Question?
Contact
Philips
Question?
Contact
Philips
www.philips.com/support
AZ700T
www.philips.com/support
IT
Controllare la riproduzione (solo modalità CD/USB)
/
Tenerli premuti per mandare avanti/
indietro velocemente il brano durante la
riproduzione, quindi rilasciarli per riprendere
la riproduzione.
/
Consentono di passare all'album MP3
precedente o successivo.
/
Consentono di passare al brano precedente/
successivo.
Consente di avviare o mettere in pausa la
riproduzione.
Interruzione della riproduzione.
REPEAT Premere ripetutamente per selezionare una
modalità di riproduzione continuativa.
SHUFFLE Premere per selezionare la riproduzione
casuale.
Programmazione dei brani
Nota:
•Per cancellare la programmazione, premere due volte
.
•Solo [ ] e [ ] possono essere selezionati
quando si riproducono i brani programmati.
IT
Per l’utilizzo di questo dispositivo, è possibile usare sia le
batterie (tipo: R-20 o cella D) o l’alimentazione CA
KK
Бұлқұрылғынықолдануүшінбатареяларды(түрі:R-20
неDұяшықтары)немесеАТқуатынпайдалануға
болады.
NL
U kunt dit apparaat gebruiken op batterijen (type R-20 of
D-knoopcelbatterijen) of netspanning.
PL
Dotegourządzeniamożnaużyćbaterii(typ:R-20lubD)
lubskorzystaćzzasilaniasieciowego.
PT
Para operar este dispositivo, pode utilizar pilhas (tipo: R-20
ou D-Cell) ou a alimentação de CA.
RU
Вкачествеисточникапитаниядляэтогоустройства
можноиспользоватьбатареи(типаR-20илиD)или
сетьпеременноготока.
SK
Naprevádzkutohtozariadeniamôžetepoužiťbatérie(typ:
R-20aleboD-články)alebosieťovénapájanieAC.
SV
Till den här enheten kan du antingen använda batterier
(typ: R-20 eller D-cell) eller nätström.
UK
Дляроботицьогопристроюможнавикористовувати
батареї(типуR-20чиD-cells)абомережузмінного
струму.
IT
Primo utilizzo
KK
Біріншіретпайдалануүшін
NL
Voor het eerste gebruik
PL
Wprzypadkupierwszegoużycia
PT
Na primeira utilização
RU
Припервомиспользовании
SK
Priprvompoužití
SV
Vid första användningen
UK
Підчасвикористаннявперше
IT
Sostituzione della batteria
KK
Батареяныауыстыру
NL
Batterij vervangen
PL
Wymiana baterii
PT
Substituir a pilha
KK
Ойнатуды басқару (тек CD/USB режимі)
/
Ойнатукезіндеалғажылдамайналдыру
жәнеартқажылдамайналдыруүшін
басыптұрыңыз,оданкейінойнатуды
жалғастырыңыз.
/
АлдыңғынемесекелесіMP3альбомына
өтіңіз.
/
Алдыңғынемесекелесіәуенгеөткізу.
Ойнатудыбастаунемесеуақытшатоқтату.
Ойнатудытоқтату.
REPEAT Қайталапойнатурежимінтаңдауүшін
қайталапбасыңыз.
SHUFFLE Кездейсоқойнатудытаңдауүшінбасыңыз.
Жолдарды бағдарламалау.
Ескертпе.
•Бағдарламаныөшіруүшін түймесінекіретбасыңыз.
•Бағдарламаланғантректердіойнатқандатек[ ]
және[ ] таңдауғаболады.
NL
Bediening (alleen CD/USB-modus)
/
Houd ingedrukt om de track vooruit of terug
te spoelen tijdens het afspelen en laat los om
het afspelen te hervatten.
/
Naar het vorige of volgende MP3-album gaan.
/
Hiermee gaat u naar de vorige/volgende
track.
Hiermee start of onderbreekt u het afspelen.
Hiermee stopt u het afspelen.
REPEAT Druk herhaaldelijk op deze knop om een
herhaalmodus te selecteren.
SHUFFLE Druk hierop om in willekeurige volgorde
afspelen te selecteren.
Tracks programmeren
Opmerking:
•Druk tweemaal op om het programma te wissen.
•Alleen [ ] en [ ] kunnen worden gekozen
wanneer u de geprogrammeerde tracks afspeelt.
PL
Sterowanie odtwarzaniem (tylko w trybie CD/USB)
/
Naciśnijiprzytrzymaj,abyszybkoprzewinąć
utwórdoprzodulubdotyłupodczas
odtwarzania,anastępniezwolnij,abywznowić
odtwarzanie.
/
Przechodzenie do poprzedniego lub
następnegoalbumuMP3.
/
Przechodzenie do poprzedniego lub
następnegoutworu.
Rozpoczynanie lub wstrzymywanie
odtwarzania.
Zatrzymywanie odtwarzania.
REPEAT
Naciśnijkilkakrotnie,abywybraćtryb
powtarzania odtwarzania.
SHUFFLE
Naciśnij,abywybraćtrybodtwarzania
losowego.
Programowanie utworów
Uwaga:
•Abyusunąćprogram,naciśnijdwukrotnieprzycisk .
•Podczas odtwarzania zaprogramowanych utworów
możnawybraćtylkoopcje[ ] i[ ].
PT
Controlar a reprodução (apenas nos modos CD/USB)
/
Manter premido para avançar ou retroceder
rapidamente na faixa durante a reprodução e
soltar para retomar a reprodução.
/
Saltar para o álbum MP3 anterior ou
seguinte.
/
Saltar para a faixa anterior ou seguinte.
Iniciar ou interromper a reprodução.
Parar a reprodução.
REPEAT Premir repetidamente para seleccionar o
modo de repetição da reprodução.
SHUFFLE Premir para seleccionar a reprodução
aleatória.
Programar faixas
Nota:
•Para apagar a programação, prima duas vezes.
•Sóépossívelseleccionar[ ] e [ ] quando reproduzir
as faixas programadas.
RU
Управление воспроизведением (только режим CD/USB)
/
Нажмитеиудерживайтедлябыстрого
переходавперед/назадвпределах
дорожкивовремявоспроизведения;
отпуститекнопкудлявозобновления
воспроизведения.
/
Переходкпредыдущемуилиследующему
альбомуMP3.
/
Переходкпредыдущейилиследующей
дорожке.
Запускилиприостановкавоспроизведения.
Остановкавоспроизведения.
REPEAT Нажимайтепоследовательно,
чтобывыбратьрежимповторного
воспроизведения.
SHUFFLE
Нажмите,чтобывыбратьрежим
воспроизведениявпроизвольномпорядке.
Программирование дорожек
Примечание.
•Дляудаленияпрограммыдваждынажмите .
•Привоспроизведениизапрограммированныхдорожек
можновыбратьтолько[ ] и[ ].
SK
Ovládanie prehrávania (iba režim CD/USB)
/
Stlačenímapodržanímtlačidlapočas
prehrávaniamôžeterýchlovyhľadávať
smerom dopredu alebo dozadu v rámci
stopy,jehouvoľnenímobnovíteprehrávanie.
/
Prechod na predchádzajúci alebo nasledujúci
album MP3.
/
Prechod na predchádzajúcu alebo
nasledujúcu skladbu.
Spustenie alebo prerušenie prehrávania.
Zastavenie prehrávania.
REPEAT
Opakovanýmstlačenímvyberieterežim
opakovanéhoprehrávania.
SHUFFLE Stlačenímtlačidlavyberietenáhodné
prehrávanie.
Programovanie skladieb
Poznámka:
•Akchcetevymazaťprogram,dvakrátstlačtetlačidlo .
•Keďprehrávatenaprogramovanéskladby,môžete
vybraťibamožnosti[ ] a [ ].
SV
Styra uppspelning (endast CD-/USB-läge)
/
Håll intryckt för att snabbspola spåret framåt
eller bakåt under uppspelning, släpp för att
återuppta uppspelningen.
/
Gå till föregående eller nästa MP3-album.
/
Hoppa till föregående eller nästa spår.
Starta eller pausa skivuppspelning.
Stoppa uppspelning.
REPEAT
Tryckeragångerochväljettrepeterande
uppspelningsläge.
SHUFFLE Tryck för att välja slumpvis uppspelning.
Programmera spår
Obs!
•Radera programmering genom att trycka på två gånger.
•Endast [ ] och [ ] kan väljas när de
programmerade spåren spelas upp.
UK
Керування відтворенням (лише режим компакт-диска/
USB-пристрою)
/
Натискайтетаутримуйтедляшвидкої
перемоткидоріжкивпередабоназадпід
часвідтворення,апотімвідпускайтедля
відновленнявідтворення.
/
Перехіддопопередньогоабонаступного
альбомузфайламиMP3.
/
Перехіддопопередньоїабонаступної
доріжки.
Відтворенняабопризупинення
відтворення.
Зупинкавідтворення.
REPEAT Натиснітькількаразівдлявиборурежиму
повторюваноговідтворення.
SHUFFLE Натисніть,щобвибратидовільне
відтворення.
Програмування доріжок
Примітка.
•Щобвидалитипрограму,натисніть двічі.
•Підчасвідтвореннязапрограмованихдоріжок
можнавибратилише[ ] та[ ] .
IT Manuale dell’utente breve
KK
Қысқашапайдаланушынұсқаулығы
NL Korte gebruikershandleiding
PL Krótkainstrukcjaobsługi
PT Manual do utilizador resumido
RU Краткоеруководствопользователя
SK Stručnýnávodnapoužívanie
SV Kortfattad användarhandbok
UK
Короткийпосібниккористувача
IT
Per scaricare il manuale dell’utente completo, visitare il sito
Web www.philips.com/support.
KK
Толықпайдаланушынұсқаулығынжүктепалуүшінwww.
philips.com/supportторабынакіріңіз.
NL
De volledige gebruikershandleiding kunt u downloaden op
www.philips.com/support.
PL
Pełnąwersjęinstrukcjiobsługimożnapobraćzestrony
internetowej www.philips.com/support.
PT
Para transferir o manual do utilizador completo, visite
www.philips.com/support.
RU
Полнуюверсиюруководствапользователяможно
загрузитьнавеб-сайтеwww.philips.com/support.
SK
Nastránkewww.philips.com/supportsimôžeteprevziať
úplnýnávodnapoužívanie.
SV
Denfullständigaanvändarhandbokennnspåwww.philips.
com/support.
UK
Щобзавантажитиповнийпосібниккористувача,
відвідайтевеб-сайтwww.philips.com/support.
RU
Заменабатарей
SK
Výmenabatérie
SV
Byt batteriet
UK
Замінабатареї
IT
Collegamento tramite NFC
1 Attivare la funzione NFC sul dispositivo Bluetooth.
2 Toccare con la parte posteriore del dispositivo
Bluetooth il tag NFC presente sulla parte superiore
dello stereo CD.
3 Sul dispositivo Bluetooth, accettare la richiesta di
associazione con “PhilipsAZ700T“. Se necessario,
inserire “0000” come password di associazione.
Collegamento manuale tramite Bluetooth
1 Premere BT per selezionare la sorgente Bluetooth.
» [BLUETOOTH] (Bluetooth) viene visualizzato.
» Lo stereo CD entra in modalità di
associazione e [PAIRING] (Associazione)
viene visualizzato sullo schermo.
2 Abilitare la funzione Bluetooth sul dispositivo e
cercarne altri.
3 Selezionare [Philips AZ700T] sul proprio dispositivo
per eseguire l’associazione. Se necessario, inserire la
passwordpredenita“0000”.
» Dopo aver eseguito l’associazione e la
connessione, il prodotto emette un segnale
acustico due volte e [CONNECTED]
(Collegato ) viene visualizzato sullo schermo.
Nota:
• Se non si riesce a trovare [Philips AZ700T]
sul dispositivo, premere
/PAIRING
per 2 secondi per accedere alla modalità di
associazione;[PAIRING] (Associazione ) viene
visualizzato sullo schermo.
KK
NFC арқылы қосылу
1 BluetoothқосылғанқұрылғыдаNFCмүмкіндігінқосыңыз.
2 ЫқшамдискдыбысқұрылғысыныңжоғарғыжағындағыNFCтегінBluetooth
құрылғысыныңартқыжағыментүртіңіз.
3 Bluetoothқұрылғыңызда«PhilipsAZ700T»құрылғысыменжұптаусұрауын
қабылдаңыз.Қажетболса,жұптауқұпиясөзіретінде«0000»мәніненгізіңіз.
Bluetooth арқылы қолмен қосылу
1 BluetoothкөзінтаңдауүшінBTтүймесінбасыңыз.
» [BLUETOOTH](Bluetooth)көрсетіледі.
» Ықшамдискдыбысқұрылғысыжұптаурежимінеөтедіжәне
экранда[PAIRING](Жұптау)сөзікөрсетіледі.
2 BluetoothқұрылғыңыздағыBluetoothфункциясынқосыңызжәнеBluetooth
құрылғыларыніздеңіз.
3 Жұптауүшінқұрылғыда[Philips AZ700T]тармағынтаңдаңыз.Қажетболса,
«0000»әдепкіқұпиясөзіненгізіңіз.
» Сәттіжұптауменқосылуданкейін,өнімекіретсигналшығарадыжәне
экранда[CONNECTED](қосылды)көрсетіледі.
Ескертпе.
• Құрылғыда[Philips AZ700T] табылмаса,жұптаурежимінеөтуүшін
/PAIRING
түймесін2секундбойыбасыптұрыңыз,[PAIRING](Жұптау)
экрандакөрсетіледі.
NL
Verbinden via NFC
1 Schakel de NFC-functie in op uw Bluetooth-apparaat.
2 Raak de NFC-tag boven op de CD-soundmachine aan met de achterkant van uw
Bluetooth-apparaat.
3 Accepteer op uw Bluetooth-apparaat het koppelverzoek met “PhilipsAZ700T“.
Voer zo nodig “0000” in als het koppelingswachtwoord.
Handmatig verbinden via Bluetooth
1 Druk op BT om Bluetooth als bron te selecteren.
» [BLUETOOTH](Bluetooth) wordt weergegeven.
» De CD-soundmachine schakelt over naar de koppelingsmodus en
[PAIRING] (Koppelen) wordt weergegeven op het scherm.
2 Schakel Bluetooth in op het apparaat en zoek naar Bluetooth-apparaten.
3 Selecteer [Philips AZ700T] op uw apparaat om te koppelen. Voer zo nodig het
standaardwachtwoord “0000” in.
» Als de verbinding tot stand is gebracht en het apparaat is gekoppeld,
piept het product tweemaal en [CONNECTED] (verbonden) wordt
weergegeven op het scherm.
Opmerking:
• Als u [Philips AZ700T] niet kunt vinden op uw apparaat, houdt u
/PAIRING 2 seconden ingedrukt om de koppelingsmodus te starten.
[PAIRING] (Koppelen) wordt weergegeven op het scherm.
PL
Połączenie z użyciem technologii NFC
1 WłączfunkcjęNFCwurządzeniuzobsługąBluetooth.
2 DotknijznacznikaNFCnagórzeradioodtwarzaczaCDtylnączęściąurządzenia
Bluetooth.
3 WurządzeniuBluetoothzaakceptujżądanieparowaniazurządzeniem
„PhilipsAZ700T”.Wraziepotrzebywprowadźhasłoparowania„0000”.
Połączenie ręczne przez Bluetooth
1 NaciśnijprzyciskBT,abywybraćźródłoBluetooth.
» Zostaniewyświetlonykomunikat[BLUETOOTH] (Bluetooth).
» Radioodtwarzacz CD przejdzie w tryb parowania, a komunikat
[PAIRING]
(Parowanie)zostaniewyświetlonynaekranie.
2 WurządzeniuBluetoothwłączfunkcjęBluetoothiwyszukajurządzeniaBluetooth.
3 Abydokonaćparowania,wybierzzlistywurządzeniu[Philips AZ700T]. W razie
potrzebywprowadźhasłodomyślne„0000”.
» Popomyślnymsparowaniuinawiązaniupołączeniaprodukt
wyemitujedwasygnałydźwiękowe,anaekraniezostaniewyświetlony
komunikat [CONNECTED](Połączono).
Uwaga:
• Jeśliniemożeszznaleźćpozycji[Philips AZ700T]wurządzeniu,przytrzymaj
przycisk /PAIRINGprzez2sekundy,abywłączyćtrybparowania.Na
ekraniezostaniewyświetlonykomunikat[PAIRING] (Parowanie).
PT
Ligar através do NFC
1 Active a funcionalidade NFC no seu dispositivo com Bluetooth.
2 Toque na indicação NFC na parte superior do leitor de CD com a parte
posterior do seu dispositivo Bluetooth.
3 No seu dispositivo Bluetooth, aceite o pedido de emparelhamento com
“PhilipsAZ700T“. Se necessário, introduza “0000” como palavra-passe de
emparelhamento.
Ligar manualmente através do Bluetooth
1 Prima BT para seleccionar a fonte Bluetooth.
» [BLUETOOTH](Bluetooth)éapresentado.
» O leitor de CD entra no modo de emparelhamento, e [PAIRING]
(Emparelhamento)éapresentadonoecrã.
2 No seu dispositivo Bluetooth, active a função Bluetooth e procure dispositivos
Bluetooth.
3 Seleccione [Philips AZ700T] no seu dispositivo para emparelhamento. Se
necessário,introduzaapalavra-passepredenida“0000”.
» Depois do emparelhamento e da ligação bem sucedidos, o produto emite
dois sinais sonoros e [CONNECTED](ligado)éapresentadonoecrã.
Nota:
• Se não conseguir encontrar [Philips AZ700T] no seu dispositivo, prima
/PAIRING durante 2 segundos para entrar no modo de emparelhamento.
[PAIRING]
(emparelhamento)éapresentadonoecrã.
SK
Pripojenie cez NFC
1 ZapnitefunkciuNFCvzariadenístechnológiouBluetooth
2 DotknitesaznačkyNFCnavrchnejčastizariadeniaCDSoundmachinezadnou
stranou vášho zariadenia Bluetooth.
3 VovašomzariadeníBluetoothprijmitepožiadavkunaspárovaniesozariadením
„Philips AZ700T“.(vprípadepotrebyzadajteakoheslonapárovanie„0000“.)
Manuálne pripojenie pomocou rozhrania Bluetooth
1 StlačenímtlačidlaBT vyberte zdroj pripojenia Bluetooth.
» Zobrazísapoložka[BLUETOOTH](Bluetooth).
» ZariadenieCDSoundmachineprejdedorežimupárovaniaana
obrazovkesazobrazíhlásenie[PAIRING] (párovanie).
2 VzariadeníBluetoothaktivujterozhranieBluetoothavyhľadajtezariadenias
rozhranímBluetooth.
3 Vzariadenívybertepoložku[Philips AZ700T],čímspustítepárovanie.Vprípade
potrebyzadajteprednastavenýkód„0000“.
» Poúspešnomspárovaníapripojenívýrobokdvakrátpípneanaobrazovke
sazobrazíhlásenie[CONNECTED](Pripojené).
Poznámka:
• Akvovašomzariadenínenájdetepoložku[Philips AZ700T],stlačtetlačidlo
/PAIRINGapodržtehona2sekundystlačené,čímprejdetedorežimu
párovania.Naobrazovkesazobrazípoložka[PAIRING] (Párovanie).
SV
Ansluta via NFC
1 Aktivera NFC-funktionen på den Bluetooth-aktiverade enheten.
2 Vidrör NFC-etiketten på ovansidan av CD-spelaren med baksidan av Bluetooth-
enheten.
3 Vid uppmaning accepterar du ihopparning mellan Bluetooth-enheten och Philips
AZ700T. Vid uppmaning anger du ”0000” som lösenord för ihopparningen.
Ansluta manuellt via Bluetooth
1 Välj Bluetooth-källan genom att trycka på BT.
» [BLUETOOTH] (Bluetooth) visas.
» CD-spelaren sätts i ihopparningsläge, och [PAIRING] (ihopparning)
visas på skärmen.
2 Aktivera Bluetooth på Bluetooth-enheten och sök efter Bluetooth-enheter.
3 Välj [Philips AZ700T] på enheten för att påbörja ihopparningen. Om det behövs
anger du standardlösenordet ”0000”.
» När ihopparningen har slutförts och anslutningen har upprättats piper
produkten två gånger och [CONNECTED] (ansluten) visas på skärmen.
Obs!
• Om du inte hittar [Philips AZ700T] på enheten kan du aktivera
ihopparningsläget genom att hålla
/PAIRING nedtryckt i 2 sekunder.
[PAIRING] (Parar ihop) visas på skärmen.
UK
Під’єднання через NFC
1 УвімкнітьфункціюNFCнапристроїBluetooth.
2 ТоркнітьсяміткоюNFCвгорінамагнітолідозадньоїпанеліпристрою
Bluetooth.
3 НапристроїBluetoothприймітьзапитщодоз’єднанняупаруз
«PhilipsAZ700T«.Якщонеобхідно,введіть«0000»якпарольз’єднанняупару.
Під’єднання вручну через Bluetooth
1 ЩобвибратиджерелоBluetooth,натиснітьBT.
» Відображаєтьсяіндикація[BLUETOOTH] (Bluetooth).
» Магнітолапереходитьурежимз’єднаннявпару,анаекрані
відображаєтьсяіндикація[PAIRING](з’єднаннявпару).
2 НапристроїBluetoothувімкнітьфункціюBluetoothівиконайтепошук
пристроївBluetooth.
3 Виберітьнапристрої[Philips AZ700T]дляз’єднанняупару.Уразіпотреби
введітьстандартнийпароль«0000».
» Післяз’єднанняупарутапід’єднаннявирібподастьдвазвуковісигнали,
анадисплеївідобразитьсяіндикація[CONNECTED](підключено).
Примітка.
• ЯкщоВамневдастьсязнайтинапристроїпункт[Philips AZ700T],
натисніть /PAIRINGпротягом2секунд,щобперейтиврежим
з’єднаннявпару,наекранівідобразитьсяіндикація[PAIRING]
(З’єднаннявпару).
RU
Подключение с помощью NFC
1 ВключитефункциюNFCнаBluetooth-устройстве.
2 ТыльнойсторонойBluetooth-устройствакоснитесьNFC-меткинаверхней
панелиCD-магнитолы.
3 НаBluetooth-устройствепримитезапроснасопряжениес«PhilipsAZ700T«.
Принеобходимостивведитепарольсопряжения«0000».
Подключение через Bluetooth вручную
1 НажмитеBT,чтобывыбратьBluetoothвкачествеисточника.
» Отобразитсяиндикация[BLUETOOTH] (Bluetooth).
» CD-магнитолаперейдетврежимсопряжения,инаэкране
отобразитсяиндикация[PAIRING](Сопряжение).
2 ВключитеBluetoothнаBluetooth-устройствеивыполнитепоискустройств.
3 Длявыполнениясопряжениявыберите[Philips AZ700T]наустройстве.При
необходимостивведитепарольпоумолчанию«0000».
» Послевыполненияуспешногосопряженияиподключения
устройствоподастдвазвуковыхсигнала,анаэкранеотобразится
индикация[CONNECTED](Подключено).
Примечание.
• Есливспискеустройствотсутствует[Philips AZ700T],длявхода
врежимсопряжениянажмитеиудерживайте /PAIRINGв
течениедвухсекунд.Наэкранеотобразитсяиндикация[PAIRING]
(Сопряжение).
Specicationsaresubjecttochangewithoutnotice.
2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved.
Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of
Koninklijke Philips N.V. and are used by WOOX Innovations Limited
under license from Koninklijke Philips N.V.
AZ700T_12_Short User Manual_V1.0
Program tracks