FormNo.3442-896RevA
Sekačkasesedícíobsluhouřady
ZMaster
®
Professional7000
SžacímústrojímTURBOFORCE
®
ošířce
132cmnebo152cm
Číslomodelu74264TE—Výrobníčíslo403138013avyšší
Číslomodelu74265TE—Výrobníčíslo403227065avyšší
Číslomodelu74279TE—Výrobníčíslo403320852avyšší
Zaregistrujtesvůjvýrobeknaadresewww.Toro.com.
Překladoriginálu(CS)
*3442-896*
Hrubýnebočistýtočivýmoment:Tentovýrobek
splňujevšechnypříslušnésměrniceEvropské
unie.PodrobnéinformacenaleznetevProhlášení
oshoděktomutovýrobku.Hrubýnebočistýtočivý
momenttohotomotorubyllaboratorněstanoven
výrobcemmotoruvsouladusespecikacemiSAE
(SocietyofAutomotiveEngineers,Profesnísdružení
automobilovýchinženýrů)J1940neboJ2723.
Vsouladusbezpečnostními,emisnímiaprovozními
požadavkybylefektivnítočivýmomentmotoru
usekačkytétotřídynastavennavýrazněnižší
hodnotu.Prostudujtesiinformacevýrobcemotoru
dodávanésestrojem.
Prostudujtesiinformacevýrobcemotorudodávané
sestrojem.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
CALIFORNIA
Důležitéupozornění,poučka65
Výfukovéplynydieselovéhomotoru
mohoupodleznalostístátuKalifornie
způsobitrakovinu,vrozenévadyajiná
poškozeníspojenásreprodukčním
systémem
Vývodybaterie,svorkyasouvisející
príslušenstvíobsahujíolovoaslouceniny
olova,tj.chemikálie,kteréjsouvestáte
Kalifornieznámyjakolátkyškodlivé
proreprodukcníorgányavyvolávající
rakovinu.Pomanipulacisbaterií
sirádneomyjteruce.
Používánítohotovýrobkumůžezpůsobit
vystaveníúčinkůmchemikálií,kteréjsou
státuKalifornieznámyjakokarcinogenní,
mutagenníneboreprotoxické.
Úvod
Tatosekačkanatrávusesedícíobsluhouas
rotačnímižacíminožijeurčenaproprofesionální
poskytovateleslužeb.Jeurčenaprosekánítrávy
nadobřeudržovanýchtrávnícíchvrezidenčníchči
komerčníchareálech.Neníurčenaksekáníkřovinani
kpoužitívzemědělství.
Pečlivěsitutopříručkuprostudujte,abystesenaučili
strojsprávněobsluhovataudržovat,apředešlitak
zraněníajehopoškození.Jsteodpovědnízařádnou
abezpečnouobsluhustroje.
SpolečnostToromůžetekontaktovatpřímonaadrese
www.Toro.com,kdenajdeteinformaceobezpečnosti
výrobku,podkladyprozaškoleníobsluhyainformace
opříslušenství.Můžetezdetakévyhledatprodejce
výrobkůToronebozaregistrovatsvůjvýrobek.
Chcete-lisistáhnoutprovoznípříručku,zjistit
úplnéinformaceozáruceneboregistrovatsvůj
výrobek,použijteQRkódnebonavštivtestránky
www.Toro.com.Chcete-lipožádatopísemnoukopii
zárukynavýrobek,kontaktujtenástelefonickyna
čísle1-888-384-9939.
Kdykolibudetepotřebovatservis,originálnídíly
Toronebodoplňujícíinformace,obraťtesena
autorizovanéhoservisníhoprodejcenebozákaznický
servisToroauveďtemodelavýrobníčíslosvého
výrobku.Obrázek1znázorňujeumístěnítypového
asériovéhočíslanavýrobku.Číslasizapištedo
následujícíhopole.
Důležité:Potřebujete-liinformaceozáruce,
náhradníchdílechajinéúdajeovýrobku,pomocí
mobilníhotelefonumůžetenaskenovatQRkód
(dlevýbavy)naštítkusériovéhočísla.
g248729
Obrázek1
1.Umístěníčíslamodeluavýrobníhočísla
Číslomodelu
Výrobníčíslo
Tatopříručkaidentikujepotenciálnírizikaauvádí
bezpečnostnísdělení,kterájsouoznačenavarovným
bezpečnostnímsymbolem(Obrázek2)signalizujícím
riziko,ježmůževéstkvážnémuúrazunebousmrcení,
nebudete-lidoporučenáopatřenídodržovat.
©2018—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Navštivtenásnaadresewww.Toro.com.
VytištěnovUSA
Všechnaprávavyhrazena
g000502
Obrázek2
Varovnýbezpečnostnísymbol
Kezdůrazněníinformacísevtomtonávodupoužívají
dvavýrazy.Důležitéupozorňujenazvláštní
informacemechanickéhocharakteruaUpozornění
zdůrazňujevšeobecnéinformace,kterýmjetřeba
věnovatzvláštnípozornost.
Obsah
Bezpečnost...............................................................4
Obecnébezpečnostníinformace........................4
Ukazatelsklonu.................................................5
Bezpečnostníainstrukčníštítky.........................6
Součástistroje........................................................16
Ovládacíprvky.................................................16
Předprovozem....................................................18
Bezpečnostníkrokypředpoužitím....................18
Prováděníúkonůdenníúdržby.........................19
Doplněnípaliva.................................................19
Zajížděnínovéhostroje....................................20
PoužitíkonstrukceROPS(ochranaobsluhy
vpřípaděpřevrácenístroje)...........................21
Použitíbezpečnostníhoblokovacího
systému........................................................22
Nastavenípolohysedadla................................22
Odjištěnísedadla..............................................23
Změnavýškysedadla.......................................23
Běhemprovozu...................................................23
Bezpečnostníkrokyběhempoužití...................23
Použitíparkovacíbrzdy....................................25
Používáníovládacíhospínačežacíchnožů
(PTO)............................................................26
Ovládáníškrticíklapky......................................26
Spuštěníavypnutímotoru................................26
Použitíovládacíchpákpojezdu.........................28
Řízenístroje.....................................................28
Použitíbočníhovýhozu.....................................29
Seřízenívýškysekání.......................................30
Seřízeníochrannýchválců...............................30
Seřízeníochrannýchválců...............................31
Seřízeníkluznýchlišt........................................32
Nastaveníexcentrickýchzámků
usměrňovačetoku.........................................32
Nastaveníusměrňovačetoku...........................33
Prácesesnímačempřehřátí.............................34
Provoznítipy....................................................34
Poprovozu..........................................................35
Bezpečnostníopatřenípopoužití......................35
Použitíuzavíracíhoventilupaliva......................35
Ručnítlačenístroje...........................................35
Přepravastroje.................................................36
PoužitízvedákuZStand
TM
...............................38
Údržba....................................................................40
Doporučenýharmonogramúdržby......................40
Postupypředúdržboustroje................................41
Bezpečnostpřiprováděníúkonůúdržby...........41
Uvolněnípříčkysekacíplošiny..........................42
Demontážplechovéhokrytu.............................42
Mazání................................................................42
Mazánístroje....................................................42
Mazáníčepůpředníchotočnýchkol..................42
Doplňovánímaziva...........................................42
Aplikacelehkéhoolejenebomazivave
spreji.............................................................43
3
Aplikacelehkéhoolejenebomazivave
spreji.............................................................43
Promazávánísekacíplošinyanapínacích
kladekřemene..............................................44
Mazánínábojůotočnýchkol.............................45
Údržbamotoru....................................................46
Bezpečnostpřiúdržběmotoru..........................46
Údržbavzduchovéholtru................................46
Výměnamotorovéhooleje................................47
Údržbapalivovéhosystému................................52
Údržbapalivovéholtruaodlučovače
vody..............................................................52
Údržbapalivovénádrže....................................53
Údržbaelektrickéhosystému..............................53
Bezpečnostpřipráciselektrickým
systémem.....................................................53
Údržbaakumulátoru.........................................53
Údržbapojistek.................................................55
Údržbahnacísoustavy........................................56
Seřízenípojezdu..............................................56
Kontrolatlakuvpneumatikách..........................56
Kontrolakorunovématicenábojekola..............57
Nastaveníložiskaotočnéhokola.......................57
Údržbapřevodovky...........................................57
Seřízeníelektrickéspojky.................................58
Údržbachladícíhosystému.................................60
Údržbachladicíhosystému...............................60
Údržbabrzd.........................................................61
Seřízeníparkovacíbrzdy..................................61
Údržbařemenů...................................................62
Kontrolařemenů...............................................62
Výměnařemenusekačky.................................62
Výměnařemenusekačky.................................63
Výměnahnacíhořemenevývodového
hřídele...........................................................64
Výměnahnacíhořemenečerpadla...................65
Výměnaanapnutířemenealternátoru..............65
Údržbaovládacíchprvků.....................................66
Nastaveníneutrálnípolohyovládací
rukojeti..........................................................66
Údržbahydraulickéhosystému...........................67
Bezpečnostpřiprácishydraulickým
systémem.....................................................67
Údržbahydraulickéhosystému.........................67
Nastaveníneutrálnípolohyhydraulického
čerpadla........................................................69
Údržbasekacíplošiny..........................................71
Vyrovnánísekačkyve3polohách.....................71
Údržbažacíchnožů..........................................73
Výměnadeektorutrávy...................................76
Čištění.................................................................77
Čištěníspodnístranysekacíplošiny.................77
Likvidaceodpadu.............................................77
Uskladnění..............................................................77
Bezpečnostpřiskladování................................77
Čištěníaskladování.........................................77
Odstraňovánízávad................................................79
Schémata...............................................................81
Bezpečnost
TentostrojbylvyrobenvsouladusnormouENISO
5395:2013.
Obecnébezpečnostní
informace
Tentovýrobekmůžeamputovatruceanohyavrhat
předměty.Dodržujtevždyvšechnybezpečnostní
pokyny,abystezamezilivážnémuúrazu.
Používánítohotovýrobkuprojinéúčely,nežke
kterýmjeurčen,můžebýtnebezpečnéuživateli
aokolostojícím.
Ochrannýobloukvždyponechtevezcelavztyčené
azajištěnépolozeapoužívejtebezpečnostnípás.
Nepracujtesestrojemvblízkostiprudkých
srázů,příkopů,náspů,vodníchplochnebojiných
nebezpečnýchmístnebonasvazích,jejichžsklon
překračuje15stupňů.
Předspuštěnímmotorusipozorněpřečtětetuto
provoznípříručku,abysteporozumělijejímu
obsahu.
Nepřibližujteruceaninohydoblízkostirotujících
částístroje.
Nikdyneprovozujtestroj,pokudnejsouvšechny
jehokrytyvesprávnépolozeapokudnejsou
funkčnídalšíbezpečnostníochrannázařízení.
Vpracovnímprostorusenesmípohybovatděti
apřihlížejícíosoby.Nikdynedovoltedětemstroj
obsluhovat.
Předprováděnímúdržby,doplňovánímpaliva
nebouvolňovánímucpanéhomateriáluzastavte
stroj,vypnětemotoravyjměteklíč.
Nesprávnépoužíváníneboúdržbatohotostroje
mohouvéstkezranění.Zdůvodusníženírizika
zraněnídodržujtetytobezpečnostnípokynyavždy
věnujtepozornostvýstražnémusymbolu,který
signalizujeupozornění,výstrahunebonebezpečí
pokynykzajištěníosobníbezpečnosti.Nedodržení
těchtopokynůmůžemítzanásledekzraněníosob
nebojejichusmrcení.
Dalšíinformaceobezpečnostijsouuvedenyvtéto
příručcetam,kdejetopotřebné.
4
Ukazatelsklonu
g011841
Obrázek3
Tutostránkumůžetezkopírovatproosobnípoužití.
1.Strojmůžetepoužívatnasvahusmaximálnímstoupáním15stupňů.Prostanoveníúhlustoupánínasvazíchpoužijtediagram
stoupánípředtím,nežzačnetesekat.Nepoužívejtetentostrojnasvahusestoupánímvyššímnež15stupňů.Přeložtena
příslušnéčářetak,abyčáraodpovídaladoporučenémusvahu.
2.Vyrovnejtetutohranusnějakousvislouplochou,napříkladstromem,budovou,plotovoutyčíatd.
3.Příkladzpůsobuporovnánísvahuspřeloženouhranou.
5
Bezpečnostníainstrukčníštítky
Bezpečnostníštítkyapokynyjsouumístěnynaviditelnémmístěvblízkostikaždéhoprostoru
představujícíhopotenciálnínebezpečí.Vpřípaděztrátynebopoškozenípůvodnínálepky
nahraďtenálepkunovou.
decalbatterysymbols
Symbolynaakumulátoru
Naakumulátorujsouvšechnynásledujícísymbolynebo
některéznich.
1.Nebezpečívýbuchu6.Nedovolte,abysekdokoli
kakumulátorupřibližoval.
2.Chraňtepředotevřeným
ohněm,nekuřte
7.Chraňtesioči;výbušné
plynymohoutrvale
poškoditzraknebo
způsobitjinézranění.
3.Žíravina/nebezpečí
popálení
8.Kyselinasírovámůže
způsobittrvalépoškození
zrakunebovážné
popáleniny.
4.Používejteochranné
brýle..
9.Očiihnedvypláchněte
vodouarychlevyhledejte
lékařskoupomoc.
5.Přečtětesiprovozní
příručku.
10.Obsahujeolovo,
neodhazujte
decaloemmarkt
Značkavýrobce
1.Znamená,ženůžjesoučástkapocházejícíodpůvodního
výrobcestroje.
decal58-6520
58-6520
1.Mazivo
decal93-7010
93-7010
1.Nebezpečíodmrštěnýchpředmětůokolostojícíosoby
musíbýtvždyvbezpečnévzdálenostiodstroje.
2.Nebezpečíodmrštěnípředmětůsekačkoumějtenasazený
deektor.
3.Nebezpečípořezání,useknutírukynebonohy
nepřibližujtesekpohyblivýmsoučástem.
decal93-7818
93-7818
1.Výstrahaprojdětesipokynykutaženíšroubuamatice
žacíhonoženautahovacímoment115–149Nmvprovozní
příručce.
decal93-8069
93-8069
1.Horkýpovrch/nebezpečípopálenízdržujtesevbezpečné
vzdálenostiodhorkéhopovrchu.
decal98-1977
98-1977
1.Nebezpečízachycení,pásnepřibližujtesekpohybujícím
sesoučástem.
6
decal98-4387
98-4387
1.Výstrahapoužívejteochranusluchu.
decal104-2449
104-2449
decal107-2114
107-2114
decal107-3069
107-3069
1.Výstrahapokudjeochrannýobloukspuštěnýdolů,není
zajištěnažádnáochranaobsluhyvpřípaděpřevrácení
stroje.
2.Zdůvoduochranypředúrazemčismrtívdůsledku
převráceníponechteochrannýobloukzcelavztyčený
azajištěnýapoužívejtebezpečnostnípás.Ochranný
obloukspusťtepouzetehdy,je-litonezbytněnutné.Pokud
jeochrannýobloukspuštěný,nepoužívejtebezpečnostní
pás.
3.Přečtětesiprovoznípříručku.Jezdětepomaluaopatrně.
decal133-8062
133-8062
7
decal107-3961
107-3961
1.Výškasekánívmilimetrech
decal107-3962
107-3962
1.Výškasekánívmilimetrech
decal107-3964
107-3964
1.Výstrahaneužívejteomamnélátky
aninekonzumujtealkohol.
3.Výstrahapředopuštěnímstroje
zatáhněteparkovacíbrzdu,vypněte
motoravyjměteklíč.
5.Přečtětesiprovoznípříručku.
2.Výstrahapřečtětesiprovozní
příručkuaabsolvujteškolení.
4.Výstrahapoužívejteochranusluchu.
8
decal107-3968
107-3968
1.Vypnutí3.Parkovacíbrzda
2.Zapnutí
decal107-3969
107-3969
1.Výstrahapřečtětesiprovoznípříručku.
2.Nebezpečírozdrcenísekačkoupředzahájenímpráce
podsekačkouzatáhněteparkovacíbrzdu,vypnětemotor
avyjměteklíč.
decal107-7719
107-7719
1.Nebezpečípořezáníčiuseknutíkončetinyventilátorem,
nebezpečízachycenípásemnepřibližujtesekpohyblivým
součástem.
2.Přednastartovánímmotoruodstraňtetrávuanečistoty
zřemeneařemenicsekačky,zasuňteklíčdozapalování
anastartujtemotor.
decal107-9309
107-9309
1.Výstrahainformaceonabíjeníakumulátorunaleznetevprovoznípříručce;akumulátorobsahujeolovo;akumulátornevyhazujte.
2.Přečtětesiprovoznípříručku.
decal108-5955
108-5955
decal108-5957
108-5957
9
decal108-5981
108-5981
decal110-0820
110-0820
1.Rychlýchod5.Výstrahapřečtětesiprovoznípříručku.
2.Pomalýchod6.Nebezpečíotravyjedy,zasaženížíravinamiachemikáliemi
dětimusívždyzůstatvbezpečnévzdálenostiodakumulátoru.
3.Neutrál7.Nebezpečívýbuchuvyvarujteseblízkostiohněaotevřených
plamenů;nekuřteavyhýbejtesemístům,kdedochází
kjiskření.
4.Dozadu
8.Chcete-liodblokovatpohonpojezdu,pomocí16mmklíče
otočteobtokovýventilo1otáčkuprotisměruhodinových
ručiček.
decal110-2067
110-2067
decal110-2068
110-2068
Pouzestrojesbočnímvýhozem
1.Přečtětesiprovoznípříručku.
10
decal110-3852
110-3852
1.Předprováděnímoprav
neboúdržbyvyjměteklíč
zklíčovéhopřepínače
apřečtětesinávod
kobsluze.
2.Nepřetržitýtónsignalizuje
uživateli,žesepřehřívá
motor.
decal110-3853
110-3853
1.Nebezpečí
useknutí/pořezání
oventilátor,nebezpečí
vtaženířemenem.
2.Předprováděnímoprav
neboúdržbyvyjměteklíč
zklíčovéhopřepínače
apřečtětesinávod
kobsluze.
decal112-3858
112-3858
Pouzestrojesezadnímvýhozem
1.Přečtětesiprovozní
příručku.
3.Přednastavováním
výškysekánívyjměte
klíčzklíčovéhopřepínače.
2.Předprováděnímoprav
neboúdržbysipřečtěte
pokynyvuživatelské
příručce.
4.Nastavenívýškysekání.
decal112-9028
112-9028
1.Výstrahanepřibližujtesekpohybujícímsesoučástem;
mějtevždynamontovanévšechnyochrannékrytyaštíty.
decal114-9600
114-9600
1.Přečtětesiprovoznípříručku.
decal115-4212
115-4212
1.Hladinahydraulické
kapaliny
3.Výstrahanedotýkejtese
horkéhopovrchu.
2.Přečtětesiprovozní
příručku.
decal116-5610
116-5610
1.Měřičprovozníchhodin4.Neutrál
2.Vývodovýhřídel(PTO)5.Spínačpřítomnosti
obsluhy
3.Parkovacíbrzda6.Akumulátor
11
decal117-3848
117-3848
Pouzestrojesezadnímvýhozem
1.Nebezpečíodmrštěnýchpředmětůokolostojícíosoby
musíbýtvždyvbezpečnévzdálenostiodstroje.
2.Nebezpečívymrštěnípředmětusekačkouneprovozujte
strojbeznamontovanéhodeektoru,krytuvýhozunebo
systémusběrutrávy.
3.Nebezpečípořezání/useknutírukounebonohou
nepřibližujtesekpohybujícímsesoučástemanechejte
všechnyochrannékrytyaštítynamístě.
decal119-0397
119-0397
decal119-0398
119-0398
decal121-7562
121-7562
1.Stisknutímnastartujte
4.Variabilníovládání
rychlosti
2.Víceinformací
opředehřívánímotoru
naleznetevprovozní
příručce.
5.Rychlýchod
3.Pomalýchod
decal126-2055
126-2055
1.Utahovacímomentpojistnýchmatickol129Nm(4x)
2.Utahovacímomentmaticenábojekola319Nm
3.Předprováděnímjakékoliúdržbysedůkladněseznamte
sinformacemivprovoznípříručce.Utahovacímoment
zkontrolujtepoprvních100hodináchapotékaždých
500hodin.
12
decal127-0326
127-0326
Pouzestrojesbočnímvýhozem
1.Přečtětesiprovozní
příručku.
3.Předprováděnímúdržby
neboopravystrojevyjměte
klíčapřečtětesiprovozní
příručku.
2.Výškasekání
decal131-4036
131-4036
1.Maximálnítažnásílatyče
36kg
2.Přečtětesiprovozní
příručku.
13
decal132-0871
132-0871
Poznámka:Tentostrojvyhovujezkouškámstaticképříčnéapodélnéstabilitynamaximálnímdoporučenémsvahuuvedenémna
štítku,jakstanovujeprůmyslovánormaprozkouškystability.Prostudujtesipokynykobsluzestrojenasvahuuvedenévprovoznípříručce
avyhodnoťtepodmínky,vekterýchhodlátestrojprovozovat.Nazákladětohostanovíte,zdamůžebýtstrojvdanýdenanadaném
místězatěchtopodmínekpoužit.Změnyvterénumohouvéstkezměněprovozníhosklonustroje.Je-litomožné,připrácisestrojemna
svahumějtežacíjednotkyspuštěnéuzemě.Zvednutímžacíchjednotekpřiprácinasvahumůžedojítknarušenístabilitystroje.
1.Výstrahapřečtětesiprovoznípříručkuanepoužívejtestroj,
pokudktomunejstevyškoleni.Používejteochranusluchu.
4.Nebezpečínanájezdovéplošiněpřinakládánínapřívěs
nepoužívejtedvěnájezdovéplošiny.Používejtepouze
samostatnounájezdovouplošinudostatečněširokouprostroj
sesklonemmenšímnež15°.Nájezdovouplošinuvyjíždějte
zadníčástístrojenahoru(jízdouvzad)aplošinusjíždějte
předníčástístrojedopředu.
2.Nebezpečípořezání,potrháníazachycenínepřibližujte
rucekpohybujícímsesoučástem.Mějtevždynamontované
všechnyochrannékrytyaštíty.
5.Nebezpečíublíženínazdravínepřevážejtespolujezdce;při
couvánísedívejtezasebe.
3.Nebezpečízraněníodlétávajícímipředmětypřihlížející
osobymusívždyzůstatvbezpečnévzdálenosti.
6.Nebezpečípřevrácenínasvazíchnepoužívejtenasvazích
vblízkostivolnévodníplochy;nepoužívejtenasvazíchse
sklonemvětšímnež15°.
14
decal136-5510
136-5510
Pouzestrojesbočnímvýhozem
1.Předprováděnímúdržby
vyjměteklíčapřečtětesi
provoznípříručku.
3.Intervalvhodinách
2.Mazacímísto
decal136-5519
136-5519
Pouzestrojesezadnímvýhozem
1.Předprováděnímúdržby
vyjměteklíčapřečtětesi
provoznípříručku.
3.Intervalvhodinách
2.Mazacímísto
15
Součástistroje
g019888
Obrázek4
Strojsbočnímvýhozem
1.Pedálzvedáníplošinypro
nastavenívýškysekání
6.Ochrannýoblouk
2.Přepravnízámek7.Bezpečnostnípás
3.Pákaparkovacíbrzdy8.Uzávěrpalivovénádrže
4.Ovládacíprvky9.Sekacíplošina
5.Ovládacípákapojezdu10.Otočnékolo
g020466
Obrázek5
Strojsezadnímvýhozem
1.ZvedákZStand
©
6.Uzávěrpalivovénádrže
(naoboustranách)
2.Pákapronastavenívýšky
sekání
7.Pákaparkovacíbrzdy
3.Ovládacípákapojezdu8.Sekacíplošina
4.Bezpečnostnípás
9.Otočnékolo
5.Ochrannýoblouk
Ovládacíprvky
Nežspustítemotorazačnetesestrojempracovat,
seznamtesesevšemiovládacímiprvky.
16
Ovládacípanel
g010363
Obrázek6
1.Měřičprovozníchhodin6.Kontrolkažhavicíchsvíček
2.Klíčovýpřepínač7.Kontrolkateplotymotoru
3.Přepínacíventilpaliva
8.Ovladačškrticíklapky
4.Akustickávýstraha
9.Spínačpohonužacích
nožů
5.Spínačžhavicíchsvíček
Klíčovýpřepínač
Klíčovýpřepínačprospuštěníavypnutímotoru
třipolohy:VYPNUTO,PROVOZaSTARTOVÁNÍ.Další
informacenaleznetevčástiSpuštěníavypnutímotoru
(strana26).
Měřičprovozníchhodin
Měřičprovozníchhodinzaznamenávápočethodin
provozustroje.Pracujepřispuštěnémmotoru.
Tytohodinypoužijtekplánovánípravidelnéúdržby
(Obrázek6).
Indikátorybezpečnostního
blokování
Symbolynaměřičiprovozníchhodinprostřednictvím
černéhotrojúhelníkuoznačují,žejesprávněumístěna
blokovacísoučást(Obrázek7).
Kontrolkaakumulátoru
Pokudotočíteklíčovýpřepínačnaněkoliksekunddo
ZAPNUTÉpolohy,vmístěběžnéhozobrazeníhodinse
zobrazínapětíakumulátoru.
Kontrolkaakumulátoruserozsvítí,kdyžzapnete
zapalováníanapětíakumulátorujepodsprávnou
provozníúrovní(Obrázek7).
g009610
Obrázek7
1.Symbolybezpečnostního
blokování
3.Kontrolkaakumulátoru
2.Měřičprovozníchhodin
Ovladačškrticíklapky
Škrticíklapkaovládáotáčkymotoruaumožňuje
plynuleproměnlivénastavenípolohyNÍZKÝCH
VYSOKÝCHotáček(Obrázek6).
Polohazámkuneutrálu
KaktivaciaurčenísprávnépolohyNEUTRÁLUpoužijte
polohuZÁMKUNEUTRÁLUsbezpečnostnímblokovacím
systémem.
Kontrolkažhavicíchsvíček
Kontrolkažhavicíchsvíčekserozsvítípřistisknutí
spínačežhavicíchsvíček(Obrázek6).
Spínačžhavicíchsvíček
Spínačaktivuježhavicísvíčkyajehozapnutípotvrzuje
kontrolkažhavicíchsvíček.Předspuštěnímstroje
podržtespínačžhavicíchsvíčekstisknutýpodobu
10sekund.
Kontrolkateploty
Kontrolkateplotyserozsvítívpřípaděpřehřátímotoru
(Obrázek6).
17
Akustickávýstraha
Strojjevybavenakustickouvýstrahou,která
upozorňujeuživatelenanutnostvypnutímotoru.
Jestližemotornevypnete,můževdůsledkupřehřátí
dojítkjehopoškození.VizčástPrácesesnímačem
přehřátí(strana34).
Přepínacíventilpaliva
Přepínacíventilpalivasenacházízasedadlem.
Předpřepravounebouskladněnímsekačkypřepínací
ventilpalivazavřete.
Předzahájenímprácesestrojempřepnětepřepínací
ventildolevénebopravépolohy.
Přídavnázařízení/příslušenství
Prostrojjekdispoziciřadapřídavnýchzařízení
apříslušenstvíschválenýchspolečnostíToro,
kterávylepšujíarozšiřujímožnostistroje.Seznam
schválenýchpřídavnýchzařízeníapříslušenství
můžetezískatodsvéhoautorizovanéhoservisního
prodejcenebodistributoraToronebonastránkách
www.Toro.com.
Kzajištěníoptimálnívýkonnostiadodrženípožadavků
nabezpečnoststrojejenutnépoužívatpouze
originálnínáhradnídílyapříslušenstvíspolečnosti
Toro.Náhradnídílyapříslušenstvíjinýchvýrobců
mohoubýtnebezpečnéajejichpoužitímůžemítza
následekzneplatněnízáruky.
Obsluha
Poznámka:Leváapravástranastrojeseurčuje
zpohleduobsluhyzběžnépracovnípozice.
Předprovozem
Bezpečnostníkrokypřed
použitím
Obecnébezpečnostníinformace
Nikdynedovolte,abynezaškolenéosobyneboděti
obsluhovalystrojnebonaněmprovádělyservis.
Věkováhraniceobsluhymůžebýtomezena
místnímipředpisy.Majiteljezodpovědnýza
proškolenívšechoperátorůamechaniků.
Dobřeseseznamtesbezpečnýmpoužitím
zařízení,ovládacímiprvkyavýznamem
bezpečnostníchnápisů.
Naučtese,jakrychlestrojzastavitavypnout
motor.
Přesvědčtese,zdajsounamontoványkontrolní
prvkypřítomnostiobsluhy,bezpečnostníspínače
aochrannékryty,azdasprávněfungují.Stroj
nepoužívejte,pokudtytoprvkynefungujísprávně.
Předsečenímsevždypřesvědčte,zdajsoužací
nože,jejichšroubyamontážnícelkyžacíjednotky
strojevdobrémprovoznímstavu.Opotřebené
nebopoškozenéžacínožeašroubyvyměňujtepo
celýchsadách,abybylazachovánamechanická
rovnováha.
Zkontrolujteprostor,kdebudetestrojpoužívat,
aodstraňtevšechnypředměty,ježmohoubýt
strojemvymrštěny.
Podletyputerénuvyhodnoťte,jakéodpovídající
výbavyamožnýchpřídavnýchzařízeníbudetřeba
prosprávnéabezpečnépoužitístroje.
Bezpečnosttýkajícísepaliva
Abystesevyhnulizraněnínebopoškození
majetku,přimanipulacispalivembuďteobzvláště
opatrní.Palivovévýparyjsouhořlavéavýbušné.
Uhastevšechnycigarety,doutníky,dýmky
aostatnízdrojevznícení.
Používejtejenschválenýkanystr.
Nikdyneodstraňujteuzávěrpalivovénádržeani
nedoplňujtepalivopřispuštěnémnebohorkém
motoru.
Palivonedoplňujtevuzavřenýchmístnostech.
18
Neskladujtestrojaninádobuspalivemvblízkosti
otevřenéhoohně,zdrojejiskernebotepla,
napříkladuohřívačevodynebojinýchzařízení.
Nádobyneplňtevevozenebonapřívěsuči
korběautomobilusplastovýmpovrchem.Před
tankovánímvždypokládejtenádobynapalivona
zem,stranouodvozidla.
Strojvyložteznákladníhoautomobilunebo
přívěsuapalivodoplňtenazemi.Jestližetonení
možné,doplňtepalivozpřenosnéhokanystru,
nikolipomocíplnicípistole.
Nepoužívejtestroj,není-likompletnívýfuková
soustavanamontovánanaurčenémmístě
avbezvadnémstavu.
Dotýkejteseplnicípistolíobrubypalivovénádrže
nebohrdlakanystrupoceloudobudoúplného
načerpánípaliva.Nepoužívejteplnicípistoli
suzamykatelnýmadaptérem.
Pokudsipotřísníteoděvpalivem,neprodleněse
převlékněte.Rozlitýbenzinihnedutřete.
Palivovounádržnikdynepřeplňujte.Nasaďte
uzávěrpalivazpětapevnějejutáhněte.
Palivoskladujteveschválenýchnádobáchadržte
zdosahudětí.Nikdynekupujtezásobupalivana
vícenež30dní.
Neplňtepalivovounádržpohorníokraj.
Doplňujtepalivo,dokudjehohladinavnádrži
nedosáhne613mmpodspodníhranuhrdla
palivovénádrže.Tentoprázdnýprostorvnádrži
umožňujeexpanzipaliva.
Vyhnětesedelšímuvdechovánívýparů.
Nepřibližujteobličejkplnicípistolianiotvoru
palivovénádrže.
Zabraňtekontaktuspokožkou;rozlitoulátku
odstraňtemýdlemavodou.
Prováděníúkonůdenní
údržby
Každýdenpředspuštěnímstrojeproveďtepostupy,
ježjetřebaprovádětpředkaždýmpoužitím/každýden
akteréjsouuvedenyvčástiÚdržba(strana40).
Doplněnípaliva
Doporučenépalivo
Motorpracujesčistouačerstvoumotorovounaftou
sminimálníhodnotouoktanovéhočísla40.Aby
bylazajištěnačerstvost,nakupujtepalivovtakovém
množství,abyjebylomožnéspotřebovatdo30dní.
Přiteplotáchnad-7°Cpoužívejteletnínaftu(č.2-D),
přiteplotáchnižšíchnež-7°Czimnínaftu(č.1-D
nebosměsč.1-D/2-D).Připoužitízimnímotorové
naftypřinižšíchteplotáchsesnižujebodvzplanutí
abodtuhnutí,takžestartováníjesnazšíaklesáriziko
chemickéseparacepalivavdůsledkunižšíchteplot
(tvorbavosku,kterýmůžezanéstltry).
Použitíletnímotorovénaftypřiteplotáchnad-7°C
prodlužuježivotnostdílůčerpadla.
Důležité:Nepoužívejtemístonaftypetrolejani
benzin.Přinedodrženítohotoupozorněnídojdek
poškozenímotoru.
Možnostpoužitíbionafty
Utohotostrojelzerovněžpoužítpalivospodílem
bionaftydostupněB20(20%bionafty,80%motorové
nafty).Podílsmotorovounaftoumusímítnízkýnebo
velminízkýobsahsíry.
Dodržujtenásledujícíbezpečnostníopatření:
Podílbionaftyvpalivumusíodpovídatspecikaci
ASTMD6751neboEN14214.
SloženísměsipalivamusísplňovatnormuASTM
D975neboEN590.
Směsisbionaftoumohoupoškoditnátěrpovrchů.
VchladnémpočasípoužívejtesměsbionaftyB5
(obsahbionafty5%)nebonižšíhostupně.
Kontrolujtetěsnění,hadiceavložky,kteréjsou
vkontaktuspalivem,jelikožmůžedocházet
kjejichpostupnémupoškození.
Pourčitédoběpopřechodunasměsbionaftylze
předpokládatucpánípalivovéholtru.
Dalšíinformaceobionaftěvámposkytneprodejce.
Plněnípalivovénádrže
1.Zaparkujtestrojnarovnémpovrchu.
2.Zatáhněteparkovacíbrzdu.
3.Vypnětemotoravyjměteklíčzezapalování.
4.Očistěteokolíuzávěrupalivovénádrže.
5.Naplňtepalivovounádržkespodnímuokraji
plnicíhohrdla(Obrázek8).
Poznámka:Neplňtepalivovounádržpo
horníokraj.Tentoprázdnýprostorvnádrži
umožňujerozpínánípaliva.
19
g027726
Obrázek8
Přepínánípalivovýchnádrží
Důležité:Dbejtenato,abyvestrojinedošlo
palivo,neboťbymohlodojítkpoškozenístroje.
Přepínacíventilpalivasenacházízalevoustranou
sedadla.
Strojdvěpalivovénádrže:Jednanádržjenalevé
straněajednanapravéstraně.Oběnádržejsou
připojenykpřepínacímuventilupaliva.Odtudvede
kmotoruspolečnépalivovépotrubí(Obrázek9).
Chcete-lipoužítlevoupalivovounádrž,otočte
přepínacíventilpalivadoleva.Chcete-lipoužít
pravoupalivovounádrž,otočtepřepínacíventilpaliva
doprava(Obrázek9).
Předpřepravounebouskladněnímstrojepřepínací
ventilpalivazavřete.
g000962
Obrázek9
1.Levápalivovánádrž2.Přepínacíventilpaliva
Zajížděnínovéhostroje
Unovýchmotorůnějakýčastrvá,nežposkytnou
maximálnívýkon.Sekacíplošinyasystémpohonu
majívyššítření,pokudjsounové,atímzvyšují
zatíženímotoru.Novéstrojevyžadují4050hodin
záběhu,abymohlypracovatnamaximálnívýkon.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84