Casio XJ-M140, XJ-M145, XJ-M150, XJ-M155, XJ-M240, XJ-M245, XJ-M250, XJ-M255 (SerialNumber: S9*****, B9***A) XJ-M145/M155/M245/M255 Průvodce bezdrátovými funkcemi

Typ
XJ-M145/M155/M245/M255 Průvodce bezdrátovými funkcemi
1
DATAPROJEKTOR
XJ-M145/XJ-M155/
XJ-M245/XJ-M255
Dataprojektor
Průvodce bezdrátovými funkcemi
z Nezapomeňte si přečíst pokyny v dokumentu Průvodce nastavením, který se dodává k projektoru.
z Ponechte si veškerou uživatelskou dokumentaci při ruce pro budoucí použití.
z Microsoft, Windows, Windows Vista a Aero jsou registrované ochranné známky nebo ochranné
známky společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech a dalších zemích.
z Mac OS je registrovaná ochranná známka nebo ochranná známka společnosti Apple, Inc. ve
Spojených státech a dalších zemích.
z Jiné názvy společností a produktů mohou být registrovanými názvy produktů nebo ochrannými
známkami příslušných vlastníků.
z Obsah tohoto návodu může být změněn bez upozornění.
z Kopírování této příručky, ať zčásti nebo vcelku je zakázáno. Příručku smíte používat pro vlastní
osobní využití. Veškeré jiné využití je bez svolení společnosti CASIO COMPUTER CO., LTD.
zakázáno.
z Společnost CASIO COMPUTER CO., LTD. neodpovídá za jakékoli ušlé zisky nebo nároky třetích
stran vyplývající z používání tohoto produktu, přiloženého softwaru nebo této příručky.
z Společnost CASIO COMPUTER CO., LTD. neodpovídá za jakékoli ztráty nebo ušlé zisky
způsobené ztrátou dat kvůli závadě nebo údržbě tohoto produktu nebo z jakýchkoli jiných
důvodů.
z Ukázková vyobr
azení v tomto návodu slouží pouze pro informaci a mohou se mírně lišit od
zobrazení nabídek, která vytváří vlastní produkt.
Cz
D
2
Obsah
Informace o tomto návodu... .......................................... 5
Termíny a obecné zásady ......................................................................5
Co vám bezdrátová funkce umožní... ............................ 6
Požadavky na projektor.................................................. 8
Instalace aplikace Wireless Connection 3 .................... 9
Minimální požadavky na systém.............................................................9
Instalace aplikace Wireless Connection 3 ............................................10
Instalace aplikace Wireless Connection 3 na druhý počítač adalší
počítače................................................................................................10
Navázání připojení mezi projektorem a počítačem
prostřednictvím bezdrátové sítě.................................. 11
Bezdrátové síťové připojení a ovládání funkcí projektoru ....................11
Připojení bezdrátového adaptéru .........................................................12
O aplikaci Wireless...............................................................................13
Bezdrátová projekce .................................................................................................. 13
Stránka pohotovostního režimu bezdrátového přenosu............................................. 13
Wireless Connection 3..........................................................................14
Spuštění aplikace Wireless Connection 3.................................................................. 14
Okno aplikace Wireless Connection 3 .......................................................................14
Zobrazení nápovědy pro Wireless Connection 3 ....................................................... 15
Zobrazení verze aplikace Wireless Connection 3......................................................15
Ukončení aplikace Wireless Connection 3................................................................. 15
Použití výchozího identifikátoru SSID pro připojení počítače
k projektoru prostřednictvím bezdrátové sítě........................................15
Použití výchozího identifikátoru SSID k připojení počítače k projektoru
prostřednictvím bezdrátové sítě .................................................................................15
Navázání bezdrátového síťového připojení s vyšším počtem počítačů ..................... 17
D
3
Konfigurace zabezpečení pro bezdrátové síťové
připojení ......................................................................... 18
Postup nastavení zabezpečení ............................................................18
Konfigurace zabezpečení.....................................................................19
Přihlášení na stránku Správa systému projektoru......................................................19
Odhlášení ze stránky Správa systému projektoru...................................................... 20
Konfigurace zabezpečení .......................................................................................... 21
Navázání bezdrátového síťového připojení po konfiguraci
zabezpečení .........................................................................................23
Vytvoření bezdrátového síťového spojení mezi projektorem a počítačem po
konfiguraci zabezpečení ............................................................................................23
Navázání bezdrátového síťového připojení s druhým a dalším počítačem po
konfiguraci zabezpečení ............................................................................................24
Navázání bezdrátového síťového připojení při vypnutí zabezpečení ........................24
Operace v bezdrátové síti............................................. 25
Operace s projekcí obrazů ...................................................................25
Spuštění a zastavení projekce z počítače připojeného prostřednictvím
bezdrátové sítě .......................................................................................................... 26
Zobrazení jména uživatele na projekční ploše........................................................... 28
Další operace .......................................................................................28
Opakované navázání bezdrátového síťového připojení............................................. 28
Informace o projektoru ...............................................................................................28
Priorita rychlosti zobrazení nebo priorita rozlišení projekce....................................... 28
Ukončení bezdrátového síťového připojení ............................................................... 29
Inicializace aplikace Wireless Connection 3 .............................................................. 29
Konfigurace bezdrátového nastavení ......................... 30
Operace a nastavení na stránce Správa systému...... 33
Operace na stránce Správa systému ...................................................33
Konfigurace nastavení ............................................................................................... 33
Inicializace všech nastavení na stránce Správa systému..........................................36
Ovládací panel ........................................................................................................... 36
Nastavení stránky Správa systému......................................................37
System Admin > Setup Settings ................................................................................37
System Admin > Change Password .......................................................................... 38
4
Dodatek .......................................................................... 39
Použití průvodce vytvořením tokenu ....................................................39
Instalace aplikace Wireless Connection 3 na paměťovou jednotku USB .................. 39
Použití tokenu USB k připojení počítače k projektoru prostřednictvím
bezdrátové sítě .......................................................................................................... 40
Projekce z terminálu s nainstalovaným softwarem MobiShow.............41
Ověřené platformy MobiShow....................................................................................42
Bezdrátová projekce ze systémů Mac OS............................................42
Řešení problémů připojení bezdrátové sítě..........................................43
Bezdrátové síťové spojení mezi projektorem a počítačem ........................................43
Souběžné bezdrátové síťové připojení s mnoha projektory.......................................44
Stránka Správa systému............................................................................................ 45
Bezdrátové ovládání projektoru z počítače................................................................45
Chybové zprávy....................................................................................46
Chybové zprávy aplikace Wireless Connection 3 ...................................................... 46
Chybové zprávy stránky Správa systému..................................................................46
D
5
Informace o tomto návodu...
Tento návod vysvětluje, jak navázat bezdrátové síťové připojení mezi dataprojektory CASIO XJ-M145,
XJ-M155, XJ-M245, XJ-M255 a počítačem, a jak odesílat obsahy obrazovek počítače k projekci.
V této příručce je popsána řada postupů, které využívají paralelní operace na projektoru a na počítači.
Kvůli odlišení mezi projektorem a počítačem se používají zvláštní termíny a zásady.
z Projekční plocha
Celá pravoúhlá plocha, na kterou projektor promítá. Určité operace prováděné na dataprojektoru
způsobují, že se na projekční ploše zobrazují zprávy a nabídky.
z Obrazovka počítače
Jedná se o fyzické zobrazovací zařízení vašeho počítače.
Termíny a obecné zásady
6
Co vám bezdrátová funkce umožní...
Odesílat obsahy obrazovek počítače do dataprojektoru prostřednictvím
bezdrátové sítě a promítat je.
Projektor má integrovanou funkci, která umožňuje, aby se dal využívat jako přístupový bod bezdrátové
sítě. Po navázání bezdrátového síťového spojení projektoru s počítačem lze do projektoru odesílat
a následně promítat obsah obrazovky počítače.
Bezdrátová projekce obsahu obrazovek až ze čtyř terminálů
Váš projektor podporuje bezdrátové síťové připojení až s 32 terminály (počítače, mobilní terminály
apod.). Obsahy obrazovek až ze čtyř připojených terminálů lze promítat současně.
* Pamatujte si, že některé terminály nepodporují současné zobrazení s obsahem obrazovek ostatních
terminálů.
D
7
Bezdrátová projekce MobiShow z inteligentního telefonu nebo mobilního
zařízení
Na inteligentní telefon nebo mobilní zařízení můžete nainstalovat software AWIND MobiShow
a projektor poté použít k projekci fotografií a prezentačních souborů uložených v paměti inteligentního
telefonu nebo zařízení.
* Pamatujte si, že typ terminálu a verze MobiShow může určité funkce omezit nebo projekci dokonce
znemožnit.
Bezdrátové ovládání projektoru z počítače
Až navážete bezdrátové síťové připojení mezi projektorem a počítačem, můžete ovládat projektor
zpočítače dálkově.
Podrobné informace vyhledejte v kapitole „Ovládání projektoru pomocí síťových funkcí Network
Projection Control“ v návodu k použití na disku CD-ROM, který je přiložen k projektoru.
D
8
Požadavky na projektor
Aby se dalo použít bezdrátové síťové připojení k projekci obsahu obrazovky terminálu (počítač, mobilní
zařízení apod.), projektor musí splňovat následující podmínky
z Bezdrátový adaptér dodávaný k projektoru musí být správně zapojen do projektoru. Podrobnosti viz
odstavec „Připojení bezdrátového adaptéru“ (strana 12).
z Software popisovaný v této příručce musí být na terminálu (počítač, mobilní zařízení apod.) správně
nainstalován.
z Terminál (počítač, mobilní zařízení apod.) musí disponovat funkcemi bezdrátové sítě, které jsou
kompatibilní s protokolem IEEE 802.11b/g/n.
Pamatujte si, že následující operace nejsou podporovány.
z Používání bezdrátového adaptéru CASIO YW-2L nebo běžně prodávaného adaptéru pro bezdrátové
sítě v USB portu projektoru. Tyto adaptéry neumožňují správnou činnost.
z Používání jakéhokoli typu softwaru k bezdrátovému síťovému připojení kromě softwaru
popisovaného v této příručce není podporováno.
D
9
Instalace aplikace Wireless Connection 3
Nejnovější verze softwarových aplikací, které jsou součástí přiloženého disku CD-ROM, jsou
dostupné ke stažení z webových stránek CASIO s adresou:
Abyste mohli navázat bezdrátové ťové spojení s projektorem a během připojení provádět nejrůznější
operace, musíte na svůj počítač nainstalovat aplikaci Wireless Connection 3.
z Nainstalovaný systém Windows
®
7, Windows Vista
®
nebo Windows
®
XP
z Další požadavky používaného operačního systému
z Normální provoz nemusí být za určitých hardwarových konfigurací možný.
z Operace nejsou podporovány na počítači se systémem Windows
®
2000, NT, Me, 98SE, 98, 95 nebo
3.1.
z Provoz na počítači, na kterém byla provedena aktualizace na systém Windows
®
7, Windows Vista
®
nebo Windows
®
XP z jiného operačního systému, není zaručen.
z Provoz na počítači se systémem Windows
®
XP Professional x64 Edition není podporován.
(Uživatelé Mac OS)
Aplikace Wireless Connection 3 pracuje pouze se systémy Windows. Nelze ji spustit v Mac OS.
Pokud používáte systém Mac OS, čtěte kapitolu „Bezdrátová projekce ze systémů Mac OS“
(strana 42).
http://www.casio.com/support/driverdownloads/
Nezapomeňte si stáhnout a používat nejnovější verzi softwaru.
[ Home Support Drivers/Downloads Projectors ]
Minimální požadavky na systém
Operační systém: Microsoft
®
Windows
®
7, Windows Vista
®
SP2, Windows
®
XP SP3
Počítač : Počítač IBM PC/AT nebo kompatibilní, který splňuje následující podmínky.
z Procesor: Pentium
®
M 1,6 GHz nebo vyšší nebo procesor doporučený pro používaný
operační systém
z Paměť: Množství paměti doporučené pro používaný operační systém
z Obrazovka: Monitor typu full-color s rozlišením nejméně 1024 × 768, který je podporován
výše uvedenými operačními systémy a používaným počítačem.
z Vstupní zařízení: Klávesnice nebo nějaké polohovací zařízení (myš nebo ekvivalentní
zařízení podporované výše uvedeným operačním systémem)
z Bezdrátová síť: Odpovídá IEEE 802.11b/g/n. Vestavěný nebo připojený bezdrátový adaptér
kompatibilní s WPA-PSK AES*
* V počátečním výchozím nastavení projektoru je standard WPA-PSK AES
využíván během připojení k počítači prostřednictvím bezdrátové sítě jako
protokol zabezpečení. Z tohoto důvodu musí být počítač pro výchozí
bezdrátové síťové připojení s projektorem vybaven vestavěným nebo
připojeným kompatibilním bezdrátovým adaptérem WPA-PSK AES.
D
10
1.
Disk CD-ROM dodávaný k projektoru vložte do jednotky CD-ROM počítače.
z Automaticky se zobrazí nabídka disku CD-ROM.
2.
Na stránce nabídky klikněte na tlačítko [Install] vpravo od „Wireless
Connection 3“.
z Postupujte podle pokynů v dialogových oknech na obrazovce počítače.
z Pokud používáte systém Windows 7 a během instalace se objeví zpráva „Řízení uživatelských
účtů“, klikněte na [Ano].
z Pokud používáte systém Windows Vista a během instalace se objeví zpráva „Řízení
uživatelských účtů“, klikněte na [Povolit].
z Pokud používáte systém Windows XP a během instalace se objeví níže zobrazená zpráva,
klikněte na [Pokračovat].
Po dokončení instalace se aplikace Wireless Connection 3 spustí automaticky a začne
vyhledávat projektor. Chcete-li navázat bezdrátové síťové připojení mezi projektorem
apočítačem, postupujte podle pokynů kapitoly „Použití výchozího identifikátoru SSID k připojení
počítače k projektoru prostřednictvím bezdrátové sítě“ (strana 15). Pokud připojení navázat
nechcete, v pravém horním rohu okna aplikace Wireless Connection 3 klikněte na zavírací
tlačítko.
K instalaci aplikace Wireless Connection 3 na paměťovou jednotku USB můžete použít průvodce
vytvořením tokenu Wireless Connection 3. Poté stačí zapojit paměťovou jednotku USB do jakéhokoli
portu USB jakéhokoli počítače a spustit aplikaci Wireless Connection 3 odtud. To znamená, že na
každý počítač, který bude připojen k projektoru pomocí bezdrátové sítě, se nemusí instalovat aplikace
Wireless Connection 3 z disku CD-ROM.
Podrobnosti naleznete v odstavci „Použití průvodce vytvořením tokenu“ (strana 39).
Instalace aplikace Wireless Connection 3
Instalace aplikace Wireless Connection 3 na druhý
počítač adalší počítače
11
Navázání připojení mezi projektorem a počítačem
prostřednictvím bezdrátové sítě
Tato část vysvětluje, jak navázat bezdrátové síťové připojení mezi projektorem a počítačem při
výchozím nastavení projektoru „Bezdrátový přenos“.
„Bezdrátový přenos“ je jednou z vestavěných aplikací projektoru. Umožňuje navázat bezdrátové síťové
spojení mezi projektorem a počítačem a z projektoru promítat obsahy obrazovek počítače.
Následující graf znázorňuje průběh připojení při projekci obsahu obrazovky, když je aplikace Wireless
nakonfigurována ve svém výchozím nastavení.
V počátečním výchozím nastavení bude projektor používat bezdrátovou síťovou komunikaci se
zabezpečením WPA-PSK AES pro srovnatelně zabezpečenou bezdrátovou datovou komunikaci.
Data přenášená mezi projektorem a počítačem jsou šifrována podle vestavěného hesla
projektoru a přihlašovacího kódu.
Pokud chcete, systém zabezpečení a heslo lze změnit. Pravidelná změna hesla zajistí, že se
neoprávněný uživatel nemůže dostat do vašeho projektoru nebo počítače.
Další podrobnosti viz kapitola „Konfigurace zabezpečení pro bezdrátové síťové připojení“
(strana 18).
Bezdrátové síťové připojení a ovládání funkcí
projektoru
Do projektoru zapojte bezdrátový adaptér.
Na počítači spusťte aplikaci Wireless Connection 3.
Na počítači zadejte přihlašovací kód.
Vytvořte bezdrátové síťové spojení mezi projektorem a počítačem a na projektoru promítejte
obsahy obrazovek počítače.
D
12
Bezdrátový adaptér dodávaný k projektoru zapojte do portu USB podle vyobrazení.
z Pokud adaptér není zapojen do projektoru, uchovávejte ho na bezpečném místě.
z Bezdrátový adaptér dodávaný k projektoru nikdy nezkoušejte používat s jiným typem zařízení.
Situace při připojení zařízení USB během zapnutí projektoru závisí na aktuální konfiguraci
nastavení plug-and-play projektoru, které je v počátečním výchozím nastavení povoleno.
z Pokud je systém plug-and-play povolen (On), při zapojení bezdrátového adaptéru projektor
automaticky spustí aplikaci Wireless (strana 13) a zahájí projekci stránky bezdrátového
pohotovostního režimu.
z Pokud je systém plug-and-play zakázán (Off), při zapojení bezdrátového adaptéru do
projektoru se projekční plocha nezmění, ale aplikace Wireless se spustí na pozadí. Chcete-li
vtomto případě zobrazit stránku bezdrátové projekce, musíte tlačítkem [INPUT] změnit vstupní
zdroj na „USB“.
Podrobné informace o nastavení systému plug-and-play vyhledejte v kapitole „Obsah nabídky
nastavení“ v návodu k použití na disku CD-ROM, který je přiložen k projektoru.
Připojení bezdrátového adaptéru
*
Upozorně
Bezdrátový adaptér dodávaný k projektoru držte z dosahu malých dětí. Při
náhodném spolknutí produktu může dojít k narušení správného dýchání
a smrtelnému ohrožení života.
D
13
Wireless je jednou z vestavěných aplikací projektoru. Umožňuje navázat bezdrátové síťové spojení
mezi projektorem a počítačem a z projektoru promítat obsahy obrazovek počítače.
Bezdrátová projekce
Stiskněte tlačítko [INPUT] a jako vstupní zdroj vyberte „USB“. Tak se aktivuje bezdrátová projekce.
Pokud mezi projektorem a počítačem není žádné bezdrátové připojení, zobrazí se stránka
pohotovostního režimu bezdrátového přenosu.
Stránka pohotovostního režimu bezdrátového přenosu
Stránka pohotovostního režimu bezdrátového přenosu zobrazuje tyto údaje:
Informace o parametrech SSID, IP adrese a dalších výše uvedených termínech naleznete v kapitole
„Nastavení stránky Správa systému“ (strana 37).
O aplikaci Wireless
Zobrazená položka Popis
LOGIN CODE Čtyřmístný přihlašovací kód, který je nutno zadat při navázání bezdrátového připojení
mezi projektorem a počítačem prostřednictvím bezdrátové sítě při výchozím nastavení.
Při každém spuštění projektoru se číslo aktualizuje.
SSID Aktuální SSID identifikátor projektoru.
Server IP Aktuální IP adresa projektoru.
Channel Aktuální číslo kanálu projektoru.
Security Aktuální nastavení zabezpečení projektoru.
14
Aplikace Wireless Connection 3 je ovládací software pro počítače, který se připojuje do projektoru
prostřednictvím bezdrátového síťového připojení.
Spuštění aplikace Wireless Connection 3
Chcete-li na počítači spustit aplikaci Wireless Connection 3, proveďte některou z následujících operací.
z Dvakrát klikněte na ikonu na ploše Windows.
z V nabídce Start systému Windows vyberte [Všechny programy] - [CASIO] - [Wireless Connection 3].
Pokud váš počítač pracuje se systémem Windows Vista nebo Windows 7, při spuštění aplikace
Wireless Connection 3 se zobrazí zpráva „Řízení uživatelských účtů“. Poté klikněte na [Povolit].
Díky použití průvodce vytvořením tokenu lze aplikaci Wireless Connection 3 nainstalovat na
paměťovou jednotku USB a spouštět z ní. Podrobnosti naleznete v odstavci „Použití průvodce
vytvořením tokenu“ (strana 39).
Okno aplikace Wireless Connection 3
Následující obrázky znázorňují okno, které se objevuje při spuštění aplikace Wireless Connection 3.
z Tlačítka zavírání, minimalizace a nabídky funkcí jsou k dispozici ve všech třech oknech.
Wireless Connection 3
Vyhledávání připojení
Připojení se zdařilo
(připojeno)
Připojení se nezdařilo
Indikátor projekceTlačítka ovládání projekce
Zavírací tlačítko
Tlačítko minimalizace
Přihlašovací kód
Tlačítko nabídky funkcí
15
Zobrazení nápovědy pro Wireless Connection 3
V okně aplikace Wireless Connection 3 klikněte na tlačítko nabídky funkcí a v nabídce, která se
zobrazí, klikněte na položku [Help].
Zobrazení verze aplikace Wireless Connection 3
V okně aplikace Wireless Connection 3 klikněte na tlačítko nabídky funkcí a v nabídce, která se
zobrazí, klikněte na položku [About].
Ukončení aplikace Wireless Connection 3
Proveďte některou z následujících operací:
z V okně aplikace Wireless Connection 3 klikněte na tlačítko nabídky funkcí a v nabídce, která se
zobrazí, klikněte na položku [Exit].
z Klikněte na zavírací tlačítko v pravém horním rohu okna aplikace Wireless Connection 3.
Tato část vysvětluje, jak použít jeden ze tří výchozích identifikátorů SSID (casiolpj_default1,
casiolpj_default2, casiolpj_default3) k navázání bezdrátového spojení mezi projektorem a počítačem.
Výchozí nastavení SSID pro projektor je casiolpj_default1.
z Pamatujte si, že pomocí bezdrátového síťového připojení lze z počítače do projektoru odesílat
pouze obsahy obrazovek počítače. Audio data odesílat nelze.
z Pokud máte aplikaci Wireless Connection 3 spuštěnou v operačním systému Windows Vista
nebo Windows 7, během bezdrátového připojení mezi počítačem a projektorem neprovádějte
žádné operace, které se objevují ve zprávách „Řízení uživatelských účtů“ (např. instalace
softwaru, nové hardwarové připojení apod.).
Použití výchozího identifikátoru SSID k připojení počítače
k projektoru prostřednictvím bezdrátové sítě
1.
Zapněte projektor a vyčkejte, dokud se indikátor POWER/STANDBY nerozsvítí
zeleně.
2.
Bezdrátový adaptér dodávaný k projektoru zapojte do portu USB na projektoru.
z Až projektor zjistí bezdrátový adaptér, automaticky zahájí projekci stránky pohotovostního
režimu bezdrátového přenosu.
z Pokud se projekce stránky pohotovostního režimu bezdrátového přenosu nespustí, stiskněte
tlačítko [INPUT] a jako vstupní zdroj vyberte „USB“.
3.
Zapněte počítač aspusťte Windows.
Použití výchozího identifikátoru SSID pro připojení
počítače k projektoru prostřednictvím bezdrátové
sítě
16
4.
Na počítači spusťte aplikaci Wireless Connection 3.
z Pokud váš počítač pracuje se systémem Windows Vista
nebo Windows 7, při spuštění aplikace
Wireless Connection 3 se zobrazí zpráva „Řízení uživatelských účtů“. Poté klikněte na
[Povolit].
z Objeví se okno aplikace Wireless Connection 3 se zprávou „Connecting“.
z Pokud váš počítač pracuje se systémem Windows Vista nebo Windows 7 a objeví se dialogové
okno „Nastavit umístění v síti“, kliknutím na [Storno] dialogové okno uzavřete.
z Jakmile aplikace Wireless Connection 3 nalezne nějaký projektor, k němuž se lze připojit,
zobrazí se dialogové okno jako na vyobrazení.
5.
Zadejte uživatelské jméno a přihlašovací kód.
z Zadané uživatelské jméno se zobrazí jako uživatelské jméno na projekční ploše. Lze zadat
jakýkoli název v délce až 20 znaků.
z Jako přihlašovací kód zadejte čtyřmístné číslo zobrazené na stránce pohotovostního režimu.
6.
Až bude vše nastaveno tak, jak potřebujete, klikněte na [OK].
z Mezi počítačem a projektorem se vytvoří bezdrátové síťové spojení a z projektoru se bude
promítat obsah obrazovky počítače.
z Následující vyobrazení znázorňuje okno aplikace Wireless Connection 3, které se zobrazuje na
obrazovce počítače. Toto okno se nezobrazuje na snímku, který se promítá z projektoru.
z Pokud chcete nakonfigurovat zabezpečení, přečtěte si odstavec „Konfigurace zabezpečení pro
bezdrátové síťové připojení“ (strana 18).
z Informace o používání aplikace Wireless Connection 3 při souběžné projekci snímků zvětšího
počtu počítačů aprovádění dalších operací naleznete v kapitole „Operace v bezdrátové síti“
(strana 25).
17
7.
Chcete-li aplikaci Wireless Connection 3 uzavřít, klikněte na zavírací tlačítko
v pravém horním rohu okna.
z Pokud se zobrazí zpráva „The projector is still projecting. OK to exit?“, klikněte na [OK].
z Okno aplikace Wireless Connection 3 se uzavře a na projekční ploše se zobrazí stránka
pohotovostního režimu bezdrátového přenosu.
z Pokud počítač nalezne větší počet projektorů, k nimž se lze připojit, po zprávě „Connecting“ se
zobrazí dialogové okno se seznamem projektorů.
V tomto případě vyberte kliknutím SSID projektoru, který se má připojit, a poté klikněte na [OK].
z Chcete-li navázat bezdrátové síťové spojení s projektorem nakonfigurovaným pomocí
výchozího identifikátoru SSID po ukončení předchozího připojení, výše uvedený postup
zopakujte od začátku. Při každém restartu projektoru se přihlašovací číslo aktualizuje. To
znamená, že si budete muset přihlašovací číslo zkontrolovat při každém připojení.
z Konfigurací zabezpečení se eliminuje nutnost zadávat přihlašovací kód při navazování
bezdrátového síťového připojení mezi projektorem a počítačem. Jakmile při prvním připojení
zadáte řetězec znaků s názvem „passphrase“ (nebo klíč WEP), při dalších připojeních ze
stejného počítače ho již nebudete muset znovu zadávat.
Navázání bezdrátového síťového připojení s vyšším počtem
počítačů
Až navážete bezdrátové síťové připojení mezi projektorem a jedním počítačem, můžete navázat
spojení s druhým, třetím a dokonce i se čtvrtým počítačem. Postup při navazování připojení k druhému
adalšímu počítači je stejný jako postup od kroku 3 podle odstavce „Použití výchozího identifikátoru
SSID k připojení počítače k projektoru prostřednictvím bezdrátové sítě“ (strana 15).
Ale pamatujte si, že se během projekce obsahu obrazovky prvního počítače obsahy obrazovek dalších
připojených počítačů nezobrazí automaticky. Chcete-li zobrazit obsahy obrazovek dalších připojených
počítačů, v okně aplikace Wireless Connection 3 klikněte na tlačítko .
Informace o používání aplikace Wireless Connection 3 při souběžné projekci snímků zvětšího počtu
počítačů aprovádění dalších operací naleznete v kapitole „Operace v bezdrátové síti“ (strana 25).
18
Konfigurace zabezpečení pro bezdrátové síťové
připojení
Konfigurace zabezpečení zabraňuje neoprávněnému přístupu k počítači nebo projektoru
prostřednictvím bezdrátové sítě. Nastavení se konfiguruje na stránce Správa systému projektoru,
kterou lze vyvolat z prohlížeče počítače.
Tato část vysvětluje pouze nastavení zabezpečení stránky Správa systému. Podrobnosti o dalších
možnostech stránky Správa systému naleznete v kapitole „Operace a nastavení na stránce Správa
systému“ (strana 33).
Před konfigurací zabezpečení musíte nejprve navázat bezdrátové síťové spojení mezi projektorem
apočítačem. Informace týkající se navazování spojení mezi projektorem, který nemá nakonfigurováno
zabezpečení, a počítačem, naleznete v odstavci „Použití výchozího identifikátoru SSID pro připojení
počítače k projektoru prostřednictvím bezdrátové sítě (strana 15).
Postup nastavení zabezpečení
Navázání připojení mezi projektorem a počítačem prostřednictvím bezdrátové sítě.
Na počítači se přihlaste na stránku Správa systému projektoru.
Na stránce Správa systému vyberte položku „Setup“, poté „Wireless Setup“ a nakonfigurujte
toto nastavení.
Výše uvedené nastavení zaregistrujte v projektoru.
(V tomto okamžiku bude bezdrátové síťové spojení mezi projektorem a počítačem ukončeno.)
Klikněte na tlačítko Wireless Connection 3 [Reconnect]. Do dialogového okna, které se objeví,
zadejte heslo (nebo klíč WEP).
Tímto způsobem se naváže bezdrátové síťové spojení se zabezpečením podle vybraného
protokolu.
z Projektoru přiřaďte nový identifikátor SSID.
z Vyberte protokol zabezpečení (WPA-PSK, WPA2-PSK nebo WEP).
z Zadejte heslo (nebo klíč WEP).
D
19
Tato část vysvětluje postup přihlašování na stránku Správa systému projektoru z počítače a konfiguraci
zabezpečení bezdrátové sítě.
Přihlášení na stránku Správa systému projektoru
1.
Podle pokynů odstavce „Použití výchozího identifikátoru SSID k připojení
počítače k projektoru prostřednictvím bezdrátové sítě“ (strana 15) až do kroku 6
vytvořte bezdrátové síťové připojení mezi projektorem a počítačem.
2.
V okně aplikace Wireless Connection 3 klikněte na tlačítko nabídky funkcí
a v nabídce, která se zobrazí, klikněte na položku [Admin Screen].
z Na počítači se spustí prohlížeč a zobrazí se hlavní stránka projektoru: Správa systému.
3.
Klikněte na položku „System Admin“. Do okna pro zadání hesla, které se zobrazí,
zadejte heslo.
z Počáteční výchozí heslo je „admin“.
Konfigurace zabezpečení
Tlačítko nabídky funkcí
20
4.
Klikněte na tlačítko [Login].
z Proběhne přihlášení na stránku Správa systému a zobrazí se stavové okno.
Z bezpečnostních důvodů si výchozí heslo, kterým se přihlašujete na stránku Správa systému,
nezapomeňte změnit. Podrobnosti naleznete v odstavci „Změna přihlašovacího hesla stránky
Správa systému“ (strana 33).
Odhlášení ze stránky Správa systému projektoru
V pravém horním rohu stránky Správa systému klikněte na tlačítko „Logout“. Proběhne návrat na hlavní
stránku Správa systému.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

Casio XJ-M140, XJ-M145, XJ-M150, XJ-M155, XJ-M240, XJ-M245, XJ-M250, XJ-M255 (SerialNumber: S9*****, B9***A) XJ-M145/M155/M245/M255 Průvodce bezdrátovými funkcemi

Typ
XJ-M145/M155/M245/M255 Průvodce bezdrátovými funkcemi