Philips AJ7245D/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
www.philips.com/welcome
Příručka pro uživatele
Rádi vám vždy pomůžeme
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese
AJ7245D
Otázky?
Kontaktujte
společnost
Philips
Otázky?
Kontaktujte
společnost
Philips
1CS
Obsah
Obsah
1 Důležité informace 2
Bezpečnost 2
2 Dokovací systém zábavy 3
Úvod 3
Obsah balení 3
Celkový pohled na hlavní jednotku 4
Instalace baterie 6
Připojení napájení 7
Zapnutí 7
Nastavení času a data 7
4 Přehrávání 8
Přehrávání videa ze zařízení iPod/iPhone 8
Poslech rádia 12
Přehrávání z externího zařízení 12
Nastavení hlasitosti 13
5 Další funkce 14
Nastavení budíku 14
Nastavení časovače vypnutí 14
Nastavení jasu displeje 14
6 Informace o výrobku 15
Specikace 15
7 Řešení problémů 16
8 Oznámení 17
2 CS
1 Důležité
informace
Bezpečnost
Varování
Neodstraňujte kryt přístroje.
Nikdy nemažte žádnou část tohoto přístroje.
Nepokládejte toto zařízení na jiné elektrické zařízení.
Zařízení nevystavujte přímému slunci, otevřenému ohni
nebo žáru.
Ujistěte se, že máte vždy snadný přístup k napájecímu
kabelu, zástrčce nebo adaptéru, abyste mohli zařízení
odpojit od napájení.
Důležité bezpečnostní pokyny
Věnujte pozornost veškerým opatřením a
postupujte podle pokynů.
Nezakrývejte ventilační otvory. Zařízení
instalujte podle pokynů výrobce.
Zařízení neinstalujte v blízkosti zdrojů
tepla (radiátory, přímotopy, sporáky apod.)
nebo jiných přístrojů (včetně zesilovačů)
produkujících teplo.
Napájecí kabel chraňte před pošlapáním
nebo přiskřípnutím. Zvláštní pozornost je
třeba věnovat zástrčkám, zásuvkám a místu,
kde kabel opouští přístroj.
Používejte pouze doplňky nebo
příslušenství doporučené výrobcem.
Během bouřky či v době, kdy se přístroj
nebude delší dobu používat, odpojte
napájecí kabel ze zásuvky.
Veškeré opravy svěřte kvalikovanému
servisnímu technikovi. Přístroj by měl být
přezkoušen kvalikovanou osobou zejména
v případech poškození napájecího kabelu
nebo vidlice, v situacích, kdy do přístroje
vnikla tekutina nebo nějaký předmět,
přístroj byl vystaven dešti či vlhkosti,
nepracuje normálně nebo utrpěl pád.
UPOZORNĚNÍ týkající se používání
baterie – dodržujte následující pokyny,
abyste zabránili uniku elektrolytu z baterie,
který může způsobit zranění, poškození
majetku nebo poškození přístroje:
Baterii nainstalujte správně podle
značení + a − na jednotce.
Baterie (sada baterie nebo
nainstalované baterie) by neměla být
vystavována nadměrnému teplu, jako
např. slunečnímu svitu, ohni a podobně.
Pokud nebudete jednotku delší dobu
používat, vyjměte baterii.
Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo
stříkající tekutině.
Na přístroj nepokládejte žádné
nebezpečné předměty (např. předměty
naplněné tekutinou nebo hořící svíčky).
Protože adaptér slouží k vypínání přístroje,
zařízení k vypínání přístroje by mělo být
připraveno k použití.
Používejte pouze takové napájení, jaké je
uvedeno v uživatelské příručce.
Nebezpečí spolknutí baterií
Výrobek nebo dálkový ovladač může
obsahovat knoíkovou baterii, kterou by
mohlo dítě spolknout. Uchovávejte baterii
vždy mimo dosah malých dětí! V případě
spolknutí může baterie způsobit vážné
zranění nebo smrt. Během dvou hodin od
okamžiku spolknutí může dojít k vážným
vnitřním popáleninám.
Pokud máte podezření, že baterie byla
spolknuta nebo umístěna do jakékoli části
těla, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc.
Při výměně baterií vždy udržujte veškeré
nové i použité baterie mimo dosah dětí.
Po výměně baterie zkontrolujte, zda je
přihrádka na baterie bezpečně uzavřena.
V případě, že není možné přihrádku
na baterie bezpečně uzavřít, přestaňte
výrobek používat. Udržujte výrobek mimo
dosah dětí a obraťte se na výrobce.
3CS
2 Dokovací
systém zábavy
Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi
uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete-
li využívat všech výhod podpory nabízené
společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na
stránkách www.philips.com/welcome.
Úvod
Tento radiobudík umožňuje
poslouchat rádio FM
vychutnat si hudbu ze zařízení iPod/iPhone
nebo externího zařízení;
nastavit budíky na zazvonění v odlišnou
dobu;
nastavit jako zdroj budíku vašeho zařízení
iPod/iPhone bzučák, rádio nebo hudbu;
využít různé funkce aplikace HomeStudio.
Obsah balení
Zkontrolujte a ověřte obsah balení:
Hlavní jednotka (včetně baterie)
Uživatelská příručka
4 CS
Celkový pohled na hlavní
jednotku
a DOCK
Dok pro zařízení iPod/iPhone.
b AL1/AL2
Nastavení budíku.
Zobrazení nastavení budíku.
Aktivace a deaktivace budíku.
c SNOOZE/BRIGHTNESS
Budík s opakovaným připomenutím.
Nastavení jasu displeje.
d VOL
Otáčením můžete nastavit hlasitost
nebo čas.
Stisknutím potvrdíte výběr.
a
e
d
m
l
k
j
b
c
f
g
h
i
e
Zapnutí/vypnutí zařízení.
f
/
Nalaďte rádiovou stanici FM.
g SOURCE
Výběr zdroje
h SLEEP
Nastavení časovače.
i Napájecí kabel
j FM ANTENNA
Zlepšení příjmu FM.
k Přihrádka na baterii
5CS
l AUDIO IN
Připojení externího audiozařízení.
m SET TIME
Nastavení času.
6 CS
3 Začínáme
Vždy dodržujte správné pořadí pokynů
uvedených v této kapitole.
Jestliže se obrátíte na společnost Philips,
budete požádání o číslo modelu a sériové číslo
vašeho přístroje. Číslo modelu a sériové číslo
se nacházejí na spodní straně vašeho zařízení.
Napište si čísla sem:
Model No. (číslo modelu)
__________________________
Serial No. (sériové číslo)
___________________________
Instalace baterie
Výstraha
Nebezpečí výbuchu! Baterie chraňte před horkem,
slunečním zářením nebo ohněm. Baterie nikdy
nevhazujte do ohně.
V případě nesprávně provedené výměny baterie hrozí
nebezpečí výbuchu. Baterii vyměňte pouze za stejný
nebo ekvivalentní typ.
Baterie obsahuje chemické látky, proto by se měla
likvidovat odpovídajícím způsobem.
Baterii uchovávejte mimo dosah dětí.
Obsahuje chloristan – může vyžadovat zvláštní
zacházení. Viz www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate.
Poznámka
Radiobudík může být napájen pouze střídavým
proudem. Předinstalovaný akumulátor CR2032
umožňuje pouze funkci hodin a buzení.
Před prvním použitím:
Abyste aktivovali baterii, odstraňte ochrannou
západku.
Výměna baterie:
7CS
Připojení napájení
Výstraha
Hrozí nebezpečí poškození výrobku! Zkontrolujte,
zda napětí v elektrické síti odpovídá napětí, které je
uvedeno na zadní nebo spodní straně přístroje.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Při odpojování
napájecího adaptéru vždy vytahujte konektor ze zásuvky.
Nikdy netahejte za kabel.
Před připojením napájecího adaptéru zkontrolujte, zda
je vše ostatní řádně zapojeno.
Zapnutí
Stiskněte tlačítko .
» Zařízení se přepne na poslední vybraný
zdroj.
Přepnutí do pohotovostního režimu.
Stisknutím tlačítka přepnete přístroj do
pohotovostního režimu.
» Jsou zobrazeny hodiny (pokud jsou
nastaveny).
Nastavení času a data
1
Stiskněte a podržte tlačítko SET TIME na
zadní straně radiobudíku na více než dvě
sekundy.
» Možnosti [12H] nebo [24H] začnou
blikat.
2 Otáčením ovladače nastavte formát hodin
(12 nebo 24).
3 Volbu potvrďte stisknutím knoíku.
» Začnou blikat čísla znázorňující hodiny.
4 Opakováním kroků 2–3 nastavte hodiny
a minuty.
Poznámka
Jestliže nejsou hodiny nastaveny ručně, po vložení
zařízení iPod/iPhone přístroj automaticky synchronizuje
čas se zařízením iPod/iPhone.
Tip
Přesnost přeneseného času závisí na dokovaném
zařízení iPod/iPhone, které přenáší časový signál.
8 CS
4 Přehrávání
Přehrávání videa ze zařízení
iPod/iPhone
Tento systém vám umožní vychutnat si hudbu
ze zařízení iPod/iPhone.
Kompatibilní zařízení iPod/iPhone
Jednotka podporuje následující modely zařízení
iPod/iPhone.
Vyrobeno pro následující zařízení:
iPhone 5
iPod nano (7. generace)
iPod touch (5. generace)
Instalace aplikace HomeStudio
Aplikace Philips HomeStudio přináší celou
sadu nových funkcí pro radiobudík, například
programování rádia FM a multifunkční budík.
Chcete-li si vychutnat více funkcí, doporučujeme
nainstalovat tuto bezplatnou aplikaci
HomeStudio.
Poznámka
Ujistěte se, že je zařízení iPod/iPhone připojeno
k internetu.
1 Stisknutím tlačítka SOURCE vyberte režim
DOCK.
2 Zasuňte zařízení iPod/iPhone do doku.
3 Při prvním použití budete požádáni
o instalaci aplikace HomeStudio do zařízení
iPod/iPhone.
4 Klepnutím na možnost [Yes] (ano) přijměte
požadavek na instalaci.
5 Proveďte instalaci podle pokynů na
obrazovce.
Aplikaci Philips HomeStudio lze nainstalovat
pouze do následujících modelů zařízení iPod,
iPhone:
iPhone 5
iPod touch (5. generace)
9CS
zaregistrovat účet
Při prvním použití aplikace HomeStudio musíte
zaregistrovat účet.
1 Klepněte na ikonu HomeStudio v zařízení
iPod/iPhone.
2 Proveďte dokončení registrace dle pokynů
na obrazovce.
Přehrávání hudby v zařízení iPod/
iPhone
Poznámka
Je třeba mít v zařízení iPod/iPhone nainstalovanou
aplikaci HomeStudio.
1 Klepněte na ikonu HomeStudio v zařízení
iPod/iPhone.
2 Klepnutím na možnost vyberte zdroj
Hudební knihovna.
3 Vyberte skladbu ze seznamu skladeb a
stiskněte tlačítko
.
» Hudba ze zařízení iPod/iPhone bude
znít v radiobudíku.
Používání dalších funkcí aplikace
„HomeStudio“
Poznámka
Zkontrolujte, zda je zařízení iPod/iPhone vloženo do
radiobudíku.
10 CS
Nastavení budíku:
1 Spusťte aplikaci HomeStudio.
2 Klepněte na možnost na obrazovce.
3 Můžete si vybrat, zda zapnete nebo
vypnete budík 1/budík 2.
Nastavení časovače vypnutí:
1 Klepněte na možnost a poté na položku
2 Vyberte časový interval a klepněte na
možnost Start.
11CS
Automatické uložení rádiových stanic FM
1 Klepněte na možnost a poté na ikonu
v pravém horním rohu obrazovky a
vyberte zdroj rádia FM.
2 Klepnutím na možnost automaticky
vyhledáte rádiové stanice se silným
signálem.
» Všechny dostupné stanice budou
uloženy.
» První uložená stanice začne
automaticky hrát.
Ruční uložení rádiových stanic FM
1 Výběr zdroje rádia FM.
2 Klepnutím na možnost / nalaďte
rádiovou stanici.
3 Klepnutím na možnost přidáte aktuální
stanici do seznamu předvoleb.
4 Vyberte číslo předvolby, zadejte název
stanice a poté zvolte možnost [Done]
(Dokončit).
5 Opakováním výše uvedených kroků uložte
další stanice.
12 CS
Použití dalších funkcí
Klepnutím na možnost
(Nastavení) můžete:
Nastavit virtuální vzhled;
Nastavit lokalitu pro předpověď počasí;
Vybrat jednotky pro teplotu;
Nastavit hodiny;
Podívat se na informace o aplikaci;
Zaregistrovat účet;
Aktualizovat rmware;
Sdílet informace na Twitteru;
Poslat zpětnou vazbu.
Nabíjení zařízení iPod/iPhone
Jakmile zapojíte zařízení do elektrické sítě, začne
se automaticky nabíjet dokované zařízení iPod/
iPhone.
Vyjmutí zařízení iPod nebo iPhone
Vytáhněte zařízení iPod nebo iPhone z doku.
Poslech rádia
Poznámka
Abyste předešli rádiovému rušení, neumisťujte jednotku
v blízkosti jiných elektronických zařízení.
Pro lepší příjem neumisťujte zařízení iPod/iPhone do
doku během poslechu rádia. Anténu FM zcela natáhněte
a upravte její polohu.
Prostřednictvím tohoto zařízení můžete
poslouchat rádio.
1 Opakovaným stisknutím tlačítka SOURCE
vyberte zdroj FM.
2 Stiskněte a podržte tlačítko / na
zadní straně radiobudíku na více než dvě
sekundy.
» Rádio automaticky naladí stanici se
silným příjmem.
3 Zopakováním kroku 2 naladíte více stanic.
Ruční naladění stanice:
Opakovaně stiskněte tlačítko
/ , dokud
nenajdete optimální příjem.
Přehrávání z externího
zařízení
Prostřednictvím radiobudíku můžete poslouchat
i externí audiozařízení.
1 Stisknutím tlačítka SOURCE vyberte zdroj
AUX.
2 Kabel MP3 Link (není součástí balení)
připojte:
ke konektoru AUDIO IN (3,5 mm) na
zadní straně radiobudíku.
ke konektoru pro připojení sluchátek
na externím zařízení.
3 Spusťte přehrávání zařízení (viz uživatelská
příručka zařízení).
13CS
Nastavení hlasitosti
Během přehrávání můžete hlasitost upravovat
otáčením ovladače.
14 CS
5 Další funkce
Nastavení budíku
Nastavení budíku
Je možné nastavit dva budíky na zazvonění
v odlišnou dobu. Jako zvuk budíku lze vybrat
bzučák, rádio FM nebo poslední spuštěnou
hudbu v zařízení iPod/iPhone.
Poznámka
Zkontrolujte správné nastavení hodin.
1 Stisknutím tlačítka AL1/AL2 a jeho
přidržením na dvě sekundy aktivujete režim
nastavení budíku.
» Začnou blikat čísla znázorňující hodiny
a ikona budíku.
2 Otáčením knoíku nastavte hodiny.
3 Volbu potvrďte stisknutím ovladače.
» Začnou blikat čísla znázorňující minuty.
4 Opakováním kroků 2–3 nastavte minuty,
zdroj budíku (bzučák, rádio FM nebo dok)
a hlasitost.
Poznámka
Pokud je jako zdroj budíku zvoleno zařízení iPod/iPhone
a žádné zařízení iPod/iPhone není připojeno, radiobudík
zvolí jako zdroj bzučák.
U budíků nastavených prostřednictvím radiobudíku
je také možné jako zvuk budíku vybrat zvuky přírody
uložené v aplikaci HomeStudio.
Aktivace a deaktivace budíku
1 Přepnutím voliče AL1/AL2 zobrazte
nastavení budíku.
2 Opětovným přepnutím voliče AL1/AL2
aktivujte nebo deaktivujte budík.
» Pokud je buzení zapnuté, zobrazí se
nebo
, a jakmile jej vypnete, zmizí.
Přepnutím příslušného voliče AL1/AL2
vypnete zvonění budíku.
» Budík zazvoní následující den ve stejný
čas.
Budík s opakovaným připomenutím.
Po zazvonění budíku stiskněte tlačítko
SNOOZE.
» Budík přestane zvonit a začne znovu o
devět minut později.
Nastavení časovače vypnutí
Radiobudík lze po uplynutí předem nastaveného
časového období automaticky přepnout do
pohotovostního režimu.
Opakovaným stisknutím tlačítka SLEEP nastavte
časovač vypnutí (v minutách).
» Je-li aktivován časovač vypnutí, je
zobrazen symbol
.
Časovač vypnete opakovaným stisknutím
tlačítka SLEEP, dokud se nezobrazí hodiny.
Nastavení jasu displeje
Opakovaným stisknutím tlačítka BRIGHTNESS
vyberte různé úrovně jasu.
15CS
6 Informace
o výrobku
Poznámka
Informace o výrobku jsou předmětem změn bez
předchozího upozornění.
Specikace
Zesilovač
Jmenovitý výstupní výkon RMS 2 x 5 W
Kmitočtová
charakteristika
63 Hz až 16 kHz
Odstup signál/šum >50 dB
Celkové harmonické
zkreslení
<15 %
Vstup Aux (Audio In) 0,6 V RMS,
10 000 ohmů
Reproduktory
Impedance reproduktoru 4 ohmy
Citlivost >82 dB/m/W
Tuner (FM)
Rozsah ladění 87,5 až 108 MHz
Krok ladění 100 kHz
Obecné informace
Napájecí adaptér AC/
DC
Název značky: Philips;
Model: YJS03-
1001800G;
Vstup: 100–240 V~,
47–63 Hz; 500 mA;
Výstup: 10,0 V
1 800 mA
Spotřeba elektrické
energie při provozu
<20 W
Spotřeba energie
v pohotovostním
režimu
<1 W
Rozměry: Hlavní
jednotka (Š x V x H)
283 x 135 x 112 mm
Hmotnost: Hlavní
jednotka
1,4 kg
16 CS
7 Řešení
problémů
Varování
Neodstraňujte kryt systému.
Pokud chcete zachovat platnost záruky,
neopravujte systém sami.
Jestliže dojde k problémům s tímto zařízením,
zkontrolujte před kontaktováním servisu
následující možnosti. Pokud problém není
vyřešen, přejděte na webovou stránku
společnosti Philips (www.philips.com/support).
V případě kontaktování společnosti Philips mějte
zařízení po ruce a připravte si číslo modelu
a sériové číslo.
Nefunguje napájení
Zkontrolujte, zda je napájecí kabel zařízení
řádně připojen.
Ujistěte se, že je v zásuvce proud.
Funkce pro úsporu energie jednotku
automaticky přepne do pohotovostního
režimu 15 minut po skončení přehrávání
bez nutnosti obsluhy ovládacích prvků.
Žádný zvuk
Nastavení hlasitosti.
Jednotka nereaguje
Odpojte a znovu připojte zásuvku
střídavého proudu a jednotku znovu
zapněte.
Špatný příjem rádia
Zvětšete vzdálenost mezi jednotkou a
televizorem nebo videorekordérem.
Zcela natáhněte anténu VKV.
Budík nefunguje
Nastavte správně hodiny a budík.
Nastavení hodin nebo budíku se vymazalo
Byla přerušena dodávka energie nebo
odpojena napájecí zástrčka.
Znovu nastavte hodiny a budík.
17
Informace o ochraně životního prostředí
Veškerý zbytečný obalový materiál byl vynechán.
Snažili jsme se, aby bylo možné obalový materiál
snadno rozdělit na tři materiály: lepenku
(krabice), polystyrén (ochranné balení) a
polyetylen (sáčky, ochranné fólie z lehčeného
plastu).
Systém se skládá z materiálů, které je možné
v případě demontáže odbornou rmou
recyklovat a opětovně použít. Při likvidaci
obalových materiálů, vybitých baterií a starého
zařízení se řiďte místními předpisy.
Vytváření neoprávněných kopií materiálů, jejichž
kopírování není povoleno, včetně počítačových
programů, souborů, pořadů a zvukových
nahrávek, může být porušením autorských práv
a představovat trestný čin. Toto zařízení by se
k těmto účelům nemělo používat.
Slogany „Made for iPod“ a „Made for iPhone“
znamenají, že elektronický doplněk byl navržen
specicky pro připojení k zařízení iPod nebo
iPhone a byl vývojářem certikován jako
splňující výkonové standardy společnosti
Apple. Společnost Apple není odpovědná za
činnost tohoto zařízení nebo za jeho soulad
s bezpečnostními a regulačními standardy.
Uvědomte si, že používání tohoto příslušenství
se zařízením iPod nebo iPhone může ovlivnit
výkon bezdrátového přenosu.
iPod a iPhone jsou obchodní známky
společnosti Apple Inc., registrovaná v U.S.A. a
v dalších zemích.
Poznámka
Štítek s typovými údaji je umístěn na spodní straně
přístroje.
8 Oznámení
Veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení,
které nebyly výslovně schváleny společností
Philips Consumer Electronics, mohou mít za
následek ztrátu autorizace k používání tohoto
zařízení.
Tento výrobek odpovídá požadavkům Evropské
unie na vysokofrekvenční odrušení.
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce
kvalitního materiálu a součástí, které lze
recyklovat a znovu používat.
Pokud je výrobek označen tímto symbolem
přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že
podléhá směrnici EU 2002/96/ES.
Zjistěte si informace o místním systému sběru
tříděného odpadu elektrických a elektronických
výrobků.
Postupujte podle místních nařízení a nelikvidujte
staré výrobky spolu s běžným komunálním
odpadem. Správnou likvidací starého výrobku
pomůžete předejít možným negativním
dopadům na životní prostředí a zdraví lidí.
Výrobek obsahuje baterie podléhající směrnici
EU 2006/66/ES, které nelze odkládat do
běžného komunálního odpadu.Informujte se
o místních pravidlech sběru tříděného odpadu
baterií, protože správnou likvidací starého
výrobku pomůžete předejít možným negativním
dopadům na životní prostředí a zdraví lidí.
Specifications are subject to change without notice
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
AJ7245D_12_UM_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Philips AJ7245D/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka