Dometic Skyscreen Powered Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Tento návod je vhodný aj pre

WINDOWS, DOORS & LIGHTS
SKYSCREEN
SKYSCREEN POWERED
Roofblind
Installation and Operating Manual . . . . .12
Dachrollo
Montage- und Bedienungsanleitung . . 22
Store de toit
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Estor de techo
Instrucciones de montaje y de uso . . . . 43
Persiana de teto
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Tenda da tetto
Istruzioni di montaggio e d’uso . . . . . . . 63
Dakgordijn
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Tagrullegardin
Monterings- og betjeningsvejledning. . 83
Takmonterad rullgardin
Monterings- och bruksanvisning . . . . . . 93
Rullegardin for tak
Monterings- og bruksanvisning . . . . . . 103
Kattokaihdin
Asennus- ja käyttöohje. . . . . . . . . . . . . . 113
Ролета для люков
Инструкция по монтажу
и эксплуатации. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Roleta dachowa
Instrukcja montażu i obsługi . . . . . . . . . 134
Strešná roleta
Návod na montáž a uvedenie
do prevádzky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Stropní roleta
Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . .155
Tet őa bl akroló
Szerelési és használati útmutató . . . . . .165
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
Skyscreen_IOM_EMEA16.book Seite 1 Donnerstag, 19. Dezember 2019 2:04 14
145
SK
Skyscreen Powered Vysvetlenie symbolov
Pred montážou a uvedením do prevádzky si prosim pozorne prečítajte
tento návod a odložte si ho. V prípade odovzdania výrobku ďalšiemu
používateľovi mu odovzdajte aj tento návod.
Obsah
1 Vysvetlenie symbolov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
2 Bezpečnostné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
3 Rozsah dodávky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
4 Príslušenstvo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
5 Používanie v súlade s určením . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
6 Technický opis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
7 Montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
8 Obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
9 Čistenie a údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
10 Odstraňovanie porúch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
11 Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
12 Likvidácia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
13 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
1Vysvetlenie symbolov
!
!
A
I
STRAHA!
Bezpečnostné upozornenie na nebezpečnú situáciu, ktorá môže viesť
k usmrteniu alebo ťažkému poraneniu, ak sa jej nezabráni.
UPOZORNENIE!
Bezpečnostné upozornenie na nebezpečnú situáciu, ktorá môže viesť
k ľahkému alebo stredne ťažkému usmrteniu alebo ťažkému poraneniu, ak sa
jej nezabráni.
POZOR!
Upozornenie na situáciu, ktorá môže viesť k materiálnym škodám, ak sa jej
nezabráni.
POZNÁMKA
Doplňujúce informácie týkajúce sa obsluhy produktu.
Skyscreen_IOM_EMEA16.book Seite 145 Donnerstag, 19. Dezember 2019 2:04 14
Bezpečnostné pokyny Skyscreen Powered
146
2 Bezpečnostné pokyny
Výrobca v nasledujúcich prípadoch nepreberá za škody žiadnu záruku:
Chyby montáže alebo pripojenia
Poškodenia produktu mechanickým pôsobením a nesprávnym pripájacím
napätím
Zmeny produktu bez vyjadreného povolenia výrobcu
Použitie na iné účely ako sú účely uvedené v návode
2.1 Základy bezpečnosti
!
STRAHA! Nedodržanie týchto varovaní môže mať za následok smrť
alebo vážne poranenie.
Nebezpečenstvo ohrozenia zdravia
Toto zariadenie smú používať deti od 8 rokov a osoby so zníženými psychic-
kými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami a vedomosťami, keď sú
pod dozorom alebo keď boli poučené o bezpečnom používaní zariadenia
a chápu, aké riziká z toho vyplývajú.
Deti sa nesmú hrať so zariadením.
Čistenie a bežnú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
Pred jazdou vytiahnite rolety, aby neobmedzovali výhľad vodiča.
Nebezpečenstvo udusenia
Tento produkt obsahuje malé časti. Uschovajte ho mimo dosahu detí.
Balenie obsahuje plastové sáčky. Uschovajte ich mimo dosahu detí.
!
UPOZORNENIE! Nedodržanie týchto upozornení môže mať
za následok drobné alebo stredne ťažké poranenie.
Nebezpečenstvo poranenia
Produkt musí namontovať technik alebo kompententná osoba s použitím
vhodného upevňovacieho materiálu (napríklad skrutky, nástenné zásuvky).
To umožňuje vyhnúť sa zraneniam následkom nesprávnej montáže.
Elektrické rolety nemontujte pod únikové otvory.
Pri montáži rolety prijmite primerané preventívne opatrenia a používajte
vhodné osobné ochranné prostriedky.
Iba pre lode a jachty: Ak roleta je pod otvoreným strešným oknom, roleta
by sa pri plavbe s rýchlosťou viac ako 10 uzlov alebo pri rozbúrenejšej mor-
skej hladine mala zložiť, pretože inak môže dôjsť k jej poškodeniu. Uvoľnené
diely môžu zraniť osoby v blízkom okolí.
Skyscreen_IOM_EMEA16.book Seite 146 Donnerstag, 19. Dezember 2019 2:04 14
147
SK
Skyscreen Powered Rozsah dodávky
A
POZOR!
Nebezpečenstvo poškodenia
Skontrolujte, či sa údaje o napätí na štítku kábla zhodujú s údajmi na zdroji
napätia.
Na upevnenie rolety používajte len skrutky a hmoždinky vhodné pre kon-
štrukciu steny.
Dávajte pozor, aby ste sa neprevŕtali cez stenu.
Ubezpečte sa, že máte čisté ruky alebo si navlečte vhodné rukavice, aby ste
predišli zašpineniu textílie.
3 Rozsah dodávky
4 Príslušenstvo
Dostupné ako príslušenstvo (nie je súčasťou dodávky):
Autorizované stredisko služieb zákazníkom nájdete na stránke dometic.com.
5 Používanie v súlade s určením
Roleta Skyscreen Powered je vhodná pre montáž na jachty, lode, obytné vozidlá
alebo karavany. Konštrukcia a rozmery rámu sú prispôsobené podľa zákazníka.
Látka roliet je skrátená podľa špecifikácií zákazníka.
Rolety sú určené len na použitie v interiéri a nesmú sa montovať do kúpeľní, vlh-
kých priestorov alebo iných priestorov, kde je prítomná vysoká vlhkosť.
I
Polka na
obr. 1,
strane 3
Počet Označenie
1 1 Roletová jednotka
2 4 Krytky na rohy (voliteľné)
3 4 Bočný kryt (voliteľný)
Označenie Č. výr.
Diaľkové ovládanie AP Remote 9110004562
IRS-300 9110004557
POZNÁMKA
Motory majú z hľadiska bezpečnosti zabudovanú, samoresetovaciu tepelnú
poistku. Dlhšie používanie alebo preťaženie rolety môže spôsobiť zareagova-
nie poistky. Pokiaľ k tomu dôjde, nechajte motor niekoľko minút vychladnúť.
Skyscreen_IOM_EMEA16.book Seite 147 Donnerstag, 19. Dezember 2019 2:04 14
Technický opis Skyscreen Powered
148
6 Technický opis
Rolety je možné pripojiť k zdroju 12 Vg alebo 24 Vg.
Motor je možné ovládať s pomocou:
Spínače
Diaľkové ovládanie AP Remote
Centrálny riadiaci systém
Číslo na štítku výrobku na koncovej lište označuje typ rolety.
Rozmerové výkresy zobrazujú požadované rozmery pre uchytenie
s povrchovými krytmi alebo skrytie s poťahom stropu kabíny (obr. c, strane 9).
7Montáž
!
7.1 Elektrická inštalácia
A
Postupujte nasledovne:
Rozhodnite o vedení kábla motora (obr. 2, strane 3).
Skontrolujte napätie rolety (pozri štítok kábla).
Vyberte miesto pre ovládacie zariadenie (ako napríklad spínač alebo diaľ-
kové ovládanie), ktoré musí byť nainštalované na viditeľnom mieste.
Pripojte roletu podľa schémy zapojenia:
Manuálne zapínané rolety (obr. 6, strane 5)
Diaľkovo ovládané rolety (obr. 7, strane 6)
Iný systém ovládania (obr. 8, strane 6)
STRAHA! Nebezpečenstvo poranenia
Skôr než začnete, odpojte zdroj napájania a postarajte sa, aby sa nezapol kým
nedokončíte montáž.
POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia
Počas montáže sa ubezpečte, že káble nie sú poškodené.
Ubezpečte sa, že na mieste montáže je k dispozícii zdroj napájania 12 V
alebo 24 V pre pohon (menovitý výkon 13,2 W).
Uistite sa, že prívodné vedenie je vhodne dimenzované a zaistené.
Postarajte sa, aby káble vedené cez steny alebo duté priestory boli chrá-
nené a izolované vhodnými puzdrami, priechodkami alebo káblovými
chráničkami.
Zabezpečte všetky káble pred kontaktom s pohyblivými časťami.
Skyscreen_IOM_EMEA16.book Seite 148 Donnerstag, 19. Dezember 2019 2:04 14
149
SK
Skyscreen Powered Montáž
Legenda k plánu zapojenia:
7.2 Montáž rámu
A
Postupujte podľa obrázka (obr. 4, strane 4):
Vyrovnajte roletu podľa okenného výrezu a označte otvory, ktoré sa majú
vyvŕtať pre rám.
Skrutkami upevnite rám k stropu.
I
Ak je to potrebné, môžete demontovať panel podľa obrázku (obr. 9,
strane 7 a obr. 0, strane 7 pre montáže bez poťahu stropu kabíny alebo
obr. a, strane 8 pre montáže s poťahom stropu kabíny).
Polka Označenie
1 Napájanie 12 Vg alebo 24 Vg zaistené poistkou
(Hodnota poistky: 2 A pre 12 Vg, 1 A pre 24 Vg)
2 Motor roletového boxu 1
3 Motor roletového boxu 2
4 Spínač dodaný zákazníkom (DPDT (dvojpólový prepínací kon-
takt), západkový alebo momentový, 12/24 Vg, 3 A)
5 Prijímač AP Receiver
6 Automatický systém s bezpotenciálovým kontaktom
7IRS-300
bk čierna
rd červená
wh biela
gy šedá
ye žltá
POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia
Podľa potreby použite obalový materiál (obr. 3, strane 4). Bočné dráhy
musia byť zvislo k roletovému boxu.
Na upevnenie rámu do výrezu používajte len skrutky a hmoždinky vhodné
pre konštrukciu steny. Predvŕtajte otvory na označených miestach.
Dávajte pozor, aby ste sa neprevŕtali cez stenu.
POZNÁMKA
Skontrolujte, či pohyblivá lišta je v pravom uhle a voľne sa pohybuje. Ak pohyb-
livá lišta nie je v pravom uhle, môžete ju vyrovnať nasledovne (obr. 9, strane 7
až obr. b, strane 8).
Skyscreen_IOM_EMEA16.book Seite 149 Donnerstag, 19. Dezember 2019 2:04 14
Obsluha Skyscreen Powered
150
7.3 Montáž krytu (voliteľný)
Postupujte podľa obrázka (obr. 5, strane 5).
8Obsluha
A
I
Iba pri ovládaní pomocou spínačov: Pri ovládaní rolety so spínačmi
každý spínač nezávisle ovláda každú roletu.
Iba pri ovládaní pomocou diaľkového ovládania AP Remote: Pri ovlá-
daní rolety s diaľkovým ovládaním AP Remote sa každá roleta ovláda cez
samostatné kanály na diaľkovom ovládaní.
Každú roletu je možné zastaviť v ľubovoľnej polohe.
Pri ovládaní rolety s automatickým systémom závisí ovládanie
od naprogramovania ovládacieho rozhrania.
Roleta sa automaticky zastaví,
keď je roleta úplne roztiahnutá,
keď je roleta úplne stiahnutá,
keď roleta narazí na prekážku (vrátane inej pohyblivej lišty).
POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia počas jazdy
Iba pre lode a jachty: Ak roleta je pod otvoreným strešným oknom, roleta by
sa pri plavbe s rýchlosťou viac ako 10 uzlov alebo pri rozbúrenejšej morskej
hladine mala zložiť, pretože inak môže dôjsť k jej poškodeniu. Uvoľnené diely
môžu zraniť osoby v blízkom okolí.
POZNÁMKA
Pri ovládaní rolety s pomocou spínačov alebo automatického sys-
tému: Ak sa smer pohybu zmení príliš rýchlo, motor nemusí detegovať
zmenu polarity a len sa zastaví. Aby ste tomu predišli, napájanie musí byť
vypnuté minimálne na 0,5 sekundy, skôr než sa zmení smer pohybu.
Keď je motor zastavený, spotreba energie klesne na 8,5 mA. Motor sa
automaticky vypne približne po 4 minútach.
Skyscreen_IOM_EMEA16.book Seite 150 Donnerstag, 19. Dezember 2019 2:04 14
151
SK
Skyscreen Powered Čistenie a údržba
istenie aúdržba
A
I
Odstraňovanie prachu
Roletu pravidelne čisťte od prachu s prachovkou, prachovou rukavicou
alebo vysávačom s nasadenou kefovou hubicou. Ofúknite nadmerný prach
z látky s použitím dózy so stlačeným vzduchom alebo fénu s nastavením stu-
deného vzduchu.
Pre čistenie látky úplne roztiahnite roletu.
Pre čistenie okolo rámu úplne stiahnite roletu.
Bodové čistenie
Bodovo očisťte roletu s mäkkou bielou handrou navlhčenou v teplej vode.
Podľa potreby pridajte jemný čistiaci prostriedok (neabrazívny a bez prísad).
Opatrne trite, aby ste predišli pokrčeniu alebo poškodeniu látky. Vždy
nechajte roletu roztiahnutú, aby dôkladne vyschla.
Odstraňovanie hmyzu
Aby ste predišli poškodeniu jemnej tkaniny, nepoužívajte žiadnu tyčku,
paličku alebo rúčku na vytlačenie čohokoľvek, čo sa zachytí do vašich roliet.
Odporúčame jemné ofúknutie s použitím dózy so stlačeným vzduchom
alebo fénu s nastavením studeného vzduchu.
Panely rolety je možné demontovať kvôli čisteniu.
Umývanie okien
Pred umývaním okien vždy zabezpečte, aby rolety boli úplne zložené. Týmto
zabránite znečisteniu látky rolety striekancami alebo kropajami vody alebo
čistiaceho prostriedku. Panely je možné odsvorkovať a demontovať kvôli čis-
teniu okna (obr. 9, strane 7 a obr. 0, strane 7 pre montáže bez poťahu
stropu kabíny alebo obr. a, strane 8 pre montáže s poťahom stropu
kabíny).
POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia
Roletu nemažte tukom, neolejujte alebo nemasťte. Mazivá poškodia látku.
Pri použití kefovej hubice vysávača dávajte pozor, aby ste nepokrčili látku.
Trenie môže poškodiť látku. Látku nedrhnite.
Bodové čistenie môže spôsobiť, že niektoré časti budú čistejšie ako
ostatné.
Rolety nenamáčajte.
Výrobca odporúča, aby ste akékoľvek čistiace prostriedky najprv vyskúšali
na nenápadnom mieste.
POZNÁMKA Čistenie profesionálnou čistiacou firmou
Výrobca nepreberá žiadne ručenie za nesprávne spôsoby a metódy čistenia
alebo čistiace prostriedky, ktoré používa profesionálna čistiaca firma. V tomto
prípade preberá zodpovednosť firma poskytujúca čistiace služby.
Skyscreen_IOM_EMEA16.book Seite 151 Donnerstag, 19. Dezember 2019 2:04 14
Odstraňovanie porúch Skyscreen Powered
152
Výmena látkového panela
Látky/textílie je možné odobrať kvôli čisteniu alebo výmene (obr. 9,
strane 7 a obr. 0, strane 7 pre montáže bez poťahu stropu kabíny alebo
obr. a, strane 8 pre montáže s poťahom stropu kabíny).
Kvôli variabilite sérií sa farby náhradných látok/textílií môžu jemne líšiť odtie-
ňom.
10 Odstraňovanie porúch
Porucha Riešenie
Pohyblivá lišta nie je rovná. Odpojenie prvého látkového/textil-
ného panela na opačnom konci ku
zakrivenej pohyblivej lište (obr. 9,
strane 7 a obr. 0, strane 7 pre mon-
táže bez poťahu stropu kabíny alebo
obr. a, strane 8 pre montáže
s poťahom stropu kabíny).
Nastavte spojku (obr. b, strane 8).
Pohyblivá lišta sa zasekla. Skontrolujte bočné dráhy na nečistoty
alebo prekážky.
Motor nepracuje Skontrolujte, či kabeláž pre napätie
do motora je správna.
Ak ste skontrolovali zdroj napájania
a motor má stále poruchu, kontaktujte
vášho dodávateľa.
Ak používate diaľkové ovládanie
AP Remote, pozrite si návod
na použitie ovládania AP Remote.
Motor beží pomaly alebo rýchlo. Skontrolujte, či je napájacie napätie
správne.
Diaľkové ovládanie AP Remote (voliteľ)
nefunguje.
Pozrite si návod k diaľkovému ovláda-
niu AP Remote.
Motor beží, ale roleta sa nepohybuje. Skontrolujte, či sa vnútri bočných dráh
nenachádzajú prekážky.
Skontrolujte, či bočné dráhy sú riadne
a správne namontované a nie sú príliš
skrútené alebo zdeformované dov-
nútra alebo smerom von.
Skyscreen_IOM_EMEA16.book Seite 152 Donnerstag, 19. Dezember 2019 2:04 14
153
SK
Skyscreen Powered Záruka
11 Záruka
Platí zákonom stanovená záručná lehota. Ak je výrobok poškodený, obráťte sa
na pobočku výrobcu vo vašej krajine alebo na vášho predajcu. Autorizované
stredisko služieb zákazníkom nájdete na stránke dometic.com.
Ak žiadate o vybavenie opravy alebo nárokov vyplývajúcich zo záruky,
k zaslanému produktu poskytnite nasledujúce informácie:
Číslo na štítku produktu v roletovom boxe.
Dôvod reklamácie alebo opis chyby.
Ak nie je možné vrátiť výrobok, pošlite fotografie alebo video, na ktorých je
vidieť závadu/poškodenie.
12 Likvidácia
Obalový materiál podľa možnosti vyhoďte do vhodného kontajnera
na recyklovaný odpad.
Keď výrobok chcete definitívne vyradiť z prevádzky, informujte sa
v najbližšom recyklačnom stredisku alebo u vášho špecializovaného pre-
dajcu o príslušných predpisoch týkajúcich sa likvidácie.
Skyscreen_IOM_EMEA16.book Seite 153 Donnerstag, 19. Dezember 2019 2:04 14
Technické údaje Skyscreen Powered
154
13 Technické údaje
SKYSCREEN POWERED
Rozmery: pozri obr. c, strane 9
Motor 12 V Motor 24 V
Vstupné napätie: 12 Vg 24 Vg
Napätie: 11,4 Vg až 12,7 Vg 22,8 Vg až 25,2 Vg
Prúd: max. 1,1 A max. 0,55 A
Hodnota poistky: 2 A 1 A
Výkon: max. 13,2 W
Menovitý uťahovací moment: 1,2 Nm
Menovité otáčky: 32 ot./min
Trieda izolácie: 3
Krytie (motor): IP42
Teplota okolia: -20 °C až +70 °C
Spôsoby ovládania: káblom alebo diaľkovo
Prijímač (voliteľné)
Vstupné napätie: 12 Vg až 24 Vg
Napätie: 11,4 Vg až 25,2 Vg
Prúd: max. 1,0 A
Výkon: max. 24 W
Ovládacia frekvencia: 433 MHz
Trieda izolácie: 3
Krytie (motor): IPX4
Teplota okolia: -20 °C až +60 °C
Spôsoby ovládania: rádiovo
Dosah ovládania (bez preká-
žok): 30 m
Skyscreen_IOM_EMEA16.book Seite 154 Donnerstag, 19. Dezember 2019 2:04 14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176

Dometic Skyscreen Powered Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Tento návod je vhodný aj pre