Panasonic HCV808 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

Základný návod na obsluhu
Videokamera s vysokým rozlíšením 4K videokamera
Model
HC-V800
Model
HC-WXF1
HC-V808 HC-WXF1M
HC-VXF1
HC-VXF11
HC-VX1
HC-VX11
Pred prvým použitím výrobku si dôkladne prečítajte tieto pokyny a tento návod si odložte, aby ste ho mali
k dispozícii v prípade potreby.
Podrobnejšie prevádzkové pokyny sú dostupné v dokumente „Návod na
obsluhu“ (vo formáte PDF). Ak si ho chcete prečítať, stiahnite si ho z nasle-
dujúcej webovej stránky.
https://eww.pavc.panasonic.co.jp/hdw/oi/WXF1/
Kliknite na požadovaný jazyk.
Prípona „EB“ čísla modelu označuje model určený pre Spojené kráľovstvo.
Webová stránka: http://www.panasonic.sk
DVQX1453ZA
F0118SQ0
2
DVQX1453
Bezpečnostné informácie
Vážený zákazník,
chceli by sme využiť túto príležitosť, aby sme sa vám poďakovali, že ste si kúpili túto videokameru značky
Panasonic.
Dôkladne si prečítajte tento návod na obsluhu a odložte si ho pre ďalšie prípadné použitie.
Vezmite, prosím, do úvahy, že skutočné ovládacie prvky a súčasti, položky menu a pod. vašej videokame-
ry sa môžu odlišovať od ich zobrazení v tomto návode na obsluhu.
VAROVANIE:
Aby sa znížilo riziko vzniku požiaru, zasiahnutia osôb elektrickým prúdom alebo poškodenia výrobku:
Videokameru nevystavujte pôsobeniu dažďa, vlhkosti, kvapkajúcej alebo špliechajúcej vode.
Na videokameru neumiestňujte nádoby naplnené kvapalinou, ako napríklad vázy.
Používajte odporúčané príslušenstvo.
Z videokamery neodnímajte kryty.
Videokameru neopravujte svojpomocne. Opravu videokamery prenechajte kvalikovaným odborní-
kom v servise.
POZOR!
Aby sa znížilo riziko vzniku požiaru, zasiahnutia osôb elektrickým prúdom alebo poškodenia výrobku:
Túto videokameru nevkladajte pri činnosti do skriniek a políc, zabudovaných priestorov alebo iného
tesného priestoru.
Zabezpečte dostatočné vetranie videokamery.
Vetracie otvory videokamery nezakrývajte novinami, obrusmi, záclonami a podobnými predmetmi.
Na videokameru neumiestňujte zdroje otvoreného ohňa, ako napríklad zapálené sviečky.
Napájacia zástrčka slúži na odpojenie od elektrickej siete. Videokameru nainštalujte tak, aby bolo mož-
né zástrčku okamžite odpojiť od zásuvky sieťového napájania.
Táto videokamera je určená na používanie v miernom klimatickom pásme.
Informácie týkajúce sa batérie
Výstraha
Nebezpečenstvo vzniku požiaru, výbuchu a popálenia. Batériu nerozoberajte, nezahrievajte na teplotu
vyššiu než 60 °C a nespaľujte.
UPOZORNENIE
Ak sa výmena batérie nevykoná správnym spôsobom, hrozí nebezpečenstvo výbuchu. Batériu
vymeňte len za typ, ktorý odporúča výrobca.
V prípade potreby likvidácie batérií sa, prosím, obráťte na miestne úrady alebo svojho predajcu
a informujte sa o správnom spôsobe likvidácie.
EMC – elektromagnetická kompatibilita
Tento symbol (CE) sa nachádza na typovom štítku.
3
DVQX1453
Štítok s identikačnými údajmi
Výrobok Umiestnenie
WXF1
4K videokamera, rad /rad
WXF1
VXF1
VX1
V800
/rad
WXF1
VXF1
VX1
V800
Držiak batérie
WXF1
VXF1
V800
rad
Videokamera s vysokým rozlíšením
Držiak batérie
Sieťový adaptér Spodná strana
Likvidácia starých zariadení a batérií
Platí len pre Európsku úniu a krajiny so systémami recyklácie
WXF1
VXF1
VX1
V800
Tieto symboly, uvádzané na výrobkoch, balení alebo v sprievodnej do-
kumentácii, informujú o tom, že opotrebované elektrické a elektronické
výrobky a batérie sa nesmú likvidovať ako bežný domový odpad.
V záujme zabezpečenia správneho spôsobu likvidácie, spracovania
a recyklácie starých výrobkov a použitých batérií odovzdajte tieto
výrobky na príslušných zberných miestach v súlade s vašou štátnou
legislatívou.
Správnym spôsobom likvidácie pomôžete šetriť cenné zdroje a za-
bránite prípadným negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a životné
prostredie.
Podrobnejšie informácie o zbere a recyklácii vám poskytnú miestne
úrady.
Nesprávna likvidácia opotrebovaných výrobkov môže byť postihovaná
v súlade s národnou legislatívou.
WXF1
VXF1
VX1
V800
Poznámka týkajúca sa symbolu batérie (symbol v spodnej časti):
Tento symbol môže byť použitý spolu so symbolom chemickej značky.
V tomto prípade vyhovuje požiadavkám stanoveným smernicou pre
obsiahnutú chemikáliu.
Vyhlásenie o zhode (DoC)
Spoločnosť „Panasonic Corporation“ týmto vyhlasuje, že tento výrobok spĺňa základné požiadavky
a ďalšie príslušné ustanovenia smernice 2014/53/EÚ.
Zákazníci si môžu stiahnuť kópiu originálneho Vyhlásenia o zhode k našim výrobkom RE z nášho
servera s Vyhláseniami o zhode:
http://www.ptc.panasonic.eu
Kontakt na autorizovaného zástupcu:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg,
Nemecko
Maximálny výkon a prevádzkové frekvenčné pásma vysielača
Typ bezdrôtového
pripojenia
Frekvenčné pásmo (stredná frekvencia) Maximálny výkon (dBm e.i.r.p.)
