HP Deskjet 5100 Printer series Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
uživatelská pøíručka
Chcete-li vyhledat odpovìï na otázku, vyberte nìkteré téma pod obrázkem pøíslušného modelu tiskárny:
upozornìní
speciální vlastnosti
začínáme
pøipojení
tisk
údržba
odstraòování problémù
technické údaje
upozornìní
speciální vlastnosti
začínáme
pøipojení
tisk
údržba
odstraòování problémù
technické údaje
upozornìní
upozornìní a ochranné známky
typografické konvence
upozornìní a ochranné známky
upozornìní společnosti Hewlett-Packard
Informace obsažené v tomto dokumentu mohou být zmìnìny bez pøedchozího upozornìní.
Společnost Hewlett-Packard (HP) neposkytuje žádné záruky týkající se tohoto dokumentu včetnì, ale ne
výlučnì, odvozených záruk prodejnosti a vhodnosti pro konkrétní účel.
Společnost Hewlett-Packard nenese odpovìdnost za žádné náhodné či následné škody, které by mohly
vzniknout v souvislosti s instalací, provozem nebo použitím tohoto materiálu.
Všechna práva vyhrazena. Reprodukce, úpravy či pøeklad tohoto dokumentu bez pøedchozího písemného
souhlasu společnosti Hewlett-Packard jsou až na výjimky vyplývající ze zákonù o autorském právu
zakázány.
informace o ochranných známkách
Ochranné známky Microsoft, MS, MS-DOS, Windows a XP jsou registrované ochranné známky společnosti
Microsoft Corporation.
TrueType je ochranná známka společnosti Apple Computer, Inc. registrovaná v USA.
Adobe a Acrobat jsou ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated.
Copyright 2003 Hewlett-Packard Company
typografické konvence
V uživatelské pøíručce se používají následující typografické konvence:
termíny
Tiskárna HP Deskjet mùže být nìkdy nazývána jen jako tiskárna HP nebo tiskárna.
symboly
Symbol > označuje pøechod na další softwarovou položku. Pøíklad:
Klepnìte na nabídku Soubor > Tisk.
upozornìní a varování
Označení Upozornìní uvádí text upozoròující na možné poškození tiskárny HP Deskjet nebo jiného zaøízení.
Pøíklad:
Upozornìní! Nedotýkejte se inkoustových trysek tiskové kazety ani mìdìných kontaktù.
Dotyk mùže zpùsobit ucpání trysek, selhání pøísunu inkoustu nebo nespolehlivost
elektrických kontaktù.
Označení Pozor uvádí text varující pøed nebezpečím poranìní obsluhy nebo dalších osob. Pøíklad:
Pozor! Nové ani použité tiskové kazety nenechávejte v dosahu dìtí.
ikony
Ikona Poznámka označuje doplòující informace. Pøíklad:
Nejlepších výsledkù lze dosáhnout s výrobky značky Hewlett-Packard.
Ikona Myši označuje možnost doplòujících informací pomocí nápovìdní možnosti Co to je?. Pøíklad:
Další informace o volbách na jednotlivých kartách lze získat umístìním ukazatele myši
na pøíslušnou volbu a klepnutím pravým tlačítkem myši. Zobrazí se dialogové okno Co
to je? Klepnutím na volbu Co to je? zobrazíte více informací o vybrané volbì.
Ikona Ne označuje, že daná akce se nedoporučuje.
Nečistìte vnitøní části tiskárny.
speciální vlastnosti
Blahopøejeme! Zakoupili jste tiskárnu HP Deskjet, která vám nabízí následující vlastnosti:
Tisk bez okrajù: Funkce tisk bez okrajù umožòuje využít k tisku celou plochu média, napø. pøi tisku
fotografií nebo blahopøání.
Tisk obrazovky: Umožòuje stisknutím jediného tlačítka vytisknout obsah monitoru počítače.
Tisk šesti inkousty: Umožòuje zvýšit kvalitu tisku fotografií použitím tiskové kazety pro fotografický
tisk.
Tisk digitálních fotografií: Slouží k využití rozšíøených možností tisku digitálních fotografií.
Režim záložního inkoustu: Režim záložního inkoustu umožòuje pokračovat v tisku s jednou tiskovou
kazetou poté, co v druhé tiskové kazetì dojde inkoust.
Automatické zapnutí a vypnutí: Je-li možnost automatického vypnutí aktivována, tiskárna pøejde po
uplynutí 30 minut nečinnosti do úsporného režimu s nízkou spotøebou. Pøi tisku souboru se tiskárna
automaticky zapne.
Tisk více stránek na jeden list papíru: Funkce softwaru tiskárny, která umožòuje vytisknout až 16
stránek na jediný list papíru.
Tlačítko Zrušit tisk: Jediným stisknutím tohoto tlačítka lze zrušit tisk tiskové úlohy.
Doplòkové zaøízení pro oboustranný tisk: Chcete-li tisknout automaticky oboustranné dokumenty,
mùžete si k tiskárnì dokoupit doplòkové zaøízení pro oboustranný tisk.
Tiskárna HP Deskjet 5150 series
Tiskárna HP Deskjet 5160 series
Nìkteré modely tiskáren nejsou v nìkterých zemích nebo oblastech k
dispozici.
tisk bez okrajù
Tisk bez okraje umožòuje tisknout až okraji u nìkterých typù papíru a u øady standardních formátù papíru
od formátu L (89 x 127 mm) po formát Letter (8.5 x 11 palcù) a A4 (210 x 297 mm). Tiskárna umožòuje
rovnìž tisk na fotografický papír 4 x 6 palcù s odtrhávací chlopní.
pokyny
Nepoužívejte tisk bez okraje v režimu záložního inkoustu. Dbejte, aby v tiskárnì byly vždy
nainstalovány dvì tiskové kazety.
Otevøete soubor v aplikaci a nastavte velikost obrazu. Zkontrolujte, zda tato velikost odpovídá
formátu papíru, na který chcete obraz vytisknout.
tisk
Pøi tisku dokumentu bez okrajù postupujte podle následujících pokynù:
1. Otevøete soubor, který chcete vytisknout.
2. Otevøete dialogové okno Vlastnosti tiskárny.
3. Z rozevíracího seznamu Formát vyberte jeden z formátù papíru pro tisk bez okrajù. Zkontrolujte,
zda se zvolený formát papíru shoduje s formátem papíru v vstupním zásobníku.
4. Z rozevíracího seznamu Typ vyberte vhodný typ papíru.
5. Zaškrtnutím políčka Automaticky pøizpùsobit bez okrajù se automaticky zmìní velikost obrazu tak,
aby se vytiskl bez okrajù.
Možnost Tisknout bez okrajù je k dispozici pouze pro fotografické typy
papíru.
6. Nastavte všechny další požadované možnosti tisku a klepnìte na tlačítko OK.
Po odtržení chlopnì z fotografického papíru bude výtisk zcela bez okrajù.
režim záložního inkoustu
Režim záložního inkoustu umožòuje tiskárnì pracovat za použití pouze jedné tiskové kazety. Tento režim se
zahájí, když je jedna tisková kazeta vyjmuta z kolébky.
Pokyny k vyjmutí tiskové kazety naleznete zde.
výstup pøi tisku v režimu záložního inkoustu
Tisk v režimu záložního inkoustu zpomalí tiskárnu a ovlivní kvalitu tiskového výstupu.
pokud je nainstalována pouze tato tisková kazeta... výstup je...
černá tisková kazeta
Barvy budou tisknuty jako odstíny šedé.
trojbarevná tisková kazeta
Barvy se vytisknou správnì, ale černá barva
bude šedá a nebude skutečnì černá.
fotografická tisková kazeta
Barvy se vytisknou jako odstíny šedé, černá
barva bude šedá a nebude skutečnì černá.
Doporučujeme, abyste fotografickou tiskovou kazetu nepoužívali pro tisk v režimu
záložního inkoustu.
ukončení režimu záložního inkoustu
Nainstalováním dvou tiskových kazet do tiskárny režim záložního inkoustu ukončíte.
Pokyny k nainstalování tiskové kazety naleznete zde.
výmìna tiskových kazet
Pøed nákupem tiskových kazet pro výmìnu si pøekontrolujte správná typová čísla kazet.
Tiskárna mùže pracovat také s jednou nainstalovanou kazetou. Další informace získáte klepnutím
zde.
Výmìna tiskové kazety:
1. Do vstupního zásobníku vložte stožek bìžného bílého papíru.
2. Tlačítkem napájení zapnìte tiskárnu.
3. Otevøete kryt tiskárny.
4. Uvolnìte pojistku zásuvky tiskové kazety.
5. Vysuòte tiskovou kazetu ze zásuvky.
6. Vybalte náhradní tiskovou kazetu z obalu a opatrnì sejmìte ochrannou plastovou pásku.
Upozornìní! Nedotýkejte se inkoustových trysek tiskové kazety ani mìdìných
kontaktù. Dotyk mùže zpùsobit ucpání trysek, selhání pøísunu inkoustu nebo
nespolehlivost elektrických kontaktù. Neodstraòujte mìdìné pásky. Jsou pro
správný provoz nutné.
1. odstraòte pásku z umìlé hmoty
7. Uchopte tiskárnu tak, aby se mìdìný pásek nacházel dole a smìøoval k tiskárnì. Potom zasuòte
tiskovou kazetu do zásuvky (viz obrázek).
8. Stisknutím pojistku zaklapnìte.
9. Zavøete horní kryt tiskárny.
Tiskárna automaticky vytiskne stránku kalibrace.
Informace o uchovávání tiskových kazet získáte klepnutím
zde.
Informace o recyklaci prázdných tiskových kazet získáte klepnutím
zde.
Pozor! Nové ani použité tiskové kazety nenechávejte v dosahu dìtí.
tiskové kazety
Tyto tiskové kazety lze v tiskárnì použít.
černá tisková kazeta
trojbarevná tisková kazeta
fotografická tisková kazeta
1. černá tisková kazeta 2. trojbarevná tisková kazeta 3. fotografická tisková kazeta
Součástí balení tiskárny nemusí být všechny tiskové kazety.
Nìkteré tiskové kazety nejsou v nìkterých zemích nebo oblastech k dispozici.
výbìr tiskových kazet
model tiskárny tisková kazeta číslo volby výrobní číslo
hp deskjet 5100 series
černá
56
c6656
trojbarevná
57
c6657
fotografická
58
c6658
Pokyny pro instalaci naleznete
zde.
Pokyny pro uskladnìní naleznete
zde.
Pokyny pro recyklaci naleznete
zde.
Informace o kapacitì inkoustu v tiskových kazetách naleznete v letáku, který je součástí
balení každé tiskové kazety.
Tiskárna bude fungovat nejlépe s originálními tiskovými kazetami Hewlett-Packard plnìnými výrobcem.
Upozornìní! Poškození, která jsou pøímo zpùsobena úpravou nebo opakovaným plnìním
tiskových kazet Hewlett-Packard, jsou specificky vyloučena ze záruky tiskárny.
údržba tiskových kazet
Následující tipy vám pomohou pøi údržbì tiskových kazet Hewlett-Packard a zajistí trvalou kvalitu tisku:
Dokud tiskové kazety nepotøebujete, nevyjímejte je z pùvodních obalù. Tiskové kazety by mìly být
skladovány pøi pokojové teplotì (15 °C až 35 °C).
Dokud nejste pøipraveni instalovat kazetu do tiskárny, neodstraòujte plastovou pásku chránící trysky.
Pokud byla z tiskové kazety odstranìna plastová páska, nepokoušejte se ji znovu pøipevnit.
Opìtovným pøichycením pásky se tisková kazeta poškodí.
skladování tiskových kazet
Pokud jsou tiskové kazety vyjmuty z tiskárny, je tøeba je uložit do ochranného pouzdra pro tiskové kazety
nebo do vzduchotìsného plastového obalu.
Ochranné pouzdro se dodává s fotografickou tiskovou kazetou. Pokud ukládáte tiskovou kazetu do
vzduchotìsného plastového obalu, zkontrolujte, zda inkoustové trysky smìøují dolù a nedotýkají se pøitom
obalu.
vložení tiskové kazety do ochranného pouzdra
Tiskovou kazetu vsuòte do ochranného pouzdra pod mírným úhlem a zaklapnìte ji na místo.
vyjmutí tiskové kazety z ochranného pouzdra
Stisknutím horní části ochranného pouzdra dolù a dozadu tiskovou kazetu uvolníte. Poté vysuòte kazetu z
pouzdra.
Upozornìní! Tiskovou kazetu nesmíte upustit. Nárazem by se tisková kazeta mohla
poškodit.
recyklace tiskových kazet
Zákazníci, kteøí mají zájem o recyklaci originálních tiskových kazet HP, se mohou zúčastnit programu jejich
sbìru a recyklace. Společnost Hewlett-Packard tento program nabízí ve více zemích/oblastech než kterýkoli
jiný svìtový výrobce tiskových kazet. Tento program poskytuje zákazníkùm společnosti Hewlett-Packard
bezplatnou službu, která pøedstavuje ekologicky výhodné øešení pro tyto produkty po skončení jejich
životnosti. Není dostupný ve všech zemích/oblastech.
Chcete-li se tohoto programu zúčastnit, vyžádejte si prostøednictvím webových stránek na adrese
www.hp.com/recycle pøedplacené obálky nebo balení pro hromadné zásilky.
Originální metody recyklace společnosti Hewlett-Packard jsou velmi citlivé na cizorodé materiály. Z toho
dùvodu se nepøijímají kazety od jiných výrobcù. Výsledné produkty recyklačního procesu jsou použity pøi
výrobì nových produktù a společnost Hewlett-Packard musí zajistit, aby bylo složení materiálu konzistentní.
Proto recyklujeme pouze originální kazety Hewlett-Packard. Tento program se netýká doplòovaných kazet.
Vrácené kazety jsou demontovány a pøemìnìny na suroviny, které se dále použijí v dalších prùmyslových
odvìtvích pøi výrobì nových produktù. Z materiálù získaných recyklací tiskových kazet Hewlett-Packard se
vyrábí napø. automobilové díly, mìdìné dráty, ocelové desky, vzácné kovy používané v elektronickém
prùmyslu a také se používají pøi výrobì mikročipù. Společnost Hewlett-Packard mùže v závislosti na modelu
recyklovat až 65 % hmotnosti materiálu tiskové kazety. Zbývající díly, které nelze recyklovat (inkoust, pìna a
kompozitní díly), se likvidují zpùsobem šetrným k životnímu prostøedí.
nastavení tisku
Tiskárna je ovládána prostøednictvím softwaru instalovaného v počítači. Nastavení tisku pro dokumenty lze
mìnit pomocí softwaru tiskárny, tj. ovladače tiskárny.
Chcete-li provést zmìny v nastavení tisku, otevøete dialogové okno Vlastnosti tiskárny.
zobrazení dialogového okna Vlastnosti tiskárny
Chcete-li zobrazit dialogové okno Vlastnosti tiskárny, postupujte podle následujících pokynù:
1. Otevøete soubor, který chcete vytisknout.
2. Klepnìte na nabídku Soubor > Tisk a potom na tlačítko Vlastnosti. Zobrazí se dialogové okno
Vlastnosti tiskárny.
Cesta k dialogovému oknu Vlastnosti tiskárny se mùže lišit v závislosti na použité
aplikaci.
dialogové okno Vlastnosti tiskárny
Dialogové okno Vlastnosti tiskárny obsahuje nìkolik nástrojù, které usnadòují jeho použití.
tlačítka a nabídky
Dialogové okno Vlastnosti tiskárny obsahuje tyto prvky:
1. Karty: Klepnutím na kartu zobrazíte její obsah.
2. Rychlá nastavení tisku úlohy: Viz rychlá nastavení tisku úlohy.
3. Náhled: Zobrazuje, jak zmìny nastavení tisku ovlivní tiskový výstup.
4. Tlačítka:
OK: Uloží a použije provedené zmìny.
Storno: Zavøe dialogové okno bez ukládání provedených zmìn nastavení.
Nápovìda: Poskytuje pokyny pro použití funkce nápovìdy Co to je?
Mùže se také zobrazit tlačítko Použít. Tlačítko Použít uloží zmìny nastavení, aniž by se dialogové
okno zavøelo.
Další informace o volbách na jednotlivých kartách lze získat umístìním ukazatele myši
na pøíslušnou volbu a klepnutím pravým tlačítkem myši. Zobrazí se dialogové okno Co
to je? Klepnutím na volbu Co to je? zobrazíte více informací o vybrané položce.
karty
karta Papír/Kvalita
karta Úpravy
karta Efekty
karta Základní
karta Barva
Jednotlivé funkce tiskárny a návody k jejich použití se mohou zmìnit. Tento dokument
byl vytvoøen døíve, než byly definovány všechny funkce tiskárny.
rychlá nastavení tisku úlohy
Rychlá nastavení tisku úlohy umožòují tisknout s využitím často používaných nastavení tisku nebo tato
nastavení uložit.
Pokud napøíklad často tisknete na obálky, mùžete vytvoøit tiskovou úlohu, která obsahuje nastavení formátu
papíru, kvality tisku a orientace, které bìžnì používáte pro obálky. Po vytvoøení takovéto tiskové úlohy
jednoduše vyberete tuto úlohu pøi každém tisku na obálky a nemusíte všechny tyto volby nastavovat zvláš.
Mùžete vytvoøit vlastní tiskovou úlohu, nebo použít jednu ze speciálnì pøipravených tiskových úloh
dostupných v rozevíracím seznamu Rychlá nastavení tisku úlohy.
použití rychlého nastavení tisku úlohy
Pøi používání rychlého nastavení tisku úlohy postupujte podle následujících pokynù:
1. Otevøete dialogové okno Vlastnosti tiskárny.
2. Z rozevíracího seznamu vyberte tiskovou úlohu, kterou chcete použít.
3. Klepnìte na tlačítko OK.
Chcete-li obnovit výchozí nastavení tisku, vyberte možnost Výchozí nastavení tisku z
rozevíracího seznamu Rychlá nastavení tisku úlohy a klepnìte na tlačítko OK.
vytváøení rychlého nastavení tisku úlohy
Pøi vytváøení rychlého nastavení tisku úlohy postupujte podle následujících pokynù:
1. Otevøete dialogové okno Vlastnosti tiskárny.
2. Vyberte možnosti, které chcete do nové tiskové úlohy zahrnout.
3. Název nové tiskové úlohy zadejte do rozevíracího seznamu Rychlá nastavení tisku úlohy a poté
klepnìte na tlačítko Uložit.
Rychlé nastavení tisku úlohy bude pøidáno do seznamu.
Pokud do tiskové úlohy pøidáte další možnosti, musíte tiskovou úlohu pøejmenovat a
poté klepnout na tlačítko OK.
odstranìní rychlého nastavení tisku úlohy
Pøi odstraòování rychlého nastavení tisku úlohy postupujte podle následujících pokynù:
1. Otevøete dialogové okno Vlastnosti tiskárny.
2. Z rozevíracího seznamu vyberte tiskovou úlohu, kterou chcete odstranit, a klepnìte na tlačítko
Odstranit.
Nìkterá rychlá nastavení tisku úlohy nelze odstranit.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154

HP Deskjet 5100 Printer series Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka