Overmax X-bee drone 3.5 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
English
1. SAFETY NOTES
** The product is designed for people aged 14 and up**
We suggest those, who are just getting started to operate drones, to contact a person with more experience
in this field. The users under 18 years of a
ge can operate the product under adult supervision only.
The purpose of the safety notes is to protect both the product and its users as well as bystanders and their
property.
Improper operation of the product can cause injuries and property damage.
SPECI
ALLY DESIGNED FOR INDOOR AND OUTDOOR USE
The product has been designed in a way so that it can be used both indoors and outdoors.
Before using the product, make sure that the area you chose is free from obstacles. Also, when operating the
product always ke
ep a safe distance from people and animals.
Do not operate the product near power lines.
PREVENT THE PRODUCT FROM GETTING WET
Both the drone and the controller are composed of many precision electronic components. Therefore, they
must be prevented from g
etting wet. Exposure to water or moisture in any form can cause their malfunction or
damage.
DO NOT OPERATE OR EXPOSE THE PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE
BATTERY INSTRUCTIONS
To avoid a potential fire hazard, please do not short circuit, puncture or reverse t
he polarity of batteries.
Battery charging should always be done under adult supervision, and at a location out of the reach of children.
DO NOT MIX NI-CAD AND ALKALINE BATTERIES
SAFETY NOTES FOR NI
-MH BATTERIES
Make sure the batteries are properly installed observing correct polarity (+ -).
DO NOT MIX NI
-CAD AND ALKALINE BATTERIES
If you plan not to use the quadcopter for extended period of time, remove the batteries from the controller to
avoid their leakage, which may damage the transmitter.
PLEASE DISP
OSE USED BATTERIES ACCORDING TO LOCAL REGULATIONS IN SPECIAL RECYCLE
SPOTS.
SAFETY NOTES FOR LI
-POLYMER BATTERIES
Li-Polymer batteries have higher operational risks when compared to ones of other types. Therefore, using
them, it is imperative to follow proper operational guidelines. The manufacturer and dealers assume no liability
for any damage caused by improper usage.
In order to avoid potential fire or explosion do not use any other charger except the one included with the
product. DO NOT crush, disass
emble, burn, or reverse the polarity of the batteries.
To avoid short circuits, do not allow the metal parts to touch the battery terminals. NEVER PUNCTURE
BATTERIES;
OTHERWISE IT COULD CAUSE POTENTIAL FIRE HAZARD.
Battery charging should always be done under adult supervision, and at a location out of the reach of
children.
In case of unnatural excessive heating of the batteries please stop using or charging them immediately.
Otherwise, it may cause their swelling, deformation or explosion thereby increa
sing the risk of fire.
**PLEASE DISPOSE USED BATTERIES ACCORDING TO LOCAL REGULATIONS IN SPECIAL RECYCLE
SPOTS. DO NOT DISPOSE OF OLD BATTERIES IN THE HOUSEHOLD TRASH
DO NOT CHARGE BATTERIES OVERNIGHT
KEEP AWAY FROM HEAT
R/C models are made from various f
orms of plastic that is very susceptible to damage or deformation due to
extremely high and low temperatures. Therefore, the product should not be used or stored in places where it
would be exposed to extreme temperatures.
OBTAIN THE ASSISTANCE OF AN EXPE
RIENCED DRONE PILOT
Although the product can be treated as a toy, it is not intended for those under fourteen years of age.
Those,
who are inexperienced in piloting remote
-controlled drones,
must know that there will be a slight learning curve
until you be
come a skilled pilot. In order to make it easier to gain this skill we recommend exercises under the
supervision of professional drone pilots.
2. CONTROLLER (TRANSMITTER) DIAGRAM
3. CONTROLLER (TRANSMITTER) BATTERY INSTALLATION
Use a screwdriver to open the battery cover.
Place 4 AA batteries in the battery compartment. Make sure the batteries are properly installed according to
correct polarity (+ -). DO NOT MIX THE BATTERIES OF DIFFERENT TYPES
4. BATTERY CHARGING
Use the included charger to charge the battery of the drone.
** Use ONLY the supplied charger for charging.
Battery charging should always be done under adult supervision.
1. Speed mode key
2. Press and hold it for 3
seconds to switch to
HEADLESS mode.
Throttle stick
Right / left rotation
key
Throttle up / down
key
1. 3D flip mode
2.
Press it and hold for
3 seconds to
change the control
mode.
Direction control stick
Right / left migration
key
Photo button
Video button
Forward / backward
migration key
Power button
LED indicator
Green
- on
Red
- on
Charging completed
Charging...
Charger specifications
Charging current
Maximum voltage
0.8A
4.2 ± 0.03V
Battery usage and charge duration reference
Battery type
Battery specification
Single charge
working time
Charging time
Rechargeable lithium
-
polymer battery (Li
-Poly)
3.4V 750mAh
Drone flight time: up to
10 minutes
About 150 minutes (charging
current approx. 0.8A)
Zinc
-carbon battery
(Non rechargeable)
1.5V
(GP 15G R4P)
Controller (transmitter)
operation time: 18
hours
Non rechargeable (do not
charge)
5. TRANSMITTER AND RECEIVER SYNCHRONIZATION
Step
1
Move the throttle stick to the lowest position.
Step
2
Turn the controller on.
Step
3
Open the battery cover and place the battery in
the drone's battery compartment. Connect the
battery plug to the drone's battery slot and close
the cover.
Step 4
Turn your X-Bee Drone 3.5 on using the switch
located on the back. The LEDs start to blink.
Step 5
Place the drone on a flat and even surface.
Step
6
Move the throttle stick forward, and then backward.
The controller emits the sound indicating that the
connection with the drone has been established.
The LEDs start to glow steadily indicating that X-
Bee Drone 3.5 is ready to fly.
Auto-calibration
Switch the speed mode to "fast" (Mode 3). Place the drone on a flat and even surface. Move both sticks to the
lower left corner positions, as shown in the picture. Hold these positions for 10 seconds. The drone's LEDs will
blink several times, and then they will start to glow steadily. Now, you can release the sticks - the drone is
ready to fly.
6. FLIGHT CONTROL
Flying up / down
Move the throttle stick forward to fly the drone
up.
Move the throttle stick backward to fly the
drone down.
Rotating left/ right
Move the throttle stick left / right to rotate the
drone in a given direction.
Flying left/ right
Move the direction control stick left / right to fly
the drone in a given direction.
Flying forward and backward
Move the direction control stick forward /
backward to fly the drone in a given direction.
Left/ right rotate calibration
Press the "Left rotation" key if the drone
automatically rotates clockwise. Press the
"Right rotation" key if the drone automatically
rotates counterclockwise.
Left / right migration calibration
Press the "Left migration" key if the drone
automatically migrates to the right.
Press the "Right migration" key if the drone
automatically migrates to the left.
Forward / backward migration calibration
Press the "Forward migration" key if the drone
automatically migrates backwards.
Press the "Backward migration" key if the
drone automatically migrates forwards.
360-degree stunts
When you press the Flip mode button the controller emits a beep sound indicating that
the drone is in 3D flip mode.
When in 3D flip mode, move the direction stick forward, backward, left or right to flip the drone in the chosen
direction.
Note: Before you start doing stunts make sure that there is enough space in the area.
360-degree flip to the left
360-degree flip to the right
360-degree backward flip
360-degree forward flip
Speed modes
The device supports three flight speed modes. Press the flight speed button to switch between slow, normal
and fast mode. The current speed mode is indicated by a number of the beep sounds. Mode 1 - slow mode -
one beep; Mode 2 - normal mode - two beeps; Mode 3 - fast mode - three beeps.
MODE4
In order to switch your drone to MODE4, press and hold the Flip mode button for 3
seconds.
The controller emits a beep sound to confirm the operation.
If you want to switch your drone back to the normal control mode, press the same button again and hold it for
3 seconds until you hear a beep sound.
Move the throttle stick forward to fly the drone up. Move the
throttle stick backward to fly the drone down.
Move the direction control stick forward / backward to fly the
drone in a given direction.
Move the throttle stick left / right to fly the drone in a given
direction.
Move the direction control stick left / right to rotate the drone
in a given direction.
7. HEADLESS MODE
How to turn on/off the headless mode?
Press the controller's button (indicated in the picture) and hold it for 3
seconds until you hear a beep sound. The controller beeps every 3
seconds indicating that the drone is in the HEADLESS mode.
If you want to switch your drone back to the normal control mode, press
the same button again and hold it for 3 seconds until you hear a beep
sound.
In this mode, to make the operation of the drone easier, the forward flight direction is set regardless of
the drone position.
If you want to set the front side of the drone anew, you must turn the device off and configure it again.
8. BACK HOME MODE
When the drone takes off, the LEDs stop blinking and the
device is saving the flight direction and the starting
position. Then, once you press the "Back home" button,
the drone starts to fly back towards the starting point
regardless of its current position and location. In order to
abort the "Back home" mode, just move the direction stick.
Note: the drone has NO autoland function. In order to
land it, you need to control the device manually.
9. CAMERA AND FPV HOLDER INSTALLATION
Attach the smartphone holder to the stand.
The holder is compatible with smartphones of a diagonal of up
to 6 inches.
Attach the holder to the controller.
Tighten the screws using the included screwdriver.
Connect the cable to the camera and the drone's WiFi port.
Attach the camera to the drone, by sliding it into the guides.
10. SMARTPHONE SOFTWARE / USING A SMARTPHONE TO CONTROL THE
DRONE
ANDROID app
Android 4.4 and above.
IOS app
iOS 7 and above.
The app (Helicute FPV) can also be downloaded from the Play store.
First run and configuration of the app
(Using a smartphone to control the drone):
Turn the drone on.
Install the app on your smartphone.
Go to Settings -> WiFi -> search for Helicute_FPV device and connect with it.
Use your smartphone to run the Helicute FPV app.
Press PLAY.
The camera live image and the drone's control sticks will appear on your smartphone's screen.
First run and configuration of the app
(Using a controller to control the drone and a smartphone to see the camera image):
Turn the drone on.
Pair the device with the controller.
Install the app on your smartphone.
Go to Settings -> WiFi -> search for Helicute_FPV device and connect with it.
Use your smartphone to run the Helicute FPV app.
Press PLAY.
The camera live image and the drone's control sticks will appear on your smartphone's screen.
Press "On" to switch the sticks off.
1. Go back to the main menu
2. Take a picture
3. Record a video
4. Browse files (videos, pictures)
5. Speed mode (30%, 60%, 100%)
6. Use a gyroscope to control the
drone
7. Enable / disable the drone's
sticks
8. Image reverse
9. Forward migration calibration
10. Backward migration calibration
11. Left migration calibration
12. Right migration calibration
13. Left rotate calibration
14. Right rotate calibration
15. Throttle
16. Rotate left
17. Rotate right
18. Flying left
19. Flying right
20. Flying forward
21. Flying backward
NOTE: The recorded videos and pictures are stored in X:\WiFiUFO\UFO_Video
and X:\WiFiUFO\UFO_Photo folders, where the "X" is the drive letter.
11. PROPELLER REPLACEMENT
Use a screwdriver to remove the propeller, and then attach the new one according to the following schedule:
Polski
1. INFORMACJE ODNOŚNIE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA
** Produkt przeznaczony jest dla osób powyżej 14 roku życia**
Tym, którzy dopiero zaczynają przygodę z pilotowaniem dronów, sugerujemy kontakt z osobą o większym
doświadczeniu w tej dziedzinie. Obsługa produktu przez
użytkowników poniżej 18 roku życia powinna
odbywać się wyłącznie pod nadzorem osób dorosłych.
Celem niniejszych zaleceń jest ochrona zarówno samego produktu i osób z niego korzystających, jak i osób
postronnych oraz ich mienia.
Nieprawidłowa obsługa produktu może spowodować obrażenia osób oraz zniszczenie mienia.
PRODUKT PRZEZNACZONY DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO I ZEWNĘTRZNEGO
Niniejszy produkt przeznaczony jest do użytku wewnętrznego i zewnętrznego.
Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy upewnić się,
że wybrany obszar jest wolny od przeszkód,
a podczas sterowania zachowywać bezpieczną odległość od ludzi i zwierząt.
Nie należy korzystać z produktu w pobliżu linii elektrycznych.
PRODUKT NALEŻY CHRONIĆ PRZED ZAMOCZENIEM
Zarówno dron, jak i jego kontrole
r to urządzenia zbudowane z precyzyjnych komponentów elektronicznych,
dlatego też nie należy dopuścić do ich zamoczenia. Kontakt z wodą, inną cieczą lub narażenie ich na działanie
wilgoci mogą spowodować nieprawidłowe działanie urządzeń lub ich uszkodzenie
.
NIE NALEŻY WYSTAWIAĆ URZĄDZENIA NA DZIAŁANIE DESZCZU ANI WILGOCI
ZALECENIA ODNOŚNIE BATERII
Aby uniknąć potencjalnego zagrożenia pożarowego, nie należy zwierać styków baterii, umieszczać ich w
komorze niezgodnie z oznaczeniami polaryzacji, ani przekłuwa
ć. Ładowanie akumulatora powinno odbywać
się zawsze pod nadzorem osoby dorosłej, w miejscu niedostępnym dla dzieci.
NIE NALEŻY MIESZAĆ BATERII NIKLOWO-KADMOWYCH Z ALKALICZNYMI
ZALECENIA DOTYCZĄCE BATERII NI-MH
Upewnij się, że baterie są zainstalowane zgodnie z oznaczeniami polaryzacji (+ -).
NIE NALEŻY MIESZAĆ BATERII NIKLOWO
-KADMOWYCH Z ALKALICZNYMI
Jeśli wiemy, że dron nie będzie używany przez dłuższy okres czasu, należy wyjąć baterie z kontrolera, aby
uniknąć wycieku elektrolitu, który mógłby doprowadzi
ć do uszkodzenia urządzenia.
ZUŻYTE BATERIE NALEŻY UTYLIZOWAĆ ZGODNIE Z LOKALNYMI PRZEPISAMI W PRZEZNACZONYCH
DO TEGO MIEJSCACH.
ZALECENIA DOTYCZĄCE BATERII LITOWO-POLIMEROWYCH
W porównaniu z bateriami innego typu, baterie litowo-polimerowe obciążone są większym ryzykiem
wystąpienia zdarzeń niepożądanych. Bardzo ważne jest więc w ich przypadku przestrzeganie wszystkich
wytycznych operacyjnych. Producent i sprzedawca nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek
szkody powstałe w wyniku niewłaściwego
użytkowania.
Aby uniknąć ryzyka pożaru lub wybuchu należy używać wyłącznie ładowarki załączonej w zestawie. NIE
NALEŻY zgniatać, demontować, palić, ani umieszczać baterii w komorze niezgodnie z oznaczeniami
polaryzacji.
Aby uniknąć spięć, nie należy dopus
zczać do sytuacji, w których części metalowe stykają się z biegunami
baterii. POD ŻADNYM POZOREM NIE NALEŻY NIGDY PRZEKŁUWAĆ BATERII, GDYŻ MOŻE TO
ZWIĘKSZYĆ RYZYKO POŻARU.
Ładowanie akumulatora powinno odbywać się zawsze pod nadzorem osoby dorosłej, w miejscu
niedostępnym dla dzieci.
W przypadku nienaturalnego nadmiernego nagrzewania się baterii lub akumulatorów należy natychmiast
zaprzestać ich używania oraz ładowania. W przeciwnym razie może to spowodować ich spuchnięcie,
deformację lub wybuch zwiększaj
ąc tym samym ryzyko wystąpienia pożaru.
**ZUŻYTE BATERIE NALEŻY UTYLIZOWAĆ ZGODNIE Z LOKALNYMI PRZEPISAMI W
PRZEZNACZONYCH DO TEGO MIEJSCACH. **NIE NALEŻY WYRZUCAĆ ZUŻYTYCH BATERII WRAZ Z
ODPADAMI KOMUNALNYMI.
ŁADUJĄCYCH SIĘ BATERII NIE NALEŻY POZOSTAWIAĆ BEZ NADZORU (NP. W NOCY)
PRODUKT NALEŻY TRZYMAĆ Z DALA OD OGNIA I ŹRÓDEŁ CIEPŁA
Zdalnie sterowane modele wykonane są z różnych rodzajów tworzyw sztucznych, podatnych na deformacje i
uszkodzenia pod wpływem działania ekstremalnych temperatur (zarówno gorąc
a, jak i zimna). Produktu nie
należy więc pozostawiać w miejscach, gdzie byłby on narażony na działanie ekstremalnych temperatur.
POMOC OSOBY MAJĄCEJ DOŚWIADCZENIE W PILOTOWANIU DRONÓW, ·
Mimo, iż
produkt ten może być traktowany, jako zabawka, nie jest on przeznaczony dla osób poniżej
czternastego roku życia. Osobom niedoświadczonym w pilotowaniu zdalnie sterowanych modeli dronów
przypominamy, że czynność ta, zwłaszcza na etapie początkowym, wymaga stopniowego nabierania wprawy.
Aby ułatwić osiągnięcie tej
sprawności zalecamy ćwiczenia pod okiem osób wyspecjalizowanych w
pilotowaniu modeli dronów.
2. SCHEMAT KONTROLERA (NADAJNIKA)
3. INSTALACJA BATERII W KONTROLERZE (NADAJNIKU)
Użyj śrubokręta, aby otworzyć pokrywę baterii.
W komorze baterii umieść 4 baterie typu AA. Upewnij się, że baterie są umieszczone zgodnie z oznaczeniami
polaryzacji (+ -). NIE NALEŻY ŁĄCZYĆ ZE SOBĄ BATERII RÓŻNEGO TYPU
4. ŁADOWANIE AKUMULATORÓW
Użyj załączonej do zestawu ładowarki, aby naładować akumulator
drona.
** Do ładowania akumulatorów drona należy używać WYŁĄCZNIE
ładowarki załączonej w zestawie.
Ładowanie akumulatora powinno odbywać się zawsze pod
nadzorem osoby dorosłej.
1. Przełącznik trybów
prędkości
2.Przytrzymaj przycisk
przez 3 sekundy aby
uruchomić tyb
HEADLESS.
Drążek obrotów
silnika
Przycisk obrotów w
lewo / w prawo
Przycisk obrotów
górę / w dół
1.Tryb akrobacji
2. Przytrzymaj
przycisk przez 3
sekundy aby zmienić
tryb sterowania
Drążek kierunków
Przycisk lotu w lewo /
w prawo
Przycisk zdjęć
Przycisk wideo
Przycisk lotu do
przodu / do tyłu
Przycisk zasilania
Wskaźnik LED
Zielony
- świeci
Czerwony
- świeci
Ładowanie
zakończone
Trwa
ładowanie
Specyfikacje ładowarki
Prąd ładowania
Maksymalne napięcie
0,8A
4.2 ± 0.03V
Zależności pomiędzy typem baterii, czasem pracy na jednym cyklu oraz długością ładowania
Typ baterii
Specyfikacja baterii
Czas pracy
Czas ładowania
Akumulator litowo
-
polimerowy (Li
-Poly)
3.4V 750mAh
Czas lotu drona: do 10
minut
Około 150 minut (przy prądzie
ładowania ok. 0,8A)
Bateria cynkowo
-węglowa
(jednorazowa)
1,5V
(GP 15G R4P)
Czas pracy kontrolera
(nadajnika): 18 godzin
Jednorazowa (nie należy
ładować)
5. SYNCHRONIZACJA NADAJNIKA I ODBIORNIKA RC
Krok
1
Ustaw drążek obrotów silnika do pozycji dolnej
Krok
2
Włącz kontroler
Krok
3
Otwórz pokrybaterii i umieść baterię w
urządzeniu. Podłącz wtyczkę baterii do gniazda
Krok 4
Włącz X-Bee Drone 3.5 używając przełącznika
znajdującego się z tyłu urządzenia. Diody LED
zaczną migać.
drona i zamknij pokrywę.
Krok 5
Postaw drona na płaskiej równej powierzchni.
Krok
6
Przesuń drążek obrotów silnika do góry, następnie
do dołu. Pilot wyda
sygnał dźwiękowy informujący
o połączeniu kontrolera z urządzeniem. Diody LED
zaczną świecić ciągłym światłem. X-Bee Drone 3.5
jest gotowy do lotu
Automatyczna kalibracja
Przełącz tryb prędkości na tryb szybki (Mode 3). Postaw drona na płaskiej i równej powierzchni. Przestaw oba
analogi do pozycji lewy dolny róg, tak jak na rysunku. Utrzymaj tę pozycję przez 10 sekund, diody LED drona
mrugną kilka razy, po czym zaczną świecić nieprzerwanie. Następnie zwolnij analogi. Urządzenie jest gotowe
do lotu.
6. KONTROLA LOTU
Kontrola lotu do góry / dołu
Przesuń drążek obrotów silnika do przodu,
dron poleci do góry.
Przesuń drążek obrotów silnika do tyłu, dron
poleci do dołu.
Kontrola obrotu w lewo / prawo
Przesuń drążek obrotów silnika w lewo / prawo,
dron obróci się w wybranym kierunku.
Kontrola lotu w lewo / prawo
Przesuń drążek kierunków w lewo / prawo,
dron poleci w wybranym kierunku.
Kontrola lotu do przodu / tyłu
Przesuń drążek kierunków do przodu / tyłu,
dron poleci w wybranym kierunku.
Kalibracja obrotów w lewo / prawo
Naciśnij przycisk obrotów w lewo, jeśli dron
obraca się automatycznie w prawo. Naciśnij
przycisk obrotów w prawo, jeśli dron obraca się
automatycznie w lewo.
Kalibracja lotu w lewo / prawo
Naciśnij przycisk lotu w lewo, jeśli dron leci
automatycznie w prawo.
Naciśnij przycisk lotu w prawo, jeśli dron leci
automatycznie w lewo.
Kalibracja lotu do przodu / tyłu
Naciśnij przycisk lotu do przodu, jeśli dron leci
automatycznie do tyłu.
Naciśnij przycisk lotu do tyłu, jeśli dron leci
automatycznie do przodu.
Akrobacje 360 stopni
Po naciśnięciu przycisku trybu akrobacji kontroler wyda sygnał dźwiękowy informujący o gotowości drona do
wykonania obrotu o 360 stopni.
W trybie tym, po przechyleniu drążka kierunków w lewo, w prawo, do przodu lub do tyłu, dron wykona w
wybranym kierunku obrót o 360 stopni.
Uwaga: przed wykonaniem ewolucji upewnij się, że w zasięgu drona masz wystarczająco dużo
miejsca.
Flip 360 w lewo
Flip 360 w prawo
Flip 360 do tyłu
Flip 360 do przodu
Tryby prędkości
Urządzenie obsługuje trzy tryby prędkości lotu. Naciskaj przycisk trybu prędkości lotu, aby przełączać
pomiędzy trybem wolnym, zwykłym i szybkim. O tym, który tryb jest aktywowany, informuje nas ilość sygnałów
dźwiękowych. Mode 1 tryb wolny jeden sygnał dźwiękowy, Mode 2 tryb zwykły dwa sygnały
dźwiękowe, Mode 3 tryb szybki trzy sygnały dźwiękowe.
Tryb sterowania MODE4
Aby przełączyć tryb sterowania na MODE4, należy nacisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy przycisk tryb
akrobacji. Na potwierdzenie kontroler wyda sygnał dźwiękowy.
Aby powrócić do zwykłego trybu sterowania, należy nacisnąć ten sam przycisk i przytrzymać go przez 3
sekundy aż do usłyszenia sygnału dźwiękowego.
Przesuń drążek obrotów silnika do przodu, dron poleci do
góry. Przesuń drążek obrotów silnika do tyłu, dron poleci do
dołu.
Przesuń drążek kierunków do przodu / tyłu, dron poleci w
wybranym kierunku.
Przesuń drążek obrotów silnika w lewo / prawo, dron poleci
w wybranym kierunku.
Przesuń drążek kierunków w lewo / prawo, dron obróci się w
wybranym kierunku.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83

Overmax X-bee drone 3.5 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka