eta Gratus 0028 90030 Návod na obsluhu

Kategória
Odšťavovače
Typ
Návod na obsluhu
11 – 46
Kuchyňský robot •
NÁVOD K OBSLUZE
47 – 82
Kuchynský robot •
NÁVOD NA OBSLUHU
119 – 154
H
Konyhai robotgép
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
155 – 191
PL
Robot kuchenny •
INSTRUKCJA OBSŁUGI
83 – 118
GB
Food Processor
INSTRUCTIONS FOR USE
25/11/2019
GRATUS
192 – 211
Küchenmaschine •
BEDIENUNGSANLEITUNG
B1
B2
B3
A5
A4
A3
A9
A10
A1
A2
A8
A6
A
A11
A7
1
1
1
2
1
2
2
3
2
4
1
5
6
N
I
M
M
A
0
X
P
15
3
1
3
1
2
CLICK
14
2
1
CLICK
C6
C1
C2
C3
C4 C5
2 / 211
1
2
M
H
J
O
N
M
7
1
1
D1
D2
D3
D13
D12
D10
D11
D8
I1
D9
D7
I2
I3
I4
I5
D17
D4
D5
D6
D0
D16
D15
D14
1
6
2
D11
D
3
2
1
2
R
Q
T
G1,G2,G3,G4
3 / 211
1,5 mm
2,5 mm
1x1x1cm
M6
M7
P
M8
9
M9
M10
M11
CLICK
CLICK
8
M4
1
M1
M2
M9M9M9M9
M9M9M9M8
M9M9M9M9
M9M9M9M9M9M9M9M7
M9M9M9M9M9M9M9
M0
M
2
4
3
6
5
M3
M5
8a
M10
M11
M6
M12
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
10
P2
P3
P4
P5
P
P2
P1
1
2
2
2
2
3
4
4
4
4
G1
1
13
G
G2
G
G2
7
mm
G
G2
G
G3
1,5
mm
G
G
G
G2
G
G3
150
mm
1
2
CLICK
1
12
3
1
2
S
2
F1
F4
F6
F3
F2
F5
11
F
1
F7
F8
G
G2
G
G3
G
G2
G
G4
2,0
mm
1,5
4 / 211
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
10
P2
P3
P4
P5
P
P2
P1
1
2
2
2
2
3
4
4
4
4
G1
1
13
G
G2
G
G2
7
mm
G
G2
G
G3
1,5
mm
G
G
G
G2
G
G3
150
mm
1
2
CLICK
1
12
3
1
2
S
2
F1
F4
F6
F3
F2
F5
11
F
1
F7
F8
G
G2
G
G3
G
G2
G
G4
2,0
mm
1,5
5 / 211
1
14
H2
H1
H3
H4
H5
H
2
3
CLICK
1
J1
15
J4J4
CLICK
1
3
J1J1J1J1J1J1J1
O5
J1J1J1J1J1J1J1
O4
J1J1J1J1J1J1J1
O3
J1J1J1J1J1J1J1
O2
J1J1J1J1J1J1J1
O6
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O0
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
N
16
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O
J9
J8
6
J0
J7
J4
J13
1
H6
J14
2
jemné-černá / čierna,
fine-black,
finom-fekete,
delikatne-czarny
J2
hrubé-bílá / biela, coarse-white,
durva-fehér, grube-biały
J11
J12
J6
J6J5
J10
4
3
J3
6 / 211
C1
C2
C3
C4
1
20
1 mm
1
1
1
21
2
1
1
1
17
3
4
Q0
8
Q4
5
86
2
Q6
8
1
Q5
1
2
1
18
Q1
9
11
10
Q3
Q2
Q7
7
8
Q8
Q10
Q9
R1
R2
R3
R0
R5
3
11
12
1
4
R4
119
C5
1
14
H2
H1
H3
H4
H5
H
2
3
CLICK
1
J1
15
J4J4
CLICK
1
3
J1J1J1J1J1J1J1
O5
J1J1J1J1J1J1J1
O4
J1J1J1J1J1J1J1
O3
J1J1J1J1J1J1J1
O2
J1J1J1J1J1J1J1
O6
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O0
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
N
16
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O1
J1J1J1J1J1J1J1
O
J9
J8
6
J0
J7
J4
J13
1
H6
J14
2
jemné-černá / čierna,
fine-black,
finom-fekete,
delikatne-czarny
J2
hrubé-bílá / biela, coarse-white,
durva-fehér, grube-biały
J11
J12
J6
J6J5
J10
4
3
J3
7 / 211
S1
S3
S4
S2
2
22
MAX.
80
ml
S
1
23
1
1
2
23
1
1
2
23
8 / 211
23
1
1
2
23
1
1
2
CZ
SK
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ 11
II. PŘÍPRAVA A POUŽITÍ 13
III.1) KUCHYŇSKÝ ROBOT (A) 14
III.2) ŠLEHACÍ, MÍSÍCÍ A FLEXI METLA, HNĚTACÍ HÁK (C1 - C4) 14
III.3) MLÝNEK NA MASO (D) 16
III.4) NÁSTAVEC NA STROUHÁNÍ DISKOVÝ (M) 19
III.5) NÁSTAVEC NA KRÁJENÍ KOSTIČEK (P) 20
III.6) SKLENĚNÝ MIXÉR (F) 21
III.7) NÁSTAVCE NA TĚSTOVINY (G1 - G3) 22
III.8) TVOŘÍTKA NA TĚSTOVINY (I1 - I5) 23
III.9) MLÝNEK NA MÁK (H) 24
III.10) LIS NA OVOCE, BOBULOVINY A ZELENINU (J) 25
III.11) CITRUSOVAČ (O) 28
III. 12) MLÝNEK NA OBILOVINY, LUŠTĚNINY A RÝŽI (Q) 29
III. 13) NÁSTAVEC NA VÝROBU ZMRZLINY(R) 35
III. 14) SEKÁČEK POTRAVIN (S) 36
IV. TABULKA POUŽITÍ SPOTŘEBIČE A PŘÍSLUŠENSTVÍ 37
V. ÚDRŽBA 40
VI. SKLADOVÁNÍ 43
VII. EKOLOGIE 43
VIII. TECHNICKÁ DATA 43
I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA 47
II. PRÍPRAVA 49
III. POUŽITIE 50
IV. TABUĽKA POUŽITIA SPOTREBIČA A PRÍSLUŠENSTVA 74
V. ÚDRŽBA 76
VI. SKLADOVANIE 79
VII. EKOLÓGIA 79
VIII. TECHNICKÉ ÚDAJE 79
23
9 / 211
GB
HU
PL
D
I. SAFETY NOTICE 83
II. PREPARATION 85
III. USE 86
IV. TABLE OF APPLIANCE USE AND ATTACHMENTS 109
V. MAINTENANCE 112
VI. STORAGE 115
VII. ENVIRONMENT 115
VIII. TECHNICAL DATA 116
I. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉS 119
II. ELŐKÉSZÍTÉS 121
III. HASZNÁLAT 122
IV. HASZNÁLAT ÉS TARTOZÉKOK TÁBLÁZATA 145
V. KARBANTARTÁS 148
VI. TÁROLÁS 151
VII. KÖRNYEZETVÉDELEMM 151
VIII.
MŰSZAKI ADATOK 152
I. UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 155
II. PRZYGOTOWANIE 157
III. UŻYCIE 158
IV. TABELKA UŻYCIA URZĄDZENIA I AKCESORIÓW 183
V. KONSERWACJA 186
VI. PRZECHOWYWANIE 188
VII. EKOLOGIA 188
VIII. DANE TECHNICZNE 189
I.SICHERHEITSHINWEISE 192
II. VORBEREITUNG UND BENUTZUNG 195
III.1) KÜCHENMASCHINE 195
IV. VERWENDUNGSTABELLE GERÄT UND ZUBEHÖR 205
V. WARTUNG 207
VI. LAGERUNG 209
VII. UMWELT 209
VIII. TECHNISCHE DATEN 209
10 / 211
Kuchyňský robot
eta 0028
NÁVOD K OBSLUZE
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto
přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se
záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem
obalu dobře uschovejte.
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Instrukce v návodu považujte za součást spotřebiče a postupte je jakémukoliv dalšímu
uživateli spotřebiče.
Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce.
Vidlici napájecího přívodu je nutné připojit pouze do zásuvky elektrické instalace, která
odpovídá příslušným normám.
Tento spotřebič nesmí být používán dětmi. Udržujte spotřebič
a jeho přívod mimo dosah dětí. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát.
Spotřebiče mohou používat osoby se sníženými fyzickými,
smyslovými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem
zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny
o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným
nebezpečím.
Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí být
nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně
kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné
situace.
Před výměnou příslušenství nebo přístupných částí, které se při
používání pohybují, před montáží a demontáží, před čištěním nebo
údržbou, nebo po ukončení práce, spotřebič vypněte a odpojte od
el. sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky!
Vždy odpojte spotřebič od napájení, pokud ho necháváte bez
dozoru a před montáží, demontáží nebo čištěním.
Nikdy spotřebič nepoužívejte pokud má poškozený napájecí přívod
nebo vidlici, pokud nepracuje správně, upadl na zem a poškodil se,
nebo spadl do vody. V takových případech zaneste spotřebič do
odborné elektroopravny k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce.
Při manipulaci s příslušenstvím, zvláště při jeho nasazování
a vyjímání z nádob a při jeho čištění, postupujte opatrně,
příslušenství je ostré. Při nesprávném používání spotřebiče, které
není v souladu s návodem k obsluze, existuje riziko poranění.
GRATUS
CZ
11 / 211
1 / 1

eta Gratus 0028 90030 Návod na obsluhu

Kategória
Odšťavovače
Typ
Návod na obsluhu

V iných jazykoch