Panasonic DCTZ93 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Tento návod je vhodný aj pre

DVQX1237ZA
M0417KZ0
Základný návod na obsluhu
Digitálny fotoaparát
Model č.
DC-TZ90/DC-TZ91
DC-TZ92/DC-TZ93
Pred použitím fotoaparátu si prosím pozorne prečítajte tento návod
na obsluhu a odložte si ho pre prípadné ďalšie použitie.
Podrobnejšie informácie o používaní tohto fotoaparátu nájdete v
dokumente „Návod na obsluhu: rozšírené funkcie (vo formáte PDF)“.
Na prečítanie si ho stiahnite z webovej stránky. (→61)
EB
Webová stránka: www.panasonic.com
Prípona “EB” v názve modelu označuje model pre Spojené kráľovstvo.
2
DVQX1237 (ENG)
Vážený zákazník,
radi by sme využili túto príležitosť, aby sme vám poďakovali za zakúpenie tohto
digitálneho fotoaparátu Panasonic. Pozorne si prosím prečítajte tento návod na
obsluhu a uchovajte si ho v dosahu pre prípadné ďalšie použitie. Vezmite prosím
na vedomie, že ovládacie prvky a súčasti, položky menu atď. vášho digitálneho
fotoaparátu sa môžu mierne líšiť od zobrazení uvedených v tomto návode na
obsluhu.
Dôsledne dodržiavajte zákony na ochranu autorských práv.
Záznam a kopírovanie komerčne distribuovaných materiálov na páskach
alebo diskoch, alebo iného publikovaného materiálu s iným cieľom ako na
osobné použitie sú považované za porušenie autorských práv. Kopírovanie
niektorých materiálov, aj keď len pre súkromné účely, môže byť zakázané.
Informácie pre Vašu bezpečnosť
VAROVANIE:
Pre zníženie rizika vzniku požiaru, zasiahnutia osôb elektrickým prúdom
alebo poškodenia produktu,
Nevystavujte zariadenie dažďu, vlhkosti, kvapkajúcej a striekajúcej vode.
Používajte len odporúčané príslušenstvo.
Zo zariadenia neodnímajte kryty.
Zariadenie neopravujte svojpomocne. Všetky opravy prenechajte
kvalifikovaným odborníkom v servise.
Zariadenie umiestnite v blízkosti ľahko prístupnej zásuvky sieťového
napájania.
Umiestnenie označenia produktu
Produkt
Umiestnenie
Digitálny fotoaparát
Spodná časť
Zadná časť (keď sa otočí monitor)
3
DVQX1237 (ENG)
O batérii
UPOZORNENIE
Pri nesprávnej výmene batérie hrozí nebezpečenstvo výbuchu. Batériu
vymeňte len za typ, ktorý odporúča výrobca.
Pri likvidácii batérií sa obráťte na miestne úrady alebo predajcu a informujte
sa o správnom spôsobe likvidácie.
Batériu nezahrievajte ani ju nevystavujte ohňu.
Batériu/ie nenechávajte dlhší čas vo vozidle so zatvorenými dverami a oknami,
kde by boli vystavené priamemu slnečnému žiareniu.
Výstraha
Nebezpečenstvo vzniku požiaru, explózie a popálenín. Batériu
nerozoberajte, nezahrievajte na teplotu vyššiu ako 60 ˚C a nespaľujte.
Informácie o sieťovom adaptéri (dodávaný)
POZOR!
Aby ste obmedzili riziko vzniku požiaru, zasiahnutia osôb elektrickým
prúdom alebo
Zariadenie neumiestňujte ani nevkladajte do nábytku, vstavaných skríň
ani iného uzavretého priestoru. Zabezpečte dostatočné vetranie
zariadenia.
Toto zariadenie je v pohotovostnom režime, keď je pripojený sieťový
adaptér. Primárny okruh je vždy aktívny, pokiaľ je sieťový adaptér
pripojený k elektrickej zásuvke.
4
DVQX1237 (ENG)
Bezpečnostné opatrenia pri používaní
Používajte iba dodávané napájacie káble USB.
Používajte “vysokorýchlostný HDMI mikrokábel” s logom HDMI.
Káble, ktoré nie sú v súlade s normami HDMI, nebudú fungovať.
“Vysokorýchlostný HDMI mikrokábel” (s jedným konektorom typu D a druhým
typu A a maximálnou dĺžkou 2m) (6,6 stôp))
Zariadenie uchovávajte čo najďalej od elektromagnetických zariadení (ako
sú napríklad mikrovlnné rúry, televízory, videohry atď.).
Ak zariadenie používate v blízkosti televízora alebo na televízore, jeho
elektromagnetické žiarenie môže rušiť obraz a/alebo zvuk.
Zariadenie nepoužívajte v blízkosti mobilných telefónov. Mohlo by to
nepriaznivo ovplyvniť obraz a/alebo zvuk.
Zaznamenané údaje môžu byť poškodené, alebo snímky skreslené pod
vplyvom silných magnetických polí, vytvorených v blízkosti reproduktorov alebo
veľkých motorov.
Elektromagnetické žiarenie môže nepriaznivo ovplyvňovať činnosť zariadenia a
spôsobovať skreslenie obrazu a/alebo zvuku.
Ak je činnosť zariadenie nepriaznivo ovplyvnená magnetickým poľom a
zariadenie prestane správne fungovať, vypnite ho a vyberte batériu, alebo
odpojte sieťový adaptér. Potom batériu opäť vložte alebo pripojte sieťový
adaptér a zapnite zariadenie.
Zariadenie nepoužívajte v blízkosti rádiových vysielačov alebo vedenia
vysokého napätia.
Fotografovanie v blízkosti rádiových vysielačov alebo vedenia vysokého
napätia môže mať negatívny vplyv na kvalitu obrazu a/alebo zvuku.
5
DVQX1237 (ENG)
Vyhlásenie o zhode (DoC)
Spoločnosť „Panasonic Corporation” týmto vyhlasuje, že tento výrobok
spĺňa základné požiadavky a ďalšie príslušné ustanovenia smernice
2014/53/EU.
Zákazníci si môžu stiahnuť kópiu originálneho DoC k našim RE
výrobkom z nášho servera DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt na autorizovaného zástupcu:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Nemecko
Bezdrôtový vysielač:
Použitý rozsah frekvencie: 2412 MHz až 2462 MHz (stredná
frekvencia)
Max. Výstupný výkon: 20 dBm (EIRP)
Tieto symboly označujú separovaný zber
odpadu z elektrických a elektronických
zariadení alebo použitých batérií.
Podrobnejšie informácie nájdete v "Návod na
obsluhu rozšírených funkcií (formát PDF)".
6
DVQX1237 (ENG)
Pri čistení fotoaparátu vyberte batérie, odpojte sieťový adaptér (DMW-
DCC11:voliteľný) alebo kartu alebo odpojte zástrčku zo zásuvky sieťového
napájania, a utrite mäkkou, suchou handričkou.
Na displej nevyvíjajte nadmerný tlak.
Na objektív nevyvíjajte nadmerný tlak.
Predchádzajte kontaktu fotoaparátu s pesticídmi alebo prchavými látkami
(môžu spôsobiť poškodenie alebo odlupovanie povrchu).
Zabráňte dlhodobejšiemu kontaktu fotoaparátu s produktmi z gumy alebo
plastu.
Na čistenie nepoužívajte rozpúšťadlá ako napr. benzín, riedidlá, alkohol,
kuchynské saponáty a podobne, pretože by mohli zapríčiniť poškodenie
krytu fotoaparátu, prípadne by sa mohla začať olupovať jeho povrch.
Fotoaparát neponechávajte ležať objektívom nasmerovaným k slnku,
pretože to môže zapríčiniť poruchu fungovania fotoaparátu.
Vždy používajte dodané káble.
Dodané káble nenadpájajte.
Keď fotoaparát pracuje s dátami na pamäťovej karte (napríklad pri ukladaní
snímok, načítavaní, mazaní alebo formátovaní), nevypínajte fotoaparát,
nevyberajte batériu, kartu ani neodpájajte sieťový adaptér (dodané
príslušenstvo)/ sieťový adaptér (DMW-AC10E: voliteľné príslušenstvo)
alebo napájací zdroj (DMW-DCC11: voliteľné príslušenstvo).
Okrem toho nevystavujte fotoaparát vibráciám, nárazom alebo statickej
elektrine.
Dáta na pamäťovej karte môžu byť poškodené alebo zničené vplyvom
elektromagnetického vlnenia, pôsobením statickej elektriny alebo pri poškodení
fotoaparátu či pamäťovej karty. Odporúčame odkladať si dôležité údaje do
osobného počítača atď.
Pamäťovú kartu neformátujte prostredníctvom osobného počítača alebo iného
zariadenia. Ak chcete zabezpečiť jej správne fungovanie, formátujte ju len
prostredníctvom fotoaparátu.
7
DVQX1237 (ENG)
Pri dodaní fotoaparátu batéria nie je nabitá. Pred používaním fotoaparátu
batériu nabite.
Vo fotoaparáte sa používa nabíjateľná lítium-iónová batéria. Prevádzkový
čas batérie sa môže v príliš teplom alebo príliš chladnom prostredí skrátiť.
Batéria sa pri používaní a nabíjaní zahrieva. Fotoaparát sa počas používania
tiež zahrieva. Nie je to porucha.
V blízkosti kontaktov zástrčky alebo v blízkosti batérií nenechávajte žiadne
kovové predmety (napríklad spinky).
Batériu uložte na chladnom a suchom mieste s relatívne stálou teplotou.
(Odporúčaná teplota: 15 °C až 25 °C (59 °F až 77 °F), Odporúčaná vlhkosť: 40%
RV až 60%RV)
Batériu neodkladajte na dlhšiu dobu, ak je plne nabitá. Ak batériu odkladáte
na dlhší čas, odporúčame ju raz ročne nabiť. Po úplnom vybití batériu vyberte z
fotoaparátu a znova ju uložte.
Použitie tohto návodu na obsluhu
Vysvetlenie používaných symbolov v texte
Označuje, že menu je možné nastaviť stlačením tlačidla [MENU/SET].
V tomto návode sú kroky na nastavenie položky v menu na obsluhu popísané nasledovne
[Rec] → [Quality] → [ ]
Tento návod na obsluhu označuje tlačidlá kurzoru pre hore, dole, vľavo a
vpravo ako .
Režim nahrávania:
V režimoch nahrávania, keď sa ikony zobrazujú načierno, môžete vybrať a spustiť
označené ponuky a funkcie.
(Vlastný režim) má rôzne funkcie v závislosti od zvoleného režimu záznamu.
8
DVQX1237 (ENG)
Obsah
Informácie pre Vašu bezpečnosť............2
Príprava
Pred uvedením do činnosti......................9
Štandardné príslušenstvo.......................10
Názvy a funkcie hlavných súčastí ........11
Vkladanie a vyberanie batérie alebo
pamäťovej SD karty (voliteľné
príslušenstvo) ..........................................13
Nabíjanie batérie .....................................14
Nastavenie hodín ....................................16
Základy
Základné funkcie .....................................17
Nastavenie menu .....................................24
Nahrávanie
Fotografovanie s automatickými
nastaveniami(Inteligentný automatický
režim) ........................................................25
[SelfShot] (Autoportrét)..........................26
Záznam záberov v režime fotografie
4K...............................................................29
Nastavenie zaostrenia po nahrávaní ([Post
Focus] / [FocusStacking]) .......................32
Nahrávanie filmu / film 4K .......................35
[4K LiveCropping] (Orezanie snímky
4K v reálnom čase) ..................................37
Prehliadanie záznamu
Prehliadanie vašich fotografií ................39
[BeautyRetouch] (Jemný retuš) ............40
[LightComposition] (Kompozícia
Svetla) ......................................................41
Menu
Zoznam menu .........................................43
Wi-Fi
Ako môžete využiť funkciu
Wi-Fi
®
......................................................
46
Obsluha fotoaparátu cez pripojenie
k smartfónu...............................................47
Ďalšie informácie
Sťahovanie softvéru ...............................50
Zoznam zobrazení displeja/hľadáčika ...51
Otázky a odpovede – Riešenie
problémov ................................................54
Špecifikácie ............................................56
Systémové príslušenstvo digitálneho
fotoaparátu ..............................................60
Čítanie: Návod na obsluhu
(vo formáte PDF) .................................... 61
9
DVQX1237 (ENG)
Príprava
Pred uvedením do činnosti
Zaobchádzanie s fotoaparátom
Fotoaparát nevystavujte silným otrasom, ani pôsobeniu nadmernej sily alebo
tlaku.
Vyhýbajte sa používaniu fotoaparátu za nasledujúcich podmienok, ktoré by
mohli spôsobiť poškodenie šošovky, displeja, hľadáčika alebo tela
fotoaparátu. Tieto podmienky môžu tiež spôsobiť nesprávne fungovanie alebo
zabrániť nahrávaniu.
Upustenie alebo hádzanie fotoaparátu na tvrdý povrch
Sadanie si, keď máte fotoaparát vo vrecku nohavíc alebo natlačenie nasilu
do plnej tašky
Pridanie príslušenstva na popruh fotoaparátu
Nadmerný tlak na šošovku alebo displej fotoaparátu
Fotoaparát nie je odolný voči prachu, obliatiu alebo postriekaniu vodou,
ani nie je vodotesný. Fotoaparát nepoužívajte v prostredí, kde sa
nachádza príliš veľa prachu alebo piesku, alebo kde fotoaparát môže
prísť do styku s vodou.
Zarosenie (keď sa objektív, displej alebo hľadáčik zahmlí)
Rosenie sa môže vyskytnúť v prípade, keď je fotoaparát vystavený náhlej
zmene teploty alebo vlhkosti prostredia. Vyhýbajte sa takýmto podmienkam,
pretože môžu spôsobiť znečistenie objektívu, displeja alebo hľadáčika, tvorbu
plesne alebo poškodiť fotoaparát.
Ak dôjde k roseniu, fotoaparát vypnite a ponechajte ho vypnutý približne 2
hodiny. Keď sa teplota fotoaparátu priblíži teplote okolia, zahmlenie zmizne
prirodzeným spôsobom.
Pri používaní
Kreditné karty a iné predmety citlivé na
magnetizmus nenechávajte pri magnetických
častiach fotoaparátu. Inak môže magnetické
pole poškodiť ich údaje a spôsobiť ich
nepoužiteľnosť.
Magnet
10
Príprava
Štandardné príslušenstvo
Pred používaním fotoaparátu si skontrolujte dodané príslušenstvo.Čísla dielov sú
platné k marcu 2017. Tieto údaje sa môžu zmeniť.
Akumulátorová batéria
DMW-BLG10E
Pred požívaním fotoaparátu
batériu nabite.
Akumulátorová batéria je v texte
označovaná ako akumulátorová batéria
alebo batéria.
Sieťový adaptér
SAE0012F
Napájací kábel USB
K1HY04YY0106
Remienok na ruku
VFC4297
Pamäťové karty sú voliteľné príslušenstvo. (Pamäťová SD karta, pamäťová
SDHC karta a pamäťová SDXC karta sú v texte označované ako pamäťová
karta alebo karta.)
– Toto zariadenie je kompatibilné s pamäťovými kartami UHS-· UHS
SpeedClass 3 štandard SDHC/SDXC.
– Možno použiť nasledujúce štandardné karty typu SD.
Pamäťová karta SD (512 MB až 2 GB)/ Pamäťová karta SDHC (4 GB až 32
GB)/ Pamäťová karta SDXC (48 GB to 128 GB)
– V závislosti od podmienok záznamu sa líši požadovaná karta.
Aktuálne informácie:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Táto stránka je k dispozícii iba v anglickom jazyku.)
V prípade straty dodaného príslušenstva sa obráťte na predajcu alebo na
najbližšie servisné stredisko. (Možno zakúpiť aj samostatne.)
Obalový materiál zlikvidujte zodpovedajúcim spôsobom.
Ilustrácie a obrázky v návode na obsluhu sa môžu líšiť od skutočného produktu.
DVQX1237 (ENG)
11
DVQX1237 (ENG)
Príprava
Názvy a funkcie hlavných súčastí
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
17 10
32 31 30 29 33
1 2 3
4 5
7 8 9
10
11
12 13 14
16
15
6
12
Príprava
DVQX1237 (ENG)
1 Spúšť (→18)
2 Ovládač zoomu(→19)
3 Tlačidlo videozáznamu (→35)
4 Tlačidlo fotoaparátu [ON/OFF] (zapnuté/
vypnuté) (→16)
5 Ovládač režimov (→20)
6 Stereofónny mikrofón (→17)
7 Hľadáčik (→17, 51)
8 Koliesko nastavenia dioptrickej korekcie
Otočte voličom nastavenia dioptrickej
korekcie, až kým nebudete jasne vidieť
znaky zobrazené v hľadáčiku.
9 Očný senzor (→17)
10 Očko na pútko
nezabudnite si pripevniť dodaný
popruh k zápästiu.
11 Reproduktor (→17)
12 Ovládací krúžok (→22)
13 Tubus objektívu
14 Objektív
15 Indikátor samospúšte /
Pomocná lampa AF (→17)
16 Blesk (→17)
17 Tlačidlo [LVF] (→17) / Tlačidlo [Fn4]
(→23)
18 Indikátor nabíjania (→15) /
Indikátor Wi-FiWi-Fi
®
pripojenia
19
[
Tlačidlo ([Post Focus]) (Zaostrenie
po nafotografovaní) (→32)
Tlačidlo [Fn2] (→23)
20 Ovládacie koliesko (→22)
21
Tlačidlo[Q.MENU/
] (Zrušiť) /[ ]
Tlačidlo (Zmazať) (→39) /
Tlačidlo [Fn3] (→23)
Počas nahrávania môžete mať jednoduchý
prístup k niektorým položkám menu.
22
[
](Tlačidlo (režim fotografie 4K) (→29)
/[Fn1] Tlačidlo (→23)
23
[ ]Tlačidlo (Prehrávanie) (→39)
24 Tlačidlo kurzora (→21)
25 Tlačidlo [MENU/SET]
Vykoná sa potvrdenie nastavenia
obsahu atď.
26
Tlačidlo [DISP.]
Použite na zmenu zobrazenia.
27
Vstup [HDMI]
Na obrazovke televízora môžete zobraziť
fotografie pripojením fotoaparátu k televízoru
pomocou kábla HDMI.
28 Vstup pre nabíjanie a USB [USB/CHARGE] (→14)
29 Kryt priestoru na vloženie Karty/Batérie (→13)
30 Uvoľňovacia páčka (→13)
31 Kryt spojky DC (→60)
32 Závit na pripevnenie statívu
Nepripevňujte statív so skrutkou 5,5
mm (0,22 palcov) alebo dlhšou. Mohli
by ste poškodiť zariadenie alebo by
zariadenie nemuselo byť bezpečne
upevnené k statívu.
33 Dotyková obrazovka (→23) / displej (→17, 51)
Vždy používajte dodávaný sieťový
adaptér alebo originálny sieťový
adaptér Panasonic ( (DMW-AC10E:
voliteľné príslušenstvo).(→60)
Keď používate sieťový adaptér
(DMWAC10E:voliteľné
príslušenstvo), uistite sa, že
používate napájací zdroj Panasonic
(DMWDCC11:voliteľné
príslušenstvo) a sieťový
adaptér(DMW-AC10E: voliteľné
príslušenstvo).
[Fn5] až [Fn9] (→23) sú dotykové
ikony.Zobrazia sa stlačením tlačidla
[ ] na záznamovom displeji.
Aby ste zabránili pádu,
13
DVQX1237 (ENG)
Príprava
Vkladanie a vyberanie batérie alebo pamäťovej SD
karty (voliteľné príslušenstvo)
Uistite sa, že fotoaparát je vypnutý.
[OPEN] (otvorené)
[LOCK] (zamknuté)
1
Potiahnite uvoľňovaciu páčku ( ) k
otvoreniu [OPEN]pozície a otvorte
dvierka karty/batérie
2
Zasuňte batériu a kartu, pričom dbajte
na dodržanie správnej orientácie
Batéria: Zasuňte ju úplne na doraz a skontrolujte,
či sa nad batériu vysunula páčka .
• Karta: Zasuňte ju úplne na doraz tak, aby
zacvakla na miesto. Nedotýkajte sa kontaktov na
zadnej strane karty.
3
Zatvorte dvierka
Posuňte páčku do polohy [LOCK] (zamknúť).
Vyberanie
Vyberanie batérie
Posuňte páčku v smere
šípky. .
Vyberanie karty
Stlačte stred pamäťovej karty.
Stlačte
Vytiahnite
Používajte len originálne batérie Panasonic (DMW-BLG10E).
Pri používaní iných batérií nemôžeme zaručiť kvalitné a správne
fungovanie tohto zariadenia.
Pamäťovú kartu nenechávajte v dosahu detí. Mohli by ju prehltnúť.
14
Príprava
DVQX1237 (ENG)
Nabíjanie batérie
V tomto zariadení môžete používať batériu DMW-BLG10E.
Odporúčame nabíjať batériu na mieste s okolitou teplotou medzi 10 °C
až 30 °C (50 °F až 86 °F).
Uistite sa, že fotoaparát je vypnutý.
1
Batériu vložte do tohto zariadenia a následne jednotku pripojte k
sieťovému adaptéru (dodávané príslušenstvo) alebo k
osobnému počítaču
Vstup pre nabíjanie [USB/CHARGE]
Táto koncovka je umiestnená v spodnej časti,
keď je fotoaparát vo vzpriamenej polohe.
Vždy skontrolujte smer koncového konektora a držte ho priamo pri vkladaní
alebo vyberaní. (Ak je kábel vložený v zlom smere, konektory by sa mohli
zdeformovať a spôsobiť poruchu.) Taktiež nevkladajte do nesprávnej
zásuvky. Mohlo by dôjsť k poškodeniu tohto prístroja.
Pripojovací kábel USB (je
súčasťou dodávky)
Napájací adaptér (dodávaný)
Do elektrickej zásuvky
Osobný počítač
Príprava:
Zapnite počítač.
15
DVQX1237 (ENG)
Príprava
Indikátor nabíjania
Indikátor nabíjania
Zapnutý(ON): Nabíja sa
Vypnutý(OFF): Nabíjanie je
ukončené (Po ukončení nabíjania
odpojte fotoaparát z elektrickej
zástrčky alebo z vášho počítača.)
Blikanie: Chybné nabíjanie (→54)
Poznámky k dobe nabíjania
Pri použití sieťového adaptéra (dodaný) Približne 190 min.
Čas nabíjania je zobrazený vyššie je čas potrebný na nabitie, keď je batéria
úplne vybitá. Čas potrebný na nabitie sa môže líšiť v závislosti na
podmienkach pri použití batérie. Nabíjanie trvá dlhšiu dobu, keď je okolitá
teplota píliš vysoká alebo príliš nízka alebo ak batéria nebola použitá dlhší
čas.
Čas potrebný na nabitie prostredníctvom osobného počítača sa líši v závislosti
na kapacite napájania počítača.
Nepoužívajte žiadne iné USB káble okrem dodaného.
Nepoužívajte žiadny iný sieťový adaptér okrem dodaného.
16
Príprava
DVQX1237 (ENG)
Pri dodaní fotoaparátu hodiny nie sú nastavené.
1
Zapnite fotoaparát
2
Stlačte tlačidlo [MENU/SET] (Menu/
Nastavenie
3
Stlačte◄► na výber položky (rok,
mesiac, deň, hodina, minúta) a na
nastavenie stlačte ▲▼
4
Stlačte tlačidlo [MENU/SET]
(Menu/Nastavenie)
5
Keď sa zobrazí hlásenie [Theclocksetting
has beencompleted.] (Nastavenie hodín je
ukončené), stlačte [MENU/SET] (Menu/
Nastavenie)
6
Keď sa zobrazí hlásenie [Please set thehomearea] (Nastavte,
prosím, domovskú oblasť), stlačte tlačidlo
[MENU/SET] (Menu/Nastavenie)
7
Stlačením◄► nastavte vašu domovskú
oblasť a potvrďte [MENU/SET]
(Menu/Nastavenie)
Nastavenie hodín
17
DVQX1237 (ENG)
Základy
Základné funkcie
Držanie fotoaparátu
Prsty alebo iné objekty položte tak, aby ste
neblokovali blesk, pomocná lampu AF, mikrofón
Blesk/ Pomocná lampa AF
Mikrofón
Reproduktor
Prispôsobenie uhlu displeja
Buďte opatrní, aby ste si neprivreli prst a podobne do
displeja.
Pri otáčanídispleja buďte opatrní, aby ste nepoužili
prílišnú silu. Mohlo by to spôsobiť poškodenie alebo
poruchu. (Otvorte a zatvorte prstom v bode .)
Ak fotoaparát nepoužívate, displej vráťte naspäť do
pôvodnej polohy.
Tlačidlo [LVF] (Záznam fotografií použitím hľadáčika)
1
Stlačte tlačidlo [LVF] (LiveViewFinder - Integrovaný živý hľadáčik)
Automatické prepínanie medzi
hľadáčikom a displejom
Zobrazenie hľadáčika
Zobrazenie displeja
Očný senzor zapne automaticky displej hľadáčika, keď sa vaše oko alebo
iný objekt priblíži k hľadáčiku. Fotoaparát vráti naspäť náhľad na displej,
keď sa vaše oko alebo objekt vzdiali od hľadáčika.
18
Základy
DVQX1237 (ENG)
Keď otvoríte displej, zobrazenie sa automaticky prepne na zobrazenie na
displeji a tlačidlo [LVF] a očný senzor sa vypnú.
Tlačidlo spúšte (Fotografovanie snímok)
1
Stlačením spúšte do polovice (stlačte jemne) zaostríte
na zvolený predmet
Hodnota clony
Rýchlosť uzávierky
Indikátor zaostrenia
(ak je fotený objekt zaostrený: svieti
Ak fotený objekt nie je zaostrený:
bliká)
Ak je hodnota clony a rýchlosť uzávierky zobrazená na červeno a bliká, tak
nemáte správnu expozíciu, s výnimkou používania blesku.
2
Stlačte tlačidlo spúšte naplno (stlačte tlačidlo až na doraz) a
nafoťte záber
Zábery môžu byť nafotené len vtedy, ak je objekt správne zaostrený a
pokým je [Focus/Release Priority] (Priorita Zaostrenia/Uvoľnenia) (→44)
nastavený na [FOCUS] (Zaostrenie).
Odhadovaný počet nafotených snímok
1450:Ak je [Aspect Ratio] (pomer strán) nastavený na [4:3], [Quality] (kvalita)
nastavená na [ ], [Picture Size] (veľkosť obrázka) nastavená na [L] (20M),
a pri použití karty s kapacitou 16 GB
19
DVQX1237 (ENG)
Základy
Ovládač zoomu (Použitie zoomu)
Zachytenie širšej oblasti
(širokouhlý záber)
1
Zväčšenie objektu
(teleskopický záber)
1
Druhy a použitie zoomu
Optický zoom:
Môžete priblížiť bez zníženia kvality snímky.
Maximálne zväčšenie: 30x
Optický extrazoom:
Táto funkcia pracuje, ak boli vybrané snímky s veľkosťou [ ] v nastaveniach
veľkosti snímky [PictureSize]. Optický extrazoom dovoľuje zväčšenie snímky o
vyšší pomer zväčšenia než optický zoom bez zníženia kvality snímky.
Maximálne zväčšenie59.2x
2
2
Vrátane pomeru optického zoomu. Maximálny pomer zväčšenia sa mení v závislosti od
veľkosti snímky.
[i.Zoom] (inteligentný zoom):
Môžete použiť inteligentnú technológiu rozlíšenia fotoaparátu na zvýšenie
zoomu o 2-násobok oproti pôvodnému optickému zooomu bez badateľného
zhoršenia kvality obrazu. (Až do 1.5x násobku pôvodného pomeru
priblíženia), ak jeveľkosť snímky [Picture Size] nastavená na malú[S])
Nastavte inteligentný zoom[i.Zoom] v menuzáznamu [Rec] na zapnutý [ON].
[DigitalZoom](digitálny zoom)
Zoom 4x further than Optical/Extra optical zoom. When [Digital Zoom] is used
simultaneously with [i.Zoom], you can only increase the zoom ratio up to 2x.
(DC-TZ90)
Zoom 2x further than Optical/Extra optical zoom when [i.Zoom] is set to [OFF].
When [i.Zoom] is set to [ON], [Digital Zoom] is cancelled. (DC-TZ91/DC-TZ92/
DC-TZ93)
Vezmite na vedomie, že so zväčšením pomocou digitálneho zoomu sa zníži
kvality snímky. Nastavte digitálny zoom[DigitalZoom] v menu záznamu [Rec]
na zapnutý [ON].
Keď je režim živého náhľadu [LiveViewMode] (→45) nastavený na ECO
30 snímok za sekundu [ECO 30fps], digitálny zoom nie je k dispozícii
(predvolené nastavenie).
1
Rýchlosť zoomu sa odlišuje v závislosti ako ďaleko otočíte ovládač zoomu.
20
Základy
DVQX1237 (ENG)
Prepínač režimov (Zvolenie režimu záznamu)
1
Zvoľte požadovaný režim záznamu
Pomaly otočte prepínač režimov na zvolenie
požadovaného režimu.
Inteligentný automatický režim (→25)
Inteligentný automatický režim plus (→25)
Programy automatickej expozície (AE)
Fotografovanie s automatickým nastavením expozičného času a hodnoty clony.
Režim dôrazu na hodnotu clony
Zvoľte hodnotu clony, a potom fotografujte.
Režim dôrazu na expozičný čas
Zvoľte expozičný čas, a potom fotografujte.
Režim manuálneho nastavenia expozície
Zvoľte hodnotu clony a expozičný čas, a potom fotografujte.
Režim kreatívneho videozáznamu
Zvoľte hodnotu clony a expozičný čas, a potom vytvorte videozáznam.
Nemôžete snímať statické zábery.
Režim používateľských nastavení
Pri snímaní môžete použiť vopred uložené nastavenia.
Panoramatická snímka
Slúži na snímanie panoramatických snímok.
Režim snímania scén
Tento režim umožňuje snímať zábery v závislosti od snímaných scén.
Režim kreatívneho ovládania
Fotografovanie s použitím želaného obrazového efektu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Panasonic DCTZ93 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Tento návod je vhodný aj pre