WLAN 2412 – 2462 MHz 13 dBm
4
DVQX1453
Upozornenia týkajúce sa používania
Videokamera a SD karta sa počas používania zahrievajú. Nie je to porucha.
Videokameru uchovávajte čo najďalej od elektromagnetických zariadení (ako sú napríklad
mikrovlnné rúry, televízory, videohry a pod.).
Ak zariadenie používate v blízkosti televízora alebo na televízore, obraz alebo zvuk tohto zariadenia
môžu byť rušené vplyvom elektromagnetického žiarenia.
Videokameru nepoužívajte v blízkosti mobilných telefónov. Mohlo by to nepriaznivo ovplyvniť obraz
a/alebo zvuk.
Videokameru nepoužívajte v blízkosti reproduktorov alebo silných motorov, ktorých silné magnetické
polia by mohli poškodiť zaznamenané údaje a skresľovať obraz.
Elektromagnetické žiarenie generované mikroprocesormi môže nepriaznivo ovplyvniť činnosť videoka-
mery a spôsobiť skreslenie obrazu a/alebo zvuku.
Ak je činnosť videokamery nepriaznivo ovplyvnená magnetickým poľom iného zariadenia a videokame-
ra prestane fungovať správne, vypnite ju a odpojte batériu alebo sieťový adaptér. Následne opätovne
vložte batériu alebo znovu pripojte sieťový adaptér a videokameru zapnite.
Videokameru nepoužívajte v blízkosti rozhlasových vysielačov alebo vysokonapäťového vedenia.
Pri snímaní v blízkosti rozhlasových vysielačov alebo vysokonapäťových vedení môže dôjsť k nepriaz-
nivému vplyvu na zaznamenávaný obraz a/alebo zvuk.
Pripojenie videokamery k počítaču
Používajte len dodaný USB kábel.
Pripojenie videokamery k televízoru
Používajte len dodaný mikro HDMI kábel.
Používanie slúchadiel
Nadmerný akustický tlak (príliš vysoká hlasitosť) zo slúchadiel môže spôsobiť poškodenie a stratu
sluchu.
Používajte len dodané vodiče a káble. Ak používate voliteľné príslušenstvo, používajte len káble
priložené k tomuto príslušenstvu.
Vodiče a káble nepredlžujte.
Na videokameru nestriekajte prostriedky proti hmyzu ani žiadne prchavé chemikálie.
Ak sa videokamera postrieka takýmito chemikáliami, môže sa zdeformovať plášť videokamery a môže
sa začať odlupovať povrchová vrstva.
Zabráňte dlhodobejšiemu kontaktu zariadenia s produktmi z gumy alebo plastu.
Čistenie
Pred čistením vyberte batériu alebo odpojte sieťový adaptér od sieťovej zásuvky a videokameru vyčisti-
te mäkkou suchou handričkou.
Ak je videokamera veľmi špinavá, namočte handričku do vody a dôkladne ju vyžmýkajte, potom video-
kameru utrite vlhkou handričkou. Videokameru nakoniec dosucha utrite suchou handričkou.
Pri použití benzínu, riedidla na farby, liehu alebo prostriedku na umývanie riadu sa môže poškodiť plášť
videokamery alebo jej povrchová úprava. Nepoužívajte takéto rozpúšťadlá na čistenie videokamery.
Pri používaní chemicky impregnovanej prachovky sa riaďte návodom na jej používanie.
Ak videokameru nebudete dlhšiu dobu používať
Pri uložení videokamery do príborníka alebo do skrine sa odporúča uložiť spolu s ňou aj prostriedok na
pohlcovanie vlhkosti (silikagel).
5
DVQX1453
Batériu po ukončení práce s videokamerou odpojte.
Ak batéria ostane pripojená, videokamera bude odoberať malé množstvo energie, aj keď bude vypnutá.
Ak batéria ostane pripojená k vypnutej videokamere príliš dlhý čas, môže sa nadmerne vybiť. To môže
mať za následok, že batériu nebude možné použiť ani po nabití.
Batéria by sa mala skladovať na chladnom, suchom mieste s konštantnou teplotou. (Odporúčaná
teplota: 15 °C až 25 °C, odporúčaná vlhkosť: 40 % až 60 % relatívna vlhkosť)
Ak chcete batériu dlhodobo uskladniť, odporúčame ju raz za rok nabiť a po jej úplnom vybití ju opäť
uskladniť.
Ak je prevádzkový čas s napájaním z batérie aj po úplnom nabití veľmi krátky, batéria je opotrebo-
vaná. Kúpte si novú batériu.
Informácie o SD karte
Keď svieti kontrolka prístupu na SD kartu:
nevyberajte SD kartu,
nevypínajte videokameru,
nepripájajte ani neodpájajte USB kábel,
nevystavujte videokameru vibráciám ani nárazom.
Informácie o kryte sánok na príslušenstvo
Keď sánky na príslušenstvo nepoužívate, zatvorte kryt sánok na príslušenstvo A.
Podrobnosti o kryte sánok na príslušenstvo nájdete v Návode na obsluhu (vo formáte
PDF).
Informácie o záznamových formátoch pre snímanie videozáznamov
Táto videokamera nepodporuje videozáznamy nasnímané inými zariadeniami.
(Pre rad
WXF1
/rad
WXF1
VXF1
VX1
V800
/rad
WXF1
VXF1
VX1
V800
)
Na snímanie videozáznamov pomocou tejto videokamery je možné zvoliť zo záznamových formátov
AVCHD*
1
, 4K MP4*
2
, MP4*
2
alebo 24p*
2
.
(Pre rad
WXF1
VXF1
V800
)
Na snímanie videozáznamov pomocou tejto videokamery je možné zvoliť zo záznamových formátov
AVCHD*
1
, MP4*
2
alebo 24p*
2
.
*1 Formát je kompatibilný s formátom AVCHD Progressive (1080/50p).
*2 Tento formát nie je kompatibilný s videozáznamami nasnímanými vo formáte AVCHD.
AVCHD:
Je vhodný na sledovanie na televízoroch s vysokým rozlíšením alebo na ukladanie na disk*
3
.
*3 Obrazové záznamy vo formáte 1080/50p je možné uložiť nasledujúcimi spôsobmi:
skopírovanie na disk pomocou softvéru HD Writer AE 5.4,
skopírovanie na rekordér Blu-ray diskov Panasonic, ktorý podporuje formát AVCHD Progressive.
4K MP4 (Pre rad
WXF1
/rad
WXF1
VXF1
VX1
V800
/rad
WXF1
VXF1
VX1
V800
):
Tento záznamový formát je vhodný na úpravu obrazových záznamov.
Tento formát umožňuje zaznamenávať videozáznamy v rozlíšení 4K (3840 × 2160/25p), ktoré poskytuje
štvornásobné rozlíšenie oproti videozáznamom vo vysokom rozlíšení Full HD.
MP4:
Tento záznamový formát je vhodný na sledovanie a úpravu obrazových záznamov na počítači.
WXF1
VXF1
VX1
V800
6
DVQX1453
24p:
Umožňuje vám snímať obrazové záznamy podobné záznamom nasnímaným na zvitok kinolmu.
(Pre rad
WXF1
/rad
WXF1
VXF1
VX1
V800
/rad
WXF1
VXF1
VX1
V800
)
Obrazové záznamy sa môžu snímať ako videozáznamy v rozlíšení 4K (3840 × 2160/24p) alebo v kvalite
obrazu s vysokým rozlíšením (1920 × 1080/24p).
(Pre rad
WXF1
VXF1
V800
)
Obrazové záznamy sa môžu snímať v kvalite obrazu s vysokým rozlíšením (1920 × 1080/24p).
Keď zmeníte nastavenie [REC FORMAT] (Záznamový formát) na [24p] alebo ho zmeníte z [24p] na iné
nastavenie, videokamera sa reštartuje.
Zodpovednosť za zaznamenaný obsah
Spoločnosť Panasonic v žiadnom prípade nepreberá zodpovednosť za stratu záznamov alebo upravených
záznamov priamo alebo nepriamo zapríčinenú akýmikoľvek problémami, a neručí za žiaden záznam, ak
snímanie alebo upravovanie neprebehne správne. Uvedené vylúčenie zodpovednosti sa vzťahuje aj na
prípady, keď je videokamera opravovaná (nielen v prípade internej pamäte, ale aj všetkých ostatných
komponentov).
Informácie o kondenzácii
(Keď sa objektív, hľadáčik* alebo LCD displej zahmlia)
Ku kondenzácii dochádza pri zmene teploty alebo vlhkosti, napríklad keď videokameru prenesiete zvonka
alebo z chladnej miestnosti do teplej miestnosti. Predchádzajte kondenzácii, pretože môže spôsobiť škvr-
ny na objektíve, hľadáčiku alebo LCD displeji, tvorbu plesne a môže zapríčiniť poruchu ich fungovania.
Kondenzácii môžete zabrániť, ak po prenesení videokamery do miestnosti s inou teplotou ponecháte vide-
okameru na tomto mieste približne jednu hodinu, pokiaľ jej teplota nedosiahne teplotu okolia. (Pri veľkom
rozdiele teplôt vložte videokameru do igelitového vrecka alebo podobného obalu, vytlačte z neho vzduch
a dôkladne ho uzatvorte.)
Ak došlo ku kondenzácii, vyberte z videokamery batériu a/alebo odpojte sieťový adaptér a videokameru
ponechajte v nečinnosti približne hodinu. Keď sa teplota videokamery prispôsobí teplote okolia, zahmlenie
zmizne prirodzeným spôsobom.
* Pre rad
WXF1
/rad
WXF1
VXF1
VX1
V800
Karty, ktoré môžete používať v tomto zariadení
Pamäťová SD karta, pamäťová SDHC karta a pamäťová SDXC karta
Pamäťové karty s kapacitou 4 GB alebo väčšou, ktoré nie sú označené logom SDHC, alebo pamäťové
karty s kapacitou 48 GB alebo väčšou, ktoré nie sú označené logom SDXC, nezodpovedajú špecikáci-
ám pre pamäťové SD karty.
Podrobnejšie informácie o pamäťových SD kartách nájdete na strane 15.
Upozornenie týkajúce sa objektívu a hľadáčika*
Objektív alebo hľadáčik nesmerujte do slnka alebo silného svetla. Mohlo by dôjsť k poruche zariadenia.
* Pre rad
WXF1
/rad
WXF1
VXF1
VX1
V800
Označenia v tomto návode na obsluhu
Pre pamäťové SD karty, pamäťové SDHC karty a pamäťové SDXC karty sa používa spoločný názov
„SD karta“.
Smartfón a tablet sú označované ako „smartfón“.
Funkcia, ktorá sa môže použiť v režime snímania videozáznamov:
Funkcia, ktorá sa môže použiť v režime snímania statických záberov:
Funkcia, ktorá sa môže použiť v režime prehrávania:
Funkcia, ktorá sa môže použiť v režime prehrávania (len videozáznamy):
Funkcia, ktorá sa môže použiť v režime prehrávania (len statické zábery):
Scény zaznamenané v záznamovom formáte [AVCHD]: „scény vo formáte AVCHD“
7
DVQX1453
(Pre rad
WXF1
/rad
WXF1
VXF1
VX1
V800
/rad
WXF1
VXF1
VX1
V800
)
Scény nasnímané v záznamovom formáte [4K MP4], scény nasnímané v režime 4K PHOTO: „scény vo
formáte 4K MP4“
Scény nasnímané v záznamovom formáte [MP4] a scény uložené vo formáte MP4 (1920 × 1080/25p),
MP4 (1280 × 720/25p) alebo MP4 (640 × 360/25p): „scény vo formáte MP4“
Scény nasnímané v záznamovom formáte [24p]: „scény vo formáte 24p“
Scény obsahujúce iba obraz hlavnej kamery, ktorý bol zaznamenaný oddelene od súčasne zazname-
nanej normálnej scény pri nastavení položky [Backup for Twin Camera] (Záloha pre dvojitú kameru) na
[ON] (Zap.): „scény zaznamenané ako záloha pre dvojitú kameru“
Strany, na ktorých nájdete ďalšie informácie, sú označené šípkou, napríklad: 00
(Pre rad
WXF1
/rad
WXF1
VXF1
VX1
V800
)
Tlačidlá Fn sú nastavené v položke [FN BUTTON SETTING] (Nastavenie tlačidla fn) nasledujúcim
spôsobom
Tlačidlo Fn nastavené ako [
V800
(Wi-Fi)]: „tlačidlo Wi-Fi“
Tlačidlo Fn nastavené ako [
V800
(HDR lm)]: „tlačidlo HDR“
Tlačidlo Fn nastavené ako [
V800
(snímanie statických záberov)]: „tlačidlo snímania statických záberov“
Tlačidlo Fn nastavené ako [
V800
(zmena režimu snímania)]: „tlačidlo voľby režimu snímania“
Čísla modelov sú v tomto návode na obsluhu skrátené nasledovne:
Model Skratka používaná v tomto návode na obsluhu
HC-WXF1
WXF1
rad [WXF1]
WXF1
/rad [WXF1]
HC-WXF1M
WXF1
WXF1M
VXF1
VXF11
VX1
VX11
V800
V808
[WXF1M]
HC-VXF1
WXF1
VXF1
VX1
V800
rad [VXF1]
WXF1
VXF1
VX1
V800
/rad [VXF1]
HC-VXF11
WXF1
WXF1M
VXF1
VXF11
VX1
VX11
V800
V808
[VXF11]
HC-VX1
WXF1
VXF1
VX1
V800
rad [VX1]
WXF1
VXF1
VX1
V800
/rad [VX1]
HC-VX11
WXF1
WXF1M
VXF1
VXF11
VX1
VX11
V800
V808
[VX11]
HC-V800
WXF1
VXF1
VX1
V800
rad [V800]
WXF1
VXF1
VX1
V800
/rad [V800]
HC-V808
V800
[V808]
Tento návod na obsluhu je určený pre modely radu
WXF1
, radu
WXF1
VXF1
VX1
V800
, radu
WXF1
VXF1
VX1
V800
a radu
WXF1
VXF1
VX1
V800
.
Obrázky sa môžu mierne odlišovať od skutočnosti.
Na ilustráciách v tomto návode na obsluhu je zobrazený model
WXF1
VXF1
VX1
V800
, niektoré časti textu sa však
týkajú ďalších modelov.
V závislosti od konkrétneho modelu sa môže stať, že niektoré funkcie nebudú dostupné.
Funkcie jednotlivých modelov sa môžu odlišovať, návod na obsluhu preto čítajte pozorne.
V závislosti od oblasti, v ktorej zariadenie kupujete, nemusia byť dostupné všetky modely.
8
DVQX1453
Inštalácia softvéru HD Writer AE 5.4
Softvér si môžete prevziať/nainštalovať z nasledujúcej webovej stránky.
Tento softvér je k dispozícii na stiahnutie do konca marca 2021.
http://panasonic.jp/support/global/cs/soft/download/f_ae54.html
Stiahnutie Návodu na obsluhu (vo formáte PDF)
V položke [ONLINE MANUAL] (Online návod) v menu nastavení môžete označiť adresu a QR kód webo-
vej stránky, z ktorej si môžete stiahnuť Návod na obsluhu (vo formáte PDF).
Dotykom položky
MENU
MENU
(ľavá strana)/
MENU
MENU
(pravá strana) symbolu v dotykovom menu zobrazíte
MENU
MENU
. ( 21)
1 Dotknite sa ikony
MENU
MENU
.
2 Dotknite sa [SETUP] (Nastavenia).
3 Dotknite sa [ONLINE MANUAL] (Online návod).
4 Dotknite sa spôsobu prístupu, ktorý chcete označiť.
[URL display] (Zobrazenie adresy webovej stránky):
Zobrazenie adresy webovej stránky na LCD displeji tejto videokamery.
[USB connect] (Pripojenie USB):
Zobrazenie danej webovej stránky na počítači pripojenom k tejto videokamere pomocou USB kábla.
Kliknite na položku [OIBOOK], ktorá sa zobrazí v počítači.
[QR code] (QR kód):
Zobrazenie QR kódu webovej stránky na LCD displeji tejto videokamery.
Na čítanie a tlač návodu na obsluhu (vo formáte PDF) budete potrebovať program Adobe Reader.
Z nasledujúcej webovej stránky si môžete stiahnuť a nainštalovať verziu aplikácie Adobe Reader kom-
patibilnú s vaším operačným systémom. (Platné k januáru 2018)
http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html
Pre zákazníkov v Spojenom kráľovstve a Írsku
Informácie o predaji a podpore
Centrum pre komunikáciu so zákazníkmi
Pre zákazníkov vo VB: 0344 844 3899
Pre zákazníkov v Írsku: 01 289 8333
Pondelok – piatok, 9:00 – 17:00 (okrem štátnych sviatkov).
Pre ďalšiu podporu vášho výrobku prosím navštívte webovú stránku:
www.panasonic.co.uk
Priamy predaj v spoločnosti Panasonic UK
Príslušenstvo a spotrebný tovar pre svoj výrobok si môžete objednať jednoducho a spoľahlivo telefonic-
ky v centre pre komunikáciu so zákazníkmi
Pondelok – piatok, 9:00 – 17:00 (okrem štátnych sviatkov).
Alebo využite možnosť online objednávky prostredníctvom internetového formulára na objednanie
príslušenstva na adrese www.pas-europe.com.
Akceptujeme väčšinu najpoužívanejších kreditných a debetných kariet.
Všetky otázky zodpovedá a distribúciu zabezpečuje priamo britská rma Panasonic UK.
Jednoduchšie to ani nemôže byť!
Prostredníctvom našej internetovej stránky máte k dispozícii aj široký výber výrobkov na priamy nákup.
Podrobnejšie informácie nájdete na webovej stránke.
9
DVQX1453
Obsah
Bezpečnostné informácie ....................... 2
Príslušenstvo ......................................... 10
Príprava
Napájanie................................................ 11
Pripojenie a odpojenie batérie ............. 11
Nabíjanie batérie ................................. 12
Dĺžka nabíjania a záznamový čas ....... 13
Záznam na kartu .................................... 15
Karty, ktoré môžete používať v tejto
videokamere ........................................ 15
Vkladanie a vyberanie SD karty .......... 16
Zapnutie a vypnutie videokamery ........ 17
Výber prevádzkového režimu ............... 18
Prepínanie videokamery medzi režimom
snímania a režimom prehrávania ........ 18
Prepínanie videokamery medzi režimom
snímania videozáznamov a režimom
snímania statických záberov ............... 19
LCD displej/hľadáčik ............................ 20
Spôsob používania dotykového displeja .
20
Nastavenie hľadáčika rad [WXF1]/rad
[VXF1] .................................................21
Informácie o dotykovom menu ............ 21
Nastavenie dátumu a času ................... 22
Nastavenie domovského regiónu po
prvýkrát .................................................. 22
Základné funkcie
Výber záznamového média [WXF1M] .. 23
Zmena režimu snímania ........................ 23
Snímanie videozáznamov ..................... 25
Snímanie statických záberov ............... 25
Snímanie vedľajšou kamerou (Dvojitá
kamera) rad [WXF1] ............................... 26
Prehrávanie videozáznamov/
prehliadanie statických záberov .......... 27
Prehrávanie videozáznamov/statických
záberov na televízore .......................... 28
Používanie prostredia menu................. 29
Výber jazyka ........................................ 29
Formátovanie ......................................29
Wi-Fi
Čo umožňuje funkcia Wi-Fi
®
................. 30
[Remote Ctrl] (Diaľkové ovládanie) ...... 31
Inštalácia aplikácie „Image App“ .......... 31
Príprava pred použitím funkcie [Remote
Ctrl] (Diaľkové ovládanie) .................... 32
Používanie funkcie [Remote Ctrl]
(Diaľkové ovládanie) s priamym
pripojením ............................................ 33
O funkcii [Remote Ctrl] (Diaľkové
ovládanie) ............................................ 34
Funkcia bezdrôtovej dvojitej/viacnásob-
nej kamery ........................................... 35
Ďalšie informácie
Riešenie problémov .............................. 36
Technické údaje ..................................... 38
Informácie o autorských právach ........ 42
10
DVQX1453
Príslušenstvo
Predtým, ako začnete videokameru používať, si skontrolujte dodané príslušenstvo.
Aby ste predišli prehltnutiu, uchovávajte príslušenstvo mimo dosahu detí.
Čísla výrobkov boli platné v januári 2018. Podliehajú však zmenám.
Batéria
VW-VBT190
Sieťový adaptér
(EB)
A VSK0815L
(EP)
B VSK0815K
Prívod jednosmerného
napájania
K2GHYYS00004
USB kábel
K1HY04YY0106
Mikro HDMI kábel
K1HY19YY0055
Slnečná clona objektívu
DVZE1023Z
Podrobnosti o spôsobe
pripojenia slnečnej clony
objektívu nájdete v Návode
na obsluhu (vo formáte
PDF).
Voliteľné príslušenstvo
Niektoré prvky voliteľného príslušenstva nemusia
byť dostupné vo všetkých krajinách.
(EB)
Nabíjačka batérie (VW-BC10EB)
(EP)
Nabíjačka batérie (VW-BC10E)
Batéria (lítiová/VW-VBT190)
Batéria (lítiová/VW-VBT380)
Stereofónny mikrofón (VW-VMS10E)
(EP)
Súprava príslušenstva (VW-ACT380E)
LED
Video svetlo (VW-LED1E)
(EB)
Diaľkovo ovládaná kolíska s otáčaním a naklá-
ňaním (VW-CTR1EB)
(EP)
Diaľkovo ovládaná kolíska s otáčaním a naklá-
ňaním (VW-CTR1E)
11
DVQX1453
Príprava
Napájanie
Informácie o batériách, ktoré môžete používať v tomto prístroji
V tejto videokamere môžete používať batérie s katalógovým číslom VW-VBT190/VW-VBT380.
Videokamera je vybavená funkciou umožňujúcou rozlíšiť batérie, ktoré je možné bezpečne
použiť. Určená batéria (VW-VBT190/VW-VBT380) podporuje túto funkciu. Jediné batérie vhodné
na používanie s touto videokamerou sú originálne batérie Panasonic, a batérie vyrobené inými
spoločnosťami a certikované spoločnosťou Panasonic. Spoločnosť Panasonic nemôže
v žiadnom prípade zaručiť kvalitu, výkon alebo bezpečnosť batérií, ktoré boli vyrobené inými
spoločnosťami a nie sú originálnymi výrobkami spoločnosti Panasonic.
Bolo zistené, že na niektorých trhoch je možné zakúpiť imitácie batérií, ktoré sú veľmi podobné
originálnym batériám. Niektoré z týchto batérií nemajú dostatočnú vnútornú ochranu a nevyho-
vujú príslušným bezpečnostným štandardom. Používanie takýchto batérií môže viesť k vzniku
požiaru alebo k výbuchu. Spoločnosť Panasonic nebude niesť zodpovednosť za žiadne nehody
alebo poruchy, ktoré môžu vzniknúť v dôsledku používania neoriginálnych batérií. Z bezpečnost-
ných dôvodov vám odporúčame používať originálne batérie značky Panasonic.
Pripojenie a odpojenie batérie
Stlačením tlačidla napájania vypnite videokameru. ( 17)
Batériu vložte v smere uvedenom na obrázku.
ャモヵ
A Držiak batérie
Batériu vložte tak, aby zapadla na svoje miesto
s cvaknutím.
Odpojenie batérie
Nezabudnite podržať stlačené tlačidlo
napájania dovtedy, kým nezhasne indikátor
stavu. Potom batériu odpojte, pričom pevne
držte videokameru a dávajte pozor, aby vám
nespadla.
Posuňte zaisťovací prvok batérie v smere
šípky a vyberte uvoľnenú batériu.
ャモヵ
12
DVQX1453
Nabíjanie batérie
Pri zakúpení videokamery batéria nie je nabitá. Pred prvým použitím videokamery je batériu
potrebné úplne nabiť.
Keď je pripojený sieťový adaptér, videokamera je v pohotovostnom režime. Kým je sieťový adaptér zapo-
jený do elektrickej siete, primárny obvod je stále pod napätím.
Dôležité upozornenie:
Sieťový adaptér/prívod je určený výhradne pre túto videokameru, nepoužívajte ho preto s inými
zariadeniami. S touto videokamerou nepoužívajte ani sieťový adaptér/prívod jednosmerného
napájania patriaci k inému zariadeniu.
Keď je videokamera zapnutá, batéria sa nenabíja.
Batériu odporúčame nabíjať v rozsahu teplôt 10 °C až 30 °C.
(Rovnaká by mala byť aj teplota batérie.)
A Vstupný konektor jednosmerného napájania
1 Kábel adaptéra pripojte k sieťovému adaptéru a ku vstupnému konektoru
jednosmerného napájania na tejto videokamere.
Konektory zasuňte až na doraz.
2 Sieťový adaptér pripojte do elektrickej zásuvky.
Indikátor stavu začne blikať červenou farbou v intervale približne 2 sekúnd (približne 1 sekundu svieti, 1
sekundu nesvieti), čím naznačuje, že sa spustilo nabíjanie.
Po dokončení nabíjania indikátor zhasne. ( 17)
Zapojenie do zásuvky sieťového napájania
Ak videokameru zapnete, keď je cez sieťový adaptér pripojená do zásuvky sieťového napájania, bude
počas používania napájaná z elektrickej siete.
Aj keď pri zázname používate na napájanie sieťový adaptér, nechajte vo videokamere vloženú aj batériu.
Budete tak môcť pokračovať v snímaní aj pri výpadku napájania alebo pri neúmyselnom vytiahnutí sieťo-
vého adaptéra zo zásuvky sieťového napájania.
Nabíjanie prostredníctvom pripojenia k inému zariadeniu
Batériu je možné nabíjať pripojením videokamery k inému zariadeniu prostredníctvom dodaného USB
kábla.
Používajte len dodaný prívod jednosmerného napájania.
Používajte výlučne priložený sieťový adaptér.
Odporúčame používať batérie značky Panasonic ( 11).
Pri používaní iných batérií nemôžeme zaručiť kvalitné a správne fungovanie tohto výrobku.
Batérie nezahrievajte ani nevystavujte ohňu.
Batérie nenechávajte dlhší čas v automobile so zatvorenými dverami a oknami, kde by boli vystavené
pôsobeniu priameho slnečného žiarenia.
13
DVQX1453
Dĺžka nabíjania a záznamový čas
Dĺžka nabíjania/Záznamový čas
Teplota: 25 °C/vlhkosť: 60 % relatívna vlhkosť
Pri používaní LCD monitora
Uvedené trvanie nabíjania sa vzťahuje na nabíjanie úplne vybitej batérie.
Dĺžka nabíjania a záznamový čas závisia od podmienok pri používaní. Odlišné sú napríklad pri
používaní vo veľmi teplom/chladnom prostredí.
Dĺžky nabíjania v zátvorkách sa vzťahujú na nabíjanie z USB konektora.
Pre rad
WXF1
/rad
WXF1
VXF1
VX1
V800
Maximálne nepretržité záznamové časy a skutočné záznamové časy v okrúhlych zátvorkách sú hodno-
ty pri použití hľadáčika.
(Pre rad
WXF1
)
Maximálne nepretržité záznamové časy a skutočné záznamové časy v hranatých zátvorkách sú hodno-
ty pri snímaní vykonávanom s vedľajšou kamerou v kombinácii s LCD displejom*.
* Zahŕňa dobu zobrazenia náhľadu
Charging
.
Model batérie [Napätie/
kapacita (minimálne)]
Dĺžka
nabíjania
Záznamo-
vý formát
Režim
snímania
Maximálny
nepretržitý
záznamový
čas
Skutočný
záznamový
čas
Dodaná batéria/VW-
VBT190 (voliteľné príslu-
šenstvo) [3,6 V/1940 mAh]
2 h 20 min
(5 h 20 min)
[4K MP4] [2160]
1 h 35 min
(1 h 40 min)
[1 h 15 min]
45 min
(50 min)
[35 min]
[MP4]
[1080/50M]
1 h 45 min
(1 h 55 min)
[1 h 20 min]
55 min
(55 min)
[40 min]
[1080/28M]
1 h 45 min
(1 h 55 min)
[1 h 25 min]
55 min
(1 h)
[40 min]
[720]
2 h 5 min
(2 h 15 min)
[1 h 35 min]
1 h 5 min
(1 h 10 min)
[50 min]
[AVCHD]
[1080/50p]
1 h 45 min
(1 h 55 min)
[1 h 25 min]
55 min
(1 h)
[40 min]
[PH]
1 h 50 min
(1 h 55 min)
[1 h 25 min]
55 min
(1 h)
[45 min]
[HA], [HG], [HE]
1 h 50 min
(2 h)
[1 h 25 min]
[24p]
[2160/24p]
1 h 35 min
(1 h 40 min)
50 min
(50 min)
[1080/24p]
1 h 45 min
(1 h 50 min)
55 min
(55 min)
14
DVQX1453
Pre rad
WXF1
VXF1
VX1
V800
/rad
WXF1
VXF1
VX1
V800
* Len rad
WXF1
VXF1
VX1
V800
Model batérie
[Napätie/kapaci-
ta (minimálne)]
Dĺžka
nabíjania
Záznamo-
vý formát
Režim
snímania
Maximálny nepre-
tržitý záznamový
čas
Skutočný
záznamový čas
Dodaná batéria/
VW-VBT190 (voli-
teľné príslušen-
stvo) [3,6 V/1940
mAh]
2 h 20 min
(5 h 20 min)
[4K MP4]* [2160] 1 h 35 min 45 min
[MP4]
[1080/50M]
1 h 45 min 55 min
[1080/28M]
[720] 2 h 5 min 1 h 5 min
[AVCHD]
[1080/50p] 1 h 45 min
55 min
[PH], [HA],
[HG], [HE]
1 h 50 min
[24p]
[2160/24p]* 1 h 35 min 50 min
[1080/24p] 1 h 45 min 55 min
„h“ je skratka pre hodiny, „min“ pre minúty a „s“ pre sekundy.
Uvedené hodnoty sú približné.
Skutočný záznamový čas predstavuje disponibilný záznamový čas s opakovaným prerušovaním
a opätovným spúšťaním snímania, vypínaním a zapínaním videokamery, posúvaním ovládača zoomu
a podobnými úkonmi.
Ukazovateľ zostávajúcej kapacity batérie
Indikácia zostávajúcej kapacity batérie sa zobrazuje na LCD displeji.
Ak zostávajú menej než 3 minúty, farba indikátora sa zmení na červenú. Keď sa batéria vybije,
indikátor začne blikať. Batériu nabite alebo ju vymeňte za plne nabitú batériu.
15
DVQX1453
Príprava
Záznam na kartu
Videokamera môže zaznamenávať statické zábery alebo videozáznamy na SD kartu alebo do internej
pamäte*. Ak sa chystáte snímať na SD kartu, prečítajte si nasledovné.
* Iba model
WXF1
WXF1M
VXF1
VXF11
VX1
VX11
V800
V808
Karty, ktoré môžete používať v tejto videokamere
Typ karty Kapacita
Pamäťová SD karta 512 MB až 2 GB
Pamäťová SDHC karta 4 GB až 32 GB
Pamäťová SDXC karta 48 GB až 128 GB
Najnovšie informácie nájdete na nasledujúcej stránke podpory.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Stránka je k dispozícii len v angličtine.)
Nedokážeme zaručiť fungovanie s inými, než vyššie uvedenými SD kartami.
Činnosť nie je možné zaručiť pre všetky SD karty.
Pamäťovú kartu nenechávajte v dosahu detí. Mohli by ju prehltnúť.
Informácie o rýchlostných špecikáciách pre snímanie videozázna-
mov
Potrebná karta sa líši v závislosti od nastavenia položiek [REC MODE] (Režim snímania) a [REC
FORMAT] (Záznamový formát).
Použite kartu, ktorá vyhovuje nasledujúcim rýchlostným špecikáciám pre SD karty. Použitie
nekompatibilnej karty môže spôsobiť náhle zastavenie snímania.
Rýchlostná špecikácia pre SD karty vyjadruje rýchlostný štandard pre nepretržitý zápis. Rýchlostnú
špecikáciu nájdete na označenej strane karty a pod.
Záznamové formáty Režimy snímania
Rýchlostná špecikácia
SD karty
Príklady označení
4K MP4* [2160]
Trieda 10
Label examples
24p Všetky
MP4
[1080/50M]
[1080/28M], [720]
Trieda 4 alebo vyššia
Label examples
AVCHD Všetky
* Pre rad
WXF1
/rad
WXF1
VXF1
VX1
V800
/rad
WXF1
VXF1
VX1
V800
V nasledujúcich prípadoch potrebujete na snímanie videozáznamov SD kartu spĺňajúcu rých-
lostnú špecikáciu Trieda 10.
Použitie nekompatibilnej karty môže spôsobiť náhle zastavenie snímania.
Režim FULL HD videa so spomaleným záznamom
Keď je položka [Backup for Twin Camera] (Záloha pre dvojitú kameru) nastavená na [ON] (Zap.)
(Pre rad
WXF1
/rad
WXF1
VXF1
VX1
V800
/rad
WXF1
VXF1
VX1
V800
)
Režim fotograí v rozlíšení 4K
Režim videa so spomaleným a zrýchleným záznamom
16
DVQX1453
Vkladanie a vyberanie SD karty
Ak v tejto videokamere prvýkrát použijete SD kartu inej značky ako Panasonic alebo SD kartu, ktorá sa
predtým používala v inom zariadení, je nutné danú SD kartu naformátovať. ( 29). Keď sa karta SD nafor-
mátuje, všetky zaznamenané údaje sa vymažú. Vymazané údaje sa už nedajú obnoviť.
Upozornenie:
Skontrolujte, či kontrolka prístupu zhasla.
Kontrolka prístupu [ACCESS] A
Keď videokamera pracuje s dátami na SD karte alebo v internej pamäti, kontrolka prístupu svieti.
1 Otvorte kryt slotu na SD kartu a vložte (vyberte) SD kartu do (zo) slotu na
pamäťovú kartu B.
Pri zasúvaní SD karty majte stranu so štítkom C otočenú v smere ako na obrázku a kartu zasuňte až
na doraz.
Zatlačte na stred pamäťovej SD karty a priamym smerom ju vytiahnite.
2 Bezpečne zatvorte kryt slotu na SD kartu.
Kryt zatvorte tak, aby zacvakol na miesto.
17
DVQX1453
Príprava
Zapnutie a vypnutie videokamery
Videokameru môžete zapnúť a vypnúť tlačidlom napájania alebo otvorením a zatvorením LCD displeja.
Zapnutie a vypnutie videokamery tlačidlom napájania
Otvorte LCD displej a stlačením tlačidla napájania videokameru zapnite.
WXF1
VXF1
Vypnutie videokamery
Podržte stlačené tlačidlo napájania dovtedy,
kým nezhasne indikátor stavu.
A Indikátor stavu sa rozsvieti.
Po otvorení LCD monitora sa videokamera zapne a po jeho zatvorení sa videokamera vypne.
(Pre rad
WXF1
/rad
WXF1
VXF1
VX1
V800
)
Videokameru môžete zapnúť a vypnúť aj pomocou hľadáčika.
Videokamera sa nevypne, kým nezatvoríte LCD displej a nezasuniete hľadáčik.
Keď je hľadáčik vysunutý, otvorením LCD displeja vypnete hľadáčik a zapnete LCD displej.
Hľadáčik sa môže zapnúť v závislosti od nastavenia položky [LCD/EVF CHANGE] (ZMENA LCD/
EVF) vo funkcii tlačidla Fn. Informácie o funkciách tlačidla Fn nájdete v Návode na obsluhu (vo
formáte PDF).
Rozpoznanie prehriatia
Ak sa počas používania videokamery zvýši jej vnútorná teplota, zobrazí sa hlásenie. V takom prípade sa
o niekoľko minút videokamera automaticky vypne.
Pred opätovným použitím počkajte, kým teplota neklesne.
Ak sa počas vysokej vnútornej teploty videokamery pokúsite použiť funkciu Wi-Fi, zobrazí sa hlásenie.
V takom prípade je funkcia Wi-Fi deaktivovaná.
Pred opätovným použitím počkajte, kým teplota neklesne.
18
DVQX1453
Príprava
Výber prevádzkového režimu
Stlačením tlačidla snímania/prehrávania môžete videokameru prepínať medzi režimom snímania (reži-
mom snímania videozáznamov/režimom snímania statických záberov) a režimom prehrávania. Ak sa v re-
žime snímania dotknete ikony prepínania režimu snímania, môžete videokameru prepnúť medzi režimom
snímania videozáznamov a režimom snímania statických záberov.
(Pre rad
WXF1
/rad
WXF1
VXF1
VX1
V800
)
V režime snímania môžete stláčaním tlačidla voľby režimu snímania prepínať medzi režimom snímania
videozáznamov, režimom fotograí v rozlíšení 4K a režimom snímania statických záberov. ( 19)
Režim snímania videozáznamov ( 25)
Snímanie videozáznamov.
Režim snímania statických záberov (
25)
Snímanie statických záberov.
Režim prehrávania ( 27)
Prehrávanie videozáznamov/prehliadanie
statických záberov.
Prepínanie videokamery medzi režimom snímania
a režimom prehrávania
Tlačidlo snímania/prehrávania
Stlačením tohto tlačidla prepnete videokameru
medzi režimom snímania a režimom prehrávania.
Keď videokameru zapnete, spustí sa v režime
snímania.
19
DVQX1453
Prepínanie videokamery medzi režimom snímania
videozáznamov a režimom snímania statických záberov
WXF1
Rad/rad
WXF1
VXF1
VX1
V800
Prepínanie medzi režimom snímania videozáznamov a režimom
snímania statických záberov stlačením tlačidla
Tlačidlo voľby režimu snímania
Pri každom stlačení tohto tlačidla sa režim snímania prepne v nasledujúcom poradí:
Režim snímania videozáznamov Režim fotograí v rozlíšení 4K* Režim snímania statických
záberov
* Videokamera sa v nasledujúcich prípadoch neprepne do režimu snímania fotograí v rozlíšení 4K:
keď sa používa funkcia bezdrôtovej dvojitej kamery,
nočný režim.
Prepínanie medzi režimom snímania videozáznamov a režimom sní-
mania statických záberov dotykom ikony
Dotykom ikony prepínania režimu snímania zobrazenej na LCD displeji (dotykový displej) prepnete video-
kameru medzi režimom snímania videozáznamov a režimom snímania statických záberov.
1 Stlačením tlačidla snímania/prehrávania
prepnete videokameru do režimu snímania.
Na displeji sa zobrazí ikona prepínania režimu snímania A.
Režim snímania videozáznamov
Režim snímania statických záberov
2 Dotknite sa ikony prepínania režimu snímania.
Informácie o ovládaní dotykového displeja sú uvedené na strane 20.
(Režim snímania videozáznamov)
20
DVQX1453
Zobrazenie ikony prepínania režimu snímania
Ak v priebehu určeného časového intervalu nevykonáte žiadny dotykový úkon, ikona prepínania režimu
snímania zmizne. Ak ju chcete znova zobraziť, dotknite sa displeja.
Tlačidlo voľby režimu snímania a ikona prepínania režimu sú deaktivované, keď je aktivovaná funkcia
bezdrôtovej viacnásobnej kamery.
Ak v režime snímania statických záberov alebo v režime prehrávania stlačíte tlačidlo na spustenie/
zastavenie snímania, videokamera sa prepne do režimu snímania videozáznamov. Počas prehrávania
videozáznamov/prehliadania statických záberov alebo za iných okolností sa režim snímania nemusí
prepnúť ani pri stlačení tlačidla spustenia/zastavenia snímania.
Keď prepnete medzi režimom snímania videozáznamov, režimom fotograí v rozlíšení 4K* a režimom
snímania statických záberov, nastavenia použité v pôvodnom režime snímania sa nemusia zachovať.
( 23)
Keď je položka [REC FORMAT] (Záznamový formát) nastavená na [24p], nie je možné prepnúť do
režimu snímania statických záberov.
* Pre rad
WXF1
/rad
WXF1
VXF1
VX1
V800
/rad
WXF1
VXF1
VX1
V800
Príprava
LCD displej/hľadáčik
Spôsob používania dotykového displeja
Videokameru môžete ovládať aj priamo dotykom LCD displeja (dotykového displeja) prstom.
Dotyk
Dotykom a uvoľnením môžete na dotykovom displeji zvoliť ikonu
alebo záber.
Dotknite sa stredu ikony.
Dotykový displej nebude reagovať, ak sa zároveň dotýkate disple-
ja na ďalšom mieste.
Dotyk s posunutím
Dotýkajte sa dotykového displeja a posuňte prst.
Ikony ovládacích prvkov
/ / / :
Dotykom týchto ikon môžete meniť stránky alebo vykonávať
nastavenia.
:
Dotykom obnovíte predchádzajúce zobrazenie.
(Pre rad
WXF1
/rad
WXF1
VXF1
VX1
V800
)
Keď používate hľadáčik, ikony sa zobrazia, ale budú deaktivované.
Aby ste sa ich mohli dotknúť, otvorte LCD displej.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Panasonic HCV808 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre