Philips AZ700T/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
www.philips.com/support
AZ700T
Příručka pro uživatele
Rádi vám vždy pomůžeme
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese
Question?
Contact
Philips
1CS
Obsah
1 Důležité informace 2
Nebezpečí spolknutí baterií 3
2 Vaše rádio s CD 4
Úvod 4
Obsah balení 4
Celkový pohled na hlavní jednotku 5
Celkový pohled na dálkový ovladač 6
3 Začínáme 7
Příprava dálkového ovladače 7
Připojení napájení 7
Zapnutí 8
Vypnutí 8
4 Přehrávání 9
Přehrávání CD 9
Přehrávání ze zařízení USB 9
Přehrávání ze zařízení podporujících
technologii Bluetooth 9
Přehrávání z externího zařízení 11
5 Možnosti přehrávání 13
Přehrávání 13
Programování skladeb 13
Nastavení zvuku 13
6 Poslech rádia VKV 14
Ladění rádiových stanic FM 14
Automatické uložení rádiových stanic 14
Ruční uložení rádiových stanic 14
Výběr předvolby rádiové stanice 14
7 Další funkce 15
Nastavení časovače vypnutí 15
Zapnutí/vypnutí podsvícení obrazovky. 15
Poslech ze sluchátek 15
8 Informace o výrobku 16
Specikace 16
Podporované formáty disků MP3 16
Informace o hratelnosti USB 17
Údržba 17
9 Řešení problémů 18
10 Oznámení 20
Prohlášení o shodě 20
Péče o životní prostředí 20
Upozornění na ochrannou známku 20
2 CS
1 Důležité
informace
Přečtěte si tyto pokyny.
Dodržujte všechny pokyny.
Nezakrývejte ventilační otvory. Zařízení
instalujte podle pokynů výrobce.
Zařízení neinstalujte v blízkosti zdrojů
tepla (radiátory, přímotopy, sporáky apod.)
nebo jiných přístrojů (včetně zesilovačů)
produkujících teplo.
Napájecí kabel chraňte před pošlapáním
nebo přiskřípnutím. Zvláštní pozornost je
třeba věnovat vidlicím, zásuvkám a místu,
kde kabel opouští jednotku.
Používejte pouze doplňky nebo
příslušenství doporučené výrobcem.
Během bouřky či v době, kdy jednotka
nebude delší dobu používána, odpojte
napájecí kabel ze zásuvky.
Veškeré opravy svěřte kvalikovanému
servisnímu technikovi. Jednotka by měla
být přezkoušena kvalikovanou osobou
zejména v případech poškození síťového
kabelu nebo vidlice, v situacích, kdy do
jednotky vnikla tekutina nebo nějaký
předmět, jednotka byla vystavena dešti či
vlhkosti, nepracuje normálně nebo došlo
k jejímu pádu.
UPOZORNĚNÍ týkající se používání
baterie – dodržujte následující pokyny,
abyste zabránili uniku elektrolytu z baterie,
který může způsobit zranění, poškození
majetku nebo poškození přístroje:
Všechny baterie nainstalujte správně
podle značení + a – na přístroji.
Nekombinujte různé baterie (staré a
nové nebo uhlíkové a alkalické apod.).
Pokud nebudete přístroj delší dobu
používat, baterie vyjměte.
Baterie (sada baterie nebo nainstalované
baterie) by neměly být vystavovány
nadměrnému teplu, jako např. slunečnímu
svitu, ohni a podobně.
POZOR: V případě nesprávně provedené
výměny baterie hrozí nebezpečí výbuchu.
Baterii vyměňte pouze za stejný nebo
ekvivalentní typ.
Chraňte jednotku před kapající a stříkající
vodou.
Na jednotku nepokládejte žádné
nebezpečné předměty (např. předměty
naplněné tekutinou nebo hořící svíčky).
Pokud je k odpojování přístroje používán
konektor MAINS nebo sdružovač, měl by
být vždy po ruce.
Varování
Neodstraňujte kryt přístroje.
Nepokládejte toto zařízení na jiné elektrické zařízení.
Nikdy se nedívejte do laserového paprsku uvnitř
zařízení.
Bezpečnost poslechu
Výstraha
Chcete-li předejít riziku poškození sluchu,
neposlouchejte po dlouhou dobu hudbu na příliš
vysokou hlasitost. Hlasitost upravte na bezpečnou
úroveň. Čím vyšší je hlasitost, tím kratší je bezpečná
doba poslechu.
Při používání sluchátek dodržujte následující
pravidla.
Poslouchejte při přiměřené hlasitosti po
přiměřeně dlouhou dobu.
Po přizpůsobení svého sluchu již průběžně
nezvyšujte hlasitost.
Nenastavujte hlasitost na tak vysokou
úroveň, abyste neslyšeli zvuky v okolí.
V situacích, kdy hrozí nebezpečí, buďte
opatrní nebo zařízení přestaňte na chvíli
používat.
3CS
Nadměrný akustický tlak ze sluchátek může
vést k trvalému poškození sluchu.
Výstraha
Použití ovládacích prvků nebo úpravy provádění funkcí,
které jsou v rozporu se zde uvedenými informacemi,
mohou způsobit škodlivé ozáření a nebezpečný provoz.
Nebezpečí spolknutí baterií
Výrobek nebo dálkový ovladač může
obsahovat knoíkovou baterii, kterou by
mohlo dítě spolknout. Uchovávejte baterii
vždy mimo dosah malých dětí! V případě
spolknutí může baterie způsobit vážné
zranění nebo smrt. Během dvou hodin od
okamžiku spolknutí může dojít k vážným
vnitřním popáleninám.
Pokud máte podezření, že baterie byla
spolknuta nebo umístěna do jakékoli části
těla, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc.
Při výměně baterií vždy udržujte veškeré
nové i použité baterie mimo dosah dětí.
Po výměně baterie zkontrolujte, zda je
přihrádka na baterie bezpečně uzavřena.
V případě, že není možné přihrádku
na baterie bezpečně uzavřít, přestaňte
výrobek používat. Udržujte výrobek mimo
dosah dětí a obraťte se na výrobce.
4 CS
2 Vaše rádio s CD
Úvod
Pomocí rádia s CD je možné:
poslouchat rádio FM;
vychutnat si zvuk z disků, zařízení USB,
Bluetooth a jiných externích zařízení;
programovat pořadí přehrávání stop.
Jednotka nabízí funkce Dynamic Bass Boost
(DBB) a Digital Sound Control (DSC) pro
bohatší zvuky.
Obsah balení
Zkontrolujte a ověřte obsah balení:
Hlavní jednotka
Napájecí kabel
Dálkový ovladač (s baterií)
Krátká uživatelská příručka
List s informacemi o bezpečnosti
5CS
Celkový pohled na hlavní
jednotku
a Anténa FM
Zlepšení příjmu FM.
b
Konektor pro připojení sluchátek.
c AUDIO-IN
Připojení externího audiozařízení.
d
Zapnutí nebo vypnutí jednotky.
e
Zastavení přehrávání.
Vymazání programu.
f / TUNING +/-
Přechod na předchozí nebo následující
skladbu.
Ladění rádiových stanic FM.
Vyhledávání v rámci skladby.
g ALBUM/PRESET -/+
Výběr předvolby rádiové stanice.
Přechod na předchozí nebo následující
album.
a
c
d
e
f
g
h
i
j
o
q
p
n
m
l
k
b
h PROG
Programování skladeb.
i MODE
Výběr režimu přehrávání: opakování
nebo náhodné přehrávání.
j SOURCE
Výběr zdroje.
k
Konektor USB.
l DBB
Zapnutí nebo vypnutí dynamického
zvýraznění basů.
m DSC
Předvolba nastavení zvuku.
n VOL +/-
Nastavení hlasitosti.
o /PAIRING
Stisknutím spustíte nebo pozastavíte
přehrávání.
Stisknutím a podržením aktivujete
párovací režim zdroje Bluetooth.
6 CS
p Panel displeje
Zobrazení aktuálního stavu.
q OPEN•CLOSE
Otevření podavače disku.
Celkový pohled na dálkový
ovladač
a Volič zdroje: CD, USB,
TUNER,BLUETOOTH nebo AUDIO IN
Výběr zdroje.
b /
Přechod na předchozí nebo následující
album.
Výběr předvolby rádiové stanice.
c /PAIRING
Spuštění nebo pozastavení přehrávání.
b
e
f
g
h
d
c
n
m
l
k
j
i
VOL
SHUFFLE
DSC
MUTE
BACKLIGHT
PROG SLEEP
DBB
REPEAT
CD
BT TUNER
AUDIO IN
PAIRING
USB
a
Stisknutím a podržením v režimu
Bluetooth přejdete do párovacího
režimu.
d /
Vyhledávání v rámci skladby.
e PROG
Programování rádiových stanic.
Programování skladeb v režimu CD
nebo USB.
f REPEAT
Výběr režimu opakovaného přehrávání.
g SHUFFLE
Výběr režimu náhodného přehrávání.
h DBB
Zapnutí nebo vypnutí dynamického
zvýraznění basů.
i DSC
Předvolba nastavení zvuku.
j VOL +/-
Nastavení hlasitosti.
k MUTE
Ztlumení nebo obnovení zvuku.
l SLEEP/BACKLIGHT
Nastavení časovače.
Zapnutí nebo vypnutí podsvícení.
m
Zastavení přehrávání.
Vymazání programu.
n /
Přechod na předchozí nebo následující
skladbu.
7CS
3 Začínáme
Výstraha
Použití ovládacích prvků nebo úpravy provádění funkcí,
které jsou v rozporu se zde uvedenými informacemi,
mohou způsobit škodlivé ozáření a nebezpečný provoz.
Vždy dodržujte správné pořadí pokynů
uvedených v této kapitole.
Jestliže se obrátíte na společnost Philips,
budete požádání o číslo modelu a sériové číslo
vašeho přístroje. Číslo modelu a sériové číslo
se nacházejí na spodní straně vašeho přístroje.
Napište si čísla sem:
Model No. (číslo modelu)
__________________________
Serial No. (sériové číslo)
___________________________
Příprava dálkového ovladače
Před prvním použitím:
Abyste aktivovali baterii dálkového ovladače,
odstraňte ochrannou západku.
Výměna baterie:
1 Vyšroubujte šrouby.
2 Otevřete přihrádku na baterie a vložte
jednu baterii CR2025 se správnou
polaritou (+/-) podle označení.
3 Zavřete přihrádku na baterie.
4 Utáhněte šrouby.
Připojení napájení
Přístroj může být napájen střídavým proudem
nebo bateriemi.
První varianta – napájení ze sítě
Varování
Hrozí nebezpečí poškození výrobku! Ověřte, zda napětí
v elektrické síti odpovídá napětí, které je uvedeno na
zadní nebo spodní straně jednotky.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Při odpojování
síťového napájení vytahujte vždy ze zdířky konektor.
Nikdy netahejte za kabel.
Zapojte napájecí kabel do:
konektoru AC~ MAINS na jednotce.
zásuvky ve zdi.
Tip
Chcete-li uspořit energii, po použití přístroj vypněte.
CR2025
8 CS
Druhá varianta – napájení z baterií
Výstraha
Baterie obsahují chemikálie, proto by se měly likvidovat
odpovídajícím způsobem.
Poznámka
Baterie nejsou součástí příslušenství,
1 Otevřete přihrádku na baterie.
2 Vložte 6 baterií (typ: R-20, UM-1 nebo
typ D) se správnou polaritou (+/-) podle
označení.
3 Zavřete přihrádku na baterie.
Zapnutí
Stiskněte tlačítko .
» Jednotka se přepne na poslední
vybraný zdroj.
Tip
Chcete-li vybrat zdroj, opakovaně stiskněte tlačítko
SOURCE nebo tlačítka volby zdroje na dálkovém
ovladači.
Vypnutí
Stiskněte znovu tlačítko .
» Podsvícení zobrazovacího panelu se
vypne.
9CS
4 Přehrávání
Přehrávání CD
1 Stisknutím tlačítka CD vyberte zdroj disk.
2 Stisknutím tlačítka OPEN•CLOSE otevřete
podavač disku.
3 Vložte disk potištěnou stranou nahoru a
zavřete podavač disku.
» Přehrávání se automaticky spustí.
Přehrávání ze zařízení USB
Poznámka
Ujistěte se, že zařízení USB obsahuje přehrávatelný
zvukový obsah.
1 Stisknutím tlačítka USB vyberte jako zdroj
USB.
2 Vložte zařízení USB do zásuvky .
» Přehrávání se automaticky spustí.
Pokud ne, stiskněte tlačítko .
Poznámka
Maximální proud pro USB je 0,5 A.
Přehrávání ze zařízení
podporujících technologii
Bluetooth
Tento výrobek umožňuje poslouchat zvuk ze
zařízení podporujících Bluetooth.
Poznámka
Společnost Gibson Innovations nezaručuje kompatibilitu
se všemi zařízeními Bluetooth.
Před spárováním zařízení s tímto výrobkem si přečtěte
informace o kompatibilitě s rozhraním Bluetooth
v uživatelské příručce. Ověřte, zda připojené zařízení
Bluetooth podporuje proly A2DP (Advanced Audio
Distribution Prole) a AVRCP (Audio Video Remote
Control Prole).
Výrobek lze najednou připojit maximálně k 8 zařízením
Bluetooth.
Zajistěte, aby byla v zařízení aktivní funkce Bluetooth
a vaše zařízení bylo viditelné pro ostatní zařízení
Bluetooth.
Provozní dosah mezi tímto výrobkem a zařízením
Bluetooth je přibližně 10 metrů.
Všechny případné překážky mezi výrobkem a zařízením
Bluetooth mohou vést ke snížení provozního rozsahu.
Udržujte je mimo dosah elektronických zařízení, která
mohou způsobovat rušení.
10 CS
1. možnost: Párování a připojení
prostřednictvím funkce NFC
Funkce NFC (Near Field Communication)
je technologie, která umožňuje bezdrátovou
komunikaci na krátkou vzdálenost mezi
kompatibilními zařízeními NFC, např. mobilními
telefony a značkami IC.
Datová komunikace pomocí funkce NFC je
jednoduchá – stačí se dotknout příslušného
symbolu nebo určeného místa na zařízeních
kompatibilních s technologií NFC.
Poznámka
Není zaručena kompatibilita se všemi zařízeními NFC.
1 Stisknutím tlačítka BT vyberte zdroj
Bluetooth.
» Zobrazí se [BLUETOOTH]
(Bluetooth).
2 Aktivujte funkci NFC v zařízení
podporujícím Bluetooth a dotkněte se
zadní částí zařízení Bluetooth značky NFC
na horní straně přehrávače disků CD.
NFC
3 Na zařízení Bluetooth přijměte požadavek
PhilipsAZ700T“. V případě potřeby
zadejte párovací heslo „0000“.
» Po úspěšném spárování a připojení se
zobrazí [CONNECTED] (Připojeno).
2. možnost: Ruční párování a připojení
Poznámka
Provozní dosah mezi tímto výrobkem a zařízením
Bluetooth je přibližně 10 metrů.
1 Stisknutím tlačítka BT vyberte zdroj
Bluetooth.
» Zobrazí se [BLUETOOTH]
(Bluetooth).
» Přehrávač CD přejde do režimu
párování a na obrazovce se zobrazí
[PAIRING] (párování).
2 V zařízení Bluetooth zapněte funkci
Bluetooth a vyhledejte zařízení Bluetooth
(informace naleznete v uživatelské příručce
zařízení).
3 V zařízení vyberte možnost [Philips
AZ700T] pro párování. V případě potřeby
zadejte výchozí heslo „0000“.
» Jakmile bude párování a připojení
úspěšné, výrobek dvakrát
pípne a na obrazovce se
zobrazí [CONNECTED] (připojeno).
Connect to
NFC
Philips AZ700T
ACCEPT
11CS
Poznámka
Pokud v zařízení není možné najít název [Philips
AZ700T], stiskněte a na 2 sekundy podržte tlačítko
/PAIRING. Vstoupíte do režimu párování a na
obrazovce se zobrazí [PAIRING] (Párování).
Přehrávání ze zařízení Bluetooth
Po úspěšném navázání připojení Bluetooth
můžete na zařízení Bluetooth přehrávat hudbu.
» Zvuk streamuje ze zařízení Bluetooth
do výrobku.
Přejít na předchozí/následující skladbu
lze stisknutím tlačítka / .
Chcete-li přehrávání pozastavit nebo
obnovit, stiskněte tlačítko .
Philips AZ700T
CD
TUNER
AUDIO IN
USB
BT
BT
Odpojení zařízení podporujícího
technologii Bluetooth
Stiskněte a podržte PAIRING na 2 sekundy.
Deaktivujte funkci Bluetooth na vašem
zařízení nebo
Umístěte zařízení mimo dosah komunikace.
Připojení k jinému zařízení Bluetooth
Deaktivujte funkci Bluetooth na zařízení, kde je
nyní aktivní, a poté ji zapněte na jiném zařízení.
Vymazání historie párování Bluetooth
Stisknutím a podržením tlačítka na 7 sekund
odstraníte informace o párování Bluetooth.
Přehrávání z externího
zařízení
Tento výrobek také umožňuje poslech
z externího zařízení, jako je MP3 přehrávač.
1 Opakovaným stisknutím tlačítka
TUNER/AUDIO IN vyberte zdroj
[AUDIO-IN].
2 Audiokabel (3,5 mm, není součástí balení)
připojte:
konektoru AUDIO-IN na jednotce.
ke konektoru pro sluchátka na
externím zařízení.
3 Přehrávejte z externího zařízení (viz
uživatelská příručka zařízení).
12 CS
13CS
5 Možnosti
přehrávání
Přehrávání
Pomocí následujících operací můžete v režimu
CD nebo USB ovládat přehrávání.
/ Stiskněte během přehrávání tlačítko
rychle vpřed/rychle vzad a držte
jej stisknuté; po uvolnění tlačítka
přehrávání pokračuje.
/ Přeskočení na předchozí nebo
následující album MP3.
/ Přechod na předchozí nebo
následující skladbu.
Spuštění nebo pozastavení
přehrávání.
Zastavení přehrávání.
REPEAT [ ]: Opakované přehrávání
aktuální skladby.
[ ]: Opakované přehrávání
všech skladeb.
Chcete-li se vrátit do normálního
přehrávání, opakovaně stiskněte
tlačítko REPEAT, dokud nezmizí
ikona opakování.
SHUFFLE [ ]: přehrávání skladeb
v náhodném pořadí.
Chcete-li se vrátit do normálního
přehrávání, opakovaně stiskněte
tlačítko SHUFFLE, dokud nezmizí
ikona opakování.
Tip
Když přehráváte naprogramované skladby, můžete
vybrat pouze možnosti [ ] a [ ].
Programování skladeb
V režimu CD nebo USB můžete naprogramovat
maximálně 20 skladeb.
1 Stisknutím tlačítka přehrávání ukončíte.
2 Stisknutím tlačítka PROG aktivujte režim
programu.
» Začne blikat zpráva [PROG]
(program).
3 U stop MP3 vyberte pomocí tlačítka
ALBUM/PRESET +/- album.
4 Pomocí tlačítek / vyberte číslo stopy a
stisknutím tlačítka PROG volbu potvrďte.
5 Opakováním kroků 3–4 můžete
naprogramovat další skladby.
6 Stisknutím tlačítka přehrajete
naprogramované skladby.
» Během přehrávání je zobrazeno hlášení
[PROG] (program).
Chcete-li program vymazat, stiskněte
dvakrát tlačítko .
Chcete-li zkontrolovat program během
zastaveného přehrávání, stiskněte a
podržte tlačítko PROG na 2 sekundy.
Nastavení zvuku
Během přehrávání lze nastavit hlasitost a vybrat
zvukové efekty.
Tlačítko Funkce
VOL
+/-
Zvýšení nebo snížení hlasitosti.
MUTE Ztlumení nebo obnovení hlasitosti.
DBB Zapnutí nebo vypnutí dynamického
zvýraznění basů.
DSC Výběr předvolby zvukového efektu:
ROCK (rock); CLASSIC (klasická
hudba); POP (pop); JAZZ (jazz)
14 CS
6 Poslech rádia
VKV
Ladění rádiových stanic FM
Poznámka
Pro optimální příjem anténu FM zcela natáhněte a
upravte její polohu.
1 Opakovaným stisknutím tlačítka
TUNER/AUDIO IN vyberte zdroj rádia
FM.
2 Stiskněte a na 2 sekundy přidržte tlačítko
/ .
» Zobrazí se hlášení [SEARCH]
(hledání).
» Výrobek automaticky naladí stanici se
silným příjmem.
3 Zopakováním kroku 2 naladíte více stanic.
Chcete-li naladit rádiovou stanici se slabým
signálem:
Opakovaně stiskněte tlačítko / , dokud
nenaleznete lepší příjem.
Automatické uložení
rádiových stanic
Poznámka
Naprogramovat lze maximálně 30 rádiových stanic FM.
V režimu tuneru stiskněte a na 2 sekundy
přidržte tlačítko PROG.
» Zobrazí se zpráva [AUTO STORE]
(automatické ukládání).
» Jednotka ukládá všechny dostupné
rádiové stanice FM.
» První uložená stanice začne
automaticky hrát.
Ruční uložení rádiových
stanic
Poznámka
Naprogramovat lze maximálně 30 rádiových stanic FM.
1 Nalaďte rádiovou stanici FM.
2 Stisknutím tlačítka PROG aktivujte režim
ukládání.
» Na displeji se rozbliká hlášení [PROG]
(program).
3 Stisknutím tlačítka přiřaďte této
rádiové stanici číslo (1 až 30) a stisknutím
tlačítka PROG volbu potvrďte.
» Zobrazí se číslo předvolby a frekvence
předvolby stanice.
4 Zopakováním výše uvedených kroků
uložíte další stanice.
Poznámka
Chcete-li přednastavenou stanici FM odstranit, uložte na
její místo jinou stanici.
Výběr předvolby rádiové
stanice
V režimu tuneru FM vyberte stisknutím tlačítka
číslo předvolby.
15CS
7 Další funkce
Nastavení časovače vypnutí
Tato jednotka se umí automaticky přepnout
do pohotovostního režimu po uplynutí
nastaveného intervalu.
Pokud je jednotka zapnutá, opakovaným
stisknutím tlačítka SLEEP vyberte interval
časovače (v minutách).
» Je-li aktivován časovač vypnutí, je
zobrazen symbol .
Deaktivace časovače:
Opakovaně stiskněte tlačítko SLEEP, dokud
se nezobrazí hlášení [SLEEP OFF] (časovač
vypnutý).
» Je-li časovač vypnutí deaktivován,
symbol zmizí.
Zapnutí/vypnutí podsvícení
obrazovky.
Stiskněte tlačítko BACKLIGHT a přidržte po
2 sekundy.
Poslech ze sluchátek
Připojte sluchátka do zásuvky na jednotce.
16 CS
8 Informace
o výrobku
Poznámka
Informace o výrobku jsou předmětem změn bez
předchozího upozornění.
Specikace
Zesilovač
Maximální výstupní výkon 12 W
Kmitočtová charakteristika 125–
16 000 Hz,
-3 dB
Odstup signál/šum >66 dBA
Celkové harmonické zkreslení <1 %
Vstup Audio-in 650 mV
RMS
Disk
Typ laseru Polovodičový
Průměr disku 12 cm/8 cm
Podporuje disky CD-DA, CD-R,
CD-RW, MP3-CD
Audio DA převodník 24 bitů/44,1 kHz
Celkové harmonické
zkreslení
<1 %
Kmitočtová charakteristika 125–16 000 Hz,
-3 dB
Poměr signálu k šumu >66 dBA
Tuner
Rozsah ladění 87,5–
108 MHz
Krok ladění 50 kHz
Citlivost:
-Mono, poměr signálu k šumu
26 dB
-Stereo, poměr signálu k šumu
46 dB
<22 dBf
<43 dBf
Citlivost ladění 26 dBf
Celkové harmonické zkreslení <3 %
Odstup signál/šum >50 dBA
Bluetooth
Verze Bluetooth V3.0 + EDR
Dosah 10 m (volný prostor)
Frekvenční pásmo
Bluetooth
2,402 GHz ~ 2,48 GHz
Všeobecné údaje
Napájení
– Elektrická síť
– Baterie
220–240 V~,
50/60 Hz;
9 V DC, 6 x
1,5 V velikosti
R20/D
Spotřeba elektrické energie
při provozu
15 W
Spotřeba energie
v pohotovostním režimu
<0,5 W
Rozměry
- Hlavní jednotka (Š x V x H)
435 x 170 x
271 mm
Hmotnost (hlavní jednotka) 2,7 kg
Podporované formáty disků
MP3
ISO9660, Joliet
Maximální počet titulů: 512 (v závislosti na
délce názvu souboru)
Maximum počet alb: 255
Podporované vzorkovací frekvence: 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz
17CS
Podporované přenosové rychlosti:
32~256 (Kb/s), proměnlivé přenosové
rychlosti
Informace o hratelnosti USB
Kompatibilní zařízení USB:
Paměť Flash USB (USB 2.0 nebo USB
1.1)
Přehrávače Flash USB (USB 2.0 nebo
USB 1.1)
Paměťové karty (tento přístroj
vyžaduje vhodnou přídavnou čtečku
karet)
Podporované formáty:
USB nebo formát paměťových
souborů FAT12, FAT16, FAT32 (velikost
oddílu: 512 bajtů)
Přenosová rychlost MP3: 32-320 Kb/s a
proměnlivá přenosová rychlost
Hloubka adresářů maximálně do
8 úrovní
Počet alb/složek: maximálně 99
Počet skladeb/titulů: maximálně 999
ID3 tag v2.0 nebo novější
Názvy souborů v kódování Unicode
UTF8 (maximální délka: 128 bajtů)
Nepodporované formáty:
Prázdná alba: prázdné album je album,
které neobsahuje soubory MP3/WMA
a nezobrazí se na displeji.
Nepodporované formáty souborů
jsou přeskočeny. Například dokumenty
Word (.doc) nebo soubory MP3
s příponou .dlf jsou ignorovány a
nepřehrají se.
Audiosoubory WMA, AAC, WAV
a PCM
Soubory WMA chráněné technologií
DRM (.wav, .m4a, .m4p, .mp4, .aac)
Soubory WMA ve formátu Lossless
Údržba
Čištění skříňky
Použijte jemný hadřík navlhčený slabým
čisticím prostředkem. Nepoužívejte roztok
obsahující alkohol, líh, čpavek nebo brusný
materiál.
Čištění disků
Když se disk zašpiní, očistěte jej čisticím
hadříkem. Disk otírejte od středu ke
krajům.
Nepoužívejte rozpouštědla, jako jsou
benzen, ředidla, komerčně dostupné čisticí
prostředky ani antistatické spreje, určené
pro analogové nahrávky.
Čištění optiky disku
Po delší době se na optice disku mohou
hromadit nečistoty. Pro zajištění dobré
kvality přehrávání čistěte optiku disku
čističem optiky CD Philips nebo jiným
komerčně dostupným čističem. Postupujte
podle pokynů dodaných s čističem.
18 CS
9 Řešení
problémů
Varování
Neodstraňujte kryt systému.
Pokud chcete zachovat platnost záruky,
neopravujte systém sami.
Jestliže dojde k problémům s tímto zařízením,
zkontrolujte před kontaktováním servisu
následující možnosti. Pokud problém není
vyřešen, přejděte na webovou stránku
společnosti Philips (www.philips.com/support).
V případě kontaktování společnosti Philips mějte
zařízení po ruce a připravte si číslo modelu
a sériové číslo.
Nefunguje napájení
Zkontrolujte, zda je napájecí šňůra správně
připojena k jednotce.
Ujistěte se, že je v síťové zásuvce proud.
Vložte baterie podle polarity (+/–).
Vyměňte baterii.
Žádný nebo špatný zvuk
Upravte hlasitost
Jednotka nereaguje
Odpojte a znovu připojte zásuvku
střídavého proudu a systém znovu zapněte.
Funkce pro úsporu energie jednotku
automaticky přepne do pohotovostního
režimu 15 minut po skončení přehrávání
bez nutnosti obsluhy ovládacích prvků.
Dálkové ovládání nefunguje
Než stisknete kteréhokoli funkční tlačítko,
vyberte nejprve správný zdroj namísto na
hlavní jednotce dálkovým ovládáním.
Zmenšete vzdálenost mezi dálkovým
ovládáním a jednotkou.
Vložte baterii podle polarity (+/–).
Vyměňte baterii.
Dálkové ovládání namiřte přímo na senzor
na přední straně jednotky.
Zařízení USB není podporováno
Zařízení USB není kompatibilní s přístrojem.
Zkuste jiné.
Nebyl zjištěn žádný disk
Vložte disk.
Zkontrolujte, zda disk nebyl vložen vzhůru
nohama.
Počkejte, až zmizí kondenzace vlhkosti na
čočce.
Vyměňte nebo vyčistěte disk.
Použijte uzavřený disk CD nebo disk
správného formátu.
Špatný příjem rádia
Zvětšete vzdálenost mezi jednotkou a
televizorem nebo videorekordérem.
Zcela natáhněte anténu FM.
Hudbu nelze přehrávat, ani když jednotka
úspěšně navázala připojení Bluetooth.
Zařízení nelze použít k bezdrátovému
přehrávání hudby prostřednictvím této
jednotky.
Kvalita zvuku je po připojení zařízení
podporujícího technologii Bluetooth špatná.
Příjem prostřednictvím funkce Bluetooth
je slabý. Zařízení umístěte blíže k této
jednotce nebo mezi nimi odstraňte
překážky.
Připojení Bluetooth s touto jednotkou
nefunguje.
Zařízení nepodporuje proly, jež vyžaduje
tato jednotka.
Zařízení nemá zapnutou funkci Bluetooth.
Podívejte se do uživatelské příručky
a zjistěte, jak funkci aktivovat.
Tato jednotka není v režimu párování.
Tato jednotka je již připojena k jinému
zařízení podporujícímu technologii
Bluetooth. Odpojte toto zařízení
a opakujte pokus.
Spárované mobilní zařízení se neustále
připojuje a odpojuje.
Příjem prostřednictvím funkce Bluetooth
je slabý. Zařízení umístěte blíže k této
jednotce nebo mezi nimi odstraňte
překážky.
Některé mobilní telefony se mohou
neustále připojovat a odpojovat, pokud
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Philips AZ700T/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka