HP Color LaserJet 8550 Multifunction Printer series Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia
Èesky
Tiskárna 8550, 8550N, 8550DN,
8550GN, 8550MFP
*C7096-90920*
*C7096-90920*
C7096-90920
Zaèínáme
Copyright© 2000
Hewlett-Packard Company
Vytitìno v Nìmecku 04/00
È. èásti manuálu
C7096-90920
Read Me First
Lea esto primero
?
Vytitìno na
recyklovan ém papíru
Tiskárna HP Color LaserJet 8550,
8550N, 8550DN, 8550GN,
8550MFP
Zaèínáme
Informace o autorských
právech
©2000 Hewlett-Packard
Company
Vechna práva vyhrazena.
Kopírování, upravování nebo
pøekládání bez pøedchozího
písemného souhlasu je zakázáno -
s výjimkami uvedenými v
autorském zákonì.
Èíslo souèásti: C7096-90920
První vydání: Duben 2000
Záruka
Informace obsaené v tomto
dokumentu mohou podléhat
zmìnám bez pøedchozího
upozornìní.
Spoleènost Hewlett-Packard
neposkytuje s ohledem na tyto
informace ádnou záruku.
SPOLEÈNOST
HEWLETT-PACKARD SE
ZØÍKÁ ZEJMÉNA MLÈKY
PØEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK
VZTAHUJÍCÍCH SE K
OBCHODOVATELNOSTI NEBO
VHODNOSTI PRO URÈITÝ ÚÈEL.
Spoleènost Hewlett-Packard
neruèí za pøímá, nepøímá,
náhodná, následná nebo jiná
pokození, která údajnì vznikla pøi
získávání nebo pouívání tìchto
informací.
Ochranné známky
Adobe
TM
je ochranná známka
spoleènosti Adobe Systems
Incorporated, která mùe být v
nìkterých zemích registrována.
CompuServe
TM
je ochranná
známka spoleènosti CompuServe,
Inc. v USA.
HP-UX 9.* a 10.0 pro poèítaèe
HP 9000 Series 700 a 800 jsou
znaèkovými produkty spoleènosti
X/Open Company UNIX 93.
Microsoft
®
, Windows
®
,
Windows NT
®
, a MS-DOS
®
jsou
registrovanými ochrannými
známkami spoleènosti Microsoft
Corporation v USA.
PostScript
TM
je ochranná známka
spoleènosti Adobe Systems
Incorporated, která mùe být v
nìkterých zemích registrována.
UNIX
®
je registrovaná ochranná
známka pro USA a ostatní zemì,
licencovaná výhradnì
prostøednictvím spoleènosti
X/Open Company Limited.
Uvedené názvy dalích produktù
mohou být ochrannými známkami
vlastníkù tìchto známek.
CZ
1
Obsah
Informace o tiskárnì . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Provedení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Krok 1: Pøíprava místa pro tiskárnu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Krok 2: Vybalení tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Krok 3: Instalace kabelù . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Krok 4: Pøipojení tiskárny do sítì . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Krok 5: Výmìna títku ovládacího panelu tiskárny a jazyka displeje (doplòkové) . . . . .15
Nastavení jazyka zpráv na displeji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Krok 6: Instalace spotøebního materiálu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Krok 7: Zaloení vstupních zásobníkù . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Krok 8: Nastavení vstupních zásobníkù . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Zásobník 1 auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Nastavení typu a velikosti média . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Krok 9: Tisk stránky s nastavením . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Komunikace s doplòkovým interním tiskovým serverem HP JetDirect . . . . . . . . . .34
Krok 10: Popis softwaru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Struktura diskù CD-ROM1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Instalace softwaru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Otevøení online uivatelské pøíruèky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Dalí informace. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Krok 11: Instalace v sítích Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Nastavení tiskárny v síti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Rozíøení softwaru tiskárny klientùm sítì . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Instalace softwaru tiskárny pro klienty sítì . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Pøipojení klientù sítì k tiskárnì . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Krok 12: Instalace v sítích IBM LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Rozíøení softwaru tiskárny klientùm sítì . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Instalace softwaru tiskárny pro klienty sítì . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Pøipojení klientù sítì k tiskárnì . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Krok 13: Instalace v síti pro Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Instalace softwaru tiskárny pro Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Pøipojení klientù sítì k tiskárnì . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Nastavení tiskárny v síti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Rozíøení softwaru tiskárny klientùm sítì . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Instalace softwaru tiskárny pro Macintosh klientùm sítì . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Odstraòování problémù . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
2
CZ
Informace o tiskárnì
Provedení
Tato tiskárna je k dispozici ve 5 provedeních:
HP Color LaserJet 8550
Tiskárna HP Color LaserJet 8550 se standardnì dodává se zásobníkem 1
na 100 listù, zásobníkem 3 na 500 listù, podstavcem tiskárny a 32 MB
pamìti RAM.
HP Color LaserJet 8550N
Tiskárna HP Color LaserJet 8550N se standardnì dodává se
zásobníkem 1 na 100 listù, zásobníkem 2 na 500 listù, zásobníkem 3 na
500 listù, podstavcem tiskárny, 32 MB pamìti RAM, tiskovým serverem
HP JetDirect (10/100 Base-TX) a interním pevným diskem.
HP Color LaserJet 8550DN
Tiskárna HP Color LaserJet 8550DN se standardnì dodává se
zásobníkem 1 na 100 listù, zásobníkem 2 na 500 listù, zásobníkem 3 na
500 listù (zásobník 4) zásobníkem na 2 000 listù, duplexorem, 64 MB
pamìti RAM, tiskovým serverem HP JetDirect (10/100 Base-TX), interním
pevným diskem a pìti stabilizaèními nohami.
HP Color LaserJet 8550GN
Tiskárna HP Color LaserJet 8550GN se standardnì dodává se
zásobníkem 1 na 100 listù, zásobníkem 2 na 500 listù, zásobníkem 3 na
500 listù (zásobník 4) zásobníkem na 2 000 listù, duplexorem, 128 MB
pamìti RAM, tiskovým serverem HP JetDirect (10/100 Base-TX), interním
pevným diskem, pìti stabilizaèními nohami a vysoce výkonným
procesorem.
CZ
Informace o tiskárnì 3
HP Color LaserJet 8550MFP
Tiskárna HP Color LaserJet 8550MFP se standardn ì dodává se
zásobníkem 1 na 100 listù, zásobníkem 2 na 500 listù a zásobníkem 3 na
500, duplexorem, 64 MB pamìti RAM, tiskovým serverem HP JetDirect
(10/100 Base-TX), interním pevným diskem, podstavcem modulu
tiskárny/kopírky a kopírovacím modulem.
4
CZ
Krok 1: Pøíprava místa pro tiskárnu
Obr. 1
A pohled shora (s doplòkovou vysokokapacitní schránkou a zásobníkem 4)
B pohled zepøedu (s doplòkovou vysokokapacitní schránkou a
zásobníkem 4)
Tiskárna vyaduje:
z
dostateèný okolní prostor (viz obrázek);
z
pevnou, rovnou podloku;
z
dobøe vìtranou místnost bez náhlých zmìn vlhkosti a teploty;
z
prostor s teplotou v doporuèeném rozsahu 20°C a 26°C nebo v
dovoleném rozsahu 15°C a 30°C;
z
prostor s vlhkostí v doporuèeném rozsahu 20% a 50% RH (relativní
vlhkosti) nebo v dovoleném rozsahu 10% a 80% RH;
z
elektrické napájení, jeho napìtí a frekvence se nelií o více ne 10%
od hodnoty uvedené na títku tiskárny (umístìném na zadní stranì
tiskárny).
177,3 cm
29.0 cm
36,3 cm
46,0 cm
49,5 cm
83,8 cm
123,57 cm
105,2 cm
CZ
Krok 2: Vybalení tiskárny 5
Krok 2: Vybalení tiskárny
Pozor Nezapojujte tiskárnu do zásuvky elektrické sítì, dokud nebude odstranìn
vechen pøepravní materiál. Jinak mùe dojít k pokození tiskárny.
Obr. 2
S tiskárnou jsou dodávány tyto souèásti:
A kazety s tonerem: barva èerná, lutá, purpurová a azurová;
B napájecí kabel;
C software na disku CD-ROM;
D pøíruèky: pøíruèka Zaèínáme (tento dokument) a Referenèní pøíruèka;
online uivatelská pøíruèka je na disku CD-ROM;
E tiskárna se standardním podstavcem; nìkteré modely tiskárny jsou
vybaveny zásobníkem na 2 000 listù (zásobník 4), který nahrazuje
podstavec tiskárny; nìkteré modely jsou vybaveny také zásobníkem 2;
F obrazový válec;
G títek ovládacího panelu (je-li vhodný k dispozici);
H levý výstupní zásobník (lícem nahoru).
Poznámka Pokud je objednaný model tiskárny vybaven zásobníkem na 2 000 listù
(zásobník 4), pøipojovací zaøízení (obsahující pøipojení do elektrické sítì pro
tiskárnu a zásobník 4), nainstalovaný kabel rozhraní (pøipojuje zásobník 4
k tiskárnì) a pìt stabilizaèních noh.
6
CZ
Vybalení tiskárny
1 Sejmìte vekeré vnìjí balící pásky
ztiskárny.
2 Otevøete levá spodní dvíøka. Po pravé
stranì fixaèní jednotky stisknìte zelenou
páèku smìrem dolù.
3 Otevøete pøední dvíøka.
CZ
Krok 2: Vybalení tiskárny 7
4 Sejmìte oranový balící materiál ze
spodní (zelené) páèky.
5 Stisknìte bílé tlaèítko na spodní (zelené)
páèce a pøesuòte páèku doprava.
6 Vyjmìte z tiskárny výplòový materiál a
poté pøesuòte spodní (zelenou) páèku
zpìt doleva. Ujistìte se, e páèka dobøe
dosedla na místo.
7 Pevnì uchopte rukojet ve støedu
zásobníku 3, zmáèknìte pojistnou
páèku a zásobník zcela vysuòte. Ze
zásobníku vyjmìte oranové vymezovací
vloky a poté zásobník uzavøete.
8 Pokud je tiskárna vybavena
zásobníkem 2, zopakujte krok 7 a
vyjmìte ze zásobníku 2 oranové
vymezovací podloky.
Je-li tiskárna vybavena zásobníkem 4,
pokraèujte bodem 10. Je-li tiskárna
vybavena stojanem, pokraèujte bodem 16.
8
CZ
Poznámka
Podle postupu, uvedeného v bodech 9 a
13, nainstalujte pìt stabilizaèních noh na
spodní plochu zásobníku 4. Pokud jsou tyto
stabilizaèní nohy (které doplòují ètyøi
zablokovaná koleèka) ji nainstalovány,
pokraèujte do bodu 13.
9 Vyhledejte pìt stabilizaèních noh, které
jsou dodány spolu s tiskárnou.
10 Na spodní ploe zásobníku 4 vyhledejte
pìt vodítek pro stabilizaèní nohy. Dvì
vodítka u pøední hrany, jedno u pravé
hrany a zbývající dvì vodítka u zadní
hrany zásobníku.
11 Vlote stabilizaèní nohu do jednoho
z vodítek a zatlaèujte ji, dokud zcela
nedosedne.
12 Opakováním postupu, který je uveden
v bodu 11, na zásobník nainstalujte
i ostatní stabilizaèní nohy.
CZ
Krok 2: Vybalení tiskárny 9
13 Sejmìte balící pásku ze zásobníku 4.
14 Pevnì uchopte rukojet ve støedu
zásobníku 4, zmáèknìte pojistnou
páèku a vytáhnìte zásobník a do krajní
polohy.
15 Vyjmìte dvì oranové balící svorky ze
zásobníku 4 tak, e zmáèknete jejich
boky a vytáhnete je ven.
Pozor
Ponecháte-li oranové svorky v zásobníku 4,
mùe dojít k jeho pokození.
16 Uzavøete vechna víka, dvíøka a vstupní
zásobníky.
Po dokonèení operací, uvedených výe
v bodech 1 a 16, by mìli být odstranìny
vechny balící pásky a vymezovací vloky.
Vybalení tiskárny by mìlo být dokonèeno.
10
CZ
Krok 3: Instalace kabelù
Pøipojení napájecího kabelu
k tiskárnì s podstavcem
Poznámka
Pøed pøipojováním napájecího kabelu se
ujistìte, e je vypnutý (vysunutý) hlavní
vypínaè tiskárny.
1 Pøemístìte tiskárnu na místo, kde bude
trvale umístìna. Vechna ètyøi koleèka,
která musí spoèívat na podlaze, zajistìte
zatlaèením pojistek do uzamknuté
polohy.
VÝSTRAHA!
Nezajitìná tiskárna se mùe pøeklopit a
zpùsobit poranìní; ujistìte se o jejím
správném zajitìní.
2 Propojte zásuvku napájecího kabelu do
konektoru v levém zadním rohu tiskárny.
3 Pøipojte zástrèku napájecího kabelu do
nárazové pojistky nebo jiné uzemnìné
zásuvky.
CZ
Krok 3: Instalace kabelù 11
Pøipojení kabelu rozhraní a
napájecího kabelu z tiskárny do
zásobníku 4
Poznámka
Pøed pøipojováním kabelu rozhraní a
napájecího kabelu se ujistìte, e je tiskárna
vypnutá (hlavní vypínaè je vysunutý).
1 Vyhledejte kabel rozhraní (A),
rozdvojovací zaøízení (B) a pøímý
napájecí kabel (C).
Poznámka
Kabel rozhraní (A) ji mùe být pøipojen
k tiskárnì a doplòkovému zásobníku 4.
Pokud ano, pokraèujte bodem 4; jinak
pokraèujte bodem 2.
2 Koncovku kabelu rozhraní, oznaèenou
jedním bodem, pøipojte do tiskárny nad
paralelní konektor.
3 Druhý konec kabelu rozhraní (oznaèený
dvìma body) pøipojte do konektoru
zásobníku 4, který je také oznaèen
dvìma body.
4 Zasunutím svorky do mezery mezi
tiskárnou a zásobníkem 4 pøipevnìte
rozdvojovací zaøízení na zadní èást
tiskárny.
12
CZ
5 Zasunutím svorky do mezery mezi
tiskárnou a zásobníkem 4 pøipevnìte
rozdvojovací zaøízení na zadní èást
tiskárny.
6 Kratí kabel pøipojte do konektoru
v levém zadním rohu tiskárny.
7 Delí kabel pøipojte do konektoru
v levém zadním rohu zásobníku 4.
8 Zásuvku napájecího kabelu pøipojte
k zástrèce ve spodní èásti
rozdvojovacího zaøízení.
CZ
Krok 3: Instalace kabelù 13
9 Pøemístìte tiskárnu na místo trvalého
urèení. Vechna ètyøi koleèka, která
musí spoèívat na podlaze, zajistìte
zatlaèením pojistek do uzamknuté
polohy.
10 Otáèejte tìlesem pìti stabilizaèních noh
a blokovací nohy (na levé stranì
zásobníku), dokud se neopøou o
podlahu.
VÝSTRAHA!
Nezajitìná tiskárna se mùe pøeklopit a
zpùsobit poranìní; ujistìte se o jejím
správném zajitìní.
11 Pøipojte zástrèku napájecího kabelu do
nárazové pojistky nebo jiného
uzemnìného zdroje el. proudu.
Poznámka
Bylo-li dokoupeno výstupní zaøízení,
vyhledejte instrukce pro instalaci v instalaèní
pøíruèce, která je dodána se zaøízením.
14
CZ
Krok 4: Pøipojení tiskárny do sítì
Budete-li pøipojovat tiskárnu k poèítaèi
pomocí paralelního kabelu, vyhledejte
podrobnìjí informace v odstavci Pøipojení
paralelního kabelu.
Byla-li tiskárna dodána s doplòkovým
interním tiskovým serverem HP JetDirect
10/100TX pro sítì 10Base-T nebo
100Base-TX, nainstaluje se karta RJ-45
(nestínìná kroucená dvojlinka).
Pøipojení k sítím 10Base-T nebo 100Base-TX
Zasuòte konektor dvojitého nestínìného krouceného kabelu do zásuvky
RJ-45. Druhý konec kabelu by mìl být pøipojen do sítì.
Poznámka Kabel RJ-45 není souèástí dodávky tiskárny a musí být dokoupen
samostatnì.
CZ
Krok 4: Pøipojení tiskárny do sítì 15
Pøipojení paralelního kabelu
Pro tisk prostøednictvím paralelního kabelu
tiskárna vyaduje paralelní kabel s 25-ti
kolíkovou zástrèkou / mikro 36-ti kokovou
zástrèkou (velikost-C), kompatibilní
s normou IEEE-1284. Paralelní kabel není
souèástí dodávky tiskárny. Kabel musí být
dokoupen samostatnì.
1 Zmaèknìte svorky na 36-ti kolíkové
zástrèce paralelního kabelu a zasuòte ji
do paralelní zásuvky tiskárny. Uvolnìte
svorky.
2 Druhý konec paralelního kabelu zasuòte
do tiskárny. Zajistìte kabel k tiskár
dotaením roubù na paralelním kabelu.
16
CZ
Krok 5: Výmìna títku ovládacího panelu tiskárny a
jazyka displeje (doplòkové)
Je-li k dispozici títek ovládacího panelu
tiskárny v poadovaném jazyce, vymìòte jej
za títek umístìný na tiskárnì. Poté nastavte
ovládací panel tiskárny tak, aby se na jeho
displeji zobrazovaly zprávy v poadovaném
jazyce.
Výmìna títku
1 Zasuòte nehet nebo tenký, tuhý pøedmìt
pod hranu títku na tiskárnì a vytahujte
jej, dokud se neuvolní.
2 Na tiskárnu umístìte nový títek a
zatlaète jej na místo.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

HP Color LaserJet 8550 Multifunction Printer series Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia