Sony STR-DB895D Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
model name1[STR-DB895D]
[2-598-514-11(1)]
filename[C:\Temp\Temp05\STR-DB895D_SK\Fm\Sk_01-01_STR-DB895D.fm] masterpage:Right
© 2005 Sony Corporation
2-598-514-11(1)
DAB/FM/AM
Receiver
Návod na použitie
STR-DB895D
STR-DB895D_SK.book Page 1 Wednesday, July 27, 2005 1:24 PM
Tento návod na jednoduché nastavenie vysvetľuje spôsob pripojenia DVD prehrávača, TVP,
reproduktorov a subwoofera tak, aby bola možná reprodukcia multikanálového priestorového
(surround) zvuku z DVD prehrávača. Podrobnosti pozri ďalej v návode na použitie receivera.
Nastavenia pre použitie DVD prehrávača alebo “PlayStation 2”
Po zapojení DVD prehrávača alebo “PlayStation 2”, vykonajte nasledovné nastavenia na
jednotlivých zariadeniach.
DVD prehrávač*
1
V ponuke Setup zvoľte “AUDIO SETUP”.
2 Nastavte “AUDIO DRC” na “WIDE RANGE”.
3 Nastavte “DIGITAL OUT” na “ON”.
4 Nastavte “DOLBY DIGITAL” na “DOLBY DIGITAL”.
5 Nastavte “DTS” na “ON”.
* Vyššie uvedené nastavenia sú príkladom DVD prehrávača Sony.
“PlayStation 2” (ďalej tiež ako PS2)
1 V ponuke Setup zvoľte “AUDIO SETTING”.
2 Zvoľte “AUDIO DIGITAL OUTPUT”.
3 Nastavte “OPTICAL DIGITAL OUTPUT” na “ON”.
4 Nastavte “DOLBY DIGITAL” na “DOLBY DIGITAL”.
5 Nastavte “DTS” na “ON”.
“PlayStation 2” je obchodná značka spoločnosti Sony Computer Entertainment.
Poznámka
Pri zapájaní DVD prehrávača prepojte okrem digitálnych (COAXIAL alebo OPTICAL)
konektorov aj analógové (AUDIO L/R) konektory.
Ak nie je počuť žiadny zvuk
Stláčaním INPUT MODE zvoľte “AUTO IN”.
Návod na jednoduché nastavenie
Video kábel
Koaxiálny kábel
Monofonický audio kábel
TVP
Audio/video
kábel
Repro-
duktorový
kábel
Reproduktorový
kábel
A
Predný
reproduktor
(ľavý)
Zapojenie receivera
D
Subwoofer
B
Predný
reproduktor
(pravý)
H
Surround
reproduktor
(pravý)
C
Stredový
reproduktor
G
Surround
reproduktor
(ľavý)
DIGITAL
DVD
IN
MD/
TAP E
IN
TV/
SAT
IN
MD/
TAP E
OUT
DVD
IN
COAXIAL
SA-CD/
CD
IN
COMPONENT VIDEO
Y
P
B
/C
B
/B?Y
P
R
/C
R
/R?Y
TV/SAT IN DVD IN MONITOR
OUT
ANTENNA
AUDI O
VIDEO
SUB WOOFER
IN
PHONO
SURR
FRONT
MONITOR OUT
OUT
IN
VIDEO
1
OUT
IN
IN
VIDEO S-VIDEOAUDI O
VIDEO
2
TV/
SAT
SUB WOOFER CENTER
SA-CD/
CD
IN
IN
OUT
MD/
TAP E
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
MULTI CH IN
RL L
RL
RL
FRONT?B
CENTER
~ AC IN
OPTICAL
AUDIO OUT
DAB
COAXIAL
ASSIGNABLE
SIGNAL
GROUND
AM
COAXIAL
OUTPUT
R
L
VIDEOAUDI O
DIGITAL OUT
COAXIAL
INPUT
AUDIO
IN
INPUT
VIDEO
SURR
FRONT
A
SURR
BACK
SPEAKERS
IN
DVD
4
8
IMPEDANCE SELECTOR
R
Surround
zadný
reproduktor
(pravý)
Surround
zadný
reproduktor
(ľavý)
FE
DVD prehrávač
4 reproduktory
4-0
3 reproduktory
3-0
2 reproduktory
Nastavte na
Nastavte na
A
F
E
B
C
A
B
A
B
2-0
Nastavte na
Aká je vhodná šablóna pre reproduktory
Vhodná šablóna pre reproduktory závisí od počtu vašich reproduktorov.
C
A
F
E
D
B
5-1
Nastavte na
5 reproduktorov
a subwoofer
6 reproduktorov
a subwoofer
C
A
F
E
D
B
G
Nastavte na
6-1
7 reproduktorov
a subwoofer
Nastavte na
7-1
C
A
E
D
B
H
F
G
A Predný reproduktor (L)
B Predný reproduktor (R)
C Stredový reproduktor
D Subwoofer
E
Surround reproduktor (L)
F Surround reproduktor (R)
G Surround zadný reproduktor (L)
H Surround zadný reproduktor (R)
Návod na jednoduché nastavenie pre systém reproduktorov
Podrobnosti o zapojeniach reproduktorov pozri na obrázku (AH) na predchádzajúcej strane.
Reproduktory môžete jednoducho nastaviť výberom vhodnej šablóny.
1 Na obrázku vyhľadajte vhodnú šablónu pre reproduktory. Postupujte podľa
uvedenej blokovej schémy (diagramu).
2 Stlačením ?/1 zapnite systém.
3 Stláčaním MAIN MENU zvoľte “
SET UP
”.
4 Otáčaním MENU zvoľte “EASY SET”. Ak sa položka nezobrazí,
zvoľte “NORM SET” a otáčaním –/+ zvoľte “EASY SET”.
5 Otáčaním MENU zvoľte “SP. PAT. X –X”.
6 Otáčaním –/+ vyberte požadovanú šablónu a stlačte ENTER.
2
45
3
6
Postupujte podľa (áno), ak vlastníte príslušný reproduktor alebo podľa
(nie), ak reproduktor nevlastníte.
Bloková schéma pre nastavenie reproduktorov
C
Stredový
reproduktor
Surround reproduktory
E a F
Nie Nie Nie
Áno
D
Subwoofer
Nie
Áno
Nie
Áno
Nie
Áno
Nie
Áno
Nie
Áno
Nie
Áno
Áno
Áno
Surround reproduktory
E a F
Surround zadný
reproduktor
Nie
Áno
2-0
3-0
5-0
G alebo H
Surround zadné
reproduktory (L) (R)
G a H
Surround zadný
reproduktor
G alebo H
Áno
Nie
Nie
Surround zadné
reproduktory (L) (R)
Áno
Áno
G a H
Nie
D
Subwoofer
D
Subwoofer
D
Subwoofer
D
Subwoofer
D
Subwoofer
D
Subwoofer
D
Subwoofer
Nie
Áno
5C0
Nastavte na
6C0
6-0
7-0
2-1
4-1
3-1
5-1
5C1
6C1
6-1
7-1
Nie
Áno
Nastavte na
Nastavte na
Nastavte na
Nastavte na
Nastavte na
Nastavte na
Nastavte na
Nastavte na
Nastavte na
Nastavte na
Nastavte na
Nastavte na
Nastavte na
Nastavte na
4-0
Nastavte na
masterpage:Left
filename[C:\Temp\Temp05\STR-DB895D_SK\Fm\Sk_02-03_STR-DB895D.fm]
model name1[STR-DB895D]
[2-598-514-11(1)]
2
SK
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru
alebo úrazu elektrickým prúdom,
nevystavujte zariadenie dažďu ani
vlhkosti.
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru, nezakrývajte
ventilačné otvory zariadenia novinami, obrusmi,
záclonami atď. Na zariadenie neklaďte horiace sviečky.
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru alebo úrazu
elektrickým prúdom, na zariadenie neklaďte nádoby
naplnené kvapalinou, napríklad vázy.
Likvidácia starých
elektrických
a elektronických zariadení
(Platí v Európskej únii
a ostatných európskych
krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na výrobku alebo
obale znamená, že s výrobkom
nemôže byť nakladané ako
s domovým odpadom. Miesto toho je potrebné ho
doručiť do vyhradeného zberného miesta na recykláciu
elektrozariadení. Tým, že zaistíte správne
zneškodnenie, pomôžete zabrániť potencionálnemu
negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské
zdravie, ktoré by v opačnom prípade hrozilo pri
nesprávnom nakladaní s týmto výrobkom. Recyklácia
materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje. Pre
získanie ďalších podrobných informácií o recyklácii
tohoto výrobku kontaktujte prosím váš miestny alebo
obecný úrad, miestnu službu pre zber domového
odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili.
O tomto návode
Pokyny v tomto návode sa vzťahujú na model
STR-DB895D. Označenie vášho modelu je
vyznačené v pravom dolnom rohu predného panela.
Ak nie je uvedené inak, ako vzor je v tomto návode
používaný model s regionálnym kódom CEL.
Pokyny v tomto návode sa vzťahujú na ovládacie
prvky na zariadení. Zariadenie je tiež možné ovládať
dodávaným diaľkovým ovládaním (ďalej aj DO),
ak majú ovládacie prvky na diaľkovom ovládaní
totožné alebo podobné označenie ako ovládacie
prvky na zariadení. Podrobnosti o používaní DO
pozri na str. 51–59.
Toto zariadenie je vybavené systémom Dolby* Digital
a Pro Logic Surround a tiež systémom DTS** Digital
Surround.
* Vyrobené v licencii spoločnosti Dolby
Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic”, “Surround EX” a symbol
dvojité-D sú obchodné značky spoločnosti Dolby
Laboratories.
**“DTS”, “DTS-ES”, “Neo:6” a “DTS 96/24”
sú obchodné značky spoločnosti Digital Theater
Systems, Inc.
Poznámka k dodávanému
diaľkovému ovládaniu
(ďalej aj DO)
Pre RM-AAP002
Tlačidlá 12, AUX a SOURCE na DO nefungujú
pri ovládaní receivera.
VÝSTRAHA
Zariadenie neumiestňujte do uzavretých priestorov,
ako sú knižnice alebo vstavané skrinky.
Regionálne kódy
Regionálny kód krajiny zakúpenia je vyznačený
v spodnej časti zadného panela zariadenia
(pozri obrázok nižšie).
Akékoľvek rozdiely v ovládaní podľa regionálneho
kódu sú zreteľne vyznačené v texte, napríklad:
“Len modely s regionálnym kódom AA”.
SUB WOOFER
RL
SURR
BACK
C
ENTER
~ AC IN
AUDIO OUT
IMPEDANCE SELECTOR
4
8
2-XXX-XXX-XX AA
Regionálny kód
STR-DB895D_SK.book Page 2 Wednesday, July 27, 2005 1:24 PM
masterpage:Right
filename[C:\Temp\Temp05\STR-DB895D_SK\Fm\Sk_02-03_STR-DB895D.fm]
model name1[STR-DB895D]
[2-598-514-11(1)]
3
SK
Popis funkcie DAB
DAB (Digital Audio Broadcasting - Digitálne
vysielanie zvuku) je nový multimediálny systém
vysielania, ktorý nahrádza FM/AM vysielanie
zvukových programov, pričom je jeho kvalita
porovnateľná so zvukom CD diskov*.
Každá DAB multiplexná rozhlasová stanica
konvertuje programy (služby) do súboru, ktorý
sa potom vysiela. Každá služba pozostáva
z jednej alebo viacerých zložiek. Všetky služby
a zložky sú identifikované podľa názvu, takže
k nim máte okamžitý prístup, aj keď nepoznáte
ich frekvencie.
Spolu so službou je tiež možné vo forme textu
vysielať ďalšie informácie (nazývané údaje
súvisiace s programom).
DAB digitálne rádio vám prináša:
CD kvalitu zvuku bez šumu a praskaní
degradujúcich zvuk.*
Hudobné a dátové služby prostredníctvom
jediného receivera (tento receiver nepodporuje
dátové služby).
Rovnaké rozhlasové stanice s rovnakou
frekvenciou, z ktorejkoľvek časti krajiny.
Viacero programov (služieb) na jednej frekvencii.
* Niektoré zložky služby nemusia dosahovať
CD kvalitu zvuku.
Poznámky
Stav DAB vysielania závisí od krajiny alebo regiónu.
Vysielanie nemusí byť dostupné, alebo môže byť
v skúšobnej prevádzke.
DAB programy sa vysielajú v pásme-III (174 až
240 MHz) a/alebo pásme-L (1 452 až 1 491 MHz).
Každé pásmo je delené na kanály. Každý kanál
má vlastné označenie. Podrobnosti o označeniach
kanálov a frekvenciách, ktoré tento receiver
podporuje, pozri v tabuľke frekvencií na str. 66.
Tento receiver podporuje DAB pásmo-III a pásmo-L.
Tento receiver nepodporuje dátové služby.
Tento receiver nepodporuje príjem v krajinách mimo
Európy.
Súbor
Služba
Služba
Služba
Zložka
Zložka
Zložka
STR-DB895D_SK.book Page 3 Wednesday, July 27, 2005 1:24 PM
masterpage:Left
filename[C:\Temp\Temp05\STR-DB895D_SK\Fm\Sk_04-04_STR-DB895D.fm]
model name1[STR-DB895D]
[2-598-514-11(1)]
4
SK
Začíname
1: Pripojenie zariadení ............................5
1a: Pripojenie zariadení s výstupnými
digitálnymi audio konektormi......7
1b: Pripojenie zariadení
s multikanálovými výstupnými
konektormi ...............................10
1c: Pripojenie zariadení len
s analógovými audio
konektormi ...............................12
2: Pripojenie antén ................................14
3: Pripojenie reproduktorov .................. 15
4: Pripojenie sieťovej šnúry................... 18
5: Nastavenie reproduktorov.................19
6: Nastavenie úrovne hlasitosti
a vyváženia reproduktorov .............22
— TEST TONE
Zosilňovač
Výber zariadenia ................................... 24
Počúvanie multikanálového zvuku .......25
— MULTI CH IN
Príjem FM/AM rozhlasového
vysielania........................................25
Automatické uloženie FM staníc ..........26
— AUTOBETICAL
Pred príjmom DAB staníc.....................27
— DAB INITIAL SCAN
Príjem DAB vysielania .........................27
Uloženie rozhlasových staníc ...............28
Radio Data System (RDS) ....................29
Zmena zobrazení na displeji .................31
Indikátory na displeji ............................ 32
Priestorový zvuk
Počúvanie len cez predné
reproduktory ...................................34
Počúvanie zvuku vo vysokej kvalite.......35
— AUTO FORMAT DIRECT
Výber zvukového poľa..........................37
Výber režimu dekódovania pre surround
zadný kanál.....................................39
— SURR BACK DECODING
Pokročilejšie nastavenia
Priradenie zložkového video vstupu .......41
— COMPONENT VIDEO
INPUT ASSIGN
Prepnutie vstupného zvukového režimu
pre digitálne zariadenia .................. 41
— INPUT MODE
Užívateľské nastavenia zvukových
polí.................................................. 42
Nastavenie ekvalizéra........................... 43
Pokročilejšie nastavenia ....................... 44
Ďalšie operácie
Pomenovanie uložených staníc a zdrojov
signálu ............................................ 47
Zmena príkazového režimu
receivera ......................................... 48
Vypínací časovač.................................. 48
Výber sady reproduktorov.................... 49
Nahrávanie............................................ 49
Ovládanie diaľkovým
ovládaním RM-AAP002
Skôr než použijete diaľkové
ovládanie ........................................ 51
Popis tlačidiel diaľkového ovládania.......51
Výber príkazového režimu diaľkového
ovládania ........................................ 56
Programovanie diaľkového ovládania .. 56
Ďalšie informácie
Bezpečnostné upozornenia ................... 60
Riešenie problémov .............................. 61
Technické údaje.................................... 64
Umiestnenie ovládacích prvkov a čísla
príslušných strán............................. 67
Index .....................................Zadná strana
Obsah
STR-DB895D_SK.book Page 4 Wednesday, July 27, 2005 1:24 PM
Začíname
masterpage:Right
filename[C:\Temp\Temp05\STR-DB895D_SK\Fm\Sk_05-23_STR-DB895D.fm]
5
SK
model name1[STR-DB895D]
[2-598-514-11(1)]
Kroky 1a až 1c začínajúce na str. 7 popisujú pripojenie zariadení k tomuto receiveru. Pred pripájaním
pozri prehľad “Vhodné zariadenia pre pripojenie” nižšie, v ktorom sú uvedené čísla príslušných strán
s pokynmi pre pripájanie zariadení.
Po pripojení všetkých zariadení pokračujte časťou “2: Pripojenie antén” (str. 14).
Vhodné zariadenia pre pripojenie
a)
Model s konektorom DIGITAL OPTICAL OUTPUT alebo DIGITAL COAXIAL OUTPUT atď.
b)
Model s konektormi MULTI CH OUTPUT atď. Toto zapojenie používajte pre reprodukciu zvuku (dekódovaného
multikanálovým dekodérom v pripojenom zariadení) týmto receiverom.
c)
Model vybavený len konektormi AUDIO OUT L/R atď.
d)
Model so vstupnými zložkovými video konektormi (Y, PB/CB/B-Y, PR/CR/R-Y).
Začíname
1: Pripojenie zariadení
Pripájané zariadenie Str.
DVD prehrávač
S digitálnym audio výstupom
a)
7–8
S multikanálovým audio výstupom
b)
10–11
Len s analógovým audio výstupom
c)
7–8
TV monitor
So zložkovým video vstupom
d)
8 alebo 11
Len s S-video alebo kompozitným video vstupom 13
Sat. prijímač
S digitálnym audio výstupom
a)
7–8
Len s analógovým audio výstupom
c)
7–8
Super Audio CD/CD prehrávač
S digitálnym audio výstupom
a)
9
S multikanálovým audio výstupom
b)
10
Len s analógovým audio výstupom
c)
12
MD/Kazetový deck
S digitálnym audio výstupom
a)
9
Len s analógovým audio výstupom
c)
12
Video prehrávač (hra)
S digitálnym audio výstupom
a)
7–8
Len s analógovým audio výstupom
c)
7–8
Analógový gramofón 12
Multikanálový dekodér 10
VCR 13
pokračovanie
STR-DB895D_SK.book Page 5 Wednesday, July 27, 2005 1:24 PM
masterpage:Left
filename[C:\Temp\Temp05\STR-DB895D_SK\Fm\Sk_05-23_STR-DB895D.fm]
6
SK
model name1[STR-DB895D]
[2-598-514-11(1)]
Potrebné káble
Schémy zapojení na nasledujúcich stranách predpokladajú používanie nasledovných voliteľných
prepojovacích káblov (AH) (nedodávané).
A Audio kábel
Biely (L)
Červený (R)
B Audio/video kábel
Žltý (video)
Biely (L/audio)
Červený (R/audio)
C Video kábel
Žltý
D S-video kábel
E Optický digitálny kábel
F Koaxiálny digitálny kábel
G Monofonický audio kábel
Čierny
Rada
Audio kábel A môžete využiť ako dva monofonické
audio káble G.
H Zložkový video kábel
Zelený
Modrý
Červený
Poznámky
Pred vykonaním akéhokoľvek zapojenia vypnite všetky zariadenia.
Prepojenia vykonajte dôkladne, predídete tak prípadnému brumu a šumu.
Pri pripájaní audio/video kábla dodržte farebné rozlíšenie konektorov na receiveri s príslušnými konektormi
na pripájanom zariadení: žltý (video) so žltým; biely (ľavý, audio) s bielym; červený (pravý, audio) s červeným.
Pri pripájaní optických digitálnych káblov zasúvajte koncovky do konektorov priamo, až kým nezacvaknú.
Optický digitálny kábel neskrúcajte ani príliš neohýbajte, aby sa “nezlomil”.
STR-DB895D_SK.book Page 6 Wednesday, July 27, 2005 1:24 PM
Začíname
masterpage:Right
filename[C:\Temp\Temp05\STR-DB895D_SK\Fm\Sk_05-23_STR-DB895D.fm]
7
SK
model name1[STR-DB895D]
[2-598-514-11(1)]
.
Pripojenie video zariadení
Podrobnosti o potrebných kábloch (AH) pozri na str. 6.
1 Prepojte audio konektory.
* Zapojte buď do konektora COAXIAL DVD IN alebo OPTICAL DVD IN. Odporúčame vykonávať prepojenia
cez konektor COAXIAL DVD IN.
Poznámka
Zvuk TVP je možné reprodukovať po prepojení výstupných audio konektorov na TVP a konektorov
TV/SAT AUDIO IN na receiveri. V takomto prípade neprepájajte výstupný video konektor TVP s konektorom
TV/SAT VIDEO IN na receiveri.
1a: Pripojenie zariadení s výstupnými digitálnymi audio
konektormi
Satelitný prijímač
DVD prehrávač
Do konektorov
VIDEO 3
INPUT
(Predný panel)
Video
prehrávač (Hra)
pokračovanie
STR-DB895D_SK.book Page 7 Wednesday, July 27, 2005 1:24 PM
masterpage:Left
filename[C:\Temp\Temp05\STR-DB895D_SK\Fm\Sk_05-23_STR-DB895D.fm]
8
SK
model name1[STR-DB895D]
[2-598-514-11(1)]
2 Prepojte video konektory.
Nasledovný obrázok zobrazuje pripojenie TVP alebo satelitného prijímača a DVD prehrávača
vybaveného výstupnými konektormi COMPONENT VIDEO (Y, P
B/CB/B-Y, PR/CR/R-Y). Pripojenie
TVP do vstupných zložkových video konektorov poskytuje vyššiu kvalitu obrazu.
Rady
Ak namiesto video konektorov použijete S-video konektory, monitor musíte pripojiť cez S-video konektor. S-video
signály sa nachádzajú na inej zbernici než video signály a nie sú vyvedené na výstup z video konektorov.
Receiver dokáže konvertovať štandardné video signály na S-video signály a takéto skonvertované video signály
budú vyvedené len na výstup z konektora MONITOR S-VIDEO OUT.
Ak sú štandardné video signály z VCR atď. konvertované týmto receiverom a potom vyvedené do vášho TVP,
v závislosti od stavu výstupného video signálu môže byť obraz na TV obrazovke horizontálne skreslený, alebo
na výstupe nemusí byť žiadny video signál.
Satelitný prijímač
DVD prehrávač
TV monitor
Do konektorov
VIDEO 3
INPUT
(Predný panel)
Video
prehrávač (Hra)
STR-DB895D_SK.book Page 8 Wednesday, July 27, 2005 1:24 PM
Začíname
masterpage:Right
filename[C:\Temp\Temp05\STR-DB895D_SK\Fm\Sk_05-23_STR-DB895D.fm]
9
SK
model name1[STR-DB895D]
[2-598-514-11(1)]
Pripojenie audio zariadení
Podrobnosti o potrebných kábloch (AH) pozri na str. 6.
Rada
Všetky digitálne audio konektory sú kompatibilné so vzorkovacími frekvenciami 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz a 96 kHz.
Poznámky
Ak vytvoríte len digitálne prepojenia, nie je možné nahrávať analógové signály. A naopak, nie je možné nahrávať
digitálne signály, ak vytvoríte len analógové prepojenia. Aby bolo možné nahrávať analógové signály, vykonajte
analógové prepojenia. Aby bolo možné nahrávať digitálne signály, vykonajte digitálne prepojenia.
Ak prehrávate Super Audio CD disk v Super Audio CD prehrávači pripojenom do konektora SA-CD/CD
COAXIAL IN na tomto receiveri, nebude reprodukovaný žiadny zvuk. Prehrávač pripojte do vstupných
analógových konektorov (konektory SA-CD/CD IN). Podrobnosti pozri tiež v návode na použitie Super Audio CD
prehrávača.
MD/Kazetový deck
Super Audio CD/
CD prehrávač
STR-DB895D_SK.book Page 9 Wednesday, July 27, 2005 1:24 PM
masterpage:Left
filename[C:\Temp\Temp05\STR-DB895D_SK\Fm\Sk_05-23_STR-DB895D.fm]
10
SK
model name1[STR-DB895D]
[2-598-514-11(1)]
1 Prepojte audio konektory.
Ak je váš DVD alebo Super Audio CD prehrávač vybavený multikanálovými výstupnými konektormi,
môžete ho pripojiť do konektorov MULTI CH IN na receiveri, čím umožníte počúvanie
multikanálového zvuku. Ako alternatívu je možné vstupné multikanálové konektory využiť
na pripojenie externého multikanálového dekodéra.
Podrobnosti o potrebných kábloch (A
H) pozri na str. 6.
Rada
Tieto prepojenia umožňujú zážitok z multikanálového záznamu kódovaného v iných formátoch, než je formát Dolby
Digital a DTS.
Poznámka
Ak použijete prepojenia cez konektory MULTI CH IN, úroveň hlasitosti surround reproduktorov a subwoofera
nastavte pomocou ovládacích prvkov na pripojenom zariadení.
1b: Pripojenie zariadení s multikanálovými výstupnými
konektormi
DVD prehrávač,
Super Audio CD prehrávač,
Multikanálový dekodér atď.
STR-DB895D_SK.book Page 10 Wednesday, July 27, 2005 1:24 PM
Začíname
masterpage:Right
filename[C:\Temp\Temp05\STR-DB895D_SK\Fm\Sk_05-23_STR-DB895D.fm]
11
SK
model name1[STR-DB895D]
[2-598-514-11(1)]
2 Prepojte video konektory.
Nasledovný obrázok zobrazuje pripojenie DVD prehrávača vybaveného výstupnými konektormi
COMPONENT VIDEO (Y, P
B/CB/B-Y, PR/CR/R-Y).
Pripojenie TVP do vstupných zložkových video konektorov poskytuje vyššiu kvalitu obrazu.
Rady
Ak namiesto video konektorov použijete S-video konektory, monitor musíte pripojiť cez S-video konektor. S-video
signály sa nachádzajú na inej zbernici než video signály a nie sú vyvedené na výstup z video konektorov.
Receiver dokáže konvertovať štandardné video signály na S-video signály a takéto skonvertované video signály
budú vyvedené len na výstup z konektora MONITOR S-VIDEO OUT.
Ak sú štandardné video signály z VCR atď. konvertované týmto receiverom a potom vyvedené do vášho TVP,
v závislosti od stavu výstupného video signálu môže byť obraz na TV obrazovke horizontálne skreslený, alebo
na výstupe nemusí byť žiadny video signál.
TV monitorDVD prehrávač
STR-DB895D_SK.book Page 11 Wednesday, July 27, 2005 1:24 PM
masterpage:Left
filename[C:\Temp\Temp05\STR-DB895D_SK\Fm\Sk_05-23_STR-DB895D.fm]
12
SK
model name1[STR-DB895D]
[2-598-514-11(1)]
Pripojenie audio zariadení
Podrobnosti o potrebných kábloch (AH) pozri na str. 6.
Poznámka
Ak je váš gramofón vybavený uzemňovacím káblom, pripojte ho do konektora U SIGNAL GROUND.
1c: Pripojenie zariadení len s analógovými audio konektormi
LINE
OUTPUT
Gramofón
Super Audio CD/
CD prehrávač
MD/Kazetový deck
STR-DB895D_SK.book Page 12 Wednesday, July 27, 2005 1:24 PM
Začíname
masterpage:Right
filename[C:\Temp\Temp05\STR-DB895D_SK\Fm\Sk_05-23_STR-DB895D.fm]
13
SK
model name1[STR-DB895D]
[2-598-514-11(1)]
Pripojenie video zariadení
Keď pripojíte TVP do konektorov MONITOR, môžete sledovať obraz zo zvoleného zdroja vstupného
signálu (str. 24). Podrobnosti o potrebných kábloch (A
H) pozri na str. 6.
Rady
Ak namiesto video konektorov použijete S-video konektory, monitor musíte pripojiť cez S-video konektor. S-video
signály sa nachádzajú na inej zbernici než video signály a nie sú vyvedené na výstup z video konektorov.
Receiver dokáže konvertovať štandardné video signály na S-video signály a takéto skonvertované video signály
budú vyvedené len na výstup z konektora MONITOR S-VIDEO OUT.
Ak sú štandardné video signály z VCR atď. konvertované týmto receiverom a potom vyvedené do vášho TVP,
v závislosti od stavu výstupného video signálu môže byť obraz na TV obrazovke horizontálne skreslený, alebo
na výstupe nemusí byť žiadny video signál.
TV monitor
VCR
VCR
STR-DB895D_SK.book Page 13 Wednesday, July 27, 2005 1:24 PM
masterpage:Left
filename[C:\Temp\Temp05\STR-DB895D_SK\Fm\Sk_05-23_STR-DB895D.fm]
14
SK
model name1[STR-DB895D]
[2-598-514-11(1)]
Pripojte dodávanú AM rámovú, FM drôtovú a DAB drôtovú anténu.
Poznámky
Aby ste predišli šumu, umiestnite AM anténu ďalej od receivera a ostatných zariadení.
FM anténu maximálne vystrite.
Po pripojení FM antény ju čo najviac horizontálne narovnajte.
Ak použijete externú DAB anténu, môžete získať vyššiu kvalitu zvuku DAB vysielania. Dodávanú DAB drôtovú
anténu odporúčame používať len dočasne, kým nenainštalujete externú DAB anténu.
Konektor U SIGNAL GROUND nepoužívajte pre uzemnenie receivera.
2: Pripojenie antén
AM rámová anténa
(dodávaná)
FM drôtová
anténa
(dodávaná)
DAB drôtová anténa
(dodávaná)
STR-DB895D_SK.book Page 14 Wednesday, July 27, 2005 1:24 PM
Začíname
masterpage:Right
filename[C:\Temp\Temp05\STR-DB895D_SK\Fm\Sk_05-23_STR-DB895D.fm]
15
SK
model name1[STR-DB895D]
[2-598-514-11(1)]
K receiveru pripojte reproduktory. Receiver umožňuje používanie 7.1-kanálového systému
reproduktorov.
Pre maximálny efekt multikanálového priestorového zvuku je potrebných 5 reproduktorov
(dva predné, stredový a dva surround reproduktory) a subwoofer (5.1-kanálový zvuk).
Po pripojení jedného prídavného surround zadného reproduktora (6.1-kanálový zvuk) alebo dvoch
prídavných surround zadných reproduktorov (7.1-kanálový zvuk) sa sprístupní možnosť
vysokokvalitnej reprodukcie DVD programov zaznamenaných vo formáte Surround EX (pozri časť
“Výber režimu dekódovania pre surround zadný kanál” na str. 39).
Príklad konfigurácie 7.1-kanálového systému reproduktorov
Rady
Ak pripojíte 6.1-kanálový reproduktorový systém, umiestnite surround zadný reproduktor za pozíciu počúvania
(pozri obrázok “Ak používate len jeden surround zadný reproduktor” na str. 21).
Keďže zvuk zo subwoofera nemá presnú smerovosť, môžete ho umiestniť kdekoľvek.
3: Pripojenie reproduktorov
Predný reproduktor (Pravý)
Surround
reproduktor (Pravý)
Stredový reproduktor
Predný reproduktor
(
Ľavý
)
Subwoofer
Surround reproduktor (Ľavý)
Surround zadný reproduktor (Ľavý)
Surround zadný reproduktor (Pravý)
pokračovanie
STR-DB895D_SK.book Page 15 Wednesday, July 27, 2005 1:24 PM
masterpage:Left
filename[C:\Temp\Temp05\STR-DB895D_SK\Fm\Sk_05-23_STR-DB895D.fm]
16
SK
model name1[STR-DB895D]
[2-598-514-11(1)]
Impedancia reproduktorov
(Len modely s regionálnym kódom CEL)
Pre maximálne využitie multikanálového priestorového zvuku pripojte do konektorov FRONT A alebo
FRONT B, CENTER, SURR a SURR BACK reproduktory s menovitou impedanciou 8 Ohm alebo
vyššou a nastavte prepínač IMPEDANCE SELECTOR do polohy “8”. Na nastavenie prepínača
do príslušnej polohy použite skrutkovač. Ak nepoznáte impedanciu reproduktorov, podrobnosti pozri
v návode na použitie reproduktorov. (Táto informácia je zvyčajne uvádzaná na zadnej strane
reproduktorov.)
Prípadne môžete do ktorýchkoľvek alebo všetkých reproduktorových konektorov pripojiť reproduktory
s menovitou impedanciou od 4 do 8 Ohm. Akonáhle je však pripojený čo len jeden reproduktor s menovitou
impedanciou medzi 4 až 8 Ohm, prepínač IMPEDANCE SELECTOR nastavte do pozície “4
”.
Ak pripojíte reproduktory do konektorov SPEAKERS FRONT A aj B, nasledovne nastavte prepínač
IMPEDANCE SELECTOR a pripojte vhodné reproduktory:
Podrobnosti o výbere požadovaných predných reproduktoroch pozri v časti “Výber sady
reproduktorov” (str. 49).
Prepínač IMPEDANCE SELECTOR nastavte do polohy a pripojte reproduktory s menovitou
impedanciou
4 8 Ohm alebo viac
8 16 Ohm alebo viac
Poznámka
Pred prepínaním prepínača IMPEDANCE SELECTOR je potrebné vypnúť napájanie zariadenia.
STR-DB895D_SK.book Page 16 Wednesday, July 27, 2005 1:24 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Sony STR-DB895D Návod na používanie

Typ
Návod na používanie