TP-LINK Wireless USB Adapter Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu

Táto príručka je tiež vhodná pre

Quick Installation Guide
Wireless USB Adapter
Images may dier from actual products.
TP-Link Technologies Co., Ltd.
Specications are subject to change without notice. is a registered trademark of TP-Link Technologies Co., Ltd.
Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
No part of the specications may be reproduced in any form or by any means or used to make any derivative such as
translation, transformation, or adaptation without permission from TP-Link Technologies Co., Ltd.
Copyright © 2018 TP-Link Technologies Co., Ltd. All rights reserved.
www.tp-link.com
7106508160 REV2.0.2
For technical support, the User Guide and other information, please visit https://www.tp-link.com/support.
CONTENTS
01 / English
03 / Български
05 / Čeština
07 / Hrvatski
09 / Қазақша
11 / Latviešu
13 / Lietuvių
15 / Magyar
17 / Polski
19 / Русский язык
21 / Română
23 / Slovenčina
25 / Slovenski
27 / Srpski jezik/Српски језик
29 / Українська мова
31 / Eesti
1
English
1 Connect to a Computer
Option 1: Directly
Option 2: Via the USB Extension Cable
Note: In Windows XP or Vista, a Found New Hardware Wizard
window
will appear when the adapter is detected. Please click
Cancel
.
2 Install Driver
For Windows
A. Insert the CD and run the Autorun.exe.
Note: You can also download the driver from this product’s
Support page at www.tp-link.com.
B. Select your adapter and follow the instructions to
complete the installation.
Note: If you can’t install the driver successfully, disable the
antivirus software and rewall, then try again.
For Mac OS X
A. Download the driver and utility from this product’s
Support page at www.tp-link.com.
B. Unzip the downloaded folder and run the Install.pkg.
C. Follow the instructions to complete the installation.
3 Join a Wireless Network
For Windows
Option 1: Via Windows Wireless Utility
A. Click the network icon ( or ) on the taskbar.
B. Select your Wi-Fi network, click Connect and enter
the password when prompted.
Uninstall.commandInstall.pkg
SHELL
Connections are available
Wireless Network Connection
Connect automatically
Connect
TP-Link_XXXX
2
English
Option 2: Via WPS Tool
If your adapter does not have a WPS button, please ignore this option.
A. Press the WPS button on your router.
B. Within 2 minutes, press and hold the WPS button on
the adapter until WPS Tool opens.
C. When the "Success!" message appears, your
computer is connected to Wi-Fi.
For Mac OS X
Option 1: Via TP-Link Utility
A. Click (TP-Link Utility) on the menu bar or select
Site Survey tab of the pop-up utility window.
B. Select your Wi-Fi network and enter the Wi-Fi
password when prompted.
Option 2: Via Wi-Fi Protected Setup (WPS)
If your adapter does not have a WPS button, please ignore this option.
A. Press the WPS button on your router.
B. Within 2 minutes, press and hold the WPS button on
the adapter until the following window appears.
C. When you are prompted “WPS Protocol Finished”
or "PBC - Get WPS prole successfully", it's complete.
For detailed instructions, please refer to the User Manual from
this product’s Support page at www.tp-link.com.
WPS Progress Scan Active WPS AP
PIN PBC Cancel
WPS
WPS
Cancel
WPS
Cancel
Fri 5:14 PM
TP-Link_0903
TP-Link_
0210
TP-Link_0001
TP-Link_XXXX
Join Other Network
WPS
Open Wireless Utility
USB-WiFi: On
Turn USB-WiFi Off
Wireless Utility
Profile Link Status Site Survey Statistics
WPS
About
AP List
Disconnected!!
RESCAN CONNECT ADD PROFILE
SSID
BSSID
Encr…
Authe…
Channel Network Type
Signal
TP-Link_XXXX 72 - 10 -18 - 01 - 00 - 03
TP-Link_TEST_
TP-Link_0903
TP-Link_0001 00 - 10 -18 - A9 - 5D - 8D
00 - 51 - E1 - 02 - 20 - 44
02 - 10 -18 - 01 - 00 - 02
5 6 WPA2- PS AES Infrastructure
Infrastructure
Infrastructure
Infrastructure
AES
NONE
NONE
WPA2- PS
Open
Open
36
11
229
7
2
3
Български
1 Свързване към компютър
Вариант 1: директно
Вариант 2: чрез USB удължителен кабел
Забележка: в Windows XP или Vista, при откриване на адаптера
ще се появи прозорец Found New Hardware Wizard (Съветник за
открит нов хардуер). Моля, щракнете Отказ.
2 Инсталиране на драйвер
За Windows
A. Поставете компактдиска в оптичното устройство
и пуснете Autorun.exe.
NЗабележка: Можете също да изтеглите драйвера от
страницата да поддръжка на продукта на www.tp-link.com.
B. Изберете вашия адаптер и следвайте инструкциите,
за да завършите инсталацията.
Забележка: Ако не можете да инсталирате успешно драйвера,
деактивирайте антивирусната програма и защитната стена,
и след това опитайте отново.
За Mac OS X
A. Изтеглете драйвера и програмния инструмент от
страницата за поддръжка (Support) на този продукт
на www.tp-link.com.
B. Резархивирайте изтеглената папка и пуснете Install.pkg.
C. Следвайте инструкциите, за да завършите инсталацията.
3 Свързване към безжична мрежа
За Windows
Вариант 1: Чрез помощното средство за работа с
безжични мрежи на Windows
A. Щракнете върху иконата на мрежата ( или ) на
мрежата за задачи.
B. Изберете вашата Wi-Fi мрежа, щракнете върху
Connect (Свързване), и въведете паролата, когато
получите покана.
Uninstall.commandInstall.pkg
SHELL
Connections are available
Wireless Network Connection
Connect automatically
Connect
TP-Link_XXXX
4
Български
Вариант 2: чрез WPS Tool
Ако вашият адаптер няма WPS бутон, моля, игнорирайте този вариант.
A. Натиснете WPS бутона на вашия рутер.
B. В интервал до 2 минути, натиснете и задръжте WPS
бутона на адаптера, докато се отвори WPS Tool.
C. Когато се появи съобщението "Success!" (Успех!),
вашият компютър е свързан към Wi-Fi мрежата.
За Mac OS X
Вариант 1: Чрез програмното средство TP-Link Utility
A. Щракнете върху (TP-Link Utility) на лентата с
менюто, или изберете табулатора Site Survey
(Проучване на сайта) в изскачащия прозорец
на програмата.
B. Изберете вашата Wi-Fi мрежа и въведете Wi-Fi
паролата, когато получите подсказване.
Вариант 2: Чрез Wi-Fi защитена настройка
(Wi-Fi Protected Setup (WPS))
Ако вашият адаптер няма WPS бутон, моля, игнорирайте този вариант.
A. Натиснете WPS бутона на вашия рутер.
B. В интервал до 2 минути, натиснете и задръжте WPS
бутона на адаптера, докато се отвори следният
прозорец.
C. Когато получите подсказване “WPS Protocol Finished”
(WPS протоколът завърши), или "PBC - Get WPS prole
successfully" (PBC - получаването на WPS профил е
успешно), инсталацията е завършила.
За подробни инструкции, моля направете справка в Ръководството на
потребителя на страницата за поддръжка на този продукт на
www.tp-link.com.
WPS Progress Scan Active WPS AP
PIN PBC Cancel
WPS
WPS
Cancel
WPS
Cancel
TP-Link_0903
TP-Link_
0210
TP-Link_0001
TP-Link_XXXX
Join Other Network
WPS
Open Wireless Utility
USB-WiFi: On
Turn USB-WiFi Off
Wireless Utility
Profile Link Status Site Survey Statistics
WPS
About
AP List
Disconnected!!
RESCAN CONNECT ADD PROFILE
SSID
BSSID
Encr…
Authe…
Channel Network Type
Signal
TP-Link_XXXX 72 - 10 -18 - 01 - 00 - 03
TP-Link_TEST_
TP-Link_0903
TP-Link_0001 00 - 10 -18 - A9 - 5D - 8D
00 - 51 - E1 - 02 - 20 - 44
02 - 10 -18 - 01 - 00 - 02
5 6 WPA2- PS AES Infrastructure
Infrastructure
Infrastructure
Infrastructure
AES
NONE
NONE
WPA2- PS
Open
Open
36
11
229
7
2
5
Čeština
1 Připojení k počítači
Možnost 1: Přímo
Možnost 2: Pomocí prodlužovacího USB kabelu
Poznámka: Pro Windows XP nebo Vista, okno Nalezen nový hardware
se objeví, když je adaptér detekován. Klikněte, prosím, na Zrušit (Cancel).
2 Instalace ovladače
Pro Windows
A. Vložte CD a spusťte Autorun.exe.
Poznámka: Ovladač můžete také stáhnout ze stránek podpory
tohoto produktu na www.tp-link.com.
B. Zvolte váš adaptér a postupujte podle pokynů pro
dokončení instalace.
Poznámka: Jestliže nemůžete úspěšně dokončit instalaci ovladače,
vypněte antivirový program a rewall a poté to zkuste znovu.
Pro Mac OS X
A. Stáhněte ovladač a nástroj ze stránky podpory
tohoto výrobku www.tp-link.com.
B. Rozbalte stažený adresář a spusťte Install.pkg.
C. Postupujte podle pokynů pro dokončení instalace.
3 Připojení k bezdrátové síti
Pro Windows
Možnost 1:Pomocí Widows bezdrátové služby
A. Klikněte na ikonu sítě ( nebo ) na hlavním panelu.
B. Zvolte vaši Wi-Fi síť, klikněte na Připojit a vložte heslo,
jestliže je vyžadováno.
Uninstall.commandInstall.pkg
SHELL
Connections are available
Wireless Network Connection
Connect automatically
Connect
TP-Link_XXXX
6
Čeština
Možnost 2: Pomocí nástroje WPS
Jestliže váš adaptér nemá WPS tlačítko, ignorujte, prosím, tuto možnost.
A. Stiskněte WPS tlačítko na vašem routeru.
B. Po dobu 2 minut stiskněte a držte WPS tlačítko na
adaptéru, dokud se neotevře nástroj WPS.
C. Jakmile se objeví zpráva "Success!", je váš počítač
připojen k Wi-Fi.
Možnost 1: Pomocí nástroje TP-Link
A. Klikněte na (nástroj TP-Link) na nástrojové liště
nebo zvolte kartu Site Survey ve vyskakovacím okně
nástroje.
B. Zvolte vaši Wi-Fi síť a vložte heslo k Wi-Fi, jestliže je
vyžadováno.
Možnost 2: Pomocí Wi-Fi Protected Setup (WPS)
Jestliže váš adaptér nemá tlačítko WPS, ignorujte, prosím, tuto možnost.
A. Stiskněte WPS tlačítko na vašem routeru.
B. Po dobu 2 minut stiskněte a držte WPS tlačítko na
adaptéru, dokud se neobjeví následující okno.
C. Jakmile se objeví “WPS Protocol Finished” nebo "PBC -
Get WPS prole successfully", připojení je kompletní.
Podrobné pokyny naleznete v Uživatelském manuálu na stránkách
podpory tohoto výrobku na www.tp-link.com.
WPS Progress Scan Active WPS AP
PIN PBC Cancel
WPS
WPS
Cancel
WPS
Cancel
TP-Link_0903
TP-Link_
0210
TP-Link_0001
TP-Link_XXXX
Join Other Network
WPS
Open Wireless Utility
USB-WiFi: On
Turn USB-WiFi Off
Wireless Utility
Profile Link Status Site Survey Statistics
WPS
About
AP List
Disconnected!!
RESCAN CONNECT ADD PROFILE
SSID
BSSID
Encr…
Authe…
Channel Network Type
Signal
TP-Link_XXXX 72 - 10 -18 - 01 - 00 - 03
TP-Link_TEST_
TP-Link_0903
TP-Link_0001 00 - 10 -18 - A9 - 5D - 8D
00 - 51 - E1 - 02 - 20 - 44
02 - 10 -18 - 01 - 00 - 02
5 6 WPA2- PS AES Infrastructure
Infrastructure
Infrastructure
Infrastructure
AES
NONE
NONE
WPA2- PS
Open
Open
36
11
229
7
2
7
Hrvatski
1 Povezivanje na računalo
Opcija 1: izravno
Opcija 2: putem produžnog kabla za USB
Napomena: u operacijskom sustavu Windows XP ili Vista pojavit će se
prozor Found New Hardware Wizard (Čarobnjak za pronalaženje novog
hardvera) kada se prepozna prilagodnik. Kliknite na Cancel (Odustani).
2 Instalacija upravljačkog programa
Za Windows
A. Umetnite CD i pokrenite Autorun.exe.
Napomena: upravljački program također možete preuzeti sa
stranice za podršku za ovaj proizvod, www.tp-link.com.
B. Odaberite prilagodnik i pratite upute da biste dovršili
instalaciju.
Napomena: ako ne uspijete instalirati upravljački program,
onemogućite antivirusni softver i vatrozid i zatim pokušajte ponovno.
Za Mac OS X
A. Upravljački i uslužni program preuzmite sa stranice za
podršku za ovaj proizvod, www.tp-link.com.
B. Raspakirajte preuzetu mapu i pokrenite datoteku
Install.pkg.
C. Pratite upute da biste dovršili instalaciju.
3 Povezivanje na bežičnu mrežu
Za Windows
Opcija 1: putem bežičnog uslužnog programa za Windows
A. Kliknite na ikonu mreže ( ili ) na programskoj traci.
B. Odaberite svoju Wi-Fi mrežu, kliknite na Connect
(Poveži) i unesite lozinku kad se to od vas zatraži.
Uninstall.commandInstall.pkg
SHELL
Connections are available
Wireless Network Connection
Connect automatically
Connect
TP-Link_XXXX
8
Hrvatski
Opcija 2: putem alata WPS
Ako prilagodnik nema gumb za WPS, zanemarite ovu opciju.
A. Pritisnite gumb za WPS na usmjerivaču.
B. Unutar 2 minute pritisnite i držite gumb za WPS na
prilagodniku dok se ne otvori alat WPS.
C. Kada se pojavi poruka „Success!” („Uspjeh!”),
računalo je povezano s Wi-Fi mrežom.
Za Mac OS X
Opcija 1: putem uslužnog programa TP-Link
A. Kliknite na (uslužni program TP-Link) na traci
izbornika ili odaberite karticu Site Survey (Traženje
mjesta) na skočnom prozoru uslužnog programa.
B. Odaberite svoju Wi-Fi mrežu i unesite lozinku kad se
to od vas zatraži.
Opcija 2: putem zaštićenog postavljanja Wi-Fi mreže (WPS)
Ako prilagodnik nema gumb za WPS, zanemarite ovu opciju.
A. Pritisnite gumb za WPS na usmjerivaču.
B. Unutar 2 minute pritisnite i držite gumb za WPS na
prilagodniku dok se ne pojavi sljedeći prozor.
C. Postupak je završen kada se pojavi poruka WPS Protocol
Finished” („Završen protokol WPS”) ili „PBC - Get WPS
prole successfully” (PBC – uspješno preuzmite prol
WPS).
Detaljne upute potražite u korisničkom priručniku koji je dostupan na
stranici za podršku za ovaj proizvod, www.tp-link.com.
WPS Progress Scan Active WPS AP
PIN PBC Cancel
WPS
WPS
Cancel
WPS
Cancel
Fri 5:14 PM
TP-Link_0903
TP-Link_
0210
TP-Link_0001
TP-Link_XXXX
Join Other Network
WPS
Open Wireless Utility
USB-WiFi: On
Turn USB-WiFi Off
Wireless Utility
Profile Link Status Site Survey Statistics
WPS
About
AP List
Disconnected!!
RESCAN CONNECT ADD PROFILE
SSID
BSSID
Encr…
Authe…
Channel Network Type
Signal
TP-Link_XXXX 72 - 10 -18 - 01 - 00 - 03
TP-Link_TEST_
TP-Link_0903
TP-Link_0001 00 - 10 -18 - A9 - 5D - 8D
00 - 51 - E1 - 02 - 20 - 44
02 - 10 -18 - 01 - 00 - 02
5 6 WPA2- PS AES Infrastructure
Infrastructure
Infrastructure
Infrastructure
AES
NONE
NONE
WPA2- PS
Open
Open
36
11
229
7
2
9
Қазақша
1 Компьютерге қосылу
1 тәсіл: Тікелей
2 тәсіл: USB ұзарту кабелі арқылы
Ескерту: Windows XP немесе Vista-да, Found New Hardware Wizard
беті адаптер табылған кезде пайда болады.
Cancel басуыңызды өтінеміз.
2 драйверді орнату
Windows үшін
A. CD енгізіңіз және Autorun.exe ашыңыз.
Ескерту: Сіз сондай-ақ драйверді осы өнімді қолдау бетінен
www.tp-link.com жаза аласыз.
B. Өзіңіздің адаптеріңізді таңдаңыз және орнатуды
аяқтау үшін нұсқауларға еріңіз.
Ескерту: Егер сіз драйверді дұрыс орната алмасаңыз, антивирус
бағдарламасын және файрволды өшіріңіз, кейін қайта көріңіз.
Mac OS X үшін
A. драйвер мен утилитаны осы өнімді қолдау
бетінен жазыңыз www.tp-link.com.
B. Жазылған буманы ашыңыз және Install.pkg ашыңыз.
C. Орнатуды аяқтау үшін нұсқауларға еріңіз.
3 Сымсыз желіге қосылу
Windows үшін
1 тәсіл: Windows желісіз утилита арқылы
A. Желі белгісін ( немесе ) мәселелер тақтасын
басыңыз.
B. Өзіңіздің Wi-Fi желіңізді таңдаңыз, басыңыз Connect
(Қосу), және ұсынылғанда құпиясөзді енгізіңіз.
Uninstall.commandInstall.pkg
SHELL
Connections are available
Wireless Network Connection
Connect automatically
Connect
TP-Link_XXXX
10
Қазақша
2 тәсіл: WPS құралы арқылы
Егер сіздің адаптеріңізде WPS батырмасы жоқ болса, бұл тәсілді
ескермеуіңізді сұраймыз.
A. Өзіңіздің роутеріңізде WPS батырмасын басыңыз.
B. 2 минут ішінде, WPS құралы ашылмағанша
адаптеріңіздің WPS батырмасын басып және
ұстаңыз.
C. "Success!" ("Сәтті!") хабарламасы шыққанда,
сіздің компьютеріңіз Wi-Fi-ға қосылды.
Mac OS X үшін
1 тәсіл: TP-Link утилитасы арқылы
A. Меню жолындағы (TP-Link утилитасы) шертіңіз
немесе қалқыма утилита терезесінің Site Survey
(сайтты шолу) қосымшасын таңдаңыз.
B. Өзіңіздің Wi-Fi желіңізді таңдаңыз және Wi-Fi
құпиясөзін ұсынылғанда енгізіңіз.
2 тәсіл: Wi-Fi қорғалған баптау (WPS) арқылы
Егер сіздің адаптеріңізде WPS батырмасы жоқ болса, бұл тәсілді
ескермеуіңізді сұраймыз.
A. Өзіңіздің роутеріңізде WPS батырмасын басыңыз.
B. 2 минут ішінде, WPS құралы ашылмағанша
адаптеріңіздің WPS батырмасын басып және
ұстаңыз.
C. “WPS Protocol Finished” (“WPS протоколы аяқталды”)
немесе "PBC - Get WPSprole successfully" ("PBC - Get
WPS профилін алу сәтті") сізге ұсынылғанда, бұл
аяқталуы.
Толық нұсқаулар үшін, өнімнің қолдау бетінен www.tp-link.com
қолданушы басшылығына сүйеніңіз.
WPS Progress Scan Active WPS AP
PIN PBC Cancel
WPS
WPS
Cancel
WPS
Cancel
TP-Link_0903
TP-Link_
0210
TP-Link_0001
TP-Link_XXXX
Join Other Network
WPS
Open Wireless Utility
USB-WiFi: On
Turn USB-WiFi Off
Wireless Utility
Profile Link Status Site Survey Statistics
WPS
About
AP List
Disconnected!!
RESCAN CONNECT ADD PROFILE
SSID
BSSID
Encr…
Authe…
Channel Network Type
Signal
TP-Link_XXXX 72 - 10 -18 - 01 - 00 - 03
TP-Link_TEST_
TP-Link_0903
TP-Link_0001 00 - 10 -18 - A9 - 5D - 8D
00 - 51 - E1 - 02 - 20 - 44
02 - 10 -18 - 01 - 00 - 02
5 6 WPA2- PS AES Infrastructure
Infrastructure
Infrastructure
Infrastructure
AES
NONE
NONE
WPA2- PS
Open
Open
36
11
229
7
2
11
Latviešu
1 Savienojuma izveide ar datoru
1.iespēja. Tieši
2.iespēja. Izmantojot USB pagarinājuma kabeli
Piezīme: Windows XP vai Windows Vista operētājsistēmā pēc adaptera
atpazīšanas parādīsies logs Found New Hardware Wizard (Atrasta
jauna aparatūra). Noklikšķiniet uz Cancel (Atcelt).
2 Instalējiet draiveri
Operētājsistēmā Windows
A. Ievietojiet kompaktdisku un palaidiet Autorun.exe.
Piezīme. Jūs varat arī lejupielādēt draiveri šī izstrādājuma atbalsta
lapā www.tp-link.com.
B. Lai pabeigtu instalēšanu, atlasiet savu adapteri un
izpildiet instrukcijas.
Piezīme. Ja jūs nevarat veiksmīgi instalēt draiveri, atspējojiet
pretvīrusu programmatūru un ugunsmūri, pēc tam mēģiniet vēlreiz.
Operētājsistēmā MacOSX
A. Lejupielādējiet draiveri un utilītprogrammu šī
izstrādājuma atbalsta lapā www.tp-link.com.
B. Atarhivējiet lejupielādēto mapi un palaidiet failu
Install.pkg.
C. Izpildiet norādījumus, lai pabeigtu instalēšanu.
3 Pievienošana bezvadu tīklam
Operētājsistēmā Windows
1.iespēja.Izmantojot Windows bezvadu utilītu.
A. Noklikšķiniet uz tīkla ikonas ( vai ) uzdevumjoslā.
B. Atlasiet Wi-Fi tīklu, noklikšķiniet uz Connect
(Pievienot) un pēc pieprasījuma ievadiet paroli.
Uninstall.commandInstall.pkg
SHELL
Connections are available
Wireless Network Connection
Connect automatically
Connect
TP-Link_XXXX
12
Latviešu
2.iespēja. Caur WPS rīku
Ja Jūsu adapterim nav WPS pogas, ignorējiet šo iespēju.
A. Nospiediet maršrutētāja WPS pogu.
B. 2minūšu laikā turiet nospiestu adaptera WPS pogu,
līdz tiek atvērts WPS rīka logs.
C. Kad parādās ziņojums "Success!" (Veiksmīgi!),
Jūsu dators ir savienots ar Wi-Fi tīklu.
Operētājsistēmā MacOSX
1.iespēja. Caur TP-LINK utilītprogrammu.
A. Noklikšķiniet (TP-Link Utility) uz izvēlnes joslas vai
izvēlieties Site Survey cilni uznirstošajā
utilītprogrammas logā.
B. Izvēlieties Jūsu Wi-Fi tīklu un pēc pieprasījuma
ievadiet paroli.
2.iespēja. Izmantojot Wi-Fi aizsargāto iestatīšanu (WPS)
Ja Jūsu adapterim nav WPS pogas, ignorējiet šo iespēju.
A. Nospiediet maršrutētāja WPS pogu.
B. 2minūšu laikā turiet nospiestu adaptera WPS pogu,
līdz tiek atvērts turpmāk parādītais logs.
C. Kad parādā ziņojums "WPS Protocol Finished"
(WPS protokols pabeigts) vai "PBC - Get WPS prole
successfully" (PBC - WPS prols veiksmīgi iegūts),
savienojums ir pabeigts.
Detalizētas instrukcijas skatiet lietotāja rokasgrāmatā šī izstrādājuma
atbalsta lapā (vietnē www.tp-link.com).
WPS Progress Scan Active WPS AP
PIN PBC Cancel
WPS
WPS
Cancel
WPS
Cancel
TP-Link_0903
TP-Link_
0210
TP-Link_0001
TP-Link_XXXX
Join Other Network
WPS
Open Wireless Utility
USB-WiFi: On
Turn USB-WiFi Off
Wireless Utility
Profile Link Status Site Survey Statistics
WPS
About
AP List
Disconnected!!
RESCAN CONNECT ADD PROFILE
SSID
BSSID
Encr…
Authe…
Channel Network Type
Signal
TP-Link_XXXX 72 - 10 -18 - 01 - 00 - 03
TP-Link_TEST_
TP-Link_0903
TP-Link_0001 00 - 10 -18 - A9 - 5D - 8D
00 - 51 - E1 - 02 - 20 - 44
02 - 10 -18 - 01 - 00 - 02
5 6 WPA2- PS AES Infrastructure
Infrastructure
Infrastructure
Infrastructure
AES
NONE
NONE
WPA2- PS
Open
Open
36
11
229
7
2
13
Lietuvių
1 Prijungimas prie kompiuterio
1 variantas: Tiesiogiai
2 variantas: Naudojant USB kabelį
Pastaba: Versijoje XP arba Windows Vista pasirodys langelis Rasti naują
įrenginio vedlį, kai tinklo plokštė bus aptikta. Paspauskite Atšaukti.
2 Tvarkyklių diegimas
Windows sistemai
A. Įdėkite CD ir paleiskite Autorun.exe.
Pastaba: Taip pat galite atsisiųsti tvarkyklę iš mūsų svetainės
www.tp-link.com.
B. Pasirinkite savo tinklo plokštė ir vadovaukitės ekrane
pateikiamomis instrukcijomis.
Pastaba: Jei įdiegti nepavyko, išjunkite antivirusinė programinė
įranga bei rewall ir bandykite dar kartą.
Mac OS X sistemai
A. Atsisiųskite tvarkykles ir įrankius pagalbos skiltelyje
mūsų puslapyje www.tp-link.com.
B. Išpakuokite parsisiųstą aplanką ir paleiskite Install.pkg.
C. Vykdykite instrukcijas, kad užbaigti diegimą.
3 Prisijungiama prie bevielio tinklo
Windows sistemai
1 variantas: Per bevielį Windows programinę įrangą
A. Spustelėkite tinklo piktogramą ( arba ) užduočių
juostoje.
B. Pasirinkite savo tinklą, spustelėkite Prisijungti ir įveskite
savo slaptažodį.
Uninstall.commandInstall.pkg
SHELL
Connections are available
Wireless Network Connection
Connect automatically
Connect
TP-Link_XXXX
14
Lietuvių
2 variantas: naudojant įrankį WPS
Jei jūsų tinklo plokštė neturi WPS mygtuką, ignoruokite šią funkciją.
A. Paspauskite WPS mygtuką ant maršrutizatorio.
B. 2 minučių bėgyje paspauskite ir palaikykite WPS
mygtuką tinklo plokštėje, kol atsidarys WPS Įrankis.
C. Kai atsiras pranešimas "Success"!, tai jūsų
kompiuteris bus prijungtas prie belaidžio tinklo.
Mac OS X sistemai
1 variantas: Naudojant TP-Link įrankius
A. Paspauskite (TP-LINK įrankis) meniu juostoje arba
pasirinkite skirtuką Site Survey langelyje, kuris
pasirodys.
B. Pasirinkite savo bevielį tinklą ir įvesti tinklo slaptažodį.
2 variantas: naudojant įrankį WPS (Wi-Fi Protected Setup)
Jei jūsų tinklo plokštė neturi WPS mygtuką, ignoruokite šią funkciją.
A. Paspauskite WPS mygtuką ant maršrutizatorio.
B. 2 minučių bėgyje paspauskite ir palaikykite WPS
mygtuką tinklo plokštėje, kol pasirodys žemiau
pavaizduotas langas.
C. Kai atsiras pranešimas “WPS Protocol Finished” arba
"PBC - Get WPS prole successfully", ryšys bus aktyvus.
Daugiau informacijos rasite, aptarnavimo skyriuje mūsų svetainėje
www.tp-link.com.
WPS Progress Scan Active WPS AP
PIN PBC Cancel
WPS
WPS
Cancel
WPS
Cancel
TP-Link_0903
TP-Link_
0210
TP-Link_0001
TP-Link_XXXX
Join Other Network
WPS
Open Wireless Utility
USB-WiFi: On
Turn USB-WiFi Off
Wireless Utility
Profile Link Status Site Survey Statistics
WPS
About
AP List
Disconnected!!
RESCAN CONNECT ADD PROFILE
SSID
BSSID
Encr…
Authe…
Channel Network Type
Signal
TP-Link_XXXX 72 - 10 -18 - 01 - 00 - 03
TP-Link_TEST_
TP-Link_0903
TP-Link_0001 00 - 10 -18 - A9 - 5D - 8D
00 - 51 - E1 - 02 - 20 - 44
02 - 10 -18 - 01 - 00 - 02
5 6 WPA2- PS AES Infrastructure
Infrastructure
Infrastructure
Infrastructure
AES
NONE
NONE
WPA2- PS
Open
Open
36
11
229
7
2
15
Magyar Magyar
1 Csatlakoztatás számítógéphez
1. lehetőség: közvetlenül
2. lehetőség: USB hosszabbító kábellel
Megjegyzés: Windows XP és Vista esetén meg fog jelenni az Új
hardver – üdvözli a varázsló ablak az adapter észlelését követően.
Kérjük, kattintson a Mégse gombra.
2 Meghajtó telepítése
Windows
A. Helyezze be a CD-t, majd indítsa el az Autorun.exe fájlt.
Megjegyzés: A meghajtót letöltheti a termék támogatási oldalról
a www.tp-link.com/hu címen.
B. Válassza ki az ön hálózati kártyáját, és kövesse az
útmutatást a telepítés befejezéséhez.
Megjegyzés: Ha nem tudja sikeresen telepíteni a meghajtót, kapcsolja
ki az antivírus programot és a tűzfalat, majd próbálja meg ismét.
Mac OS X
A. Töltse le a meghajtót és a Segédprogramot a termék
támogatási oldalról a www.tp-link.com/hu címen.
B. Csomagolja ki a letöltött mappát, és futtassa az
Install.pkg fájlt.
C. Kövesse az utasításokat a telepítés elvégzéséhez.
3 Vezeték nélküli hálózathoz csatlakozás
Windows
1. lehetőség: Windows vezeték nélküli segédprogramon
keresztül
A. Kattintson a hálózati ikonra ( vagy ) a tálcán.
B. Válassza ki a Wi-Fi hálózatát, kattintson a Connect
(Csatlakozás) gombra, és adja meg a jelszót, ha szükséges.
Uninstall.commandInstall.pkg
SHELL
Connections are available
Wireless Network Connection
Connect automatically
Connect
TP-Link_XXXX
16
Magyar
2. lehetőség: WPS használatával
Ha az ön adapterén nincs WPS gomb, kérjük, hagyja ki ezt a lépést.
A. Nyomja meg a WPS gombot a routerén.
B. 2 percen belül nyomja be, és tartsa benyomva a WPS
gombot az adapteren, amíg a WPS Tool meg nem nyílik.
C. Amikor a "Success!" (sikerült) üzenet megjelenik, a
számítógép sikeresen csatlakozott a Wi-Fi hálózathoz.
Mac OS X
1. lehetőség: TP-Link Segédprogramon keresztül
A. Kattintson az ikonra (TP-Link Segédprogram)
menüsávban vagy válassza ki a Site Survey fület a
felugró ablakban.
B. Válassza ki a saját Wi-Fi hálózatát, majd adja meg a
hozzátartozó jelszót, amikor az szükséges.
2. lehetőség: WPS (Wi-Fi Protected Setup)
Ha az ön adapterén nincs WPS gomb, kérjük, hagyja ki ezt a lépést.
A. Nyomja meg a WPS gombot a routerén.
B. 2 percen belül nyomja be, és tartsa benyomva a WPS
gombot az adapteren, amíg a következő ablak meg
nem nyílik.
C. Amikor a "WPS Protocol nished" (WPS protokoll
befejezve) vagy a „PBC – Get WPS prole successfully”
(a WPS prol létrehozása sikeres) üzenet megjelenik,
a csatlakozás sikeres.
Részletes útmutatásért, kérjük, töltse le a Használati útmutatót a
www.tp-link.com/hu oldalról.
WPS Progress Scan Active WPS AP
PIN PBC Cancel
WPS
WPS
Cancel
WPS
Cancel
Fri 5:14 PM
TP-Link_0903
TP-Link_
0210
TP-Link_0001
TP-Link_XXXX
Join Other Network
WPS
Open Wireless Utility
USB-WiFi: On
Turn USB-WiFi Off
Wireless Utility
Profile Link Status Site Survey Statistics
WPS
About
AP List
Disconnected!!
RESCAN CONNECT ADD PROFILE
SSID
BSSID
Encr…
Authe…
Channel Network Type
Signal
TP-Link_XXXX 72 - 10 -18 - 01 - 00 - 03
TP-Link_TEST_
TP-Link_0903
TP-Link_0001 00 - 10 -18 - A9 - 5D - 8D
00 - 51 - E1 - 02 - 20 - 44
02 - 10 -18 - 01 - 00 - 02
5 6 WPA2- PS AES Infrastructure
Infrastructure
Infrastructure
Infrastructure
AES
NONE
NONE
WPA2- PS
Open
Open
36
11
229
7
2
17
Polski
1 Podłączanie do komputera
Opcja 1: Bezpośrednio
Opcja 2: Za pomocą przedłużacza USB
Uwaga: W wersji XP lub Vista systemu Windows pojawi się okno
Kreator znajdowania nowego sprzętu, gdy wykryta zostanie karta
sieciowa. Kliknij Anuluj.
2 Instalacja sterowników
Dla systemu Windows
A. Włóż płytę CD i uruchom plik Autorun.exe.
Uwaga: Sterownik możesz pobrać również z naszej strony
www.tp-link.com.
B. Wybierz swoją kartę sieciową i postępuj zgodnie z
instrukcjami na ekranie.
Uwaga: Jeżeli instalacja nie powiodła się, wyłącz
oprogramowanie antywirusowe oraz rewall i spróbuj ponownie.
Dla systemu Mac OS X
A. Pobierz sterowniki i narzędzia z zakładki Wsparcie na
stronie www.tp-link.com.
B. Rozpakuj pobrany folder i uruchom Install.pkg.
C. Zastosuj się do wskazówek, aby przeprowadzić
instalację.
3 Dołączanie do sieci bezprzewodowej
Dla systemu Windows
Opcja 1: Za pomocą narzędzia systemowego Windows
A. Naciśnij ikonę sieci ( lub ) na pasku zadań.
B. Wybierz swoją sieć, naciśnij Połącz i wprowadź hasło.
Uninstall.commandInstall.pkg
SHELL
Connections are available
Wireless Network Connection
Connect automatically
Connect
TP-Link_XXXX
18
Polski
Opcja 2: Za pomocą narzędzia WPS
Jeżeli twoja karta sieciowa nie ma przycisku WPS, zignoruj tę opcję.
A. Naciśnij przycisk WPS na routerze.
B. W ciągu kolejnych 2 minut naciśnij i przytrzymaj przycisk
WPS na karcie sieciowej, aż uruchomi się Narzędzie WPS.
C. Gdy pojawi się komunikat "Success!", twój komputer
będzie połączony z siecią bezprzewodową.
Dla systemu Mac OS X
Opcja 1: Za pomocą narzędzia TP-Link
A. Kliknij (narzędzie TP-Link) na pasku menu lub
wybierz zakładkę Site Survey w oknie, które się pojawi.
B. Wybierz swoją sieć bezprzewodową i wprowadź hasło
do sieci.
Opcja 2: Za pomocą WPS (Wi-Fi Protected Setup)
Jeżeli twoja karta sieciowa nie ma przycisku WPS, zignoruj tę opcję.
A. Naciśnij przycisk WPS na routerze.
B. W ciągu kolejnych 2 minut naciśnij i przytrzymaj przycisk
WPS na karcie sieciowej, aż uruchomi się Narzędzie WPS.
C. Gdy pojawi się komunikat “WPS Protocol Finished” lub
"PBC - Get WPS prole successfully", połączenie będzie
aktywne.
Więcej informacji znajdziesz w instrukcji dostępnej w sekcji wsparcia
produktu na naszej stronie www.tp-link.com.
WPS Progress Scan Active WPS AP
PIN PBC Cancel
WPS
WPS
Cancel
WPS
Cancel
Fri 5:14 PM
TP-Link_0903
TP-Link_
0210
TP-Link_0001
TP-Link_XXXX
Join Other Network
WPS
Open Wireless Utility
USB-WiFi: On
Turn USB-WiFi Off
Wireless Utility
Profile Link Status Site Survey Statistics
WPS
About
AP List
Disconnected!!
RESCAN CONNECT ADD PROFILE
SSID
BSSID
Encr…
Authe…
Channel Network Type
Signal
TP-Link_XXXX 72 - 10 -18 - 01 - 00 - 03
TP-Link_TEST_
TP-Link_0903
TP-Link_0001 00 - 10 -18 - A9 - 5D - 8D
00 - 51 - E1 - 02 - 20 - 44
02 - 10 -18 - 01 - 00 - 02
5 6 WPA2- PS AES Infrastructure
Infrastructure
Infrastructure
Infrastructure
AES
NONE
NONE
WPA2- PS
Open
Open
36
11
229
7
2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

TP-LINK Wireless USB Adapter Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
Táto príručka je tiež vhodná pre