
Záručný list (1) (V niektorých regiónoch sa záručný list nedodáva.)
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 8 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
C:\LBA\Data\DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK\Fm\Sk_04-23_DPF-HD1000.fm
master:MNEU/HOME
DPF-HD1000/HD800/HD700
4-295-278-11(1)
9
SK
Obsah
Začíname Pokročilejšie
operácie
Riešenie
problémov
Index
Príprava: 2 Upevnenie podpierky
Otáčajte podpierku doprava, kým je to možné a kým nie je pevne upevnená v otvore
pre podpierku na zadnom paneli.
Fotorámik neumiestňujte na nestabilný alebo naklonený povrch.
Zmena polohy fotorámika
Fotorámik môžete otočiť a postaviť na výšku
alebo na šírku bez toho, aby ste prestavovali
podpierku.
Ak fotorámik umiestnite na výšku, obrázok sa
tiež automaticky nastaví do správnej orientácie.
Smery indikované na smerových tlačidlách
v/V/B/b na zadnom paneli závisia od orientácie
fotorámika.
Ak je fotorámik umiestnený na výšku, alebo ak je vypnuté napájanie, logo Sony nesvieti.
Ak je v ponuke [General Settings] (Všeobecné nastavenia) položka [Auto display
orientation] (Automatická orientácia zobrazenia) na záložke (Settings) (Nastavenia)
nastavená na [OFF] (Vyp.), fotorámik nezisťuje orientáciu a neupravuje obrázok podľa
orientácie.
Video súbor sa automaticky neotočí ani po zmene orientácie fotorámika.
Pri demontáži podpierky z podstavca sa s ňou jednoduchšie otáča, ak na ňu pevne omotáte
gumovú pásku.
Obrazový súbor nasnímaný digitálnym fotoaparátom nepodporujúcim ukladanie dát
o otočení Exif nie je možné automaticky otáčať.
Pokračovanie r
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 9 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
C:\LBA\Data\DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK\Fm\Sk_04-23_DPF-HD1000.fm
master:Right
DPF-HD1000/HD800/HD700
4-295-278-11(1)
10
SK
Obsah
Začíname Pokročilejšie
operácie
Riešenie
problémov
Index
Používanie fotorámika na stene
1 Pripravte si komerčne dostupné
skrutky vhodné pre otvory na zadnom
paneli zariadenia.
2 Naskrutkujte komerčne dostupné
skrutky do steny.
Skrutky nesmú voči povrchu steny
prečnievať o viac než 2,5 až 3 mm.
3 Fotorámik zaveste na stenu tak,
že otvor na zadnom paneli napasujete na skrutky v stene.
Použite skrutky vhodné pre materiál danej steny. Skrutky sa v závislosti od typu materiálu
steny môžu poškodiť. Skrutky skrutkujte do stĺpov alebo výstuh v stene.
Skrutky naskrutkujte pevne, aby fotorámik zo steny nespadol.
Ak chcete vymeniť pamäťovú kartu, zveste fotorámik zo steny a kartu vyberajte a vkladajte,
keď je fotorámik položený na stabilnom povrchu.
Ak chcete fotorámik zavesiť na stenu, odmontujte podpierku.
Pripojte koncovku DC z AC adaptéra k fotorámiku a potom ho zaveste na stenu. AC adaptér
pripojte do elektrickej siete.
Spoločnosť Sony nezodpovedá za žiadne škody alebo úrazy spôsobené chybami upevnenia,
nesprávnym používaním, živelnými pohromami atď.
Kým je fotorámik zavesený na stene a používate tlačidlá na ňom, fotorámik môže zo steny
spadnúť. Odporúčame ho ovládať diaľkovým ovládaním. Ak ovládate fotorámik tlačidlami
na ňom, pridržte ho, aby nespadol.
4 mm
Viac než 25 mm
5 mm
10 mm
Otvory pre zavesenie
fotorámika na stenu
Cca
2,5 mm až 3 mm
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 10 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
C:\LBA\Data\DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK\Fm\Sk_04-23_DPF-HD1000.fm
master:MNEU/HOME
DPF-HD1000/HD800/HD700
4-295-278-11(1)
11
SK
Obsah
Začíname Pokročilejšie
operácie
Riešenie
problémov
Index
Príprava: 3 Zapnutie fotorámika
AC adaptér pripojte podľa obrázka.
Fotorámik sa automaticky zapne.
Prvé použitie
c Pokračujte krokom “Príprava: 4 Nastavenie fotorámika” (str. 13).
Ak ste už úvodné nastavenia vykonali
c Pokračujte krokom “Prezentácia Slideshow” (str. 14).
Ak fotorámik určitý čas nepoužijete, zobrazí sa predvádzací režim.
Ak stlačíte iné tlačidlo, než tlačidlo napájania, obnoví sa úvodné zobrazenie.
Pre nastavenie hlasitosti počas predvádzacieho režimu stláčajte v/V.
Pripojenie AC adaptéra
Do konektora
DC IN
Do elektrickej
zásuvky
Úvodné zobrazenie
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 11 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
C:\LBA\Data\DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK\Fm\Sk_04-23_DPF-HD1000.fm
master:MENU/HOME_cont
DPF-HD1000/HD800/HD700
4-295-278-11(1)
12
SK
Obsah
Začíname Pokročilejšie
operácie
Riešenie
problémov
Index
Zapnutie
Stlačte 1 (zapnutie/pohotovostný režim)
Indikátor pohotovostného režimu začne svietiť nazeleno (keď predtým svietil načerveno).
Vypnutie
Zatlačte a pridržte 1 (zapnutie/pohotovostný režim) na fotorámiku dovtedy, kým sa
nevypne napájanie. Indikátor pohotovostného režimu začne svietiť načerveno (keď
predtým svietil nazeleno).
Fotorámik nevypínajte, ani neodpájajte AC adaptér od elektrickej siete ani od konektora
DC IN na fotorámiku. Môže dôjsť k poškodeniu fotorámika.
AC adaptér pripojte do ľahko dostupnej elektrickej zásuvky. Ak spozorujete nejaký problém
pri používaní AC adaptéra, okamžite odpojte adaptér od elektrickej siete.
Koncovku AC adaptéra neskratujte kovovými predmetmi. V opačnom prípade môže dôjsť
k poruche.
AC adaptér nepoužívajte v stiesnených priestoroch, napr. medzi stenou a nábytkom.
Ak fotorámik neplánujete dlhší čas používať, po použití odpojte AC adaptér od konektora
DC IN na fotorámiku a odpojte AC adaptér od elektrickej zásuvky.
Dodávaný AC adaptér je určený len na používanie s týmto fotorámikom.
Nie je ho možné používať s inými zariadeniami.
Zapnutie/vypnutie
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 12 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
C:\LBA\Data\DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK\Fm\Sk_04-23_DPF-HD1000.fm
master:MNEU/HOME
DPF-HD1000/HD800/HD700
4-295-278-11(1)
13
SK
Obsah
Začíname Pokročilejšie
operácie
Riešenie
problémov
Index
Príprava: 4 Nastavenie fotorámika
1 Stlačte MENU pri počiatočnom zobrazení.
2 Stláčaním B/b zvoľte záložku (Settings) (Nastavenia).
3 Stláčaním v/V zvoľte [Language Setting] (Nastavenie jazyka) a stlačte
(potvrdiť).
4 Stláčaním v/V zvoľte jazyk pre zobrazenia na LCD monitore a stlačte
(potvrdiť).
5 Stláčaním v/V zvoľte [Date/Time Settings]
(Nastavenia dátumu/času) a stlačte
(potvrdiť).
6 Nastavte dátum.
1 Stláčaním v/V zvoľte [Date] (Dátum) a stlačte (potvrdiť).
2 Stláčaním B/b zvoľte mesiac, deň a rok a stláčaním v/V nastavujte hodnoty.
Potom stlačte (potvrdiť).
7 Nastavte čas.
1 Stláčaním v/V zvoľte [Time] (Čas) a stlačte (potvrdiť).
2 Stláčaním B/b zvoľte hodiny, minúty a sekundy a stláčaním v/V nastavujte
hodnoty. Potom stlačte (potvrdiť).
8 Zvoľte formát zobrazovania dátumu.
1 Stláčaním v/V zvoľte [Date Display Order] (Formát zobrazovania dátumu)
a stlačte (potvrdiť).
2 Stláčaním v/V zvoľte formát a stlačte (potvrdiť).
Y-M-D
M-D-Y
D-M-Y
9 Pre kalendár nastavte úvodný deň v týždni Sunday (Nedeľa) alebo
Monday (Pondelok).
Môžete nastaviť deň v týždni, ktorý sa pri aktivovaní kalendára bude zobrazovať úplne
vľavo.
1 Stláčaním v/V zvoľte [First Day of The Week] (Prvý deň v týždni) a stlačte
(potvrdiť).
2 Stláčaním v/V zvoľte [Sunday] (Nedeľa) alebo [Monday] (Pondelok) a stlačte
(potvrdiť).
10Zvoľte zobrazenie času.
1 Stláčaním v/V zvoľte [12hr/24hr Display] (12-/24-hodinové zobrazenie)
a stlačte (potvrdiť).
2 Stláčaním v/V zvoľte zobrazenie času a stlačte (potvrdiť).
11Stlačte MENU.
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 13 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
C:\LBA\Data\DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK\Fm\Sk_04-23_DPF-HD1000.fm
master:MNEU/HOME
DPF-HD1000/HD800/HD700
4-295-278-11(1)
14
SK
Obsah
Začíname Pokročilejšie
operácie
Riešenie
problémov
Index
Prezentácia Slideshow
Vložte pamäťovú kartu alebo pripojte USB pamäťové zariadenie.
Do fotorámika vložte pamäťovú kartu alebo USB pamäťové zariadenie pevne a správne
do príslušného slotu jej prednou časťou smerom od monitora. Prehrávanie sa spustí
automaticky a obrázky z pamäťovej karty alebo USB pamäťového zariadenia sa zobrazujú
v sérii za sebou vo forme prezentácie.
Ak počas prezentácie stlačíte (potvrdiť), zobrazí sa samostatný obrázok.
Vybratie pamäťovej karty
Kartu vytiahnite von zo slotu v opačnom smere, ako ste ju zasunuli. Kartu nevyberajte,
keď je obrázok z karty zobrazený na monitore. Dáta na pamäťovej karte sa môžu poškodiť.
Pred vybratím karty radšej stlačením MENU zobrazte Menu.
Štítkom na pamäťovej karte smerom von
USB pamäťové
zariadenie
SD Card
“Memory Stick Duo”
Pokračovanie r
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 14 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
C:\LBA\Data\DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK\Fm\Sk_04-23_DPF-HD1000.fm
master:Right
DPF-HD1000/HD800/HD700
4-295-278-11(1)
15
SK
Obsah
Začíname Pokročilejšie
operácie
Riešenie
problémov
Index
Ak sa prehrávanie po vložení karty nespustí, overte správne vloženie karty a vyberte ju
a znova ju vložte.
Ak do fotorámika nie je vložená žiadna pamäťová karta a vo vstavanej pamäti nie je žiadny
obrázok, automaticky sa spustí predvádzací režim. Predvádzanie sa vypne, ak do fotorámika
vložíte pamäťovú kartu s obrázkami, alebo stlačíte akékoľvek tlačidlo okrem 1 (zapnutie/
pohotovostný režim).
Do slotov A/B nevkladajte viacero kariet ani do USB konektora nepripájajte viacero
USB pamäťových zariadení súčasne. Ak vložíte viacero kariet alebo pripojíte viacero
USB pamäťových zariadení súčasne, fotorámik sa môže poškodiť.
Pri výbere prezentácie pomocou obrázka uloženého na pamäťovej karte dbajte na
nasledovné.
Z dôvodu vlastností pamäťových kariet sa môžu pri mnohokrát čítaných obrázkoch
vyskytnúť chyby dát.
Nespúšťajte na dlhý čas prezentáciu s malým počtom obrázkov. Môže to spôsobiť chyby
dát.
Odporúčame obrázky z pamäťovej karty pravidelne zálohovať.
Prezentácia sa nespustí od miesta zastavenia, ak fotorámik vypnete, alebo ho resetujete.
Ak je monitor príliš jasný, môže to mať nepriaznivý vplyv na vašu náladu. Jas preto
nenastavujte príliš vysoko.
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 15 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
C:\LBA\Data\DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK\Fm\Sk_04-23_DPF-HD1000.fm
master:MNEU/HOME
DPF-HD1000/HD800/HD700
4-295-278-11(1)
16
SK
Obsah
Začíname Pokročilejšie
operácie
Riešenie
problémov
Index
Zmena režimu zobrazenia
Režimy zobrazenia môžete prepínať, okrem režimu Slideshow (Prezentácia), alebo môžete
meniť štýl zobrazenia podľa želania.
1 Stláčaním tlačidla VIEW MODE na diaľkovom ovládaní zvoľte želaný
režim zobrazenia.
Ovládanie pomocou tlačidiel na fotorámiku
Stláčaním tlačidla VIEW MODE zvoľte želaný režim zobrazenia.
2 Zvoľte štýl a stlačte (potvrdiť).
Ak je kurzor v zóne pre výber režimu zobrazenia, presuňte ho do zóny pre výber štýlu
stlačením v.
Keď sú zobrazené hodiny a kalendár (režim Clock and calendar), je možné vykonávať
nastavenia len na záložke (Settings) (Nastavenia).
V režime zobrazenia samostatného obrázka stláčaním B alebo b zvoľte obrázok, ktorý chcete
zobraziť.
V indexovom zobrazení môžete stláčaním v/V/B/b a stlačením (potvrdiť) zvoliť obrázok
a prepnúť tak zobrazenie do režimu zobrazenia samostatného obrázka.
V indexovom zobrazení môžete meniť veľkosť miniatúr stláčaním / a meniť tak ich
počet na monitore.
Ak ste fotorámik dlhší čas nepoužívali, automaticky sa zvolí štýl zobrazenia indikovaný
kurzorom.
Tlačidlo Režim zobrazenia
Slideshow (Prezentácia)
Obrázky sa zobrazujú v zobrazení samostatného obrázka postupne
za sebou.
Clock and calendar (Hodiny a kalendár)
Zobrazenie hodín alebo kalendára.
Zobrazenie samostatného obrázka
Zobrazenie samostatného obrázka na monitore.
Index (Indexové zobrazenie)
Zobrazenie prehľadu miniatúr.
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 16 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
C:\LBA\Data\DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK\Fm\Sk_04-23_DPF-HD1000.fm
master:MENU/HOME_cont
DPF-HD1000/HD800/HD700
4-295-278-11(1)
17
SK
Obsah
Začíname Pokročilejšie
operácie
Riešenie
problémov
Index
Ak zvolíte zobrazenie prezentácie, môžete nastaviť interval zobrazovania, efekt, poradie,
farebný efekt alebo režim zobrazenia. Pozri “Slideshow Settings (Nastavenia prezentácie)”
(str. 39).
Štýly prezentácií
Štýl Popis
Príklad
zobrazenia
Single View
(Zobrazenie
samostatného
obrázka)
Obrázky sa zobrazujú v zobrazení samostatného
obrázka postupne za sebou.
Multi image
View
(Zobrazenie
viacerých
obrázkov)
Súčasne sa bude zobrazovať viacero obrázkov.
Pri video súbore sa zobrazí len prvá snímka
súboru.
Clock View
(Zobrazenie
hodín)
Postupné zobrazovanie jednotlivých obrázkov
so zobrazením hodín s aktuálnym dátumom
a časom.
Calendar View
(Zobrazenie
kalendára)
Postupné zobrazovanie jednotlivých obrázkov
so zobrazením kalendára s dátumom a časom.
Pri tomto štýle sa zobrazuje tiež aktuálny dátum
a čas.
Time Machine
(Zobrazenie
dátumu
snímania)
Zobrazovanie jednotlivých obrázkov s dátumom
a časom ich nasnímania. Pri tomto štýle sa
aktuálny dátum a čas nezobrazuje.
Random View
(Náhodné
zobrazenie)
Zobrazovanie obrázkov s náhodným výberom
rôznych štýlov a efektov prezentácií (str. 39).
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 17 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
C:\LBA\Data\DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK\Fm\Sk_04-23_DPF-HD1000.fm
master:MENU/HOME_cont
DPF-HD1000/HD800/HD700
4-295-278-11(1)
18
SK
Obsah
Začíname Pokročilejšie
operácie
Riešenie
problémov
Index
Ak zvolíte “Fit to Screen” (Prispôsobiť obrazovke) alebo “Fit to Screen (with Exif)”
(Prispôsobiť obrazovke (s Exif)), pri niektorých obrázkoch sa môžu vyskytnúť nasledovné
javy.
Časť okrajov obrázka sa nezobrazí.
Nezobrazí sa celý obrázok.
Štýly zobrazenia samostatného obrázka
Štýl Popis
Príklad
zobrazenia
Entire image
(Celý obrázok)
Zobrazenie celého obrázka na obrazovke.
Fit to Screen
(Prispôsobiť
obrazovke)
Zobrazenie celého obrázka na celej obrazovke.
Entire Image
(with Exif)
(Celý obrázok
(s Exif))
Zobrazenie celého obrázka s informáciami ako
číslo obrázka, názov súboru a dátum snímania.
Fit to Screen
(with Exif)
(Prispôsobiť
obrazovke
(s Exif))
Zobrazenie celého obrázka na celej obrazovke
(“Fit to Screen”) s informáciami ako číslo
obrázka, názov súboru a dátum snímania.
Pokračovanie r
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 18 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
C:\LBA\Data\DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK\Fm\Sk_04-23_DPF-HD1000.fm
master:Right
DPF-HD1000/HD800/HD700
4-295-278-11(1)
19
SK
Obsah
Začíname Pokročilejšie
operácie
Riešenie
problémov
Index
Prehľad zobrazovaných
informácií
Zobrazujú sa nasledovné informácie.
1
Štýl zobrazenia (v režime
zobrazenia samostatného obrázka)
Entire Image (Celý obrázok)
Fit to Screen (Prispôsobiť obrazovke)
Entire Image (with Exif)
(Celý obrázok (s Exif))
Fit to Screen (with Exif)
(Prispôsobiť obrazovke (s Exif))
2 Číslo v poradí zobrazeného
obrázka/Celkový počet obrázkov
Indikácia zdrojového média pre zobrazený
obrázok sa zobrazuje nasledovne:
3 Podrobnosti o obrázku
Keď je zobrazená fotografia
Formát súboru
(JPEG(4:4:4), JPEG(4:2:2), JPEG(4:2:0),
BMP, TIFF, RAW)
Počet pixlov (šírka × výška)
Názov výrobcu zariadenia, s ktorým bol
obrázok nasnímaný
Názov modelu zariadenia, s ktorým bol
obrázok nasnímaný
Rýchlosť uzávierky (napr.: 1/8)
Clona (napr.: F2.8)
Expozícia (napr.: +0.0EV)
Informácia o otočení
Pri prehrávaní video súboru
Formát súboru
(AVI, MOV, MP4, MPEG-2 PS,
MPEG-2 TS)
Veľkosť súboru
Trvanie prehrávania
Veľkosť video súboru
(šírka × výška obrazu)
Video kodek/dátový tok
Audio kodek/dátový tok
4 Informácie o nastavení
5 Číslo obrázka
(Číslo priečinka - súboru)
Zobrazí sa, ak obrázok vyhovuje štandardu
DCF. Ak obrázok nie je v súlade so
štandardom DCF, jeho názov súboru sa
nezobrazí. Ak súbor premenujete v PC
a jeho názov obsahuje iné než
alfanumerické znaky, názov súboru sa vo
fotorámiku nemusí zobraziť správne.
Pri súbore vytvorenom v PC alebo inom
zariadení sa zobrazí len prvých 10 znakov
názvu súboru.
Zobrazia sa len alfanumerické znaky.
6 Dátum/čas snímania
Ikony Význam
Vstavaná pamäť
Vstup z karty
“Memory Stick PRO Duo”
Vstup z karty SD Card
Vstup z USB pamäťového
zariadenia
Ikony Význam
Indikátor ochrany
Indikácia pridruženého súboru
(zobrazí sa, ak je k dispozícii
pridružený súbor, ako napr.
pohyblivý súbor alebo malý
obrazový súbor pre e-mail.)
Zobrazí sa, ak ste priradili
značku obľúbenosti.
Zobrazí sa pri video súbore.
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 19 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
C:\LBA\Data\DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK\Fm\Sk_04-23_DPF-HD1000.fm
master:MNEU/HOME
DPF-HD1000/HD800/HD700
4-295-278-11(1)
20
SK
Obsah
Začíname Pokročilejšie
operácie
Riešenie
problémov
Index
Prehrávanie video súboru
1 Stlačte .
2 Zvoľte video súbor, ktorý chcete prehrať.
3 Stlačte (potvrdiť).
Spustí sa prehrávanie zvoleného video súboru.
Nastavenie hlasitosti
Stláčajte VOL +/VOL – počas prehrávania alebo pozastavenia prehrávania video súboru.
V závislosti od video súboru nemusí byť zrýchlené prehrávanie vpred/vzad na fotorámiku
dostupné.
Nasledovné typy video súborov nie je možné prehrávať:
Video súbory s ochranou autorských práv
Video súbory, ktoré presiahnu maximálny počet pixlov na šírku alebo výšku
(Nie je možné zaručiť ani prehrávanie video súborov neuvedených vyššie.)
Zrýchlené prehrávanie vpred/vzad a pozastavenie prehrávania nie je dostupné počas
prezentácie.
Video súbory rozdelené do viacerých súborov počas snímania nie je možné súvislo za sebou
prehrať. Každý súbor prehrajte zvlášť.
V závislosti od typu dát alebo prenosovej rýchlosti pamäťovej karty sa môžu vyskytnúť
výpadky obrazu.
Podrobnosti o video súboroch pozri v návode na použitie fotoaparátu.
Funkcia Operácia
Pozastavenie
prehrávania
Stlačte (potvrdiť).
Pre obnovenie prehrávania znova stlačte (potvrdiť).
Zrýchlené prehrávanie
vpred/vzad
Stlačte B/b.
Po stlačení tlačidla (potvrdiť) sa obnoví štandardné
prehrávanie z daného miesta.
Zastavenie prehrávania Stlačte BACK.
DPF-HD700-HD800-HD1000-OI2_SK.book Page 20 Tuesday, August 9, 2011 11:27 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Sony DPF-HD800 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre