Philips TAA3206BK/00 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Uživatelská příručka
Sluchátka
Řada 3000
TAA3206
Zaregistrujte svůj produkt a získejte podporu na adrese
www.philips.com/support
1 Důležité bezpečnostní pokyny 2
Bezpečnost sluchu 2
Všeobecné informace 2
2 Vaše Bluetooth sluchátka
do uší 3
Obsah balení 3
Jiná zařízení 3
Přehled vašich bezdrátoch
Bluetooth sluchátek 4
3 Začínáme 5
Nabíjení baterie 5
Spárování sluchátek s vaším
mobilním telefonem 5
4 Použití vašich sluchátek 6
Připojení sluchátek k vašemu
Bluetooth zařízení 6
Správa hovorů a hudby 6
5 Technické údaje 8
6 Ozmení 9
Prohlášení o shodě 9
Likvidace starého produktu
a baterie 9
Vyjmutí integrované baterie 9
Soulad s EMF 9
Informace o životním prostředí 10
Oznámení o shodě 10
7 Ochranné známky 11
8 Často kladené otázky 12
Obsah
CS
1 Důležité
bezpečnostní
pokyny
Bezpečnost sluchu
Abyste předešli poškození sluchu, omezte
dobu používání sluchátek při vysoké hlasitosti
a nastavte hlasitost na bezpečnou úroveň.
Čím vyšší je hlasitost, tím kratší je bezpečná
doba poslechu.
Při používání sluchátek dbejte na
dodržování následujících pokynů.
Sluchátka používejte po rozumně
dlouhou dobu na rozumnou
hlasitost.
Dejte pozor, abyste s
přizpůsobením vašeho sluchu
nezvyšovali hlasitost.
Nezvyšujte hlasitost natolik, abyste
neslyšeli, co se děje kolem vás.
V potenciálně nebezpečných
situacích dbejte zvýšené opatrnosti
nebo poslech přerušte.
Nadměrný tlak zvuku ze sluchátek
může způsobit ztrátu sluchu.
Používání sluchátek zakrývajících
obě uši není při řízení doporučeno a
v některých oblastech to může být
nezákonné.
Pro vaši bezpečnost se v silničním
provozu nebo v jiných potenciálně
nebezpečných prostředích
vyvarujte rozptylování hudbou
nebo telefonními hovory.
Všeobecné informace
Abyste předešli poškození nebo poruše:
Nevystavujte sluchátka nadměrnému teplu.
Dávejte pozor, aby vám sluchátka nespadla.
Sluchátka nesmí být vystavena kapající nebo
stříkající vodě.
Nedovolte, aby byla vaše sluchátka ponořena
do vody.
Nepoužívejte žádné čisticí prostředky obsahující
alkohol, amoniak, benzen nebo abraziva.
Pokud je nutné sluchátka vyčistit, použijte k
tomu měkký hadřík, v případě potřeby
navlhčený minimálním množstvím vody nebo
zředěného jemného mýdla.
Integrovaná baterie nesmí být vystavena
nadměrnému teplu, jako je sluneční záření,
oheň nebo podobné.
Při nesprávné výměně baterie hrozí nebezpečí
výbuchu. Nahrazujte pouze stejným nebo
ekvivalentním typem.
Nebezpečí
Upozornění
Informace o provozních a skladovacích
teplotách a vlhkosti
Skladujte na místě, kde je teplota
mezi -20 °C (-4 °F) a 50 °C (122 °F) (
do 90% relativní vlhkosti).
Provozujte na místě, kde je teplota
mezi 0 °C (32 °F) a 45 °C (113 °F) (až do
90% relativní vlhkosti).
Životnost baterií může být za podmínek
vysoké nebo nízké teploty kratší.
Výměna baterie za nesprávný typ
může přepálit ochrannou pojistku
(například v případě některých typů
lithiových baterií);
Likvidace baterie v ohni nebo horké
troubě nebo mechanické porušení
nebo řezání baterie, může vést k
výbuchu;
Ponechání baterie v prostředí s
extrémně vysokou teplotou může vést
k výbuchu nebo úniku hořla
kapaliny nebo plynu;
Vystavení baterie extrémně nízkému
tlaku vzduchu může vést k výbuchu
nebo úniku hořlavé kapaliny nebo
plynu.
CS
2 Vaše
Bluetooth
sluchátka
do uší
Obsah balení
Bluetooth sluchátka značky Philips
do uší Philips TAA3206
Špunty do uší, háčky do uší / za uši
Stručný průvodce
Jiná zařízení
Mobilní telefon nebo zařízení (např.
notebook, PAD, Bluetooth adaptéry,
MP3 přehrávače atd.), které podporují
systém Bluetooth a jsou se sluchátky
kompatibilní (viz. „Technické údaje“ na
str. 8).
Blahopřejeme vám k nákupu a vítáme
vás u společnosti Philips! Chcete-li plně
využívat podpory, kterou společnost
Philips nabízí, zaregistrujte svůj produkt
na adrese www.philips.com/support.
Díky těmto sluchátkům do uší značky
Philips můžete:
pohodlně realizovat bezdráto
handsfree hovory;
bezdrátově poslouchat hudbu a
ovládat ji;
přepínat mezi hovory a hudbou.
Nabíjecí kabel typu C (pouze pro nabíjení)
Spona na uchycení na triko
Globální záruka Bezpečnostní leták
CS
ehled vašich
bezdrátoch Bluetooth
sluchátek
Hlasitost +
Tlačítko napájení
Hlasitost -
Indikátor LED
Mikrofon
Nabíjecí slot typu C
1
2
3
4
5
6
CS
3 Začínáme
Nabíjení baterie
Poznámka
Před prvním použitím sluchátek je s ohledem
na jejich optimální kapacitu a životnost
baterie vložte do nabíječky a nechte nabíjet
po dobu 2 hodin.
Aby nedošlo k poškození, používejte pouze
originální nabíjecí USB kabel.
Před nabíjením sluchátek ukončete hovor,
protože ta se po připojení za účelem nabíjení
vypnou.
Připojte dodaný nabíjecí USB kabel
typu C k:
nabíjecímu slotu typu C na
sluchátkách a;
nabíječce / USB portu počítače.
Tip
Plné nabití obvykle trvá 2 hodiny.
Spárování sluchátek s
vaším mobilním
telefonem
Ujistěte se, že jsou sluchátka plně
nabitá a vypnutá.
Sluchátka zůstanou v režimu
párování po dobu 5 minut.
Před prvním použitím sluchátek s
mobilním telefonem je s ním spárujte.
Úspěšné spárování vytváří jedinečné
šifrované spojení mezi sluchátky a
mobilním telefonem. Sluchátka ukládají
do paměti posledních 8 zařízení. Pokud
se pokusíte spárovat více než 8 zařízení,
bude nejdříve spárované zařízení
nahrazeno novým.
Během nabíjení začne LED kontrolka
svítit bíle a zhasne, když jsou
sluchátka plně nabitá.
Stiskněte a podržte po dobu
5 sekund, dokud modrá a bílá
kontrolka LED nezačne střídavě blikat.
Philips TAA3206
Ujistěte se, že je mobilní telefon
zapnutý a je aktivována jeho funkce
Bluetooth.
Následující příklad ukazuje, jak spárovat
sluchátka s mobilním telefonem.
Spárujte sluchátka s mobilním
telefonem. Podrobné informace
naleznete v uživatelské příručce k
vašemu mobilnímu telefonu.
Aktivujte na svém mobilním telefonu
funkci Bluetooth a vyberte možnost
Philips TAA3206
Na výzvu zadejte heslo ke
sluchátkům, které je „0000
(čtyři nuly). U mobilních telefonů
se systémem Bluetooth 3.0 nebo
vyšším není potřeba heslo zadávat.
CS
4 Použití vašich
sluchátek
Připojení sluchátek k
vašemu Bluetooth
zařízení
Zapněte mobilní telefon / Bluetooth
zařízení.
Stisknutím a podržením tlačítka pro
zapnutí/vypnutí zapnete sluchátka.
Modrá LED je rozsvícená na 1s.
Sluchátka jsou automaticky
znovu připojena k naposledy
připojenému mobilnímu
telefonu / Bluetooth zařízení.
Pokud poslední zařízení není k
dispozici, budou sluchátka v
režimu párování.
Správa hovorů a hudby
Zapnutí/vypnutí
Úkol
Tlačítko
Operace
Zapnutí
sluchátek.
Tlačítko
napájení
Stiskněte a
podržte po
dobu 2 sekund.
Vypnutí
sluchátek.
Tlačítko
napájení
Stiskněte a
podržte po
dobu 4 sekund.
Modrá
kontrolka
LED svítí 1
sekundu.
Ovládání hudby
Úkol
Tlačítko
Operace
Tlačítko
napájení
Spustit nebo
pozastavit
přehrávání
hudby.
Stiskněte
jednou.
Stiskněte
jednou.
Dlouhé
stisknutí.
Dlouhé
stisknutí.
Upravit
hlasitost.
Další
skladba.
Předcho
skladba.
Řízení hovorů
Úkol
Tlačítko
Operace
Přijmout/
ukončit
telefonický
hovor.
Během
hovoru
přepnout
volajícího.
Tlačítko
napájení
Tlačítko
napájení
Stiskněte
jednou.
Stiskněte
dvakrát.
Tip
Pokud mobilní telefon / Bluetooth zařízení
zapnete nebo funkci Bluetooth aktivujete
po zapnutí sluchátek, budete muset
sluchátka a mobilní telefon / Bluetooth
zařízení znovu spojit manuálně.
Pokud se sluchátka do 5 minut nespárují s
žádným zařízením Bluetooth, automaticky
se vypnou, aby se šetřila životnost baterie.
Poznámka
CS
Další status ukazatele sluchátek
Status sluchátek
Ukazatel
Sluchátka jsou
připojena k
Bluetooth
zařízení, když jsou
v pohotovostním
režimu nebo když
posloucháte
hudbu.
Modrá kontrolka
LED blikne každé
4 sekundy
Sluchátka jsou
připravena ke
spárování.
Kontrolka LED
bliká střída
modře a bíle.
Sluchátka jsou
zapnutá, ale
nejsou připojena
k Bluetooth
zařízení.
Bílá kontrolka
LED blikne každé
3 sekundy.
Pokud nelze
navázat spojení,
sluchátka se do
5 minut vypnou.
Nízká úroveň
nabití baterie.
Bílá kontrolka LED
blikne jednou
každé 3 sekundy,
dokud se
sluchátka nevybijí.
Baterie je plně
nabitá.
Bílá kontrolka
LED zhasne.
CS
5 Technické údaje
Poznámka
Technické údaje se mohou změnit bez
předchozího upozornění.
Doba přehrávání hudby: 10 hodin
Doba hovoru: 10 hodin
Pohotovostního režim: 55 hodin
Doba nabíjení: 2 hodiny
Dobíjecí lithium-polymerová baterie
(85 mAh)
Verze Bluetooth: 5.0
Kompatibilní proly Bluetooth:
HFP (Hands-Free prol-HFP)
A2DP (Prol pokročilého šíření
audia)
AVRCP (prol dálkového
ovládání audia a videa)
Podporovaný audio kodek: SBC
Frekvenční rozsah: 2,402–2,480 GHz
Výkon vysílače: < 10 dBm
Provozní dosah: až 10 metrů (33 stop)
Digitální ozvěna a redukce šumu
Automatické vypnutí
Port USB-C pro nabíjení
Podporuje SBC
Upozornění na nízkou úroveň nabití
baterie: k dispozici
CS
Vyjmutí integrované baterie
6 Oznámení
MMD Hong Kong Holding Limited tímto
prohlašuje, že tento produkt splňuje
základní požadavky a další příslušná
ustanovení směrnice 2014/53/EU.
Prohlášení o shodě naleznete na
www.p4c.philips.com.
Prohlášení o shodě
Likvidace starého
produktu a baterie
Váš výrobek je navržen a vyroben s
použitím vysoce kvalitních materiálů a
dílů, které mohou být recyklovány a
opětovně použity.
Tento symbol na výrobku znamená,
že se na výrobek vztahuje evropská
směrnice 2012/19/EU.
Tento symbol znamená, že produkt
obsahuje zabudovanou dobíjecí baterii,
na kterou se vztahuje evropská směrnice
2013/56/EU, a kterou nelze likvidovat s
běžným domovním odpadem. Důrazně
doporučujeme, abyste svůj produkt
odnesli na ociální sběrné místo nebo
do servisního střediska Philips a nechali
odborníka vyjmout dobíjecí baterii.
Informujte se o místním systému
odděleného sběru elektrických a
elektronických výrobků a dobíjecích
baterií. Dodržujte místní předpisy a nikdy
nelikvidujte produkt a dobíjecí baterie s
běžným domovním odpadem. Správná
likvidace starých produktů a dobíjecích
baterií pomáhá předcházet negativním
důsledkům pro životní prostředí a lidské
zdraví.
Pokud ve vaší zemi neexistuje systém
sběru/recyklace elektronických
produktů, můžete chránit životní
prostředí vyjmutím a recyklací baterie
před samotnou likvidací sluchátek.
Před vyjmutím baterie zkontrolujte,
zda jsou sluchátka odpojena od
nabíječky.
Soulad s EMF
Tento produkt splňuje všechny platné
normy a předpisy týkající se vystavení
elektromagnetickým polím.
CS
Informace o životním
prostředí
Všechny nepotřebné obaly byly vynechány.
Snažili jsme se, aby šlo balení snadno
rozdělit na tři materiály: lepenka (krabice),
polystyrenová pěna (oddělovací část) a
polyethylen (tašky, ochranná pěnová fólie.)
Váš systém se skládá z materiálů, které
mohou být recyklovány a opětovně
použity, pokud bude rozebrán
specializovanou společností. Dodržujte
místní předpisy týkající se likvidace
obalových materiálů, vybitých baterií a
starého zařízení.
Oznámení o shodě
Zařízení splňuje pravidla FCC, část 15.
Provoz zařízení závisí na následujících
dvou podmínkách:
1. Toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé
rušení a
2. Toto zařízení musí akceptovat veškerá
přijímaná rušení, včetně rušení, které
může způsobovat nežádoucí provoz.
Pravidla FCC
Toto zařízení bylo testováno podle
požadavků na digitální zařízení třídy B,
jejichž limity splňuje v rámci předpisů FCC,
část 15. Tyto limity jsou navrženy tak, aby
poskytovaly přiměřenou ochranu proti
škodlivému rušení instalací v obytných
oblastech. Toto zařízení generuje, používá
a může vyzařovat energii rádiových
frekvencí, a pokud není instalováno a
používáno v souladu s pokyny, může
způsobovat nežádoucí rušení rádiové
komunikace.
Neexistuje však žádná záruka, že v určité
instalaci nedojde k rušení. Pokud zařízení
při vypnutí a zapnutí způsobuje nežádoucí
rušení příjmu rozhlasového nebo
televizního vysílání, doporučujeme
uživateli pokusit se odstranit toto rušení
některým z následujících opatření:
Přesměrujte nebo přemístěte přijímací
anténu.
Zvětšete vzdálenost mezi zařízením a
přijímačem
Připojte zařízení do zásuvky na jiném
obvodu, než do kterého je připojen přijímač.
Obraťte se na prodejce nebo zkušeného
rozhlasového/televizního technika.
Prohlášení FCC o vystavení radiaci:
Toto zařízení splňuje limity FCC pro
vystavení radiaci stanovené pro
nekontrolované prostředí.
Tento vysílač nesmí být umístěn společně
nebo pracovat společně s jinou anténou
nebo vysílačem.
Kanada:
Toto zařízení obsahuje vysílače/přijímače
osvobozené od licence, které vyhovují
kanadským RSS bez licencí na inovace,
vědu a ekonomický rozvoj. Provoz zařízení
visí na následujících dvou podmínkách:
(1) Toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé
rušení a (2) toto zařízení musí přijmout
jakákoliv přijatá rušení, etně důsledků,
které mohou způsobit nežádoucí provoz
tohoto zařízení.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Prohlášení IC o vystavení radiaci:
Toto zařízení vyhovuje limitům radiace v
Kanadě stanoveným pro nekontrolované
prostředí.
Tento vysílač nesmí být umístěn společně
nebo pracovat společně s jinou anténou
nebo vysílačem.
Pozor: Uživatel je upozorněn, že změny
nebo modikace, které nebyly výslovně
schváleny odpovědnou stranou, mohou
vést ke ztrátě oprávnění uživatele k
provozování tohoto zařízení.
CS
7 Ochranné
známky
Slovní značka a loga Bluetooth® jsou
registrované ochranné známky
vlastněné společností Bluetooth SIG,
Inc. a jakékoli použití takových značek
společností MMD Hong Kong Holding
Limited podléhá licenci. Ostatní
ochranné známky a obchodní názvy
jsou majetkem příslušných vlastníků.
Bluetooth
Siri je ochranná známka společnosti
Apple Inc., registrovaná v USA a dalších
zemích.
Siri
CS
8 Často kladené
otázky
Moje Bluetooth sluchátka se nechtějí
zapnout.
Úroveň baterie je nízká. Sluchátka nabijte.
Nemohu spárovat Bluetooth sluchátka s
mým Bluetooth zařízením.
Bluetooth je deaktivován. Aktivujte na
svém Bluetooth zařízení funkci Bluetooth
a toto zařízení zapněte dřív než sluchátka.
Bluetooth zařízení nemůže sluchátka
nalézt.
Sluchátka mohou být připojena k
dříve spárovanému zařízení. Vypněte
připojené zařízení nebo jej přesuňte
mimo dosah.
Párování mohlo být resetováno nebo
sluchátka byla již dříve spárována s
jiným zařízením. Sluchátka s
Bluetooth zařízením znovu spárujte
dle pokynů v uživatelské příručce. (viz.
„Prvotní spárování sluchátek se
zařízením Bluetooth“ na str. 6).
Moje Bluetooth sluchátka jsou připojena k
mobilnímu telefonu s podporou Bluetooth
stereo, ale hudba hraje pouze v
reproduktoru mobilního telefonu.
Viz uživatelská příručka k vašemu
mobilnímu telefonu. Vyberte poslech
hudby prostřednictvím sluchátek.
Kvalita zvuku je nízká a je slyšet praska
zvuk.
Bluetooth zařízení je mimo dosah.
Zmenšete vzdálenost mezi sluchátky a
Bluetooth zařízením, případně
odstraňte překážky mezi nimi.
Nabijte sluchátka.
Kvalita zvuku je nízká, je-li streamování z
mobilního telefonu velmi pomalé nebo
nefunguje vůbec.
Ujistěte se, že váš mobilní telefon
podporuje nejen (mono) HFP, ale také
podporuje A2DP a je kompatibilní s BT4.0x
(nebo vyšší) (viz „Technické údaje“ na
straně 8).
Slyším, ale nemůžu ovládat hudbu na
zařízení Bluetooth (např.
přehrávat/pozastavit/přeskočit
vpřed/vzad).
Ujistěte se, že audio zdroj Bluetooth
podporuje AVRCP (viz část „Technické
údaje“ na stránce 8).
Úroveň hlasitosti sluchátek je příliš nízká.
Některá Bluetooth zařízení neumí propojit
úroveň hlasitosti se sluchátky
prostřednictvím synchronizace hlasitosti. V
tomto případě musíte nastavit hlasitost na
vašem Bluetooth zařízení nezávisle, abyste
dosáhli vhodné úrovně hlasitosti.
Nemohu připojit sluchátka k jinému
zařízení, co mám dělat?
Ujistěte se, že je funkce Bluetooth dříve
spárovaného zařízení vypnuta.
Opakujte párování na vašem druhém
zařízení (viz. „Prvotní spárování
sluchátek se zařízením Bluetooth“ na
str. 6).
Další podporu získáte na adrese www.philips.com/support.
CS
Philips a Philips Shield Emblem jsou registrované ochranné známky
společnosti Koninklijke Philips N.V. a používají se na základě licence.
Tento produkt byl vyroben společností MMD Hong Kong Holding Limited
nebo některou z jejích přidružených společností a je prodáván na její
odpovědnost. MMD Hong Kong Holding Limited je ve vztahu k tomuto
produktu ručitelem.
UM_TAA3206_00_CS_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Philips TAA3206BK/00 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka