Philips DC570/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
DC570
Docking Entertainment System
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
pg001-05_DC570_12ee Cover 4/1/10, 11:391
2
MAGYARORSZÁG
Minőségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó
vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes
rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék
megfelel a műszaki adatokban megadott
értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket –
beleértve a hálózati csatlakozót is – csak
szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a
készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap
garanciát vállal.
Névleges feszültség ....................... 230-240 V / 50 Hz
Elemes működéshez ..........................................CR2025
Névleges frekvencia .......... 50 Hz (vagy 50-60 Hz)
Teljesítmény
névleges ....................................................................... < 7 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg ............................................................................ 2.5 kg
Befoglaló méretek
szélesség ............................................................. 160 mm
magasság ............................................................. 171 mm
mélység ............................................................ 257.7 mm
Rádiórész vételi tartomány
URH .......................................................... 87,5 – 108 MHz
Erősítő rész
Kimeneti teljesítmény ........................ 2 x 7.5 W RMS
ČESKA REPUBLIKÁ
Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým
paprskem. Při nesprávné manipulaci s
přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můņe
dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj
za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho
kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte
specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění
bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí
neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového
paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu
přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte
síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před
kapkami
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a
vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a
kvapkajúcou vodou!
pg001-05_DC570_12ee Cover 4/1/10, 11:392
3
DOCKING ENTERTAINMENT SYSTEM DC570
+
POWER
PRESET
VOLUME
SOURCE
+
DBB
DSC
AUX
FM
7
!
@
8
1
3
4
2
6
9
0
5
pg001-05_DC570_12ee Cover 4/1/10, 11:393
4
SH U FFLE
ALBUM/
PRESET
REPEAT
SLEEP
MUTE
SET TIME
TIMER PROG
USB MENU AUX
POWER TUNER
VOL
DSC
DBB
TUNING
TUNING
+
2
3
5
6
8
7
1
9
0
!
#
@
$
%
^
4
pg001-05_DC570_12ee Cover 4/1/10, 11:394
5
РусскийPolskiČeskySlovensky
Magyar
Index
êÛÒÒÍËÈ ----------------------------------------------------------- 6
Česky ------------------------------------------------ 41
Slovensky ------------------------------------------ 58
Magyar ---------------------------------------------- 75
Polski ------------------------------------------------ 24
CAUTION
Use of controls or adjustments or
performance of procedures other than
herein may result in hazardous
radiation exposure or other unsafe
operation.
pg001-05_DC570_12ee Cover 4/1/10, 11:395
58
Slovensky
OBSAH
V∂eobecné informácie
Pre ochranu |ivotného prostredia ..........................59
Príslu∂enstvo dodávané s prístrojom ..................... 59
Informácie o bezpeènosti prevádzky prístroja ........ 59
Preparations
Prípoje na zadnej strane ......................................... 60
Pripojenie zariadenia USB ........................................... 60
Pripojenie zariadenia bez rozhrania USB ..................... 61
Skôr ako pou|ijete diaπkov¥ ovládaè ......................61
V¥mena batérie v diaπkovom ovládaèi (lítium CR2025)
................................................................................61
Ovládacie gombíky
Diaπkov¥ ovládaè ....................................................63
Diaπkov¥ ovládaè ....................................................63
Základné funkcie
NSwitching the system on .....................................64
Prepnutie systému do pohotovostného reÏimu Eco
Power (Ekologické napájanie ................................. 64
Prepnutie do pohotovostného re|imu ....................64
Automatick¥ prechod do re|imu Standby pre∂etrenie
energiou.................................................................. 64
Nastavenie sily a charakteru zvuku .......................64
Funkcie prehrávania v re|ime USB
Rôzne spôsoby reprodukcie: SHUFFLE a REPEAT ..66
Programovanie skladieb .........................................66
Skontrolovanie naprogramovan˘ch skladieb .......... 66
Zmena naprogramovan˘ch skladieb .......................66
Vymazanie naprogramovan˘ch skladieb ................66
Príjem vysielania
Ladenie rozhlasov¥ch staníc ..................................67
Programovanie rozhlasov¥ch staníc .......................67
Automatické programovanie........................................ 67
Manuálne programovanie ......................................... 67
Ladenie naprogramovanej rozhlasovej stanice ...... 67
Pou|ívanie in¥ch ako USB zariadení ......................68
Externé zvukové zdroje
Prehrávanie z vel’kokapacitného ................................. 68
pamä†ového zariadenia USB........................................ 68
Hodiny/èasovaè vypnutia/Sleep
Nastavenie hodín ................................................... 70
Nastavenie èasu budíka .........................................70
Zastavenie budíka
Zapnutie a vypnutie usínacej funkcie SLEEP .........71
Dok pre iPod
Kompatibilné prehrávaãe iPod ...............................72
V˘ber správneho dokovacieho adaptéra ................72
PouÏívanie dokovacích adaptérov .........................72
Prehrávanie obsahu prenosného prehrávaèa iPod . 72
Nabíjanie batérie prehrávaèa iPod pomocou doku 72
Technické údaje .......................................... 73
Odstraòovanie ch¥b................................... 74
Upozornenia pr e likvidáciu
batérií
Produkt obsahuje batérie, ktoré na základe
Smernice EÚ č. 2006/66/EC nemožno
likvidovať spolu s bežným domovým
odpadom.Informujte sa o miestnych
pravidlách separovaného zberu batérií,
pretože správna likvidácia pomáha
zabrániť možným negatívnym následkom
na životné prostredie a ľudské zdravie.
pg058-074_DC570_12-Slo 4/1/10, 11:4458
59
Slovensky
V∂eobecné informácie
Gratulujeme Vám k nákupu a vitajte v
spoločnosti Philips!
Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej
podpory spoločnosti Philips, zaregistrujte
svoj produkt na www.philips.com/welcome.
Prístroj odpovedá predpisom Európskeho
spoloèenstva o poruchách v rádiovej
frekvencii.
Pre ochranu |ivotného prostredia
Prístroj nie je zabalen¥ do nadbytoèn¥ch obalov.
Urobili sme v∂etko preto, aby obal mohol by†
rozdelen¥ na tri rovnorodé materiály: kartón (obaly),
polystyrol (protinárazové vlo|ky) a polyetylén (vrecká,
ochranná fólia).
Prístroj je vyroben¥ z tak¥ch materiálov, ktoré je
mo|né znovu pou|i†, ak demontá| vykonáva ∂peciálne
vybavená odborná firma. Obalov¥ materiál, pou|ité
batérie a u| nepou|iteπn¥ prístroj vlo|te, prosím,
podπa miestnych predpisov a zvyklostí do nádob na
odpadky.
Likvidácia starého produktu
Produkt je navrhnutý a vyrobený za použitia
veľmi kvalitných materiálov a komponentov,
ktoré je možné recyklovať a znovu použiť.
Keď je k produktu pripevnený
symbol s preškrtnutým košom,
znamená to, že je produkt krytý
európskou smernicou 2002/96/
EC
Informujte sa o miestnom triedenom zbernom
systéme pre elektrické produkty.
Riaďte sa miestnymi pravidlami a nelikvidujte
staré produkty spolu s bežným odpadom.
Správna likvidácia starého produktu pomôže
zabrániť prípadným negatívnym následkom pre
životné prostredie a ľudské zdravie.
Príslu∂enstvo dodávané s prístrojom
Diaπkov¥ ovládaè (s batériou)
FM drôtová anténa
–4 x 8 dokovacích adaptérov iPod
3,5 mm vstupn˘ kábel
Informácie o bezpeènosti prevádzky
prístroja
Pred pou|itím prístroja sa presvedète, èi napätie
miestnej siete odpovedá hodnote uvedenej na ∂títku
(alebo vedπa menièa napätia). Ak tomu tak nie je,
obrá†te sa na predajòu alebo na servis. ¤títok nájdete
na zadnej strane prístroja.
Prístroj umiestnite na hladk¥, tvrd¥ a pevn¥ povrch.
Umiestnite prístroj tak, aby bola zabezpeèená
ventilácia, ochránite t¥m prístroj pred prehriatím. Za
a nad prístrojom ponechajte aspoò 10 cm (4 palce),
po stranách prístroja aspoò 5 cm (2 palce).
Ventilácia a voπn¥ priechodu vzduchu nesmú by†
obmedzené zakrytím vetracích otvorov predmetmi,
ako sú noviny, obrúsky, záclony a podobne.
Chráòte prístroj, napájacie èlánky a platne pred
extrémnou vlhkos†ou, da|ïom, pieskom a tak¥mi
vysok¥mi teplotami, ktoré b¥vajú v blízkosti
vykurovacích telies alebo na mieste vystavenom
priamemu slneènému |iareniu.
Na prístroj nedávajte |iadne zdroje otvoreného oh|a,
ako napríklad horiace svieèky.
Na prístroj nedávajte |iadne predmety naplnené
tekutinou, ako napríklad vázy.
Nainštalujte jednotke v blízkosti elektrickej
zásuvky a na mieste, na ktorom je napájacia
zástrčka ľahko dostupná.
Prehrávač nevystavujte extrémnym teplotám a
vlhkosti.
I v prípade, |e prepojíte systém do
pohotovostného stavu, spotrebúva energiu. Ak
si |eláte prístroj celkom odpoji† od siete,
vytiahnite zástrèku sie†ového kabelu zo
zásuvky.
pg058-074_DC570_12-Slo 4/1/10, 11:4459
60
Slovensky
Príprava
Prípoje na zadnej strane
Typov¥ ∂títok je umiestnen¥ na zadnej strane
systému.
A Napájanie
Skôr, ako pripojíte napájací kábel k sieťovej
zásuvke, zaistite, aby sa vykonali všetky ostatné
prepojenia.
UPOZORNENIE!
–Na zaistenie optimálneho v˘konu pouÏite len
originálny napájací kábel.
Ak je prístroj pod napätím, nerealizujte
|iadne nové prípoje a nemodifikujte prípoje u|
realizované.
Prehriatiu prístroja zabraòuje vbudovan¥
bezpeènostn¥ elektrick¥ obvod. Preto sa mô|e sta†, |e
sa systém v extrémnych podmienkach automaticky
prepne do pohotovostného stavu. Ak k tomu dôjde,
poèkajte k¥m systém vychladne, iba potom ho znovu
pou|ite
(neplatí pre v∂etky typy)
.
B Pripojovanie antén
Pripojte dodanú FM anténu ku konektoru FM.
Anténu vytiahnite a nastavte jej polohu tak, aby
ste dosiahli optimálny príjem.
Poznámky:
Umiestnite FM anténu ďalej od káblov
reproduktorov, aby ste predišli elektrickému rušeniu.
C Ïal∂ie mo|né prípoje
K príslušenstvu nepatria ďalšie pripojiteľné
prístroja, ani kabely k tomu potrebné. Podrobné
informácie nájdete v užívateľských príručkách
pripojených prístrojov.
Pripojenie zariadenia USB
Pripojením veľkokapacitného úložného zariadenia
USB (vrátane pamäte USB typu Flash,
prehrávačov USB typu Flash) k systému si
môžete vychutnať hudbu uloženú na danom
zariadení prostredníctvom výkonných
reproduktorov systému.
FM wire antenna
FM drôtová anténa
pg058-074_DC570_12-Slo 4/1/10, 11:4460
61
Slovensky
Príprava
Skôr ako pou|ijete diaπkov¥ ovládaè
1 Stiahnite umelú ochrannú vrstvu umelá ochranná
vrstva.
2 Vyberte si zdroj, ktor¥ chcete ovláda†. V¥ber vykonáte
stlaèením tlaèidla pre v¥ber zdroja na diaπkovom
ovládaèi (napríklad USB, TUNER).
3 Potom si mô|ete vybra† po|adovanú funkciu
(napríklad ÉÅ).
V¥mena batérie v diaπkovom ovládaèi
(lítium CR2025)
1 Stlačte otvor na priestore pre batérie.
2 Vyberte diel s batériou.
3 Vlo|te novú batériu a cel¥ diel s batériou vlo|te
naspä† na pôvodné miesto.
1
2
3
CR2025
UPOZORNENIE!
– Batérie obsahujú chemické látky, preto by sa
mali riadne znehodnoti†.
Stiahnite umelú ochrannú
vrstvu umelá ochranná
vrstva
WesternZasuňte konektor USB zariadenia do
zásuvky na zariadení.
Alebo
pre zariadenie s káblom USB:
1 Zasuňte jeden konektor kábla USB do zásuvky
na zariadení.
2 Druhú zástrčku kábla USB pripojte k výstupnému
konektoru USB zariadenia USB
Pripojenie zariadenia bez rozhrania USB
Zasuňte ľavý a pravý audio výstup OUT
televízora, videorekordéru, prehrávača CD,
prehrávača DVD alebo nahrávača CD do vstupu
AUX IN.
pg058-074_DC570_12-Slo 4/1/10, 11:4461
62
Slovensky
Ovládacie gombíky
Hlavná jednotka
1 USB DIRECT
konektor pre zariadenie USB.
2 ÉÅ
(iPod/USB) odtwarzanie lub pauza.
3 S/ T
iPod/ USB ......... hπadanie smerom spä† alebo
dopredu na CD v rámci jednej
skladby.
.......................... prejde na začiatok aktuálneho/
predchádzajúcehoj/nasledujúcej
skladby.
CLOCK ............... upraví nastavenie minút pre
funkciu hodín/budíka.
TUNER .............. preladí na nižšiu/vyššiu frekvenciu
FM.
4 VOLUME -/+
nastavenie sily zvuku.
5 Displej
zobrazuje aktuálny stav prístroja.
6 FM anténa
zlepšuje príjem v pásme FM
7 Dok pre prehrávač iPod
kolíska pre dokovacie adaptéry na pripojenie
vášho prehrávača iPod za účelom prehrávania
alebo nabíjania pomocou tohto systému.
8 Power
prepne systém na naposledy prehrávaný zdroj
zvuku.
prepne systému do pohotovostného režimu.
9 Source (Zdroj)
na výber príslušného zdroja zvuku: USB, iPod, FM,
prípadne AUX.
0 PRESET -/+
(USB) prejde na začiatok predchádzajúcej/
nasledujúceho albumu.
upraví nastavenie hodín pre funkciu hodín/budíka.
voπba naprogramovanej rozhlasovej stanice.
DBB
zdokonaºuje basy
DSC
vyberie odli‰né zvukové efekty
! IR
infraèerven¥ senzor dálkového ovladaèe.
@ AUX
slúÏi na v˘ber zdroja zvuku pre iné audio zariadenie.
pg058-074_DC570_12-Slo 4/1/10, 11:4462
63
Slovensky
Ovládacie gombíky
Diaπkov¥ ovládaè
1
iPod
slúži na výber zdroja zvuku pre váš prehrávač
iPod.
2 Power
prepne systému do pohotovostného režimu.
3 ÉÅ
(iPod/USB) odtwarzanie lub pauza.
4 Menu (Ponuka)
vstúpi do ponuky iPod
5 USB
slúži na výber zdroja zvuku pre audio prehrávač
USB.
6 REPEAT/SHUFF
(USB) prepína možnosti prehrávania skladby
alebo albumu, napríklad opakované prehrávanie
alebo prehrávanie v náhodnom poradí.
7 ALBUM/PRESET3 / 4
(USB) prejde na začiatok predchádzajúcej/
nasledujúceho albumu.
voπba naprogramovanej rozhlasovej stanice.
DBB
zdokonaºuje basy
DSC
vyberie odli‰né zvukové efekty
8 SLEEP
vyberie čas automatického vypnutia.
9 TUNER
slúži na výber zdroja zvuku pre rádio FM.
0 TUNING -/+
TUNER .............. preladí na nižšiu/vyššiu frekvenciu
FM.
CLOCK ............... upraví nastavenie hodín pre
funkciu hodín/budíka.
! S / T
iPod/USB.....fast searches back and forward within a
track (press and hold).
.......................... skips to the beginning of a current/
previous/next track.
CLOCK ............... upraví nastavenie minút pre
funkciu hodín/budíka.
@ Timer
aktivuje/deaktivuje režim nastavenia budíka.
zapína/vypína budík.
# AUX
slúÏi na v˘ber zdroja zvuku pre iné audio zariadenie.
$ PROG/SET TIME
(TUNER) slúži na programovanie rozhlasových
staníc.
nastavuje funkciu hodín.
(USB) slúži na programovanie skladieb.
% VOLUME -/+
nastavenie sily zvuku.
^ MUTE
prechodné vypnutie a opätovné zapojenie zvuku.
Poznámky k diaπkovému ovládaèu:
Najprv zvoπte zvukov¥ zdroj, ktor¥ si |eláte
ovláda† tak, |e na diaπkovom
ovládaèi stisnete gombík tohto zdroja (napr. CD
alebo TUNER, atï.).
Potom zvoπte príslu∂nú funkciu (ÉÅ,
S
,
T
atï.).
pg058-074_DC570_12-Slo 4/1/10, 11:4463
64
Slovensky
Základné funkcie
Dôle|ité:
Predt¥m, ako zaènete prístroj pou|íva†,
vykonajte prípravné práce.
NSwitching the system on
Zapnutie systému Power .
Stlačte tlačidlo Power na zariadení.
Opakovaným stláčaním zdroja na zariadení alebo
tlačidiel USB, AUX, iPod, prípadne TUNER
na diaľkovom ovládaní.
Systém sa prepne na zvolený zdroj.
Prepnutie systému do pohotovostného
reÏimu Eco Power (Ekologické
napájanie
V aktívnom režime stlačte a podržte stlačené
tlačidlo POWER
(alebo tlačidlo POWER na diaľkovom ovládaní).
Systém sa prepne do pohotovostného režimu
Eco power (Ekologické napájanie).
Ak je systém v normálnom pohotovostnom
režime, stlačte a 3 sekundy alebo dlhšie podržte
stlačené tlačidlo Power na prednom paneli, aby
ste prepli do pohotovostného režimu Eco power
(Ekologické napájanie) alebo z neho.
Prepnutie do pohotovostného re|imu
Stlačte tlačidlo Power ((alebo Power na
diaπkovom ovládaèi).
Úroveň hlasitosti (až po maximálnu úrov
12), naposledy vybratý režim, zdroj a predvolené
nastavenia tunera zostanú uložené v pamäti
systému.
Automatick¥ prechod do re|imu
Standby pre∂etrenie energiou
V rámci úspory energie sa systém automaticky
prepne do pohotovostného režimu 15 minút
potom, ako pripojené zariadenie USB alebo iPod
dosiahlo koniec poslednej skladby a neboli
použité žiadne ovládacie prvky.
Nastavenie sily a charakteru zvuku
1 Ak si želáte zoslabiť zvuk, otáčajte regulátor
VOLUME -/+ v protismere pohybu hodinových
ručičiek, ak si želáte zvuk zosilniť, otáčajte ho v
smere pohybu hodinových ručičiek.
Na displeji sa zobrazí oznaèenie sily zvuku VOL a
hodnota z intervalu 0-32.
2 Ak chcete zapnú† alebo vypnú† zv¥raznenie basov
stlaète DBB.
Ak je funkcia vypnutá, na displeji sa zobrazí nápis
DBB.
3 Ak si |eláte na chvíπu vypnú† zvuk, stisnite na
diaπkovom ovládaèi gombík MUTE.
Prehrávanie bude pokračovať bez zvuku a na
displeji bude blikať MUTE.
Ak si |eláte znovu zapoji† zvuk, musíte:
buï znovu stisnú† gombík MUTE;
alebo zmeni† nastavenie sily zvuku.
zmeòte zdroj.
SH U FFLE
ALBUM/
PRESET
REPEAT
SLEEP
MUTE
SET TIME
TIMER PROG
USB MENU AUX
POWER TUNER
TUNING
VOL
TUNING
+
DSC
DBB
pg058-074_DC570_12-Slo 4/1/10, 11:4464
65
Slovensky
Základné funkcie
Ovládanie zvuku
Zvukové funkcie DBB a DSC nemôžu byť
aktivované súčasne
Funkcia DBB (Dynamic Bass Boost)
Funkcia DBB zdokonaľuje basovú odozvu.
iPod/AUX
Stlačte tlačidlo ALBUM/PRESET 4 na
diaľkovom ovládaní alebo tlačidlo PRESET - na
paneli, ab y ste zapli/vypli funkciu DBB .
USB/TUNER
Stlačte a podržte stlačené tlačidlo ALBUM/
PRESET 4 na diaľkovom ovládaní alebo
tlačidlo PRESET - na paneli na dlhšie ako 3
sekundy, aby ste zapli/vypli funkciu DBB.
Funkcia DSC (Digital Sound Control)
Funkcia DSC poskytuje rôzne typy
prednastavených možností zvukového ekvalizéra.
iPod/AUX
1 Stlačte tlačidlo ALBUM/PRESET 3 na
diaľkovom ovládaní alebo tlačidlo PRESET + na
paneli na dlhšie ako 3 sekundy, aby ste vstúpili do
režimu DSC.
2 Opakovaným stláčaním tlačidla PRESET +
vyberiete: CLASSIC, JAZZ, POP alebo ROCK.
USB/TUNER
1 Stlačte tlačidlo ALBUM/PRESET 3 na
diaľkovom ovládaní alebo tlačidlo PRESET + na
paneli na dlhšie ako 2 sekundy, aby ste vstúpili do
režimu DSC.
2 Opakovaným stláčaním tlačidla PRESET +
vyberiete: CLASSIC, JAZZ, POP alebo ROCK.
pg058-074_DC570_12-Slo 4/1/10, 11:4465
66
Slovensky
Funkcie prehrávania v re|ime USB
Rôzne spôsoby reprodukcie: SHUFFLE
a REPEAT
Pred zaèiatkom alebo poèas reprodukcie je mo|né
zvoli† rôzne spôsoby reprodukcie a je mo|né prepnú† z
jedného spôsobu reprodukcie na druh¥. Spôsoby
reprodukcie je mo|né kombinova† aj s funkciou
PROGRAM.
1 Aby ste vybrali režim prehrávania, stláčajte
tlačidlo REPEAT/SHUFF pred alebo počas
prehrávania, až kým sa na displeji nezobrazí
požadovaná funkcia.
SHUFF sa zobrazí, ak je náhodné
prehrávanie zapnuté, a zmizne, keď sa vypne.
Ak sa zobrazí rEP onE, aktuálna skladba sa
bude prehrávať opakovane.
Ak sa zobrazí rEP ALL, všetky skladby sa
budú prehrávať opakovane.
Ak sa zobrazí rEP aj ALB, aktuálny album sa
bude prehrávať opakovane.
2 Ak si |eláte vráti† sa k ∂tandardnému spôsobu
reprodukcie, Na vrchnej časti systému stlačte
REPEAT/SHUFF stisnut¥, a| oznaèenie spôsobu
reprodukcie oFF z displeja zmizne.
Poznámka:
Funkciu opakovania a funkciu náhodného
prehrávania nemožno aktivovať súčasne.
Programovanie skladieb
Programovanie vykonávajte v polohe STOP
(ZASTAVENIE), pričom môžete vybrať a uložiť
do pamäte až 20 skladieb.
1 Stisnutím gombíka PROG/SET TIME na
diaľkovom ovládaní zvoπte programovaciu funkciu.
Pr 01 sa zobrazí a PROG bude blikať.
2 Stlačením tlačidla S/T vyberte číslo
požadovanej skladby.
MP3 CD, Gombíkom ALBUM/PRESET 3 4
zvoπte poradové èíslo |iadanej skladby.
3 Stlaèením tlaèidla PROG/SET TIME ulo|te
nastavenie.
4 Opakovaním 2–3. kroku voπte a ukladajte do pamäti
ïal∂ie skladby.
Keï sa pokúsite naprogramova† viac ne| 20
skladieb, zobrazí sa na displeji nápis FULL.
5 Prehrávanie naprogramovaných skladieb spustíte
priamym stlačením tlačidla ÉÅ.
Skontrolovanie
naprogramovaných skladieb
Naprogramované skladb y môžete sk ontrolovať
alebo zmeniť.
1 Opakovaným stlačením tlačidla PROG/SET TIME
skontrolujete každú naprogr amovanú skladb u.
Zmena na programovaných
skladieb
1 Opakovaným stlačením tlačidla PROG/SET
TIME sa dostanete k požado vanej
naprogramovanej skladbe .
2 Stlačením tlačidla S/T vyber te číslo
požadovanej skladb y.
Pri skladbách v odlišnom alb ume stlačte
tlačidlo ALBUM/PRESET 3/4, ab y ste
vybrali požado vané číslo alb umu.
3 Stlačením tlačidla PROG/SET TIME
potvrdíte číslo skladb y na uloženie .
Vymazanie na programovaných
skladieb
1 Aby ste vymazali sv oj progr am, stlačte a
dlhšie ak o 2 sekundy podržte stlačené tlačidlo
PROG/SET TIME.
Zobrazí sa CLR.
SH U FFLE
ALBUM/
PRESET
REPEAT
SLEEP
MUTE
SET TIME
TIMER PROG
USB MENU AUX
POWER TUNER
VOL
DSC
DBB
TUNING
TUNING
+
pg058-074_DC570_12-Slo 4/1/10, 11:4466
67
Slovensky
Príjem vysielania
Ladenie rozhlasov¥ch staníc
1 Opakovaným stlačením tlačidla TUNER vyberte
zdroj tunera.
2 Gombík S/T podr|te stisnut¥ a potom ho
uvoπnite.
Systém začne vyhľadávať rozhlasovú stanicu s
dostatočnou silou signálu.
3 krok opakujte a| nájdete hπadanú rozhlasovú stanicu.
Ak chcete naladiť stanicu so slabým príjmom,
krátko a opakovane stláčajte S/T .
Programovanie rozhlasov¥ch staníc
Celkovo je mo|né do pamäti ulo|i† 20 rozhlasov¥ch
staníc.
Automatické programovanie
Automatické programovanie sa spustí pri
predvolenom čísle 1 a všetky vaše
predchádzajúce predvoľby sa prepíšu.
Gombík PROG/SET TIME podr|te stisnut¥
zhruba 3 sekundy a vstúpte do programovacej
funkcie.
V∂etky dostupné stanice sú naprogramované.
Manuálne programovanie
1 Nalaïte |iadanú rozhlasovú stanicu (pozri Ladenie
rozhlasov¥ch staníc).
2 Stisnite gombík PROG/SET TIME a vstúpte do
programovacej funkcie.
Na displeji bliká nápis PROG.
3 Gombíkom ALBUM/PRESET 3 4 zvoπte èíslo z
intervalu 1 a| 20, ktoré bude pamä†ové èíslo stanice.
4 Voπbu potvrïte opätovn¥m stisnutím gombíka
PROG/SET TIME.
Nápis PROG z displeja zhasne, zobrazí sa
pamä†ové èíslo a frekvencia rozhlasovej stanice.
5 Opakovaním predchádzajúcich ∂tyroch krokov ulo|te
do pamäti aj ïal∂ie rozhlasové stanice.
Naprogramovanú rozhlasovú stanicu je mo|né z
pamäti zotrie† tak, |e na jej miesto ulo|íte inú
frekvenènú hodnotu.
Ladenie naprogramovanej rozhlasovej
stanice
Stisnite niekoπkokrát gombík ALBUM/PRESET
3 4 a| sa na displeji zobrazí hπadané pamä†ové
èíslo stanice.
SH U FFLE
ALBUM/
PRESET
REPEAT
SLEEP
MUTE
SET TIME
TIMER PROG
USB MENU AUX
POWER TUNER
TUNING
VOL
TUNING
+
DSC
DBB
pg058-074_DC570_12-Slo 4/1/10, 11:4467
68
Slovensky
Externé zvukové zdroje
3 Informácie o základných funkciách prehrávania
nájdete v stručnej príručke spustenia alebo v
časti Ovládacie prvky v tejto príručke.
Prehrávanie z vel’kokapacitného
pamä†ového zariadenia USB
Kompatibilné veľkokapacitné pamäťo
zariadenia USB
Zariadenie USB s pamäťou typu flash (USB
2.0 alebo USB 1.1)
– Prehrávače USB s pamäťou typu flash (USB
2.0 alebo USB 1.1)
INFORMÁCIE TÝKAJÚCE SA ROZHRANIA
USB DIRECT:
1. Kompatibilita pripojenia USB pri tomto výrobku:
a) Tento výrobok podporuje väčšinu úložných
veľkokapacitných USB zariadení (Mass storage
devices - MSD), ktoré spĺňajú normy USB MSD.
i) Medzi najbežnejšie zariadenia triedy
veľkokapacitných úložných zariadení patria
zariadenia typu Flash, pamäťové karty Memory
Stick, prenosné diskové jednotky atď.
ii) Ak sa na vašom počítači zobrazí hlásenie "Disc
Drive" (Disková jednotka) potom, ako k počítaču
pripojíte veľkokapacitné úložné zariadenie, s
najväčšou pravdepodobnosťou ide o zariadenie
kompatibilné s MSD a bude preto spolupracovať aj
s týmto výrobkom.
b) Ak vaše veľkokapacitné úložné zariadenie vyžaduje
batériu/zdroj napájania. Uistite sa, prosím, že je v ňom
vložená nabitá batéria, alebo USB zariadenie najskôr
nabite a potom ho pripojte k výrobku.
2. Podporovaný formát hudby:
a) Toto zariadenie podporuje len nezabezpečené
hudobné súbory s nasledujúcimi príponami:
.mp3
.wma
b) Hudobné súbory prevzaté z internetových
hudobných obchodov nie sú podporované, pretože
sú zabezpečené ochranou Digital Rights
Management (Správa digitálnych práv - DRM).
c) Nasledujúce prípony názvu súboru nie sú
podporované:
.wav; .m4a; .m4p; .mp4; .aac atď.
3.
Prehrávanie zvukových súborov cez reproduktory
zariadenia nie je možné v prípade priameho
prepojenia medzi počítačom a konektorom USB.
Pou|ívanie in¥ch ako USB zariadení
1 Audio výstup externého zvukového zdroja
(televízor, videorekordér, prehrávač laserových
diskov, prehrávač DVD alebo nahrávač CD)
pripojte do vstupu systému AUX.
2 Stisnite niekoľkokrát gombík AUX a zvoľte
funkciu CDR alebo štandardnú funkciu AUX.
Poznámky:
–Podrobné informácie nájdete v užívateľskej
príručke pripojeného prístroja.
USB MENU AUX
+
Používanie veľkokapacitného
pamäťového zariadenia USB
Vďaka pripojeniu veľkokapacitného pamäťového
zariadenia USB k systému je možné počúvať
hudbu uloženú na zariadení z výkonných
reproduktorov systému.
1 Skontrolujte, či je zariadenie USB správne
pripojené (viď časti Príprava: žalđie mo|né
prípoje).
2 Na prednom paneli systému stlačte USB
vyberte možnosť USB.
Keď nie je na zariadení USB nájdený žiadny
hudobný súbor, zobrazí sa nápis no AUdIO.
+
POWER
PRESET
VOLUME
SOURCE
+
DBB
DSC
pg058-074_DC570_12-Slo 4/1/10, 11:4468
69
Slovensky
Externé zvukové zdroje
Podporované formáty:
Formát súborov FAT12, FAT16,
FAT32 na zariadení USB (veľkosť sektora:
512-4096 bajtov)
Prenosová rýchlosť MP3 (rýchlosť dát):
32-320 kb/s a premenlivá rýchlosť dát (VBR)
WMA verzia 9 alebo skoršia
Vnorené adresáre maximálne do 8 úrovní
–Počet albumov/priečinkov: maximálne 99
–Počet skladieb/titulov: maximálne 999
ID3 tag v2.0 alebo novšie
Názov súborov v kódovaní Unicode UTF8
(maximálna dĺžka: 128 bajtov)
Systém neprehráva a nepodporuje
nasledujúce:
Prázdne albumy: prázdny album je album,
ktorý neobsahuje súbory MP3 / WMA, a
nebude zobrazený na displeji.
Nepodporované formáty súborov sú
preskakované. To znamená napríklad:
dokumenty Word .doc alebo MP3 súbory s
príponou .dlf budú ignorované a nebudú
prehrané.
Zvukové súbory AAC, WAV, PCM
WMA súbory s ochranou DRM
Súbory WMA v bezstratovom
pg058-074_DC570_12-Slo 4/1/10, 11:4469
70
Slovensky
Hodiny/èasovaè vypnutia
Nastavenie hodín
Hodiny používajú 24-hodinový formát.
DÔLEŽITÉ!
Aby ste nastavili hodiny v režime Eco Power
(Ekologické napájanie), stlačte a 3 sekundy,
prípadne dlhšie podržte stlačené tlačidlo
POWER na zariadení, aby ste pred
pokračovaním v nižšie uvedených postupoch
zariadenie prepli do normálneho
pohotovostného režimu.
1 V pohotovostnom stave stisnite gombík PROG/
SET TIME.
Číslice hodín blikajú.
2 Minúty nastavíte tak, že stisnete niekoľkokrát
gombík ALBUM/PRESET 3 4 to set the
minutes.
3 Stlačením tlačidla S/T vyberiete režim
hodín.
4 Nastavenie potvrïte stisnutím gombíka PROG/
SET TIME.
Nastavenie èasu budíka
Čas môžete nastaviť len v pohotovostnom
režime.
Zobuďte sa na vysielanie rádia FM alebo na
hudbu zo zariadenia USB alebo prehrávača iPod.
Pred použitím budíka je potrebné najskôr
nastaviť čas hodín.
1 Stlačením tlačidla TIMER na dlhšie ako 3
sekundy vstúpite do režimu nastavenia budíka.
Zobrazí sa ,.
Číslice hodín budíka blikajú.
Ak ste nenastavili čas hodín, na krátky čas sa
zobrazí "Error".
2 Minúty nastavíte tak, že stisnete niekoľkokrát
gombík TUNING +/-.
3 Stlačením tlačidla S/T vyberiete režim
hodín.
4 Stlačením tlačidla iPod, TUNER alebo USB
zvoľte zdroj zvuku.
5 Stlačením tlačidla TIMER potvrďte nastavenie
budíka.
Na displeji sa znova zobrazí čas hodín.
Poznámky:
Režim TUNER je predvoleným zdrojom, ak:
Vaše zariadenie USB neobsahuje žiadne súbory
MP3 alebo WMA.
Zabudli ste pripojiť zariadenie USB.
Zabudli ste do doku pripojiť prehrávač iPod.
Zastavenie budíka
Ak chcete budík zrušiť, stlačte tlačidlo TIMER v
pohotovostnom režime alebo v režime
prehrávania. TIMER in standby or playback mode.
Na displeji sa zobrazí , ak je aktivovaný a pri
deaktivovaní sa prestane zobrazovať.
TUNING
TUNING
+
SH U FFLE
ALBUM/
PRESET
REPEAT
SLEEP
MUTE
SET TIME
TIMER PROG
USB MENU AUX
POWER TUNER
VOL
DSC
DBB
pg058-074_DC570_12-Slo 4/1/10, 11:4470
71
Slovensky
Hodiny/èasovaè vypnutia
Zapnutie a vypnutie usínacej funkcie
SLEEP
Èasov¥ spínaè usínacej funkcie umo|òuje
automatické vypnutie prístroja po uplynutí vopred
nastavenej doby.
1 Stisnite na diaπkovom ovládaèi jedenkrát alebo
niekoπkokrát gombík SLEEP.
K dispozícii sú nasledujúce možnosti (čas v
minútach):
120
90
60
30
15
OFF
SLEEP
zmizne.
2 Ak chcete skontrolovať zostávajúci čas do
automatického vypnutia, stlačte tlačidlo SLEEP.
Poznámky:
Ak znova stlačíte tlačidlo SLEEP, čas do
automatického vypnutia sa zmení na nasledujúcu
kratšiu predvolenú možnosť.
Zru∂enie èasovaèa zaspávania
Opakovane stláèajte tlaèidlo SLEEP, a| k¥m sa
nezobrazí nápis "0FF", alebo stlaète tlaèidlo
Power.
pg058-074_DC570_12-Slo 4/1/10, 11:4471
72
Slovensky
Dok pre iPod
Kompatibilné prehrávače iPod
Dokovací zábavný systém je kompatibilný so
všetkými existujúcimi modelmi prehrávačov
Apple iPod s 30-kolíkovým konektorom.
Výber správneho dokovacieho
adaptéra
Dodávajú sa štyri adaptéry, aby sa mohli pripojiť
rôzne modely prehrávačov iPod, a to vrátane
iPod touch (8 GB, 16 GB), iPod classic (80 GB,
160 GB), iPod nano 3. generácie (4 GB, 8 GB),
iPod 5. generácie (30 GB, 60 GB, 80 GB), iPod
nano 2. generácie (2 GB, 4 GB, 8 GB) a iPod
nano 1. generácie (1 GB, 2 GB, 4 GB).
Používanie dokovacích adaptérov
Pred zapojením prehrávača do doku zacvaknite
vhodný dokovací adaptér do doku, aby sa zaistilo
pevné uchytenie prehrávača, ktorý sa má vložiť
do doku.
Prehrávanie obsahu prenosného
prehrávaèa iPod
1 Správne zasuňte svoj prenosný prehrávač iPod
do vidlice. Presvedčte sa, že dokovací adaptér je
kompatibilný.
Presvedčte sa, či ste pred vybratím zdroja iPod
zapli svoj prehrávač iPod.
2 Opakovane stláčajte tlačidlo iPod na diaľkovom
ovládaní, aby ste ako zdroj vybrali iPod.
Zobrazí sa ikona doku pre iPod.
3 Prehrávanie sa spustí automaticky. Prehrávacie
funkcie prehrávania, preskočenia, rýchleho
vyhľadávania a pozastavenia sú možné pomocou
ovládacích prvkov na tomto systéme a jeho
diaľkovom ovládaní.
Nabíjanie batérie prehrávaèa iPod
pomocou doku
V režime iPod priamo zapojte svoj prenosný
prehrávač iPod do vidlice, aby sa nabíjal.
Poznámka:
Z dôvodu ÚSPORY ENERGIE sa nabíjanie vášho
zariadenia USB a prehrávača iPod NEPODPORUJE,
keď je hlavné zariadenie v režime Eco Power
(Ekologické napájanie).
pg058-074_DC570_12-Slo 4/1/10, 11:4472
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Philips DC570/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka