JVC RX-7022RSL Používateľská príručka

Kategória
Televízory LCD
Typ
Používateľská príručka
LVT0852-010A
[EV]
DVD VCR
TV SOUND/DBS
ADJUST
RX-7022R
AUDIO/VIDEO CONTROL RECEIVER
SETTING
MASTER VOLUME
CONTROL
DOWN UP
CD
TAPE/CDR
SOURCE NAME
BASS BOOST
INPUT
ANALOG/DIGITAL
SPEAKERS ON/OFF
SURROUND MODE
PHONES
SURROUND ON/OFF
FM/AM TUNING
STANDBY
STANDBY/ON
FM/AM PRESET FM MODE
MEMORY
INPUT ATT
FM/AM
DVD MULTI
PHONO
SOURCE NAME
12
COMPULINK
Remote
DISPLAY MODEDIMMER PTY SEARCH TA/NEWS/INFO
CONTROL
+
+
+
231
564
897/P
0
+1010
BASS BOOST EFFECT
MENU
ENTER
TEST REAR•L +
DIMMER
– SUB WOOFER +
– REAR•R +
MUTING
CH TV VOL
/REW FF/
TA/NEWS/INFO
VOLUME
CATV/DBS
CONTROL
TV/VIDEO
REC
PAUSE
RETURN FM MODE 100
+
CONTROL
A/V CONTROL RECEIVER
RM-SRX7022R REMOTE CONTROL
CATV/DBS VCR TV AUDIO
SURROUND
MODE INPUTON/OFF
DVD MULTIDVD
CD
TAPE/CDR
TREBLE
TV/DBS VCR PHONO
FM/AM
BASS
SURROUND
ANALOG/DIGITAL
SLEEP
– CENTER +
TUNING
+
+
+
SOUND
( PTY – PTY SEARCH – PTY 9
DISPLAY
MODE
RX-7022RSL
For Customer Use:
Enter below the Model No. and Serial
No. which are located either on the rear,
bottom or side of the cabinet. Retain this
information for future reference.
Model No.
Serial No.
AUDIO/VIDEO CONTROL RECEIVER
AUDIO/VIDEO PŘIJĺMAČ
AMPLITUNER AUDIO/VIDEO
AUDIO/VIDEO VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK
АУДИО/ВИДЕО РЕСИВЕР
INSTRUCTIONS
PŘIRUČKA K OBSLUZE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
HASZNÁLATI UTASĺTÁS
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
RX-7022RSL[RUS]_COVER 22.03.02, 11:221
1
Česky
Označení součástí ...................................................................... 2
Začínáme ....................................................................................... 3
Než začnete s instalací ............................................................. 3
Kontrola dodaného příslušenství ........................................... 3
Vložení baterií do dálkového ovladače ................................. 3
Zapojení FM a AM antén (MW/LW) .................................... 4
Zapojení reproduktorů............................................................ 5
Zapojení komponentů audio/video ....................................... 6
Připojení napájecí šňůry ......................................................... 9
Základní operace ..................................................................... 10
Zapnutí .................................................................................... 10
Výběr zdroje pro přehrávání ................................................ 10
Nastavení hlasitosti ................................................................ 11
Výběr předních reproduktorů .............................................. 11
Poslech jen se sluchátky ........................................................ 12
Dočasné vypnutí zvuku – ztlumení ...................................... 12
Změna jasu displeje ............................................................... 12
Vypnutí přístroje .................................................................... 12
Základní nastavení .................................................................. 14
Nastavení konektorů digitálního vstupu
(DIGITAL IN)................................................................. 14
Volba analogového nebo digitálního režimu vstupu.......... 15
Nastavení informací o reproduktorech ............................... 16
Nastavení zvuku ...................................................................... 19
Zeslabení vstupního signálu ................................................. 19
Nastavení rovnováhy výstupu předních
reproduktorů .................................................................... 19
Nastavení tónu ....................................................................... 20
Nastavení úrovně výstupu basového reproduktoru
(subwoofer) ...................................................................... 20
Zesílení basů ........................................................................... 20
Funkce tuneru .......................................................................... 21
Ruční ladění stanic................................................................. 21
Použití předvoleb pro naladěné stanice .............................. 21
Volba režimu příjmu FM ....................................................... 22
Používání systému RDS (Radio Data System)
k poslechu stanic FM ............................................................
23
Vyhledávání programů pomocí kódů PTY ......................... 23
Dočasné přepínání na program podle vaší volby ..................... 25
Vytvoření realistických zvukových polí ............................ 26
Vztah mezi rozmístěním reproduktorů
a režimy Surround ............................................................ 28
Použití režimů Dolby Pro Logic II, Dolby Digital
a DTS Digital Surround .................................................. 29
Použití režimů DAP a All Channel Stereo.......................... 31
Použití režimu přehrávání DVD MULTI ............................ 32
Aktivace režimu přehrávání DVD MULTI ........................ 32
Systém dálkového ovládání COMPU LINK ..................... 33
Ovládání komponentů JVC - audio a video ...................... 34
Ovládání komponentů audio ................................................ 34
Ovládání komponentů video ................................................ 36
Ovládání zařízení video jiných výrobců ............................. 37
Odstraňování problémů ........................................................ 40
Technické údaje ........................................................................ 41
Remote
NOT
Tato značka označuje, že pro uvedené funkce
NELZE použít dálkové ovládání. Použijte
tlačítka na předním panelu.
Tato značka označuje, že uvedené operace lze
provést POUZE pomocí dálkového ovládání.
Obsah
CZ01-09.RX-7022R[EV] 3/27/02, 17:241
2
Česky
Přední panel
Dálkový ovladač
ADJUST
RX-7022R
AUDIO/VIDEO CONTROL RECEIVER
SETTING
MASTER VOLUME
CONTROL
DOWN UP
SURROUND MODE
PHONES
SURROUND ON/OFF
FM/AM TUNING
STANDBY
FM/AM PRESET FM MODE
MEMORY
1
2
5
4
8
79
w
e
y
i
oa
; s d
6
3
STANDBY/ON
DVD
VCR
TV SOUND/DBS
CD TAPE/CDR
SOURCE NAME
SOURCE NAME
FM/AM
DVD MULTI
PHONO
u
t
r
p q
LC
S.WFR
LS RS
CH-
S
LFE
SPK
PRO LOGIC ΙΙ DSP H.PHONE
AUTO MUTING
TUNED
STEREO
TA NEWS INFO
VOL UM E
BASS BOOST
INPUT ATT RDS
SLEEP
DIGITAL AUTO
ANALOG
DIGITAL
LINEAR PCM
12
R
BASS BOOST
INPUT
ANALOG/DIGITAL
SPEAKERS ON/OFF
INPUT ATT
12
DISPLAY MODEDIMMER PTY SEARCH TA/NEWS/INFO
1
2
3
4
t
u
y
i
o
;
a
s
d
5
6
7
8
9
p
q
w
r
e
a
b
( PTY – PTY SEARCH – PTY 9
DISPLAY
MODE
CONTROL
+
+
+
231
564
897/P
0
+1010
BASS BOOST EFFECT
MENU
ENTER
TEST
DIMMER
MUTING
CH TV VOL
/REW FF/
VOLUME
CATV/DBS
CONTROL
TV/VIDEO
REC
TUNING
PAUSE
RETURN FM MODE 100
+
CONTROL
A/V CONTROL RECEIVER
RM-SRX7022R REMOTE CONTROL
CATV/DBS VCR TV AUDIO
SURROUND
MODE INPUTON/OFF
DVD MULTIDVD
CD
TAPE/CDR
TREBLE
TV/DBS VCR PHONO
FM/AM
BASS
SURROUND ANALOG/DIGITAL
SLEEP
+
– SUB WOOFER +
– REAR • R +
– REAR • L +
– CENTER +
++
SOUND
TA/NEWS/INFO
Tlačítka na dálkovém ovladači Režim ovládání dálkového ovladače
FM/AM TUNER
CD CD
PHONO PHONO
TAPE/CDR TAPE
DVD DVD
DVD MULTI DVD
Tlačítka na dálkovém ovladači Režim ovládání dálkového ovladače
TV/DBS TV
VCR VCR
CATV/DBS CONTROL DBS
CONTROL VCR nebo TAPE
nebo CDDSC
SOUND SOUND
Přední panel
1 Tlačítko STANDBY/ON a kontrolka
STANDBY (10)
2 Tlačítka FM/AM TUNING 5/ (21)
3 Tlačítka FM/AM PRESET 5/ (21, 22)
4 Tlačítko FM MODE (22)
5 Tlačítko MEMORY (21, 22)
6 Displej (10)
7 Snímač dálkového ovladače (3)
8 Tlačítko DIMMER (12)
9 Tlačítko PTY SEARCH (24)
p Tlačítko TA/NEWS/INFO (25)
q Tlačítko DISPLAY MODE (23)
w Konektor sluchátek PHONES (12)
e Tlačítko SURROUND ON/OFF (28, 30, 31)
t Tlačítko SURROUND MODE (28, 30, 31)
t Tlačítko INPUT ANALOG/DIGITAL (15)
Tlačítko INPUT ATT (19)
y Tlačítko SPEAKERS ON/OFF 1 (11, 12)
Tlačítko SPEAKERS ON/OFF 2 (11, 12)
u Tlačítko BASS BOOST (20)
i Tlačítka SOURCE NAME (11)
o Tlačítka pro volbu zdroje
(10, 11, 15, 21, 22, 32)
DVD MULTI, DVD, VCR,
TV SOUND/DBS, CD, TAPE/CDR,
PHONO, FM/AM
; Tlačítko ADJUST (19, 20, 30 – 32)
a Tlačítka CONTROL UP5/DOWN
(14, 16 – 20, 24, 30 – 32)
s Tlačítko SETTING (14, 16 – 18)
d Ovládání hlasitosti MASTER VOLUME (11)
Dálkový ovladač
1 Okno displeje
a: Indikátor režimu ovládání dálkového
ovladače
b: Indikátor přenosu signálu
Rozsvítí se při přenosu signálu
dálkového ovladače.
2 Tlačítka napájení (10, 36 – 39)
CATV/DBS
, VCR , TV ,
AUDIO
3 Tlačítka pro volbu zdroje
(10, 11, 15, 21, 22, 32, 34 – 39) *
DVD, DVD MULTI, CD, FM/AM, TV/DBS,
VCR, TAPE/CDR, PHONO
4 Tlačítka BASS +/– (20)
5 Tlačítko SURROUND ON/OFF (28, 29, 31)
6 Tlačítko SURROUND MODE (28, 29, 31)
7 Tlačítko BASS BOOST (20)
8 Tlačítko SOUND (20, 30, 31, 32) *
9 Tlačítko DIMMER (12)
p Tlačítko MUTING (12)
q Tlačítko CATV/DBS CONTROL (37) *
w Tlačítko TV/VIDEO (36, 37)
e Tlačítka CH (kanál) +/
(36
38)
r Tlačítka TUNING +/– (21)
t Tlačítko REC PAUSE (35, 36, 38)
y Tlačítka TREBLE +/– (20)
u Tlačítko SLEEP (12)
i Tlačítko ANALOG/DIGITAL INPUT (15)
o • 10 tlačítek pro volbu předvolených
kanálů (22)
10 tlačítek pro nastavení zvuku (20, 30 – 32)
10 tlačítek pro ovládání komponentů
audio/video (35 – 39)
; Tlačítka TV VOL (volume) +/– (36, 37)
a Tlačítka VOLUME +/– (11)
s • Tlačítka pro ovládání komponentů
audio/video (35, 36, 38, 39)
Tlačítka pro ovládání systému RDS (23 – 25)
PTY SEARCH, PTY +/–,
TA/NEWS/INFO, DISPLAY MODE
d Tlačítko CONTROL (34 – 36) *
Podrobnosti viz na stránkách uvedených v závorkách.
* Stisknete-li jedno z těchto tlačítek, zobrazí se na displeji režim ovládání dálkového ovladače.
Označení součástí
CZ01-09.RX-7022R[EV] 3/27/02, 17:242
3
Česky
Než začnete s instalací
Všeobecné zásady bezpečnosti
Do přístroje NEVKLÁDEJTE žádné kovové předměty.
Přístroj NEROZEBÍREJTE ani neodstraňujte šrouby, kryty
nebo skříň.
CHRAŇTE před deštěm či vlhkostí.
Umístění
Přístroj umístěte na rovném místě, chráněném proti vlhkosti.
Teplota místnosti se musí pohybovat v rozmezí od –5°C do 35°C.
V okolí přístroje musí být zajištěn dostatečný prostor pro
odvětrávání, jinak může dojít k jeho přehřátí a poškození.
Poznámky k manipulaci
NEDOTÝKEJTE SE šňůry vlhkýma rukama.
Přístroj NEVYTAHUJTE ze zásuvky za šňůru, ale za
zástrčku. Při odpojování šňůry uchopte zástrčku tak, aby se
šňůra nepoškodila.
Napájecí šňůra musí být v dostatečné vzdálenosti od
propojovacích šňůr a antény, jinak může způsobovat rušení
zvuku nebo obrazovky. Pro zapojení antény se doporučuje
použití koaxiálního kabelu, který je dobře stíněn proti rušení.
Dojde-li k výpadku proudu nebo odpojíte napájecí šňůru,
dojde po několika dnech k vymazání předvolených nastavení,
jako je předvolba kanálů FM nebo AM (MW/LW)
a nastavení zvuku.
Kontrola dodaného příslušenství
Přesvědčte se, zda je dodané příslušenství kompletní.
Číslo v závorkách udává dodávané množství.
Dálkový ovladač (1)
Baterie (2)
Smyčková anténa AM (MW/LW) (1)
Anténa FM (1)
Jestliže některá položka chybí, obraťte se neprodleně na
prodejce.
Vložení baterií do dálkového ovladače
Před použitím musíte do dálkového ovladače vložit dvě dodané
baterie.
Při používání nasměrujte dálkový ovladač přímo na snímač
na přístroji.
1 Sejměte kryt přihrádky baterií na zadní straně
dálkového ovladače.
2 Vložte baterie.
Přesvědčte se, že polarita baterií odpovídá značkám
(+) a (–) v přihrádce.
3 Nasaďte kryt.
Pokud dálkový ovladač nefunguje správně, vyměňte baterie.
Použijte dvě baterie R6P (SUM-3)/AA(15F) se suchým
článkem.
UPOZORNĚNÍ:
Abyste zabránili úniku tekutin z baterií nebo prasknutí článků,
dodržujte tyto bezpečnostní zásady:
Baterie vkládejte do dálkového ovladače tak, aby jejich
polarita odpovídala značkám (+) a (–) v přihrádce.
Používejte správný typ baterií. Baterie podobného tvaru
mohou mít různé napětí.
Vyměňte vždy obě baterie najednou.
Nevystavujte baterie teplu ani otevřenému ohni.
Začínáme
CZ01-09.RX-7022R[EV] 3/27/02, 17:253
4
Česky
D
I
G
I
T
A
L
1
(
D
V
D
)
D
I
G
I
T
A
L
2
(
C
D
)
D
I
G
I
T
A
L
3
(
T
V
)
D
I
G
I
T
A
L
4
(
C
D
R
)
D
O
L
B
Y
D
I
G
I
T
A
L
/
P
C
M
/
D
T
S
D
O
L
B
Y
D
I
G
I
T
A
L
/
P
C
M
/
D
T
S
F
R
O
N
T
C
E
N
T
E
R
F
M
7
5
C
O
A
X
I
A
L
C
O
M
P
U
L
I
N
K
-
4
(
S
Y
N
C
H
R
O
)
A
N
T
E
N
N
A
T
V
S
O
U
N
D
/
D
B
S
S
U
B
W
O
O
F
E
R
O
U
T
V
I
D
E
O
V
I
D
E
O
VIDEO
S
-
V
I
D
E
O
S-VIDEO
D
B
S
DBS
A
U
D
I
O
A
U
D
I
O
O
U
T
(
R
E
C
)
RIGHT
LEFT
LEFT
AM
LOOP
AM
EXIT
R
IGH
T
LEFT
T
A
P
E
/
C
D
R
I
N
(
P
L
A
Y
)
O
U
T
(
R
E
C
)
V
C
R
I
N
(
P
L
A
Y
)
D
I
G
I
T
A
L
I
N
P
H
O
N
O
C
E
N
T
E
R
S
P
E
A
K
E
R
R
E
A
R
S
P
E
A
K
E
R
S
R
I
G
H
T
L
E
F
T
F
R
O
N
T
S
P
E
A
K
E
R
S
R
I
G
H
T
L
E
F
T
C
A
U
T
I
O
N
:
S
P
E
A
K
E
R
I
M
P
E
D
A
N
C
E
O
R
A
N
D
:
8
1
6
:
1
6
3
2
+
+
+
+
2
2
2
1
1
1
C
D
RIG
HT
REAR
S
U
B
W
O
O
F
E
R
O
U
T
(
R
E
C
)
V
C
R
I
N
(
P
L
A
Y
)
W
A
R
N
I
N
G
:
S
H
O
C
K
H
A
Z
A
R
D
-
D
O
N
O
T
O
P
E
N
A
V
I
S
:
R
I
S
Q
U
E
D
E
C
H
O
C
E
L
E
C
T
R
I
Q
U
E
-
N
E
P
A
S
O
U
V
R
I
R
C
A
U
T
I
O
N
:
S
P
E
A
K
E
R
I
M
P
E
D
A
N
C
E
8
1
6
D
I
G
I
T
A
L
O
U
T
M
O
N
I
T
O
R
O
U
T
D
V
D
AM
LOOP
FM 75
COAXIAL
AM
EXT
ANTENNA
F
M
7
5
C
O
A
X
I
A
L
F
M
7
5
C
O
A
X
I
A
L
123
Zapojení FM a AM antén (MW/LW)
Smyčková AM (MW/LW)
anténa (součást balení)
Poznámky:
Je-li drát smyčkové AM (MW/LW) antény pokryt
vinylem, vinyl odstraňte otáčením podle obrázku
vpravo.
Přesvědčte se, že se vodiče antény nedotýkají
žádných jiných konektorů, připojovacích šňůr
a napájecí šňůry. Mohlo by to způsobovat slabý příjem.
Venkovní FM anténa (není součástí balení)
Je-li příjem FM slabý, připojte venkovní FM
anténu.
Natáhněte horizontálně dodanou FM anténu.
Zapojení FM antény
Přechodně připojte dodávanou FM anténu ke koaxiálnímu
konektoru FM 75 COAXIAL.
Natáhněte horizontálně dodanou FM anténu.
Je-li příjem slabý, zapojte venkovní FM anténu (IEC nebo
DIN45325) (není součástí balení). Před připojením
koaxiálního kabelu 75 (se standardním typem
konektoru), odpojte dodávanou FM anténu.
Dodávaná FM
anténa
nebo
Při montáži smyčkové
antény AM (MW/LW)
zasuňte výčnělky na smyčce
do mezer stojánku.
FM anténa (součást balení)
Je-li příjem AM (MW/LW) slabý,
připojte venkovní vodič
s vinylovou izolací (není součástí
balení).
Zapojení antény AM (MW/LW)
Smyčkovou AM (MW/LW) anténu, která je součástí balení,
připojte ke konektorům AM LOOP.
Otáčejte smyčkou, dokud nedosáhnete nejlepšího příjmu.
Je-li příjem slabý, připojte venkovní drát s vinylovou izolací
(není součástí balení) ke konektoru AM EXT. (Smyčkovou
AM (MW/LW) anténu nechte zapojenou.)
Standardní
venkovní FM anténa
(IEC nebo DIN45325)
(není součástí balení)
CZ01-09.RX-7022R[EV] 3/27/02, 17:254
5
Česky
Připojení reproduktorů ke konektorům FRONT SPEAKERS
1
Propojte konektory s označením (+) a (–) na zadním panelu
přístroje s konektory (+) a (–) na jednotlivých reproduktorech.
1 Izolaci na konci každého kabelu reproduktoru
(není součástí balení) nařízněte a odstraňte.
2 Otočte knoflíkem proti směru otáčení
hodinových ručiček.
3 Zasuňte kabel reproduktoru.
4 Otočte knoflíkem ve směru otáčení hodinových
ručiček.
Připojení reproduktorů ke konektorům FRONT SPEAKERS
2
Propojte konektory s označením (+) a (–) na zadním panelu
přístroje s konektory (+) a (–) na jednotlivých reproduktorech.
1 Izolaci na konci každého kabelu reproduktoru
nařízněte a odstraňte.
2 Otevřete konektor (1) a zasuňte kabel
reproduktoru (2).
3 Uzavřete konektor.
Schéma zapojení
FRONT
SPEAKERS
RIGHT LEFT
+
1
RIGHT LEFT
2
+
FRONT
SPEAKERS
1
FRONT
SPEAKERS 2
R
I
G
H
T
L
E
F
T
1
R
I
G
H
T
L
E
F
T
1
1
2
3
1
2
4321
Základní nastavení: “NO” pro basový reproduktor,
“LARGE” pro přední reproduktory a “SMALL” pro
centrální a zad reproduktory. Abyste získali nejlepší
možný zvuk a nastavili podmínky poslechu, změňte
nastavení basového reproduktoru a reproduktorů.
Zapojení reproduktorů
Schéma rozmístění reproduktorů
Chcete-li dosáhnout co nejlepšího efektu prostorového zvuku,
nastavte správně informaci o zapojení předního a centrálního
reproduktoru, zadních reproduktorů a/nebo basového
reproduktoru. Další podrobnosti viz str. 16 – 18.
UPOZORNĚNÍ:
Používejte reproduktory o příslušné impedanci (SPEAKER
IMPEDANCE), která je uvedená vedle konektorů na přístroji.
Zapojení předních reproduktorů
K přístroji je možné připojit dva páry předních reproduktorů
(jeden ke konektorům FRONT SPEAKERS 1 a druhý ke
konektorům FRONT SPEAKERS 2).
Impedance reproduktorů
Impedance předních reproduktorů se liší podle toho, zda se
použijí konektory FRONT SPEAKERS 1 a FRONT
SPEAKERS najednou 2 nebo zvlášť.
PŘÍPAD 1 Zapojení pouze jednoho páru předních
reproduktorů:
Přední
reproduktor
1
Přední
reproduktor
1
Použijte přední reproduktory s impedancí 8 až 16 .
PŘÍPAD 2 Zapojení dvou párů předních reproduktorů:
Přední
reproduktor
1
Přední
reproduktor
2
Přední
reproduktor
2
Přední
reproduktor
1
Použijte přední reproduktory s impedancí 16 až 32 .
DVD VCR
TV SOUND/DBS
ADJUST
RX-7020VAUDIO/VIDEO CONTROL RECEIVER
SETTING
MASTER VOLUME
CONTROL
DOWN UP
CD
TAPE/CDR
SOURCE NAME
BASS BOOST
INPUT
ANALOG/DIGITAL
SPEAKERS ON/OFF
SURROUND MODE
PHONES
SURROUND ON/OFF
FM/AM TUNING
STANDBY
FM/AM PRESET FM MODE
MEMORY
INPUT ATT
FM/AM
DIGITAL
SURROUND
DVD MULTI
PHONO
SOURCE NAME
12
COMPULINK
Remote
R
I
G
H
T
L
E
F
T
1
Začínáme
CZ01-09.RX-7022R[EV] 3/27/02, 17:255
6
Česky
AUDIO
TV
SOUND
DBS
VCR
OUT
(REC)
IN
(PLAY)
TAPE
CDR
CD
PHONO
OUT
(REC)
IN
(PLAY)
RIGHT LEFT
Levý zadní
reproduktor
Pravý zadní
reproduktor
CENTER
SPEAKER
REAR
SPEAKERS
RIGHT LEFT
+
Centrální
reproduktor
Zapojení zadních a centrálních reproduktorů
Připojte zadní reproduktory ke konektorům REAR SPEAKERS
a středový reproduktor ke konektorům CENTER SPEAKER.
R
I
G
H
T
L
E
F
T
1
2
1
4
R
I
G
H
T
L
E
F
T
1
Zapojení komponentů audio/video
Před zapojováním všechny komponenty vypněte.
K přijímači můžete připojit tyto audio/video komponenty.
Vyhledejte také informace v příručkách dodaných s komponenty.
* Tyto komponenty můžete zapojit postupy, které jsou popsány
v kapitolách “Analogová zapojení” (níže) nebo “Digitální zapojení”
(viz str. 9).
Analogová zapojení
Zapojení audio komponentů
Použijte kabely opatřené zástrčkami s kolíky RCA (nejsou
součástí výrobku).
Zapojte bílou zástrčku zapojte do levého konektoru audio
a červenou do pravého konektoru audio.
UPOZORNĚNÍ:
Zapojíte-li mezi zdrojové komponenty a tento přijímač zařízení
pro úpravu zvuku (např. grafický ekvalizér), bude výstup zvuku
z přijímače pravděpodobně zkreslený.
Pokud je váš gramofon vybaven
uzemňovacím kabelem, připojte ho
k terminálu AM LOOP(H) na zadním
panelu.
Komponenty audio Komponenty video
Gramofon Videorekordér
Přehrávač CD* TV*
Kazetový magnetofon, nebo tuner DBS*
nebo CD rekordér* Přehrávač DVD*
Poznámka:
Všechny gramofony, které jsou vybaveny cívkou pro malou výstupní
impedanci (např. kmitací cívkou), musí být k přijímači připojeny
pomocí standardního předzesilovače nebo zvyšovacího
transformátoru. Přímé zapojení může způsobit nedostatečnou
hlasitost.
K výstupu
audio
Příklad: Toto je zapojení gramofonu
s cívkou s otočným
magnetem.
Gramofon
Gramofon
Propojte konektory s označením (+) a (–) na zadním panelu
přístroje s konektory (+) a (–) na jednotlivých reproduktorech.
1 Izolaci na konci každého kabelu reproduktoru
(není součástí balení) nařízněte a odstraňte.
2 Otočte knoflíkem proti směru otáčení
hodinových ručiček.
3 Zasuňte kabel reproduktoru.
4 Otočte knoflíkem po směru otáčení hodinových
ručiček.
Zapojení basového reproduktoru
Připojením basového reproduktoru můžete posílit basy nebo
přehrávat původní signály LFE zaznamenané na digitálním záznamu.
Zapojte vstupní konektor napájeného basového reproduktoru
k výstupnímu konektoru basového reproduktoru
SUBWOOFER OUT na zadním panelu pomocí kabelu se
zástrčkami s kolíky RCA (není součástí výrobku).
Vyhledejte informace také v příručce dodávané s basovým
reproduktorem.
Protože basový zvuk není směrovaný, můžete baso
reproduktor umístit kdekoliv. Normálně se reproduktor
umisťuje před posluchače.
3
R
I
G
H
T
L
E
F
T
1
AUDIO
REAR
RIGHT LEFT
FRONT
CENTER
DVD
SUBWOOFER
OUT
SUB
WOOFER
RIGHT LEFT
Napájený basový
reproduktor (subwoofer)
CZ01-09.RX-7022R[EV] 3/27/02, 17:256
7
Česky
Přehrávač CD
Zapojení video komponentů
Použijte kabely opatřené zástrčkami s kolíky RCA (nejsou
součástí výrobku).
Bílou zástrčku zapojte do levého konektoru audio, červenou do
pravého konektoru audio, žlutou do konektoru video.
Mají-li komponenty video terminály S-video (odstup Y/C),
připojte je s použitím kabelů S-video (nejsou součástí výrobku).
Připojení těchto komponentů video pomocí vstupních/
výstupních konektorů S-video zlepší kvalitu přehrávání (nebo
nahrávání) obrazu.
UPOZORNĚNÍ:
Přijímač je vybaven vstupními/výstupními konektory kompozitního
videa a S-videa pro připojení komponentů video.
Není třeba zapojovat jak konektor kompozitního videa, tak konektor
S-video.
Nicméně video signál vstupních konektorů kompozitního videa
vystupuje pouze výstupními konektory kompozitního videa,
zatímco signál vstupních konektorů S-videa jen výstupními
konektory S-videa.
Jestliže jsou video rekordér a přehrávač připojeny k přijímači pomocí
různých konektorů video, nelze zaznamenat obraz z přehrávače na
rekordér. Jsou-li navíc televizor a přehrávač videa připojeny
k přijímači pomocí různých konektorů video, nelze zobrazit obraz
z přehrávače na obrazovce televizoru.
Å K levému/pravému výstupnímu kanálu audio
ı K levému/pravému vstupnímu kanálu audio
Ç K výstupu kompozitního videa
Î K výstupu S-video
Ke vstupu S-video
Î Ke vstupu kompozitního videa
Videorekordér
AUDIO
TV
SOUND
DBS
VCR
OUT
(REC)
IN
(PLAY)
TAPE
CDR
CD
PHONO
OUT
(REC)
IN
(PLAY)
RIGHT LEFT
K výstupu audio
Kazetový magnetofon nebo CD rekordér
AUDIO
TV
SOUND
DBS
VCR
OUT
(REC)
IN
(PLAY)
TAPE
CDR
CD
PHONO
OUT
(REC)
IN
(PLAY)
RIGHT LEFT
Poznámka:
Ke konektorům TAPE/CDR můžete zapojit buď kazetový magnetofon,
nebo CD rekordér. Při zapojování CD rekordéru ke konektorům
TAPE/CDR změňte název zdroje na “CDR”. Změna se po výběru
zobrazí na displeji. Další podrobnosti viz str. 11.
Jsou-li audio komponenty vybaveny konektorem COMPU LINK,
viz podrobné informace o zapojení a systému dálkového
ovládání COMPU LINK na str. 33.
Ke vstupu audio
CD rekordér
Kazetový magnetofon
Přehrávač CD
K výstupu audio
F
E
C
D
A
B
AUDIO
VIDEO
TV
SOUND
DBS
VCR
VCR
OUT
(REC)
OUT
(REC)
IN
(PLAY)
IN
(PLAY)
TAPE
CDR
CD
PHONO
OUT
(REC)
IN
(PLAY)
MONITOR
OUT
RIGHT LEFT
DVD
DBS
S-VIDEO
VIDEO
REAR
RIGHT
FRONT
SUBWOOFER
OUT
SUB
WOOFER
RIGHT LEFT
LEFT
AUDIO
DVD
CENTER
S-VHS (nebo VHS) VCR
Ke vstupu audio K výstupu audio
Začínáme
CZ01-09.RX-7022R[EV] 3/27/02, 17:257
8
Česky
TV a/nebo DBS tuner
Přehrávač DVD
Zapojení přehrávače DVD pomocí výstupních konektorů stereo:
Å K levému/pravému přednímu výstupnímu kanálu audio
ı K výstupu kompozitního videa
Ç K výstupu S-video
Zapojení přehrávače DVD pomocí jednotlivých analogových
výstupních konektorů (reprodukce 5.1 CH):
Å K levému/pravému zadnímu výstupnímu kanálu audio
ı K audio výstupu subwooferu
Ç K levému/pravému přednímu výstupnímu kanálu audio
Î K audio výstupu centrálního kanálu
K výstupu kompozitního videa
Ï K výstupu S-video
VIDEO
VCR
OUT
(REC)
IN
(PLAY)
MONITOR
OUT
DVD
DBS
AUDIO
REAR
RIGHT LEFT
FRONT
CENTER
DVD
SUBWOOFER
OUT
SUB
WOOFER
RIGHT LEFT
S-VIDEO
VIDEO
DVD
B
A
C
VIDEO
VCR
OUT
(REC)
IN
(PLAY)
MONITOR
OUT
DVD
DBS
AUDIO
REAR
RIGHT LEFT
FRONT
CENTER
DVD
SUBWOOFER
OUT
SUB
WOOFER
RIGHT LEFT
S-VIDEO
VIDEO
DVD
E
C
A
D
F
B
VIDEO
VCR
OUT
(REC)
IN
(PLAY)
MONITOR
OUT
DVD
DBS
S-VIDEO
VIDEO
DBS
AUDIO
TV
SOUND
DBS
VCR
OUT
(REC)
IN
(PLAY)
TAPE
CDR
CD
PHONO
OUT
(REC)
IN
(PLAY)
RIGHT LEFT
REAR
RIGHT
LEFT
FRONT
CENTER
DVD
SUBWOOFER
OUT
SUB
WOOFER
RIGHT LEFT
B
A
C
AUDIO
Å K výstupu audio
ı K výstupu kompozitního videa
Ç K výstupu S-video
Poznámka:
Při zapojování DBS tuneru ke konektorům TV SOUNDS/DBS změňte
název zdroje na “DBS”. Změna se po výběru zobrazí na displeji. Další
podrobnosti viz str. 11.
Å K výstupu audio
ı Ke vstupu kompozitního videa
Ç Ke vstupu S-video
AUDIO
VIDEO
TV
SOUND
DBS
VCR
VCR
OUT
(REC)
OUT
(REC)
IN
(PLAY)
IN
(PLAY)
TAPE
CDR
CD
PHONO
OUT
(REC)
IN
(PLAY)
MONITOR
OUT
RIGHT LEFT
DVD
DBS
S-VIDEO
VIDEO
REAR
RIGHT
LEFT
FRONT
CENTER
DVD
SUBWOOFER
OUT
SUB
WOOFER
RIGHT LEFT
A
B
C
AUDIO
Přehrávač DVD
Přehrávač DVD
TV
DBS tuner
CZ01-09.RX-7022R[EV] 3/27/02, 17:258
9
Česky
DIGITAL 2 ( CD )
DIGITAL 3 ( TV )
DIGITAL 4 (CDR)
DIGITAL 1
(DVD)
DIGITAL IN
DVD
DBS
DOLBY DIGITAL
/PCM
/DTS
Poznámky:
Konektory DIGITAL IN jsou nastaveny výrobcem pro používání
s následujícími komponenty:
- DIGITAL l (koaxiální): pro přehrávač DVD
- DIGITAL 2 (optický): pro přehrávač CD
- DIGITAL 3 (optický): pro tuner digitálního TV vysílání
- DIGITAL 4 (optický): pro CD rekordér
Chcete-li ovládat CD přehrávač nebo CD rekordér pomocí
dálkového ovládání COMPU LINK, zapojte cílovou komponentu
také podle pokynů v odstavci Analogová zapojení” (viz str. 7).
Přehrávač DVD
Digitální zapojení
Přijímač je vybaven čtyřmi konektory DIGITAL IN – jedním
digitálním koaxiálním konektorem, třemi digitálními optickými
konektory a jedním konektorem DIGITAL OUT.
Můžete připojit jakékoli digitální zařízení, jako např.:
DBS tuner,
tuner digitálního TV vysílání,
přehrávač DVD,
přehrávač CD a
CD rekordér.
UPOZORNĚNÍ:
Při zapojování DVD přehrávače, tuneru vysílání digitálního televizoru
nebo DBS tuneru pomocí digitálních konektorů je rovněž provést
zapojení ke konektoru video na zadní straně přístroje. Bez připojení
ke konektoru video se žádný přehrávaný obraz nezobrazí.
Pokud je to nutné, proveďte po připojení komponentů pomocí
konektorů DIGITAL IN následující nastavení:
- Nastavte správně konektor digitálního vstupu (DIGITAL IN).
Podrobnosti viz “Nastavení konektorů digitálního vstupu
(DIGITAL IN)” na str. 14.
- Zvolte správný režim digitálního vstupu. Podrobnosti viz “Volba
analogového nebo digitálního režimu vstupu” na str. 15.
Digitální vstupní konektory
Před připojením digitálního
optického kabelu otevřete
ochranný uzávěr.
Přehrávač CD
CD rekordér
DBS tuner
Digitální TV
Jestliže má komponent koaxiální
výstup digitálního konektoru, připojte
jej ke konektoru DIGITAL 1 (DVD)
pomocí digitálního koaxiálního kabelu
(není součástí výrobku).
Má-li komponenta digitální optický
výstupní konektor, připojte jej ke
konektoru DIGITAL 2 (CD), DIGITAL 3
(TV), nebo DIGITAL 4 (CDR) pomocí
digitálního optického kabelu (není
součástí výrobku).
Digitální výstupní konektor
Tento konektor může sloužit jako výstup stejného typu výstupních
signálů Dolby Digital, Linear PCM a DTS.
Digitální optický kabel (není součástí výrobku)
mezi digitálními optickými konektory
CD rekordér atd.
DIGITAL OUT
DOLBY DIGITAL/PCM
/DTS
Připojení napájecí šňůry
Před připojením přijímače do zásuvky se střídavým proudem se
přesvědčte, že jsou provedena všechna připojení.
Zasuňte napájecí šňůru do síťové zásuvky.
Napájecí šňůra musí být v dostatečné vzdálenosti od
propojovacích kabelů a antény, jinak může způsobovat rušení
zvuku nebo obrazovky. Pro zapojení antény doporučujeme
použít koaxiální kabel, který je dobře stíněn proti rušení.
UPOZORNĚNÍ:
Nedotýkejte se šňůry vlhkýma rukama.
Přístroj nevytahujte ze zásuvky za šňůru, ale za zástrčku. Při
odpojování šňůry uchopte zástrčku tak, aby se šňůra nepoškodila.
Má-li digitální nahrávací zařízení,
jako CD rekordér digitální optický
výstupní konektor, připojte jej ke
konektoru DIGITAL OUT, což vám
umožní nahrávání digitálního
záznamu z digitálního zdroje.
Digitální optický kabel (není součástí výrobku)
mezi digitálními optickými konektory
Digitální koaxiální kabel (není součástí výrobku)
mezi digitálními koaxiálními konektory
Začínáme
CZ01-09.RX-7022R[EV] 3/27/02, 17:259
10
Česky
Přední panel
Dálkový ovladač
Zapnutí
Stiskněte tlačítko STANDBY/ON (nebo AUDIO na
dálkovém ovladači).
Kontrolka STANDBY zhasne. Na displeji se objeví název
současného zdroje (nebo frekvence stanice).
Vypnutí (do pohotovostního režimu)
Znovu stiskněte tlačítko STANDBY/ON
(nebo AUDIO na dálkovém ovladači).
Kontrolka STANDBY se rozsvítí.
Poznámka:
V tomto stavu přístroj spotřebová jen velmi malé množství energie.
Abyste ho zcela odpojili, vytáhněte napájecí šňůru.
STANDBY
STANDBY/ON
Na předním panelu
Na dálkovém ovladači
L C
S.WFR
LS RS
CH-
S
LFE
SPK
VOLUME
ANALOG
1
R
Zde se zobrazí název aktuálního zdroje
AUDIO
SLEEP
VOLUME
+/–
Výběr zdroje pro přehrávání
Stiskněte jedno z tlačítek pro volbu zdroje. Zvolený název
zdroje se objeví na displeji.
DVD MULTI : Zvolte přehrávač DVD pro sledování obrazu
z digitálního video disku s použitím režimu
jednotlivého analogového výstupu
(reprodukce 5.1 ch).
Informace pro použití přehrávání DVD MULTI
najdete na str. 32.
DVD : Zvolte přehrávač DVD.
VCR : Zvolte videorekordér.
TV SOUND/DBS
: Zvolte tlačítko TV zvuk (nebo DBS tuner).
CD * : Zvolte přehrávač CD.
TAPE/CDR * : Zvolte kazetový magnetofon (nebo CD rekordér).
PHONO * : Zvolte gramofon.
FM/AM * : Zvolte vysílání FM nebo AM (MW/LW).
Při stisknutí tlačítka se pásmo
přepíná z FM na AM (MW/LW).
Poznámky:
Při připojování CD rekordéru (ke konektorům TAPE/CDR) nebo DBS
tuneru (ke konektorům TV SOUND/DBS) změňte název zdroje
zobrazeného na displeji. Viz “Změna názvu zdroje” na str. 11.
Jestliže jste připojili digitální zdrojové komponenty pomocí
digitálních konektorů (viz str. 9), je třeba zvolit režim digitálního
vstupu (viz str. 15).
Stisknete-li některé z tlačítek pro volbu zdroje na dálkovém ovladači,
které je ve výše uvedeném popisu označeno hvězdičkou (*), přijímač
se automaticky zapne.
Na předním panelu
Na dálkovém ovladači
DVD VCR
TV SOUND/DBS
CD TAPE/CDR
SOURCE NAME
FM/AM
DVD MULTI
PHONO
SOURCE NAME
DVD MULTIDVD
CD
TAPE/CDRTV/DBS VCR PHONO
FM/AM
CONTROL
+
+
+
231
564
897/P
0
+1010
BASS BOOST EFFECT
MENU
ENTER
TEST
DIMMER
MUTING
CH TV VOL
TA/NEWS/INFO
( PTY – PTY SEARCH – PTY 9
DISPLAY
MODE
/REW FF/
VOLUM E
CATV/DBS
CONTROL
TV/VIDEO
REC
TUNING
PAU S E
RETURN FM MODE 10 0
+
CONTROL
A/V CONTROL RECEIVER
RM-SRX7022R REMOTE CONTROL
CATV/D BS VCR TV AUDIO
SURROUND
MODE INPUTON/OFF
DVD MULTIDVD
CD
TAPE/CDR
TREBLE
TV/DBS VCR PHONO
FM/AM
BASS
SURROUND ANALOG/DIGITAL
SLEEP
+
– SUB WOOFER +
– REAR • R +
– REAR • L +
– CENTER +
++
SOUND
Tlačítka
pro
volbu
zdroje
STANDBY/ON
STANDBY
ADJUST
RX-7022R AUDIO/VIDEO CONTROL RECEIVER
SETTING
MASTER VOLUME
CONTROL
DOWN UP
SURROUND MODE
PHONES
SURROUND ON/OFF
FM/AM TUNING
STANDBY
FM/AM PRESET FM MODE
MEMORY
STANDBY/ON
DVD
VCR
TV SOUND/DBS
CD TAPE/CDR
SOURCE NAME
SOURCE NAME
FM/AM
DVD MULTI
PHONO
BASS BOOST
INPUT
ANALOG/DIGITAL
SPEAKERS ON/OFF
INPUT ATT
12
LC
S.WFR
LS RS
CH-
S
LFE
SPK
PRO LOGIC ΙΙ DSP H.PHONE
AUTO M UTIN G
TUNED
STEREO
TA N E W S I N F O
VOLUME
BASS BOOST
INPU T ATT RDS
SLEEP
DIGITAL AUTO
ANALOG
DIGITAL
LINEAR PCM
12
R
DISPLAY MODEDIMMER PTY SEARCH TA/NEWS/INFO
STANDBY/ON
Zde se zobrazuje aktuální úroveň hlasitosti
Displej
DIMMER
MUTING
Kontrolka STANDBY
AUDIO
DIMMER
MASTER
VOLUME
Konektor
sluchátek
PHONES
SPEAKERS
ON/OFF
Tlačítka
pro
volbu
zdroje
SOURCE
NAME
Základní operace
CZ10-25.RX-7022R[EV] 3/27/02, 17:2710
Česky
11
Změna názvu zdroje
Při připojování CD rekordéru ke konektorům
TAPE/CDR nebo DBS tuneru ke konektorům
TV SOUND/DBS, změňte název zdroje
zobrazeného na displeji.
Při změně názvu zdroje z “TAPE” na “CDR”:
1 Stiskněte tlačítko TAPE/CDR
(SOURCE NAME), abyste jako
zdroj zvolili “TAPE”.
2 Stiskněte a podržte tlačítko
SOURCE NAME (TAPE/CDR)
pro přiřazení “CDR.
Při změně názvu zdroje z “TV SOUND” na “DBS”:
1 Stiskněte tlačítko TV SOUND/DBS
(SOURCE NAME), abyste jako
zdroj zvolili “TV SOUND”.
2 Stiskněte a podržte tlačítko
SOURCE NAME (TV SOUND/
DBS) pro přiřazení “DBS”.
Abyste změnili název zdroje na “TAPE” nebo “TV SOUND”,
zopakujte výše uvedený postup.
Poznámky:
Chcete-li sledovat obraz z DBS tuneru, změňte název zdroje na
“DBS”. Pokud je zvoleno “TV SOUND”, nemůžete obraz z DBS
tuneru sledovat.
I bez změny názvu zdroje můžete připojené komponenty stále
používat. Mohou se ovšem vyskytnout některá omezení.
- Na displeji se zobrazí “TAPE” nebo “TV SOUND”, jestliže zvolíte
CD rekordér nebo DBS tuner.
- Pro CD rekordér nelze používat digitální vstup (viz strana 15).
- Pro ovládání CD rekordéru nelze používat systém dálkového
ovládání COMPU LINK (viz str. 33).
Volba různých zdrojů pro obraz a zvuk
Můžete sledovat obraz z komponentu video při poslechu zvuku
z jiného komponentu.
Stiskněte jedno z tlačítek pro volbu zdroje audio (CD,
TAPE/CDR, PHONO, FM/AM) při sledování obrazu
z komponentu video, jako např. videorekordér, přehrávač
DVD nebo DBS tuner atd.
Poznámka:
Jakmile jste vybrali zdroj video, obraz ze zvoleného zdroje se vysílá do
televizoru, dokud nevyberete jiný zdroj.
Nastavení hlasitosti
Na předním panelu:
Hlasitost se zvyšuje
otáčením ovládače MASTER VOLUME
ve směru hodinových ručiček.
Snižuje se
otáčením proti směru hodinových ručiček.
Na dálkovém ovladači:
Hlasitost se zvyšuje tlačítkem VOLUME +.
Snižuje se tlačítkem VOLUME –.
UPOZORNĚNÍ:
Před spuštěním jakéhokoli zdroje nastavte hlasitost vždy na
minimum. Je-li hlasitost nastavena na vysokou úroveň, může
náhlý nápor zvukové energie nenávratně poškodit váš sluch
nebo zničit reproduktory.
Poznámka:
Úroveň hlasitosti může být nastavena v rozmezí od “0” (minimum) do
“50” (maximum).
Výběr předních reproduktorů
Jestliže jste připojili dva páry předních reproduktorů, můžete
zvolit, který použijete.
Pro používání reproduktorů připojených ke konektorům
FRONT SPEAKERS 1 stiskněte tlačítko SPEAKERS ON/OFF 1,
na displeji se rozsvítí indikátor SPK 1. (Přesvědčte se, že na
dispoleji není rozsvíceno SPK 2.)
Pro používání reproduktorů připojených ke konektorům
FRONT SPEAKERS 2 stiskněte tlačítko SPEAKERS ON/OFF 2,
na displeji se rozsvítí indikátor SPK 2. (Přesvědčte se, že na
dispoleji není rozsvíceno SPK 1.)
Chcete-li použít obě sady reproduktorů stiskněte tlačítka
SPEAKERS ON/OFF 1 a 2, na dispoleji se rozsvítí indikátory
SPK 1 a SPK 2.
Nebudete-li používat žádnou sadu reproduktorů stiskněte
tlačítka SPEAKERS ON/OFF 1 a 2, indikátory SPK 1 a SPK 2
zmizí z displeje.
Poznámky:
Jestliže jste zvolili některý z režimů Surround při použití obou
reproduktorů připojených ke konektorům FRONT SPEAKERS 1
a 2, reproduktory připojené ke konektorům FRONT SPEAKERS 2
se deaktivují.
Při používání režimu Surround můžete zvolit buď reproduktory
připojené ke konektorům FRONT SPEAKERS 1, nebo 2.
Jestliže jste jako zdroj zvolili DVD MULTI při použití obou
reproduktorů připojených ke konektorům FRONT SPEAKERS 1
a 2, reproduktory připojené ke konektorům FRONT SPEAKERS 2
se deaktivují.
Při volbě zdroje “DVD MULTI” můžete zvolit buď reproduktory
připojené ke konektorům FRONT SPEAKERS 1 nebo 2.
TV SOUND/DBS
SOURCE NAME
TAPE/CDR
SOURCE NAME
TV SOUND/DBS
SOURCE NAME
+
VOL UME
SPEAKERS ON/OFF
1
2
DVD MULTIDVD
CD
TAPE/CDRTV/DBS VCR PHONO
FM/AM
Na dálkovém ovladačiNa předním panelu
DVD VCR
TV SOUND/DBS
CD TAPE/CDR
SOURCE NAME
FM/AM
DVD MULTI
PHONO
SOURCE NAME
Remote
NOT
Remote
NOT
TAPE/CDR
SOURCE NAME
MASTER VOLUME
Základní operace
CZ10-25.RX-7022R[EV] 3/27/02, 17:2711
12
Česky
Změna jasu displeje
Displej můžete ztmavit.
Stiskněte tlačítko DIMMER.
Po stisknutí tlačítka bude displej buď tmavší, nebo světlejší.
Vypnutí přístroje
Časovač vypnutí umožňuje usínání při poslechu.
Opakovaně stiskněte tlačítko SLEEP na dálkovém
ovladači.
Na displeji se rozsvítí indikátor SLEEP a doba
vypnutí se mění v 10minutových invervalech.
Když nastane čas vypnutí,
přijímač se automaticky vypne.
Pro kontrolu nebo změnu doby zbývající do vypnutí,
jedenkrát stiskněte tlačítko SLEEP.
Objeví se doba (v minutách) zbývající do okamžiku vypnutí.
Chcete-li čas vypnutí změnit, opakovaně stiskněte tlačítko
SLEEP.
Chcete-li časovač vypnutí zrušit,
opakujte stisknutí tlačítka SLEEP tak dlouho, dokud se na
displeji neobjeví “SLEEP 0 MIN”. (Indikátor SLEEP zmizí.)
Nastavení časovače vypnutí se zruší rovněž vypnutím proudu.
Poslech jen se sluchátky
Jestliže posloucháte se sluchátky, musíte vypnout oba páry
reproduktorů.
1 Připojte sluchátka ke konektoru PHONES na předním
panelu.
2 Stiskněte tlačítka SPEAKERS ON/OFF 1 a SPEAKERS
ON/OFF 2, na displeji se neobjeví ani indikátor SPK 1 ani
SPK 2.
Na chvíli se objeví nápis “HEADPHONE” a na displeji se
rozsvítí indikátor H. PHONE.
To zruší aktuálně zvolený režim Surround a aktivuje režim
HEADPHONE (viz dole).
Režim HEADPHONE
Při používání sluchátek vystupují bez ohledu na nastavení
reproduktoru následující signály:
U dvoukanálových zdrojů jsou výstupem přímo ze
sluchátek signály předního levého a pravého kanálu.
U vícekanálových zdrojů se směšují signály předního
levého a pravého, středového a zadního kanálu a pak
vycházejí ze sluchátek.
Se sluchátky máte možnost poslechu zdrojů
vícekanálového zvuku.
Poznámky:
Řádné režimy Surround (viz str. 26) nemůžete používat v režimu se
sluchátky (HEADPHONE).
Aktivace reproduktorů ruší režim se sluchátky (HEADPHONE)
a zapíná režimy Surround, které byly předem zvoleny.
UPOZORNĚNÍ:
Přesvědčte se, že jste ztlumili hlasitost:
Před zapojením nebo nasazením sluchátek, protože vysoká
hlasitost může poškodit jak sluchátka, tak váš sluch.
Před opětovným zapnutím reproduktorů, protože z nich může
vystupovat zvuk s vysokou hlasitostí.
Dočasné vypnutí zvuku – ztlumení
Můžete dočasně vypnout zvuk.
Stisknutím tlačítka MUTING
na dálkovém
ovladači se ztlumí zvuk ve všech připojených
reproduktorech a sluchátkách.
Na displeji se objeví “MUTING” a zvuk se vypne
(indikátor úrovně hlasitosti zmizí).
Aby se zvuk obnovil, stiskněte znovu tlačítko MUTING.
Zvuk lze obnovit i otočením ovladače MASTER VOLUME
na předním panelu nebo stisknutím některého z tlačítek
VOLUME +/– na dálkovém ovladači.
L
H.PHONE
ANALOG
R
L C
S.WFR
LS RS
CH-
S
LFE
SPK
ANALOG
1
R
Na dálkovém ovladači
Na předním panelu
DIMMER
DIMMER
SLEEP
2010 30 40 50 60
70
8090
0
L C
S.WFR
LS RS
CH-
S
LFE
SPK SLEEP
ANALOG
1
R
MUTING
Remote
NOT
CZ10-25.RX-7022R[EV] 3/27/02, 17:2712
Česky
13
Základní nastavení automatické paměti
Přijímač ukládá do paměti nastavení zvuku pro každý zdroj,
jestliže:
vypnete proud,
změníte zdroj nebo
přiřadíte název zdroje.
Jestliže zdroj změníte, automaticky se vyvolají nastavení
uložená do paměti pro zvolený zdroj.
Pro každý zdroj lze uložit tato nastavení:
Režim zeslabení vstupního signálu (viz str. 19)
Rovnováha (viz str. 19)
Nastavení zvuku (viz str. 20)
Úroveň výstupu basového reproduktoru (viz str. 20)
Volba režimu Surround (viz strany 29 – 31)
Zesílení basů (viz str. 20)
Poznámky:
Nelze přiřadit a uložit různá nastavení pro režim digitálního
a analogového vstupu.
Je-li zdroj FM nebo AM, můžete přiřadit pro každé pásmo jiné
nastavení.
Pro nahrávání
Pro nahrávání analogového záznamu z analogového zdroje
Pomocí přijímače můžete nahrávat z jakéhokoli
analogového zdroje na:
kazetový magnetofon (nebo CD rekordér) připojený ke
konektorům TAPE/CDR
videorekordér připojený ve stejnou dobu ke konektorům VCR.
Pro nahrávání digitálního záznamu z digitálního zdroje
Pomocí přijímače můžete nahrávat aktuálně zvolený
digitální vstup k digitálnímu nahrávacímu zařízení
připojenému ke konektoru DIGITAL OUT.
Poznámky:
Nahrávání digitálního záznamu z analogového zdroje
a analogového záznamu z digitálního zdroje není možné.
Úroveň hlasitosti výstupu, zesílení basů (viz str. 20), nastavení
zvuku (viz str. 20) a režimy Surround (viz str. 26) neovlivňují
nahrávku.
Signál zkušebního zvuku (viz str. 29 a 30) nevychází konektorem
DIGITAL OUT.
Indikátory signálu a reproduktoru na displeji
Na displeji mohou svítit tyto indikátory signálu:
L :•Je-li zvolen digitální vstup: Rozsvítí se, jestliže se
objeví signál levého kanálu.
Je-li zvolen analogový vstup: Rozsvítí se vždy.
R :•Je-li zvolen digitální vstup: Rozsvítí se, jestliže se
objeví signál pravého kanálu.
Je-li zvolen analogový vstup: Rozsvítí se vždy.
C:Jestliže se objeví signál centrálního kanálu.
LS : Jestliže se objeví signál levého zadního kanálu.
RS : Jestliže se objeví signál pravého zadního kanálu.
S:Jestliže se objeví monofonní signál zadního kanálu
nebo dvoukanálový signál kódovaný Dolby Digital
Surround.
LFE: Jestliže se objeví signál kanálu LFE.
Indikátory reproduktorů se rozsvítí:
je-li aktivován příslušný reproduktor a
je-li zvolen pro aktuální přehrávání.
Poznámky:
Zvolíte-li “DVD MULTI”, všechny indikátory signálu s výjimkou “S”
se rozsvítí.
Rozsvítí se
S.WFR
, je-li “SUBWOOFER” - basový reproduktor -
nastaven na “YES” - ANO (viz str. 16).
S.WFR
LS RSS
LFE
RCL
LC
S.WFR
LS RS
CH-
S
LFE
SPK
PRO LOGIC ΙΙ
DIGITAL AUTO
ANALOG
DIGITAL
LINEAR PCM
12
R
S.WFR
LS RSS
LFE
RCL
Indikátory signálu
Indikátory reproduktorů
Základní operace
CZ10-25.RX-7022R[EV] 3/27/02, 17:2713
14
Česky
Nastavení konektorů digitálního
vstupu (DIGITAL IN)
Při použití digitálních vstupních konektorů musíte zaznamenat,
které komponenty jsou připojeny ke kterým konektorům
(DIGITAL IN 1/2/3/4).
Dříve než začnete, nezapomeňte...
Následující kroky je nutno provést v časovém limitu. Pokud se
nastavování zruší před dokončením, začněte znovu od kroku 1.
Nastavení konektoru DIGITAL 1
1 Stisknutí tlačítka SETTING opakujte
tak dlouho, dokud se na displeji
neobjeví “COAX DIGI IN”.
Po 2 s se zobrazení na displeji změní a zobrazí se aktuální
nastavení.
2 Stisknutím tlačítka CONTROL
UP 5/DOWN zvolte
odpovídající nastavení digitálního
konektoru.
Při každém stisknutí tlačítka se zobrazení na displeji
změní následujícím způsobem:
1 DVD j 1 CD j 1 TV (nebo 1 DBS*) j 1 CDR j
(zpět na začátek)
* Jestliže jste změnili název zdroje z “TV SOUND” na “DBS”
zobrazí se “DBS” (viz str. 11).
Přední panel Dálkový ovladač
CONTROL
+
+
+
231
564
897/P
0
+1010
BASS BOOST EFFECT
MENU
ENTER
TEST
DIMMER
MUTING
CH TV VOL
/REW FF/
VOLUM E
CATV/DBS
CONTROL
TV/VIDEO
REC
TUNING
PAU S E
RETURN FM MODE 10 0
+
CONTROL
A/V CONTROL RECEIVER
RM-SRX7022R REMOTE CONTROL
CATV/DBS VCR TV AUDIO
SURROUND
MODE INPUTON/OFF
DVD MULTIDVD
CD
TAPE/CDR
TREBLE
TV/DBS VCR PHONO
FM/AM
BASS
SURROUND ANALOG/DIGITAL
SLEEP
+
SUB WOOFER +
REAR R +
REAR L +
CENTER +
++
SOUND
TA/NEWS/INFO
( PTY PTY SEARCH PTY 9
DISPLAY
MODE
ANALOG/
DIGITAL
INPUT
Tlačítka
pro
volbu
zdroje
L C
S.WFR
LS RS
CH-
S
LFE
SPK
DIGITAL AUTO
1
R
ADJUST
RX-7022R AUDIO/VIDEO CONTROL RECEIVER
SETTING
MASTER VOLUME
CONTROL
DOWN UP
SURROUND MODE
PHONES
SURROUND ON/OFF
FM/AM TUNING
STANDBY
FM/AM PRESET FM MODE
MEMORY
STANDBY/ON
DVD
VCR
TV SOUND/DBS
CD TAPE/CDR
SOURCE NAME
SOURCE NAME
FM/AM
DVD MULTI
PHONO
BASS BOOST
INPUT
ANALOG/DIGITAL
SPEAKERS ON/OFF
INPUT ATT
12
LC
S.WFR
LS RS
CH-
S
LFE
SPK
PRO LOGIC ΙΙ DSP H.PHONE
AUTO M UTIN G
TUNED
STEREO
TA N E W S I N F O
VOLUME
BASS BOOST
INPUT ATT RDS
SLEEP
DIGITAL AUTO
ANALOG
DIGITAL
LINEAR PCM
12
R
DISPLAY MODEDIMMER PTY SEARCH TA/NEWS/INFO
Tlačítka pro
volbu zdroje
INPUT
ANALOG/DIGITAL
CONTROL
UP 5/DOWN
Displej
SETTING
CONTROL
DOWN UP
L C
S.WFR
LS RS
CH-
S
LFE
SPK
DIGITAL AUTO
1
R
Je-li nastaven konektor DIGITAL 1, konektory DIGITAL 2/3/4
jsou automaticky nastaveny takto:
Je-li konektor DIGITAL 1 nastaven na “DVD”
2 CD 3 TV (nebo DBS*) 4 CDR
Je-li konektor DIGITAL 1 nastaven na “CD”
2 DVD 3 TV (nebo DBS*) 4 CDR
Je-li konektor DIGITAL 1 nastaven na “TV” nebo “DBS”
2 DVD 3 CD 4 CDR
Je-li konektor DIGITAL 1 nastaven na “CDR”
2 DVD 3 CD 4 TV (nebo DBS*)
*
Jestliže jste změnili název zdroje z “TV SOUND” na “DBS,
zobrazí se “DBS” (viz str. 11).
Stisknutí tlačítka SETTING opakujte tak dlouho, dokud se na
displeji neobjeví “OPT DIGI IN”.
Po 2 s se zobrazení na displeji změní a zobrazí se aktuální
nastavení.
Poznámky:
Konektory DIGITAL IN jsou nastaveny výrobcem pro používání
s následujícími komponenty:
DIGITAL l (koaxiální): pro přehrávač DVD
DIGITAL 2 (optický): pro přehrávač CD
DIGITAL 3 (optický): pro tuner digitálního TV vysílání
DIGITAL 4 (optický): nebo CD rekordér
Při používání konektoru DIGITAL 4 pro CD rekordér musíte jako
název zdroje zvolit “CDR”. (Viz strana 11.)
Nastavení konektoru
DIGITAL 2
T
SETTING
Nastavení konektoru
DIGITAL 4
Nastavení konektoru DIGITAL 3
Remote
NOT
Základní nastavení
CZ10-25.RX-7022R[EV] 3/27/02, 17:2714
Česky
15
Volba analogového nebo digitálního režimu
vstupu
Jestliže jste připojili komponenty digitálního zdroje pomocí
metod jak analogového (viz str. 6), tak digitálního připojení
(viz str. 9), je nutno, abyste správně zvolili režim vstupu.
Dříve než začnete, nezapomeňte...
Následující kroky je nutno provést v časovém limitu. Pokud se
nastavování zruší před dokončením, začněte znovu od kroku 1.
1 Stiskněte jedno z tlačítek pro volbu zdroje -
DVD, TV SOUND/DBS (TV/DBS na dálkovém
ovladači), CD nebo TAPE/CDR*, pro které
chcete změnit režim vstupu.
Poznámka:
* Mezi výše uvedenými zdroji můžete zvolit digitální vstup jen pro
zdroje, pro které jste zvolili digitální vstupní konektory.
(Podrobnosti viz “Nastavení konektorů digitálního vstupu
(DIGITAL IN)” na str. 14.)
2 Stiskněte tlačítko INPUT ANALOG/DIGITAL
(nebo ANALOG/DIGITAL INPUT na dálkovém
ovladači) pro volbu režimu digitálního vstupu.
Stisknutím tlačítka se bude režim vstupu přepínat mezi
analogovým (“ANALOG”) a digitálním vstupem
(“DIGITAL AUTO”).
DIGITAL AUTO : Zvolte pro digitální režim vstupu.
Přijímač automaticky zjistí formát
vstupního signálu. (Na displeji se
rozsvítí indikátor DIGITAL AUTO,
pak se rozsvítí indikátor digitálního
signálu pro zjištěné signály.)
ANALOG : Zvolte pro analogový režim vstupu.
(Výchozí nastavení od výrobce.)
DVD VCR
TV SOUND/DBS
CD TAPE/CDR
SOURCE NAME
FM/AM
DVD MULTI
PHONO
SOURCE NAME
DVD MULTIDVD
CD
TAPE/CDRTV/DBS VCR PHONO
FM/AM
Na předním panelu
Na dálkovém ovladači
INPUT
INPUT ATT
ANALOG / DIGITAL
INPUT
ANALOG/DIGITAL
Na předním panelu Na dálkovém ovladači
Objeví-li se při přehrávání záznamů Dolby Digital nebo DTS
Digital Surround a zvoleném režimu “DIGITAL AUTO”
následující příznaky, dodržujte níže uvedený postup.
Na začátku přehrávání nevychází žádný zvuk.
Při vyhledávání nebo přeskakování částí nebo skladeb
vychází hluk.
1 Stiskněte tlačítko INPUT ANALOG/DIGITAL
(nebo ANALOG/DIGITAL INPUT na
dálkovém ovladači).
2 Stisknutím tlačítka CONTROL UP 5/
DOWN zvolíte režim “DOLBY
DIGITAL nebo “DTS SURROUND”,
zatímco na displeji stále zůstá“DIGITAL AUTO”.
Při každém stisknutí tlačítka se digitální režim vstupu
změní takto:
Pro přehrávání záznamů kódovaných pomocí systému
Dolby Digital zvolte “DOLBY DIGITAL”.
Pro přehrávání záznamů kódovaných pomocí systému
DTS Digital Surround zvolte “DTS SURROUND”.
Poznámka:
Jestliže vypnete napájení nebo zvolíte jiný zdrojový komponent, režimy
“DOLBY DIGITAL” a “DTS SURROUND” se zruší a digitální režim
vstupu se automaticky nastaví na “DIGITAL AUTO”.
Následující indikátory analogového a digitálního signálu na displeji
označují, jaký typ signálu přichází do přijímače.
ANALOG : Svítí, jestliže je zvolen analogový vstup.
LINEAR PCM : Svítí, jestliže jsou na vstupu lineární PCM
signály.
DIGITAL : Svítí, jestliže jsou na vstupu signály Dolby
Digital.
Bliká, je-li zvoleno “DOLBY DIGITAL
pro záznamy, které nejsou kódovány
pomocí signálů Dolby Digital.
: •Svítí, jestliže jsou na vstupu signály DTS.
Bliká, je-li zvoleno “DTS SURROUND”
pro záznamy, které nejsou kódovány
pomocí signálů DTS.
Poznámka:
Jestliže režim “DIGITAL AUTO” nemůže rozeznat vstupující signály, na
displeji se nerozsvítí žádné indikátory digitálního signálu.
Na předním panelu Na dálkovém ovladači
INPUT
INPUT ATT
ANALOG / DIGITAL
INPUT
ANALOG/DIGITAL
LC
S.WFR
LS RS
CH-
S
LFE
SPK
DIGITAL AUTO
DIGITAL
R
DIGITAL AUTO
DTS SURROUND
DOLBY DIGITAL
Je-li zvoleno “DOLBY DIGITAL” nebo “DTS
SURROUND”, indikátor “DIGITAL AUTO” zmizí.
Základní nastavení
CZ10-25.RX-7022R[EV] 3/27/02, 17:2715
16
Česky
Základní nastavení: “NO” pro basový reproduktor,
“LARGE” pro přední reproduktory a “SMALL” pro
centrální a zadní reproduktory. Abyste získali nejlepší
možný zvuk a nastavili podmínky poslechu, změňte
nastavení basového reproduktoru a reproduktorů.
Nastavení informací o reproduktorech
Abyste po ukončení všech připojení dosáhli co nejlepšího
zvuku nebo efektu z režimů Surround (viz str. 29 – 30),
zaznamenejte následující informace o reproduktorech
a basovém reproduktoru:
Lze nastavit tyto položky:
Informace o basovém reproduktoru – SUBWOOFER
Velikost reproduktoru – FRNT SP, CNTR SP, REAR SP
Vzdálenost reproduktoru – UNIT, FRNT DIS, CNTR DIS,
REAR DIS
Dělicí kmitočet – CROSS
Zeslabení nízkých zvukových kmitočtů – LFE ATT
Komprese dynamického rozsahu – D. COMP
Dříve než začnete, nezapomeňte...
Následující kroky je nutno provést v časovém limitu. Pokud se
nastavování zruší před dokončením, začněte znovu od kroku 1.
Informace o basovém reproduktoru
Zaznamenejte, zda jste připojili basový reproduktor.
1 Opakovaně stiskněte tlačítko
SETTING, dokud se na displeji
neobjeví “SUBWOOFER
(v aktuálním nastavení)*.
* Základní nastavení je “NO”. Jestliže jste již nastavení
změnili, zobrazí se “YES”.
2 Stisknutím tlačítka CONTROL UP 5/
DOWN zaznamenejte, zda je
zapojen basový reproduktor nebo není.
Každým stisknutím tlačítka se nastavení basového
reproduktoru přepíná mezi “YES” a “NO”.
YES : Tuto volbu proveďte, jestliže je zapojen basový
reproduktor.
Můžete nastavit úroveň výstupu basového
reproduktoru (viz str. 20).
NO : Tuto volbu proveďte, jestliže basový
reproduktor není připojen nebo jste jej
odpojili.
L C
S.WFR
CH-
LFE
SPK
DIGITAL AUTO
LINEAR PCM
1
R
S
T SETTING
Velikost reproduktorů
Zaznamenejte velikost všech připojených reproduktorů.
Jestliže reproduktory změníte, zaznamenejte znovu informaci
o této změně.
1 Opakovaně stiskněte tlačítko
SETTING, dokud se na displeji
neobjeví “FRNT SP (přední
reproduktory)”, “CNTR SP (centrální
reproduktor)” nebo “REAR SP (zadní
reproduktory)” (v aktuálním nastavení)*.
*“LARGE” je výchozí nastavení pro přední reproduktory
a “SMALL pro centrální reproduktor a zadní reproduktory.
Jestliže jste již nastavení změnili, zobrazí se jiná velikost.
2 Stisknutím tlačítka CONTROL UP 5/
DOWN vyberte položku
odpovídající reproduktoru
zvolenému v předchozím kroku.
Při každém stisknutí tlačítka se zobrazení na displeji
změní následujícím způsobem:
LARGE : Tuto volbu použijte, je-li reproduktor poměrně
velký. (Viz “Poznámky” dole.)
SMALL : Tuto volbu použijte, je-li reproduktor poměrně
malý. (Viz “Poznámky” dole.)
NONE : Tuto volbu použijte, jestliže jste reproduktor
nepřipojili. (Není k dispozici pro přední
reproduktory)
3 Nastavení dalších reproduktorů proveďte
opakováním kroků 1 a 2.
Poznámky:
Při nastavování použijte následující informace:
Je-li velikost vlastního reproduktoru zabudovaného do
reproduktorové skříně větší než 12 cm, zvolte “LARGE”.
Je-li menší než 12 cm, zvolte “SMALL.
Jestliže je v nastavení basového reproduktoru zvoleno “NO”,
v nastavení předních reproduktorů lze zvolit pouze “LARGE”.
Jestliže je v nastavení předních reproduktorů zvoleno “SMALL”,
v nastavení centrálního a zadních reproduktorů nelze zvolit
“LARGE”.
L C
S.WFR
LS RS
CH-
S
LFE
SPK
DIGITAL AUTO
LINEAR PCM
1
R
CONTROL
DOWN UP
LARGE
SMALL
NONE
S
T SETTING
Remote
NOT
CONTROL
DOWN UP
CZ10-25.RX-7022R[EV] 3/27/02, 17:2716
Česky
17
Vzdálenost reproduktorů
Zaznamenejte jednotku vzdálenosti, kterou používáte, a potom
vzdálenost reproduktoru od místa poslechu.
Jestliže jste jednotky nastavili již dříve, začněte krokem 3.
Vzdálenost reproduktorů není platná pro režim přehrávání
DVD MULTI.
T
SETTING
CONTROL
DOWN UP
L C
S.WFR
LS RS
CH-
S
LFE
SPK
DIGITAL AUTO
LINEAR PCM
1
R
T
SETTING
CONTROL
DOWN UP
1 Opakovaně stiskněte tlačítko
SETTING, dokud se na displeji
neobjeví “UNIT” (v aktuálním
nastavení)*.
* Základní nastavení je “METER. Jestliže jste již nastavení
změnili, zobrazí se “FEET”.
2 Stisknutím tlačítka CONTROL UP 5/
DOWN zvolte jednotku.
Každým stisknutím tlačítka se nastavení
přepíná mezi “METER a “FEET”.
METER : Vzdálenost reproduktoru v metrech.
FEET : Vzdálenost reproduktoru ve stopách.
3 Opakovaně stiskněte tlačítko
SETTING, dokud se na displeji
neobjeví “FRNT DIS (vzdálenost předních
reproduktorů)”, “CNTR DIS (vzdálenost
centrálního reproduktoru)” nebo “REAR DIS
(vzdálenost zadních reproduktorů)” (v aktuálním
nastavení)*.
Na displeji se zobrazí aktuální nastavení v jednotkách
zvolených v kroku 2.
* Základním nastavením je “3.0 m” v metrech a “10FT” ve
stopách. Jestliže jste již nastavení změnili, zobrazí se jiná
hodnota.
4 Stisknutím tlačítka CONTROL UP 5/
DOWN zvolte odpovídající
vzdálenosti reproduktorů.
Jestliže jste v kroku 2 zvolili “METER, lze měnit
hodnotu vzdálenosti po krocích 0,3m od “0.3m” (min.) do
“9.0m” (max.).
Jestliže jste v kroku 2 zvolili “FEET”, lze měnit hodnotu
vzdálenosti po krocích o velikosti 1 stopy od “1FT”
(1 stopa - min.) do “30FT” (30 stop - max.).
Příklad: V tomto případě nastavte
“FRNT DIS” na “3.0m” nebo “10FT”,
“CNTR DIS” na “2.7m” nebo “9FT” a
“REAR DIS” na “2.4m” nebo “8FT”.
Poznámka:
Jestliže jste v nastavení centrálního a zadních reproduktorů vybrali
“NONE”, nelze pro tyto reproduktory nastavit vzdálenost.
Dělící kmitočet
Malé reproduktory nemohou účinně reprodukovat basové
zvuky. Používáte-li malý reproduktor v jakékoli pozici, tento
přijímač prvky basového zvuku přiřazené k malému
reproduktoru automaticky přidělí velkým reproduktorům.
Aby byla funkce správně použita, nastavte tuto úroveň dělicího
kmitočtu podle velikosti připojeného malého reproduktoru.
Jestliže je pro všechny reproduktory zvoleno “LARGE”, tato
funkce nebude účinná.
Dělicí kmitočet není platný pro režim přehrávání DVD MULTI
a HEADPHONE.
1 Opakovaně stiskněte tlačítko
SETTING, dokud se na displeji
neobjeví “CROSS (Crossover)”
(v aktuálním nastavení)*.
* Základní nastavení je “100HZ”. Jestliže jste již nastavení
změnili, zobrazí se jiný kmitočet.
2 Stisknutím tlačítka CONTROL UP 5/
DOWN nastavte požadovanou
úroveň dělicího kmitočtu.
Při každém stisknutí tlačítka se úroveň
dělícího kmitočtu změní následujícím způsobem:
T
SETTING
L C
S.WFR
LS RS
CH-
S
LFE
SPK
DIGITAL AUTO
LINEAR PCM
1
R
CONTROL
DOWN UP
100HZ
80HZ
120HZ
150HZ200HZ
Základní nastavení
CZ10-25.RX-7022R[EV] 3/27/02, 17:2717
18
Česky
CONTROL
DOWN UP
Zeslabení nízkých zvukových kmitočtů
Je-li basový zvuk při přehrávání v režimech Dolby Digital nebo
DTS Digital Surround zkreslený, postupujte podle následujících
pokynů:
Zeslabení nízkých zvukových kmitočtů není platné pro režim
přehrávání DVD MULTI.
Tato funkce je účinná jen při zapnutém signálu basového
reproduktoru (LFE) (s basovým reproduktorem
“SUBWOOFER nastaveným na “YES”).
1 Opakovaně stiskněte tlačítko
SETTING, dokud se na displeji
neobjeví “LFE ATT” (zeslabení nízkých
zvukových kmitočtů) (v aktuálním nastavení)*.
* Základní nastavení je “0dB”. Jestliže jste již nastavení
změnili, zobrazí se “–10dB”.
2 Stisknutím tlačítka CONTROL UP 5/
DOWN nastavte úroveň zeslabení
nízkých zvukových kmitočtů.
Každým stisknutím tlačítka se nastavení
přepíná mezi “0dB” a “–10dB”.
0dB : Běžná volba.
–10dB : Zvolte, je-li basový zvuk zkreslený.
LC
S.WFR
LS RS
CH-
S
LFE
SPK
DIGITAL AUTO
DIGITAL
1
R
CONTROL
DOWN UP
T
SETTING
T
SETTING
L C
S.WFR
LS RS
CH-
S
LFE
SPK
DIGITAL AUTO
LINEAR PCM
1
R
Komprese dynamického rozsahu
Je možno komprimovat dynamický rozsah (rozdíl mezi
maximálním a minimálním zvukem) reprodukovaného zvuku.
Tato funkce je výhodná například při poslechu prostorového
zvuku v noci.
Je účinná pouze při přehrávání zdroje v režimu Dolby Digital.
1 Opakovaně stiskněte tlačítko
SETTING, dokud se na displeji
neobjeví “D. COMP (komprese
dynamického rozsahu)” (v aktuálním nastavení)*.
* Základní nastavení je “MID”. Jestliže jste již nastavení
změnili, zobrazí se jiné nastavení.
2 Stisknutím tlačítka CONTROL UP 5/
DOWN zvolte odpovídající úroveň
komprese.
Při každém stisknutí tlačítka se zobrazení na
displeji změní následujícím způsobem:
OFF : Tuto volbu použijte, jestliže chcete poslouchat
prostorový zvuk v jeho plném dynamickém rozsahu.
(Není použit žádný efekt.)
MID : Vyberte tuto volbu, chcete-li mírně zmenšit
dynamický rozsah.
MAX : Tuto volbu použijte, chcete-li plně využít efekt
komprese. (Vhodné pro poslech v noci.)
OFF
MID
MAX
CZ10-25.RX-7022R[EV] 3/27/02, 17:2818
Česky
19
Přední panel
Dálkový ovladač
Po úpravě každého z následujících nastavení přijímač ukládá
toto nastavení do paměti pro každý zdroj.
Zeslabení vstupního signálu
Je-li vstupní úroveň analogového zdroje příliš vysoká, zvuk
bude zkreslený. V takovém případě je třeba ztlumit úroveň
vstupního signálu a zkreslení tak předejít.
1 Stiskněte a podržte tlačítko INPUT
ATT (INPUT ANALOG/
DIGITAL), dokud se na displeji
nerozsvítí indikátor INPUT ATT.
Při každém stisknutí a podržení tlačítka se režim
vstupního tlumiče zapne (“INPUT ATT ON”) či vypne
(“INPUT NORMAL”).
Poznámka:
Je-li jako zdroj zvolen režim “DVD MULTI”, nebude tento efekt
fungovat.
ADJUST
RX-7022R AUDIO/VIDEO CONTROL RECEIVER
SETTING
MASTER VOLUME
CONTROL
DOWN UP
SURROUND MODE
PHONES
SURROUND ON/OFF
FM/AM TUNING
STANDBY
FM/AM PRESET FM MODE
MEMORY
STANDBY/ON
DVD
VCR
TV SOUND/DBS
CD TAPE/CDR
SOURCE NAME
SOURCE NAME
FM/AM
DVD MULTI
PHONO
BASS BOOST
INPUT
ANALOG/DIGITAL
SPEAKERS ON/OFF
INPUT ATT
12
LC
S.WFR
LS RS
CH-
S
LFE
SPK
PRO LOGIC
ΙΙ
DSP H.PHONE
AUTO M UTIN G
TUNED
STEREO
TA N E W S I N F O
VOLUME
BASS BOOST
INPU T ATT RDS
SLEEP
DIGITAL AUTO
ANALOG
DIGITAL
LINEAR PCM
12
R
DISPLAY MODEDIMMER PTY SEARCH TA/NEWS/INFO
ADJUST
CONTROL
UP 5/DOWN
SOUND
BASS
BOOST
BASS+/–
TREBLE+/–
SUBWOOFER +/–
L C
S.WFR
LS RS
CH-
S
LFE
SPK
INPUT ATT
ANALOG
1
R
BASS BOOST
INPUT ATT
Nastavení rovnováhy výstupu
předních reproduktorů
Jestliže zvuky, které slyšíte z předního pravého a levého
reproduktoru nejsou vyvážené, můžete nastavit rovnováhu
výstupu z reproduktorů.
Dříve než začnete, nezapomeňte...
Následující kroky je nutno provést v časovém limitu. Pokud se
nastavování zruší před dokončením, začněte znovu od kroku 1.
1 Opakovaně stiskněte tlačítko ADJUST,
dokud se na displeji neobjeví
“BALANCE” (v aktuálním nastavení)*.
* Základní nastavení je “CNTR (centrální). Jestliže jste již
nastavení změnili, zobrazí se jiné nastavení.
2 Stisknutím tlačítka CONTROL UP 5/
DOWN nastavte rovnováhu.
Tlačítkem CONTROL UP 5 lze zeslabit
výstup z levého kanálu od “CNTR
(centrální) do “L–21”.
Tlačítkem CONTROL DOWN lze zeslabit
výstup z pravého kanálu od “CNTR (centrální)
do “R–21”.
CONTROL
DOWN UP
L C
S.WFR
LS RS
CH-
S
LFE
SPK
DIGITAL AUTO
LINEAR PCM
1
R
INPUT
INPUT ATT
ANALOG / DIGITAL
Displej
Remote
NOT
CONTROL
+
+
+
231
564
897/P
0
+1010
BASS BOOST EFFECT
MENU
ENTER
TEST
DIMMER
MUTING
CH TV VOL
/REW
TA/NEWS/INFO
DISPLAY
MODE
(PTY PTY SEARCH PTY9
FF/
VOLUM E
CATV/DBS
CONTROL
TV/VIDEO
REC
TUNING
PAU S E
RETURN FM MODE 10 0
+
CONTROL
A/V CONTROL RECEIVER
RM-SRX7022R REMOTE CONTROL
CATV/D BS VCR TV AUDIO
SURROUND
MODE INPUTON/OFF
DVD MULTIDVD
CD
TAPE/CDR
TREBLE
TV/DBS VCR PHONO
FM/AM
BASS
SURROUND ANALOG/DIGITAL
SLEEP
+
SUB WOOFER +
REAR R +
REAR L +
CENTER +
++
SOUND
ADJUST SETTI
N
Nastavení zvuku
CZ10-25.RX-7022R[EV] 3/27/02, 17:2819
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

JVC RX-7022RSL Používateľská príručka

Kategória
Televízory LCD
Typ
Používateľská príručka