Sony DPF-D830 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Nižšie nájdete stručné informácie o zariadeniach DPF-D830 a DPF-D830L. Tieto digitálne fotorámečky Sony umožňujú jednoduché prezeranie fotografií z digitálnych fotoaparátov alebo iných zariadení bez použitia počítača. Ponúkajú rôzne režimy zobrazenia, vrátane prezentácie, zobrazenia hodiniek a kalendára, jednotlivého zobrazenia a indexu. Umožňujú import a export fotografií do vnútornej pamäte, automatické otáčanie snímok a prehrávanie videí a hudby na pozadí.

Nižšie nájdete stručné informácie o zariadeniach DPF-D830 a DPF-D830L. Tieto digitálne fotorámečky Sony umožňujú jednoduché prezeranie fotografií z digitálnych fotoaparátov alebo iných zariadení bez použitia počítača. Ponúkajú rôzne režimy zobrazenia, vrátane prezentácie, zobrazenia hodiniek a kalendára, jednotlivého zobrazenia a indexu. Umožňujú import a export fotografií do vnútornej pamäte, automatické otáčanie snímok a prehrávanie videí a hudby na pozadí.

4-265-301-11 (1)
Digitální
fotorámeček
DPF-D830/D830L
© 2010 Sony Corporation
C:\2010\SONY_Central_and_Sou\SONY\00136150_DPF-D830_MULT\DTPdata\CZ\Zlom\cover_multi_front.fm
Master: Right
DPF-D830/D830L 4-265-301-11 (1)
Návod k použití
Před použitím přístroje si pozorně přečtěte tento návod k obsluze
a uschovejte jej pro budoucí použití.
Výrobková řada se liší podle země a oblasti.
Návod na použitie
Pred používaním zariadenia si pozorne prečítajte tento návod
a uschovajte ho pre prípadné budúce použitie.
Séria modelov sa líši podľa danej krajiny a regiónu.
cover_multi_front.fm Page 1 Wednesday, October 6, 2010 10:24 AM
cover_multi_back.fm Page 1 Wednesday, October 6, 2010 10:24 AM
4-265-301-11 (1)
Digitální
fotorámeček
DPF-D830/D830L
© 2010 Sony Corporation
Před zapnutím přístroje
Základní ovládání
Rozšířené možnosti ovládání
Použití s počítačem
Chybová hlášení
Odstraňování problémů
Další informace
C:\2010\SONY_Central_and_Sou\SONY\00136150_DPF-D830_MULT\DTPdata\CZ\Zlom\010COV.fm
Master: Right
DPF-D830/D830L 4-265-301-11 (1)
Návod k použití
Před použitím přístroje si pozorně přečtěte tento návod k obsluze
a uschovejte jej pro budoucí použití.
Výrobková řada se liší podle země a oblasti.
Záznam uživatele
Číslo modelu a výrobní číslo je uvedeno na zadní straně přístroje.
Výrobní číslo si poznamenejte do níže uvedeného řádku. Tyto
údaje sdělte prodejci Sony vždy, když se na něj budete obracet
s dotazem týkajícím se tohoto výrobku.
Číslo modelu: DPF-D830/D830L
Výrobní číslo: ___________________________
010COV.fm Page 1 Wednesday, October 6, 2010 10:14 AM
C:\2010\SONY_Central_and_Sou\SONY\00136150_DPF-D830_MULT\DTPdata\CZ\Zlom\020REG.fm
Master: Left
DPF-D830/D830L 4-262-215-11 (2)
2
CZ
Abyste předešli nebezpečí vzniku
požáru nebo úrazu elektrickým
proudem, nevystavujte tento přístroj
dešti ani vlhkosti.
Nevystavujte baterie nadměrnému
teplu, jako například přímému
slunečnímu světlu, ohni atd.
UPOZORNĚNÍ
Baterii vyměňujte pouze za určený
typ. V opačném případě může dojít ke
vzniku požáru nebo zranění.
Při likvidaci starých baterií
postupujte v souladu s pokyny.
Pro zákazníky v Evropě
Testy prokázaly, že tento přístroj odpovídá omezením
stanoveným směrnicí EMC pro používání
propojovacích kabelů, které jsou kratší než 3 metry.
Pozor
Elektromagnetická pole určitých frekvencí mohou
ovlivňovat obraz digitálního fotorámečku.
Upozornění
Pokud statická elektřina nebo elektromagnetismus
způsobí přerušení (selhání) probíhajícího přenosu dat,
restartujte aplikaci nebo odpojte komunikační kabel
(USB a podobně) a pak jej opět připojte.
Likvidace starých elektrických
a elektronických zařízení (platí v zemích
Evropské unie a v dalších evropských
zemích se systémy tříděného odpadu)
Tento symbol na výrobku nebo
na jeho obalu znamená, že
s tímto výrobkem nesmí být
zacházeno jako s běžným
domovním odpadem. Místo toho
je třeba tento výrobek odnést na
příslušné sběrné místo, kde bude
provedena recyklace takového
elektrického a elektronického
zařízení. Zajištěním správné
likvidace výrobku předejdete
možným negativním vlivům na
životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou
vopačném případě projevit jako důsledek nesprávné
manipulace při likvidaci tohoto výrobku. Recyklace
materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Se
žádostí o podrobnější informace o recyklaci tohoto
výrobku se prosím obracejte na místní úřady, místní
služby pro sběr domovního odpadu nebo na obchod, kde
jste výrobek zakoupili.
UPOZORNĚNÍ
Pokud tvar zástrčky síťového kabelu
neodpovídá tvaru síťové zásuvky, použijte
doplňkový adaptér zástrčky s odpovídající
specifikací pro síťovou zásuvku.
D
Ů
LEŽITÉ
BEZPEČNOSTNÍ
POKYNY
- USCHOVEJTE JE PRO
POZDĚJŠÍ NAHLÉDNUTÍ
NEBEZPEČÍ
ABYSTE PŘEDEŠLI
NEBEZPEČÍ VZNIKU POŽÁRU
NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM, PEČLIVĚ
DODRŽUJTE TYTO POKYNY
00136150_DPF-D830_CZ.book Page 2 Monday, October 4, 2010 11:22 AM
C:\2010\SONY_Central_and_Sou\SONY\00136150_DPF-D830_MULT\DTPdata\CZ\Zlom\020REG.fm
Master: Right
DPF-D830/D830L 4-262-215-11 (2)
3
CZ
Likvidace starých baterií (platí
v zemích Evropské unie a v dalších
evropských zemích se systémy
tříděného odpadu)
Tento symbol na baterii nebo na jejím
obalu znamená, že s baterií dodávanou
k tomuto výrobku nesmí být zacházeno
jako s běžným domovním odpadem.
Uněkterých baterií může být tento
symbol doplněn chemickými symboly.
Chemické symboly pro rtuť (Hg) nebo
olovo (Pb) jsou uvedeny v případě, že baterie obsahuje
více než 0,0005 % rtuti nebo 0,004 % olova. Zajištěním
správné likvidace baterií předejdete možným
negativním vlivům na životní prostředí a lidské zdraví,
které se mohou v opačném případě projevit jako
důsledek nesprávné manipulace při likvidaci baterie.
Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních
zdrojů. U výrobků, které vyžadují z důvodu
bezpečnosti, výkonu nebo zachování dat trvalé připojení
k vestavěné baterii, by taková baterie měla být
vyměňována pouze kvalifikovaným servisním
technikem. Pro zajištění správné likvidace baterie
odneste výrobek na konci jeho životnosti na příslušné
sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového
elektrického a elektronického zařízení. U všech
ostatních baterií si prosím přečtěte informace v části,
která popisuje bezpečný postup pro vyjmutí baterie
z výrobku. Odneste baterii na příslušné sběrné místo
zabývající se recyklací starých baterií.
Se žádostí o podrobnější informace o recyklaci tohoto
výrobku nebo baterie se prosím obracejte na místní
úřady, místní služby pro sběr domovního odpadu nebo
na obchod, kde jste výrobek zakoupili.
Poznámka pro zákazníky v zemích
uplatňujících směrnice EU
Výrobcem tohoto výrobku je společnost Sony
Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, 108-0075
Japonsko. Autorizovaným zástupcem pro
elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) a bezpečnost
výrobku je společnost Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Německo.
Vpřípadě jakýchkoliv záležitostí týkajících se opravy
nebo záruky se prosím obraťte na kontaktní adresy
uvedené v samostatné servisní nebo záruč
dokumentaci.
Poznámka pro uživatele
Program © 2010 Sony Corporation
Dokumentace © 2010 Sony Corporation
Všechna práva vyhrazena. Tento návod a v něm
popsaný software a jeho části nesmí být bez
písemného souhlasu společnosti Sony Corporation
kopírován, překládán nebo redukován do jakékoliv
strojem čitelné podoby.
SPOLEČNOST SONY CORPORATION NERUČÍ
ZA ŽÁDNÉ NÁHODNÉ, NÁSLEDNÉ NEBO
ZVLÁŠTNÍ ŠKODY VYCHÁZEJÍCÍ Z
PROTIPRÁVNÍHO JEDNÁNÍ, SMLOUVY NEBO
JINÉ SKUTEČNOSTI, KTERÉ VZNIKLY NA
ZÁKLADĚ TOHOTO NÁVODU, SOFTWARU
NEBO JINÝCH V NICH UVEDENÝCH
INFORMACÍ NEBO V SOUVISLOSTI S NIMI
NEBO JEJICH POUŽITÍM.
Společnost Sony Corporation si vyhrazuje právo
kdykoli provádět v tomto návodu k obsluze nebo
vněm obsažených informacích změny bez
předchozího upozornění.
Software popsaný v tomto návodu může také
podléhat podmínkám samostatné licenční dohody.
Konstrukční údaje, jako například ukázkové snímky,
které jsou součástí softwaru, nesmí být upravovány
nebo kopírovány pro jiné než osobní použití.
Autorský zákon zakazuje neoprávněné kopírování
tohoto softwaru.
Upozorňujeme, že kopírování nebo úpravy cizích
portrétů nebo děl chráněných autorským zákonem
mohou být porušením práv, která jsou vyhrazena pro
držitele autorských práv.
00136150_DPF-D830_CZ.book Page 3 Monday, October 4, 2010 11:22 AM
C:\2010\SONY_Central_and_Sou\SONY\00136150_DPF-D830_MULT\DTPdata\CZ\Zlom\020REG.fm
Master: Left
DPF-D830/D830L 4-262-215-11 (2)
4
CZ
Před použitím si prosím
přečtěte
Poznámky k přehrávání
ťový adaptér připojte do síťové zásuvky, která je
snadno přístupná. V případě jakýchkoliv potíží se
ťovým adaptérem jej okamžitě odpojte zeťové
zásuvky.
Poznámky k autorským právům
Kopírování, úpravy nebo tisk CD, TV programů,
materiálů chráněných autorskými právy, jako
například fotografií nebo publikací nebo jiných
materiálů kromě vašich vlastních záznamů nebo
autorských děl, je omezen jen na soukromé použití
nebo použití v domácnosti. Pokud nejste vlastníky
autorských práv nebo nemáte svolení vlastníka
autorských práv ke kopírování těchto materiálů, může
být použití těchto materiálů nad výše uvedený rámec
porušením autorského zákona a vlastník autorských
práv může požadovat náhradu škody.
Při zobrazování snímků tímto fotorámečkem
neporušujte ustanovení autorského zákona. Použití
nebo úprava portrétu osoby bez jejího souhlasu může
být porušením jejích práv.
Na některých předváděcích akcích, vystoupeních
nebo výstavách je fotografování zakázáno.
Žádná záruka na zaznamenaný obsah
Sony neručí za náhodné nebo následné škody, ani za
ztrátu uložených dat způsobenou použitím nebo
poruchou digitálního fotorámečku nebo paměťové karty.
Doporučení ohledně zálohování
Doporučujeme ukládat záložní kopie dat, čímž se
omezí riziko ztráty dat v důsledku nechtěné operace
nebo poruchy digitálního fotorámečku.
Poznámky k LCD obrazovce
•Netlačte na povrch LCD obrazovky. Mohlo by dojít
k odbarvení povrchu obrazovky, což by mohlo mít
za následek poruchu její funkce.
•Při dlouhodobém vystavování LCD obrazovky
přímému slunci může docházet k poruchám funkce.
•Při výrobě LCD obrazovky se používá vysoce
přesných technologických postupů, takže více než
99,99 % obrazových bodů (pixelů) je funkčních pro
efektivní použití. Může se však stát, že se na LCD
obrazovce budou trvale zobrazovat malé černé
skvrny anebo jasné body (bílé, červené, modré nebo
zelené barvy). Tyto body vznikají při normálním
výrobním procesu, přičemž nijak neovlivňují obraz.
Na chladném místě může na LCD obrazovce
docházet k zobrazování stopy snímku. Nejedná se
však o závadu.
00136150_DPF-D830_CZ.book Page 4 Monday, October 4, 2010 11:22 AM
C:\2010\SONY_Central_and_Sou\SONY\00136150_DPF-D830_MULT\DTPdata\CZ\Zlom\010TOC.fm
Master: Right
DPF-D830/D830L 4-265-301-11 (1)
5
CZ
Obsah
Před použitím si prosím přečtěte ....4
Před zapnutím přístroje
Různé možnosti použití
fotorámečku ...................................7
Funkce ............................................8
Kontrola dodaných položek ..........10
Popis částí ....................................11
x Digitální fotorámeček ................11
x Dálkový ovladač ........................12
Základní ovládání
Příprava dálkového ovladače ........13
Stojan ...........................................14
Zapnutí fotorámečku .....................15
Poznámky k vestavěnému
akumulátoru ...................................17
Nastavení aktuálního času ............18
Vložení paměťové karty .................19
Změna zobrazení ...........................20
Režim Slideshow (Zobrazení
prezentace) ...................................22
Režim Clock and Calendar
(Zobrazení hodin a kalendáře) ......23
Režim Single view (Zobrazení
jednoho snímku) ...........................24
Režim Index (Zobrazení náhledů
snímků) ........................................25
Přehrávání video souboru .............27
Rozšířené možnosti ovládání
Přehrávání prezentace ..................28
Změna nastavení prezentace ...........28
Přehrávání prezentace s hudbou
na pozadí ......................................31
Import hudebního souboru ............31
Výběr hudebního souboru
pro přehrávání ................................31
Přehrávání hudby na pozadí
během prezentace ..........................32
Režim obnovení ............................33
Import snímků do vnitřní
paměti ..........................................33
Výběr zařízení pro přehrávání .......35
Export snímků z vnitřní paměti .....36
Smazání snímků ...........................37
Nastavení značky pro snímky .......38
Třídění snímků (filtrování) ............40
Nastavení velikosti a orientace
snímku ..........................................41
Zvětšení/zmenšení snímku .............41
Otočení snímku ..............................41
Změna nastavení funkce
automatického zapnutí/vypnutí .....42
Změna nastavení ...........................44
Postup pro nastavení .....................44
Položky pro nastavení ....................46
Zobrazení snímku uloženého
na paměťovém USB zařízení .........48
00136150_DPF-D830_CZ.book Page 5 Monday, October 4, 2010 11:22 AM
C:\2010\SONY_Central_and_Sou\SONY\00136150_DPF-D830_MULT\DTPdata\CZ\Zlom\010TOC.fm
Master: Left
DPF-D830/D830L 4-265-301-11 (1)
6
CZ
Použití s počítačem
Připojení k počítači .......................49
Systémové požadavky .................... 49
Připojení k počítači pro výměnu
snímků ........................................... 49
Odpojení od počítače .....................50
Chybová hlášení
Pokud se objeví chybové
hlášení ..........................................51
Odstraňování problémů
Pokud se objeví problém ..............53
Další informace
Bezpečnostní upozornění ..............58
Umístění ........................................58
Čištění ...........................................58
Omezení kopírování ....................... 58
Likvidace fotorámečku ................... 58
Poznámky k paměťovým
kartám .....................................59
„Memory Stick“ ............................. 59
Paměťová karta SD ......................... 60
Poznámky k používání paměťové
karty ...............................................60
Technické údaje ............................61
Obchodní značky a autorská
práva .............................................. 62
Rejstřík .........................................63
Vyobrazení a ukázky obrazovek
použité v tomto návodu k obsluze
Vyobrazení a ukázky obrazovek použité v tomto
návodu k obsluze nemusí zcela odpovídat
skutečnému zobrazení na fotorámečku.
00136150_DPF-D830_CZ.book Page 6 Monday, October 4, 2010 11:22 AM
C:\2010\SONY_Central_and_Sou\SONY\00136150_DPF-D830_MULT\DTPdata\CZ\Zlom\030C01.fm
Master: Right.L0
DPF-D830/D830L 4-265-301-11 (1)
7
CZ
Před zapnutím přístroje
Před zapnutím přístroje
Různé možnosti použití fotorámečku
Tento digitální fotorámeček Sony vám umožňuje snadné zobrazování snímků pořízených digitálním
fotoaparátem nebo jinými zařízeními bez použití počítače.
00136150_DPF-D830_CZ.book Page 7 Monday, October 4, 2010 11:22 AM
C:\2010\SONY_Central_and_Sou\SONY\00136150_DPF-D830_MULT\DTPdata\CZ\Zlom\030C01.fm
Master: Left
DPF-D830/D830L 4-265-301-11 (1)
8
CZ
Funkce
x Různé režimy zobrazení snímků
Můžete používat různé režimy zobrazení
snímků, jako například režim Slideshow
(Zobrazení prezentace), Clock and Calendar
(Zobrazení hodin a kalendáře), Single view
(Zobrazení jednoho snímku) a Index
(Zobrazení náhledů snímků) (strana 20).
x Různé styly režimu Slideshow
(Zobrazení prezentace)
Zobrazené snímky se mohou automaticky
měnit, jako byste obraceli stránky ve fotoalbu.
Můžete vybírat z různých stylů prezentace
včetně zobrazení hodin nebo kalendáře. Můžete
také změnit nastavení přehrávání, jako například
pořadí snímků při přehrávání (strana 28).
x Vestavěný akumulátor vám umožňuje
používat fotorámeček kdekoliv
v domácnosti.
x Zobrazení snímků uložených na
paměťové kartě a jejich import do
vnitřní paměti
Po jednoduchém vložení paměťové karty
(jako například paměťové karty „Memory
Stick“ nebo SD) vyjmuté z digitálního
fotoaparátu nebo jiného zařízení si budete
moci ihned prohlížet snímky.
Snímky na paměťové kartě můžete
importovat a uložit do vnitřní paměti
(strana 33).
*Při použití paměťové karty miniSD/
miniSDHC 1, microSD/microSDHC 2
nebo „Memory Stick Micro“ media 3 ji
vložte do vhodného adaptéru.
00136150_DPF-D830_CZ.book Page 8 Monday, October 4, 2010 11:22 AM
C:\2010\SONY_Central_and_Sou\SONY\00136150_DPF-D830_MULT\DTPdata\CZ\Zlom\030C01.fm
Master: Right
DPF-D830/D830L 4-265-301-11 (1)
9
CZ
Před zapnutím přístroje
xExport snímků
Snímky uložené ve vnitřní paměti můžete
exportovat na paměťovou kartu (strana 36).
*Při použití paměťové karty miniSD/
miniSDHC 1, microSD/microSDHC 2
nebo „Memory Stick Micro“ media 3 ji
vložte do vhodného adaptéru.
xPřehrávání video souborů/přehrávání
snímků spolu s hudbou na pozadí
(BGM)
Můžete přehrávat video soubor
zaznamenaný pomocí vašeho digitálního
fotoaparátu nebo během zobrazování snímků
přehrávat hudbu na pozadí (strany 27, 31).
xFunkce třídění
Můžete třídit snímky podle data, složky,
orientace, značky a typu (video soubory/
fotografie) (strana 40).
x Automatické otáčení snímků
Fotorámeček dokáže snímky automaticky
otáčet do správné polohy. Snímky budou
rovněž automaticky otáčeny, je-li
fotorámeček postaven v poloze na výšku
nebo na šířku * (viz část „Stojan“).
*Obraz při přehrávání video souboru nebude
automaticky otočen, ani pokud změníte
orientaci fotorámečku.
00136150_DPF-D830_CZ.book Page 9 Monday, October 4, 2010 11:22 AM
C:\2010\SONY_Central_and_Sou\SONY\00136150_DPF-D830_MULT\DTPdata\CZ\Zlom\030C01.fm
Master: Left
DPF-D830/D830L 4-265-301-11 (1)
10
CZ
Kontrola dodaných položek
Zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky:
Digitální fotorámeček (1)
Dálkový ovladač (1)
,
Odstranění ochranné fólie
(strana 13)
Síťový adaptér (1)
,
Připojení ke zdroji napájení
(strana 15)
Kryt stojanu (1)
Ochranný obal
*
(1) (pouze DPF-D85)
Návod k obsluze (tato příručka) (1)
CD-ROM (s návodem k obsluze) (1)
Záruka (1) (V některých regionech není záruka přiložena.)
Dodaný disk CD-ROM obsahuje tento návod k obsluze, který podrobně popisuje ovládání
a nastavení digitálního fotorámečku. Pro zobrazení návodu k obsluze vložte disk CD-ROM do
počítače a poklepejte na příslušnou ikonu. (Pro zobrazení návodu k obsluze je vyžadována
aplikace Adobe Acrobat Reader.)
*
Podrobnosti o nasazení ochranného obalu na fotorámeček - viz dodaný leták „Nasazení ochranného obalu“.
00136150_DPF-D830_CZ.book Page 10 Monday, October 4, 2010 11:22 AM
C:\2010\SONY_Central_and_Sou\SONY\00136150_DPF-D830_MULT\DTPdata\CZ\Zlom\030C01.fm
Master: Right
DPF-D830/D830L 4-265-301-11 (1)
11
CZ
Před zapnutím přístroje
Popis částí
x Digitální fotorámeček
Pohled zepředu
LCD obrazovka
Senzor dálkového ovládání
Logo Sony (strana 16)
Pohled zezadu
Tlačítko VIEW MODE (Režim zobrazení) (strana 20)
Tlačítko RESET
Tlačítko MENU (Nabídka)
Směrová tlačítka B/b/v/V/tlačítko (potvrzení)
Tlačítko BACK (Zpět)
Tlačítko 1 (zapnutí/pohotovostní režim)/indikátor pohotovostního režimu
Indikátor přístupu
Slot pro paměťové karty (strana 19)
Konektor EXT INTERFACE (USB A)
Konektor USB mini B (strana 49)
Kryt konektorů
Reproduktor
Konektor DC IN 12 V
Stojan
00136150_DPF-D830_CZ.book Page 11 Monday, October 4, 2010 11:22 AM
C:\2010\SONY_Central_and_Sou\SONY\00136150_DPF-D830_MULT\DTPdata\CZ\Zlom\030C01.fm
Master: Left
DPF-D830/D830L 4-265-301-11 (1)
12
CZ
x Dálkový ovladač
Tlačítko SLIDE-SHOW
(Prezentace) ( )
Tlačítko CLOCK (Hodiny) ( )
Tlačítko MENU (Nabídka)
Tlačítko BACK (Zpět)
Tlačítko MARKING
(Označení) ( )
Tlačítko SORT (Třídění)
Tlačítko SELECT DEVICE
(Výběr zařízení)
Tlačítka VIEW MODE (Režim
zobrazení)
Tlačítko 1 (zapnutí/pohotovostní režim)
Tlačítko SINGLE (Jeden snímek)
Tlačítko INDEX (Index) ( )
Tlačítko pro zvětšení snímku ( )
Směrová tlačítka (B/b/v/V)
Tlačítko ENTER (Potvrzení) ( )
Tlačítko pro zmenšení snímku ( )
Tlačítko IMPORT (Import) ( )
Tlačítko DELETE (Smazání) ( )
Tlačítko ROTATE (Otočení) ( )
Poznámky k postupům v tomto návodu
Postupy v tomto návodu k obsluze jsou popsány s použitím tlačítek na fotorámečku.
Odlišný způsob ovládání, jako například provedení operace pomocí tlačítek na dálkovém
ovladači i tlačítek na fotorámečku, je vysvětlen jako rada.
00136150_DPF-D830_CZ.book Page 12 Monday, October 4, 2010 11:22 AM
C:\2010\SONY_Central_and_Sou\SONY\00136150_DPF-D830_MULT\DTPdata\CZ\Zlom\040C02.fm
Master: Right.L0
DPF-D830/D830L 4-265-301-11 (1)
13
CZ
Základní ovládání
Základní ovládání
Příprava dálkového
ovladače
Dodaná lithiová baterie (CR2025) je již
vložena v dálkovém ovladači. Před použitím
vytáhněte ochrannou fólii podle obrázku.
Používání dálkového ovladače
Horní konec dálkového ovladače nasměrujte na
senzor dálkového ovládání na fotorámečku.
Poznámka
Tlačítko 1 (pohotovostní režim) na dálkovém
ovladači nelze používat, pokud je fotorámeček
napájen pouze z vestavěho akumulátoru. Použijte
tlačítko 1 (pohotovostní režim) na fotorámečku.
Výměna baterie v dálkovém
ovladači
Přestane-li dálkový ovladač pracovat, vyměňte
baterii (lithiová baterie CR2025) za novou.
1 Stlačte západku.
2 Vysuňte držák baterie.
3 Vložte novou baterii a zasuňte držák
baterie zpět do dálkového ovladače.
Baterii vložte tak, aby směřovala značkou
„+“ nahoru.
Poznámky
Použití jiné než určené baterie může vést k jejímu
rozštěpení.
•Při likvidaci starých baterií postupujte v souladu
s místními předpisy.
Dálkový ovladač neponechávejte na velmi teplých
nebo vlhkých místech.
Dbejte na to, aby se do dálkového ovladače (například
při výměně baterie) nedostaly žádné cizí předměty.
Nesprávné používání baterie může vést k úniku
elektrolytu nebo vzniku koroze.
Baterii nenabíjejte.
Nebudete-li dálkový ovladač delší dobu
používat, vyjměte z něj baterii, abyste předešli
úniku elektrolytu nebo vzniku koroze.
Nesprávné vložení, zkratování, rozebírání,
zahřívání nebo vhození baterie do ohně může
způsobit její rozštěpení nebo únik elektrolytu.
Ochranná fólie
Senzor
dálkového
ovládání
00136150_DPF-D830_CZ.book Page 13 Monday, October 4, 2010 11:22 AM
C:\2010\SONY_Central_and_Sou\SONY\00136150_DPF-D830_MULT\DTPdata\CZ\Zlom\040C02.fm
Master: Left
DPF-D830/D830L 4-265-301-11 (1)
14
CZ
Stojan
1 Zatlačte na značku v na stojanu ve
směru šipky A a vysuňte stojan ve
směru šipky B až na doraz.
2 Zvedněte spodní část stojanu
a potom postavte fotorámeček na
rovný povrch.
Úhel stojanu lze nastavit.
Poznámka
Pokud zvednete spodní část stojanu, aniž by byl
stojan v kroku 1 co nejvíce vysunut ve směru šipky
B, mohlo by dojít k jeho poškození.
•Při umísťování fotorámečku se ujistěte, že je stojan
stabilní. Pokud nevysunete stojan až na doraz,
mohlo by dojít k pádu fotorámečku.
Fotorámeček můžete otočit do polohy na výšku
nebo na šířku bez změny polohy stojanu.
Nasazení krytu stojanu
Nasaďte na stojan kryt stojanu. Pokud vysunete
stojan až na doraz, můžete postavit
fotorámeček do stabilní polohy s orientací na
výšku nebo na šířku.
Při používání síťového adaptéru veďte síťový
kabel výřezem ve stojanu.
Před zasunutím stojanu zpět do zadní strany
fotorámečku sejměte kryt stojanu.
Výřez
Kryt stojanu
00136150_DPF-D830_CZ.book Page 14 Monday, October 4, 2010 11:22 AM
C:\2010\SONY_Central_and_Sou\SONY\00136150_DPF-D830_MULT\DTPdata\CZ\Zlom\040C02.fm
Master: Right
DPF-D830/D830L 4-265-301-11 (1)
15
CZ
Základní ovládání
Tip
x Pokud je fotorámeček umístěn
s orientací na výšku
Snímky se budou rovněž automaticky otáčet do
polohy na výšku.
Obraz při přehrávání video souboru nebude
automaticky otočen, ani pokud změníte orientaci
fotorámečku.
x Logo Sony
Pokud je fotorámeček umístěn na výšku nebo pokud je
vypnutý, nebude logo Sony svítit.
Zapnutí fotorámečku
1 Připojte zástrčku síťového adaptéru
do konektoru DC IN 12 V na zadní
straně fotorámečku.
2 Připojte síťový adaptér do síťové
zásuvky.
Fotorámeček se automaticky zapne.
Při používání fotorámečku
s vestavěným akumulátorem
Zapněte fotorámeček pomocí tlačítka 1
(pohotovostní režim) na fotorámečku.
Pokud je fotorámeček napájen pouze
zvestavěného akumulátoru, nelze tlačítko 1
(pohotovostní režim) na dálkovém ovladači
používat.
00136150_DPF-D830_CZ.book Page 15 Monday, October 4, 2010 11:22 AM
C:\2010\SONY_Central_and_Sou\SONY\00136150_DPF-D830_MULT\DTPdata\CZ\Zlom\040C02.fm
Master: Left
DPF-D830/D830L 4-265-301-11 (1)
16
CZ
Zapnutí napájení
Stisknutím tlačítka 1 (zapnutí/pohotovostní
režim) na fotorámečku zapněte napájení.
Indikátor pohotovostního režimu změní barvu
z červené na zelenou. Na předním panelu se
rozsvítí logo Sony.
Pomocí dálkového ovladače
Fotorámeček lze zapnout/vypnout stisknutím
tlačítka 1 (zapnutí/pohotovostní režim) na
dálkovém ovladači.
Při používání fotorámečku
s vestavěným akumulátorem
Zapněte fotorámeček pomocí tlačítka 1
(pohotovostní režim) na fotorámečku.
Pokud je fotorámeček napájen pouze
zvestavěného akumulátoru, nelze tlačítko 1
(pohotovostní režim) na dálkovém ovladači
používat.
Vypnutí napájení
Podržte stisknuté tlačítko 1 (zapnutí/
pohotovostní režim) na fotorámečku, dokud se
napájení nevypne. Indikátor pohotovostního
režimu změní barvu ze zelené na červenou.
Poznámka
Nevypínejte fotorámeček ani neodpojujte síťový
adaptér ze síťové zásuvky nebo od fotorámečku
během zpracovávání dat. Mohlo by dojít
k poškození fotorámečku.
•Síťová zásuvka by se měla nacházet co nejblíže
fotorámečku, aby byla snadno přístupná.
•Neumísťujte fotorámeček na nestabilní nebo
nakloněný povrch.
•Síťový adaptér připojte do síťové zásuvky, která je
snadno přístupná. V případě jakýchkoliv potíží
s adaptérem okamžitě odpojte fotorámeček od
napájení vytažením zástrčky síťového kabelu ze
ťové zásuvky.
Nezkratujte zástrčku síťového adaptéru kovovými
předměty. Mohlo by dojít k poruše funkce.
•Síťový adaptér nepoužívejte ve stísněch
prostorách, jako například mezi stěnou a nábytkem.
Po použití odpojte ťový adaptér z konektoru DC
IN 12 V na fotorámečku a potom zeťové zásuvky.
Dodaný síťový adaptér je určen pouze pro použití
s tímto fotorámečkem. Nelze jej používat s žádnými
jinými zařízeními.
•Tvar síťové zástrčky se může lišit v závislosti na
oblasti prodeje fotorámečku.
00136150_DPF-D830_CZ.book Page 16 Monday, October 4, 2010 11:22 AM
C:\2010\SONY_Central_and_Sou\SONY\00136150_DPF-D830_MULT\DTPdata\CZ\Zlom\040C02.fm
Master: Right
DPF-D830/D830L 4-265-301-11 (1)
17
CZ
Základní ovládání
Poznámky k vestavěnému
akumulátoru
Pokud je síťový adaptér připojen
k fotorámečku a zbývající kapacita
akumulátoru dosáhne určité nízké úrovně,
provede se plné nabití akumulátoru.
Během nabíjení se indikátor pohotovostního
režimu rozsvítí oranžově a pokud budete
fotorámeček při probíhajícím nabíjení
používat, zobrazí se v pravém horním rohu
obrazovky indikátor .
Přibližná doba nabíjení
Plné nabití vybitého akumulátoru trvá přibližně
180 minut.
*
*
V případě, že je akumulátor nabíjen při okolní
teplotě 25 °C. (V závislosti na stavu opotřebení
akumulátoru nebo jiných podmínkách může
nabíjení trvat déle.)
Kontrola zbývající kapacity
akumulátoru
Indikátor zbývající kapacity je zobrazen
vpravé části obrazovky.
Při dosažení nízké zbývající kapacity se
zobrazí výzva k nabití akumulátoru.
Tip
x Nabíjení akumulátoru
Akumulátor nabíjejte při okolní teplotě v rozsahu
10 °C až 30 °C. Jestliže bude okolní teplota mimo
uvedený rozsah, nemusí být nabíjení akumulátoru
efektivní.
Pokud se výdrž akumulátoru sníží téměř na polovinu
původní hodnoty, přestože byl plně nabitý, může být
akumulátor opotřebovaný. Obraťte se na vašeho
prodejce Sony nebo na servisní středisko Sony.
I pokud nebudete fotorámeček delší dobu používat,
proveďte každých šest měsíců plné nabití
akumulátoru.
x Životnost akumulátoru
Akumulátor má omezenou životnost. Životnost
akumulátoru se postupně snižuje opakovaným
používáním nebo vlivem času. Pokud je výdrž
akumulátoru výrazně nižší, může být životnost
akumulátoru u konce. Obraťte se na vašeho prodejce
Sony nebo na servisní středisko Sony.
Životnost akumulátoru se liší v závislosti na
podmínkách skladování nebo používání nebo na
okolním prostředí.
Ovládání ve výchozím stavu
Při zapnutí fotorámečku se zobrazí níže
uvedená úvodní obrazovka.
Pokud nebudete fotorámeček ovládat po dobu
asi 10 sekund, aktivuje se ukázkový režim. Při
stisknutí jakéhokoliv tlačítka kromě tlačítka
napájení se opět zobrazí úvodní obrazovka.
Při zobrazení úvodní obrazovky nejprve
stiskněte tlačítko MENU (Nabídka) a potom
nastavte datum a čas.
Vysoká Nízká
00136150_DPF-D830_CZ.book Page 17 Monday, October 4, 2010 11:22 AM
C:\2010\SONY_Central_and_Sou\SONY\00136150_DPF-D830_MULT\DTPdata\CZ\Zlom\040C02.fm
Master: Left
DPF-D830/D830L 4-265-301-11 (1)
18
CZ
Nastavení aktuálního
času
1 Stiskněte tlačítko MENU (Nabídka).
2 Stisknutím tlačítek B/b vyberte
záložku (Settings) (Nastavení).
3 Stisknutím tlačítek
v
/V
vyberte
položku [Date/time Settings]
(Nastavení data/času) a stiskněte
tlačítko ENTER (Potvrzení).
4
Nastavte datum.
1Stisknutím tlačítek v/V vyberte
položku [Date] (Datum) a stiskněte
tlačítko ENTER (Potvrzení).
2Stisknutím tlačítek B/b vyberte měsíc,
den a rok, stisknutím tlačítek v/V
proveďte nastavení a stiskněte tlačítko
ENTER (Potvrzení).
5
Nastavte čas.
1Stisknutím tlačítek v/V vyberte
položku [Time] (Čas) a stiskněte
tlačítko ENTER (Potvrzení).
2Stisknutím tlačítek B/b vyberte hodiny,
minuty a sekundy, stisknutím tlačítek
v/V proveďte nastavení a stiskněte
tlačítko ENTER (Potvrzení).
6 Vyberte formát data.
1Stisknutím tlačítek
v
/V
vyberte položku
[Date Display Order] (Pořadí
zobrazování data) a stiskněte tlačítko
ENTER
(Potvrzení)
.
2Stisknutím tlačítek v/V vyberte formát
a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
Y-M-D (rok/měsíc/den)
M-D-Y (měsíc/den/rok)
D-M-Y (den/měsíc/rok)
7 Nastavte den počátku týdne
v kalendáři.
Můžete nastavit den týdne, který se bude
zobrazovat v kalendáři nejvíce vlevo.
1Stisknutím tlačítek v/V vyberte
položku [First day of the week] (První
den týdne) a stiskněte tlačítko ENTER
(Potvrzení).
2Stisknutím tlačítek v/V vyberte
možnost
[Sunday] (Neděle) nebo
[Monday
] (Pondělí) a stiskněte tlačítko
ENTER (Potvrzení).
8
Vyberte formát zobrazení času.
1Stisknutím tlačítek
v
/V vyberte položku
[12hr/24hr display] (12 hodin/24 hodin)
a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení).
2Stisknutím tlačítek
v
/V vyberte
možnost [12 hours] (12 hodin) nebo
[24 hours] (24 hodin) a stiskněte
tlačítko ENTER (Potvrzení).
9 Stiskněte tlačítko MENU (Nabídka).
Obrazovka nabídky se zavře.
00136150_DPF-D830_CZ.book Page 18 Monday, October 4, 2010 11:22 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

Sony DPF-D830 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Nižšie nájdete stručné informácie o zariadeniach DPF-D830 a DPF-D830L. Tieto digitálne fotorámečky Sony umožňujú jednoduché prezeranie fotografií z digitálnych fotoaparátov alebo iných zariadení bez použitia počítača. Ponúkajú rôzne režimy zobrazenia, vrátane prezentácie, zobrazenia hodiniek a kalendára, jednotlivého zobrazenia a indexu. Umožňujú import a export fotografií do vnútornej pamäte, automatické otáčanie snímok a prehrávanie videí a hudby na pozadí.