Progress PAI8000E Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
návod k použití
Sklokeramická indukční varná deska
PAI8000E
Obsah
Bezpečnostní informace 2
Popis spotřebiče 3
Obsluha spotřebiče 4
Tipy pro vaření a smažení 9
Čištění a údržba 11
Co dělat když ... 12
Likvidace 13
Pokyny k montáži 13
Servis 15
Zmĕny vyhrazeny
Bezpečnostní informace
Upozorně Dodržujte prosím tyto
pokyny. V případě nedodržení pokynů
se na žádnou z toho plynoucí závadu
nevztahuje záruka.
Správné použití
•Tento spotřebič nesmějí používat děti ne-
bo osoby se sníženými tělesnými, smyslo-
vými nebo duševními schopnostmi, nebo
bez patřičných zkušeností a znalostí, které
jim brání v bezpečném používání spotřebi-
če, s výjimkou situace, kdy je sledují osoby
odpovědné za jejich bezpečnost, nebo jim
dávají příslušné pokyny k bezpečnému
použití spotřebiče.
•Během provozu nenechávejte spotřebič
bez dozoru.
•Tento spotřebič je určen výlučně pro běž-
né vaření a smažení jídel v domácnosti.
Varná deska nesmí být používána jako
pracovní deska nebo skladovací plocha.
•Dodatečná doplnění ani úpravy spotřebiče
nejsou povoleny.
Nepokládejte na spotřebič hořlavé kapali-
ny, vysoce vznětlivé materiály nebo
p
ředměty, které se mohou roztavit (např.
plastové fólie, umělé hmoty, hliník), ani je
neskladujte v jeho blízkosti.
Bezpečnost dě
Nedovolte malým dětem, aby se přibližo-
valy k varné desce.
•Na spotřebiči mohou pracovat pouze star-
ší děti pod dohledem.
•Doporučujeme uvést v činnost dětskou
pojistku a tak zabránit malým dětem a do-
mácím zvířatům v náhodném zapnutí
spotřebiče.
Všeobecné bezpečnostní pokyny
•Spotřebič smí instalovat a zapojit pouze
proškolený registrovaný servisní technik.
•Vestavné spotřebiče mohou být používány
pouze po zabudování do vhodných ve-
stavbových jednotek a pracovních desek
vyhovujících příslušným normám.
•Dojde-li k závadě spotřebiče nebo poško-
zení sklokeramického povrchu (praskliny,
poškrábání nebo odštípnutí), musí být
spotřebič vypnut a odpojen od přívodu
elektrické energie, aby byla vyloučena mo-
žnost úrazu elektrickým proudem.
•Opravy spotřebiče smí provádět pouze
proškolený servisní technik.
Bezpečnost provozu
Ze sklokeramického povrchu sejměte ná-
lepky a fólii.
•Je-li spotřebič používán neopatrně, hrozí
nebezpečí popálenin.
Kabely elektrických spotřebičů se nesmí
dotýkat horkého povrchu spotřebiče nebo
nádob.
•Přehřáté tuky a oleje se mohou velmi snad-
no vznítit. Upozornění! Nebezpečí požáru!
Po každém použití vypněte varné zóny.
Uživatelé s implantovaným kardiostimulá-
torem musejí mít horní část těla vzdálenou
nejméně 30 cm od zapnutých indukčních
varných zón.
Nebezpečí popálení! Nepokládejte kovové
předměty jako jsou nože, vidličky, lžíce a
pokličky pánví na varnou plochu; mohou
se zahřát.
Bezpečnost při čiště
•Před čištěním musí být spotřebič vypnutý
a vychladlý.
Čištění spotřebiče pomocí parního nebo
vysokotlakého čisticího přístroje je z bez-
pečnostních d
ůvodů zakázáno.
Rady k ochraně spotřebiče před
poškozením
Sklokeramická plocha může být poškoze-
na pádem předmětu na ni.
Hrana sklokeramické plochy může být po-
škozena nárazem varné nádoby.
2 progress
Varné nádoby vyrobené z litiny, hliníkových
slitin nebo nádoby s poškozeným dnem
mohou poškodit sklokeramickou plochu
při posouvání po jejím povrchu.
Tavitelné předměty a pokrmy, které překy-
pí, se mohou na sklokeramickou plochu
připéci a je nutno je okamžitě odstranit.
Nepoužívejte varné zóny s prázdnými nád-
obami, nebo bez nich.
Nenechejte obsah nádob a pánví vyvařit.
Zabráníte tak poškození varné nádoby a
sklokeramické plochy.
•Větrací mezera 5mm mezi pracovní de-
skou a přední stěnou dílu pod ní nesmí být
zakryta.
Popis spotřebiče
Uspořádání varné plochy
180 mm
145 mm
180 mm
1
2
5
210 mm
4 3
1. Indukční varná zóna 1850 W
2. Indukční varná zóna 1400 W
3. Indukční varná zóna 1850 W s funkcí zvý-
šení výkonu na 2500 W
4. Ovládací panel
5. Indukční varná zóna 2300 W s funkcí zvý-
šení výkonu na 3700 W
Uspořádání ovládacího panelu
1 3 4
578
2
6
1. Volba varného stupně
2. Displej
3. Kontrolky varné zóny Funkce časového spínače
4. Displej časového spínače
5. Funkce zvýšení výkonu
6. Zablokování
7. Časový spínač
8. Zapnuto/Vypnuto s ukazatelem výkonu
progress 3
Senzorová pole dotekového ovladače
Spotřebič je obsluhován pomocí senzoro-
vých polí dotykového ovladače. Funkce jsou
ovládány dotykem senzorových polí a po-
tvrzeny pomocí displejů a akustických signá-
lů.
Senzorových polí se dotýkejte shora, bez
překrytí dalších senzorových polí.
Senzorové pole Funkce
Zapnuto/Vypnuto Zapnutí a vypnutí spotřebiče
Zvyšte nastavení Zvýšení varného stupně/času
Snižte nastavení Snížení varného stupně/času
Časový spínač Volba časového spínače
Zablokování Zablokování/odblokování ovládacího panelu
Příkon Zapnutí a vypnutí funkce zvýšení výkonu
Upozorně Riziko popálení vyzářeným
teplem. Delší vaření na vyšších stupních
s větší varnou nádobou na předních
varných zónách může ohřát senzorová
pole. Při dotýkání se senzorových polí
buďte proto opatrní.
Displeje
Displej Popis
Varná zóna je vypnutá
Stupeň pro uchování teplého
pokrmu
Je nastaven stupeň pro uchování teplého pokrmu
Varné stupně Varný stupeň je nastaven
Porucha Došlo k chybné funkci
Detekce pánve Varná nádoba je nevhodná či příliš malá nebo nebyla po-
ložena na varnou zónu
Zbytkové teplo Varná zóna je ještě horká
Dětská pojistka Zámek/dětská pojistka je zapnutá
Příkon Je zapnutá funkce zvýšení výkonu
Automatické vypnu Vypnutí je aktivováno.
Ukazatel zbytkového tepla
Upozorně Riziko popálení od
zbytkového tepla. Varné zóny potřebují
po vypnutí ještě určitou dobu na
zchladnutí. Podívejte se na kontrolku
zbytkového tepla
.
Zbytkové teplo lze využít k roztavení su-
rovin a k udržení teploty jídel.
Indukční varné zóny vytvářejí teplo
potřebné k vaření přímo ve dnu varných nád-
ob. Sklokeramika se zahřívá pouze zbytko-
vým teplem z těchto nádob.
Ventilátor se zapíná a vypíná sám podle te-
ploty elektroniky.
Obsluha spotřebiče
Používejte vhodné nádoby pro indukč
varné zóny.
4 progress
Zapnutí a vypnutí spotřebiče
Ovládací panel Displej Kontrolka
Zapnutí
Dotkněte se po dobu 2 vteřin /
svítí
Vypnutí
Dotkněte se po dobu 1 vteřiny / nic
zhasne
Po zapnutí musí být během přibližně 10
vteřin nastaven varný stupeň nebo funk-
ce, jinak se spotřebič automaticky vy-
pne.
Nastavení varného stupně
Ovládací panel Displej
Zvýšení
Dotkněte se se /
Sníže
Dotkněte se se
Vypnutí
Dotkněte se současně a
Stupeň pro uchování teplého pokrmu
je mezi a . Slouží k udržení teploty připra-
veného jídla.
Použití funkce automatického uvedení
do varu
Všechny varné zóny jsou vybaveny automa-
tikou uvedení do varu. Při nastavení varného
stupně pomocí Funkce automatického uve-
dení do varu nastaví varnou zónu na určitou
dobu na nejvyšší výkon a pak se automaticky
přepne zpět na původně nastavený stupeň
varného výkonu.
Krok Ovládací panel Displej
1. Nastavení maximálního stupně
/
2. Na krátkou dobu umístěte na jednu stranu
/
3.
Dotkněte se
4.
Dotykem nastavte požadovaný varný stupeň Dokud / po 3
vteřinách
Je-li během automatického uvedení do
varu
zvolen vyšší varný stupeň, např.
z
na , automatické uvedení do varu
se přizpůsobí.
Doba činnosti funkce automatického uvede-
ní do varu závisí na zvoleném varném stupni.
Varný stupeň
Doba automatického uvedení do varu
[min:sec]
0:10
0:10
0:10
3:10
5:50
10:10
2:00
2:30
2:50
progress 5
Varný stupeň
Doba automatického uvedení do varu
[min:sec]
---
Zablokování/odblokování ovládacího
panelu
Ovládací panel, s výjimkou senzorového pole
"Zapnuto/Vypnuto", může být kdykoli zablo-
kován, aby nedošlo ke změně nastavení,
například při utírání panelu utěrkou.
Ovládací panel Displej
Zapnutí
Dotkněte se (po dobu 5 s)
Vypnutí
Dotkněte se
dříve nastavený varný stupeň
Když spotřebič vypnete, funkce bloko-
vání se rovněž automaticky vypne.
Použití dětské pojistky
Dětská pojistka zabraňuje neúmyslnému
použití spotřebiče.
Nastavení dětské pojistky
Krok Ovládací panel Displej/Signál
1.
Zapněte spotřebič (nenastavujte žádný varný stupeň)
2.
Dotýkejte se , dokud nezazní signál
Zvukový signál
3.
Dotkněte se
Spotřebič se vypne. Dětská pojistka je zapnutá.
Dočasné vypnutí dětské pojistky
Tímto postupem můžete dětskou pojistku
vypnout pouze pro jedno vaření; pak bude
opět aktivní.
Krok Ovládací panel Displej/Signál
1.
Zapněte spotřebič
2.
Dotkněte se současně a / zvukový signál
Až do následujícího vypnutí může být spotřebič normálně používán.
Odpojení dětské pojistky
Krok Ovládací panel Displej/Signál
1.
Zapněte spotřebič
2.
Dotýkejte se , dokud nezazní signál
Zvukový signál
3.
Dotkněte se
Spotřebič se vypne. Dětská pojistka je odpojena.
Zapnutí a vypnutí funkce zvýšení výkonu
Funkce zvýšení výkonu
umožní přidání vý-
konu předním indukčním varným zónám,
např. pro přivedení velkého objemu vody k
varu. funkce zvýšení výkonu se zapíná na 8
minut pro levou přední varnou zónu a na 5
minut pro pravou přední varnou zónu. Po
těchto časech se indukční varné zóny auto-
maticky vrátí na varnou úroveň
.
Ovládací panel Displej
Zapnutí
Dotkněte se
6 progress
Ovládací panel Displej
Vypnutí
Dotkněte se
Dotkněte se
Když funkce zvýšení výkonu skončí, var-
né zóny se automaticky přepnou na
předtím nastavené varné stupně.
Řízení příkonu
Varné zóny varné plochy mají k dispozici
určitý maximální příkon. Dvě varné zóny tvoří
pár (viz obr.).
Řízení příkonu je schopno snížit příkon druhé
varné zóny v páru tak, aby funkce zvýšení
výkonu mohla vždy pokračovat.
Příklad: Na varné zóně je nastaven varný stu-
peň 9. Pro varnou zónu, která s ní tvoří pár,
je zapnuta funkce zvýšení výkonu. Funkce
zvýšení výkonu je prováděna, ale varný stu-
peň 9 na jedné varné zóně a funkce zvýšení
výkonu na druhé varné zóně v páru překra-
čuje maximální výkon, stanovený pro obě
zóny.
Proto Řízení příkonu sníží první varnou zónu
přepnutím např. ze stupně 9 na stupeň 7 a
displej pro tuto varnou zónu se přepíná mezi
hodnotou 9 a 7 a pak zůstane na aktuálním
maximu 7. (To, zda se displej přepíná mezi
hodnotou 9 a 7 nebo 9 a 6 či jinými hodno-
tami, závisí na typu spotřebiče a na velikostí
varné zóny.)
Používání časového spínače
Všechny varné zóny mohou používat funkci
časového spínače, každá jednu ze dvou
funkcí časového spínače dostupných sou-
časně.
Funkce Podmínka Výsledek po uplynutí daného času
Automatické vypnu varný stupeň je nastaven zazní přerušovaný zvukový signál
00
Varná zóna se vypne
Odpočítávání časovače -
"Minutka"
varné zóny nejsou používány
zvukový signál zní
00
přerušovaně
Je-li varná zóna vypnuta, nastavená
funkce časového spínače se také vypne.
Je-li pro tuto varnou zónu nastaven
kromě minutky také varný stupeň, po
uplynutí nastavené doby se varná zóna
vypne.
Volba varné zóny
Kro
k
Ovládací
panel
Displej
1. Dotkněte se
jednou
Kontrolka první varné zóny bliká
2. Dotkněte se
jednou
Kontrolka druhé varné zóny bliká
progress 7
Kro
k
Ovládací
panel
Displej
3. Dotkněte se
jednou
Kontrolka třetí varné zóny bliká
4. Dotkněte se
jednou
Kontrolka čtvrté varné zóny bliká
Kontrolka varného stupně zvolené varné
zóny zhasne, pokud může být nastave-
na doba časového spínače.
Bliká-li kontrolka pomaleji, kontrolka var-
ného stupně se objeví znovu a varný stu-
peň může být nastaven znovu nebo
změněn.
Jsou-li nastaveny další funkce časova-
če, po několika vteřinách se zobrazí nej-
kratší zbývající doba ze všech funkcí ča-
sovače a bude blikat příslušné kontrolka.
Nastavení času
Krok Ovládací panel Nastavení opékání
1.
Volba varné zóny
Kontrolka zvolené varné zóny bliká
2.
Ze zvolené varné zóny se dotkněte nebo
0
1
po dobu
99
minut
Po několika vteřinách bliká kontrolka výkonu pomaleji.
Čas je nastaven.
Čas začíná běžet.
Vypnutí funkce časového spínače
Krok Ovládací panel Displej
1.
Zvolte varnou zónu
Kontrolka zvolené varné zóny bliká rychleji.
Je zobrazen zbývající čas
2.
Dotkněte se pro zvolenou varnou zónu Odpočítává se zbývající čas k
00
.
Ze zvolené varné zóny se současně dotkně-
te
nebo
00
je zobrazen.
Kontrolka zhasne.
funkce časového spínače pro zvolenou varnou zónu je vypnutá.
Změna času
Krok Pole ovládacího panelu Displej
1.
Zvolte varnou zónu
Kontrolka zvolené varné zóny bliká rychleji. Je
zobrazen zbývající čas.
2.
Dotkněte se nebo pro zvolenou
varnou zónu
0
1
po dobu
99
minut
Po několika vteřinách bliká kontrolka pomaleji.
Čas je nastaven.
Čas začíná běžet.
Je zobrazen čas zbývající pro varnou zónu.
Krok Pole ovládacího panelu Displej
1.
Zvolte varnou zónu
Kontrolka zvolené varné zóny bliká rychleji. Je
zobrazen zbývající čas.
Po několika vteřinách bliká kontrolka pomaleji.
8 progress
Vypnutí zvukového signálu
Krok Pole ovládacího panelu Zvukový signál
1.
Dotkněte se
Zvukový signál pro ptvrzení.
Zvukový signál přestane.
Automatické vypnutí
Varná plocha
Jestliže po zapnutí varné desky není varný
stupeň nastaven pro varnou zónu během
cca 10 vteřin, varná deska se automaticky
vypne.
Je-li jedno nebo více senzorových polí za-
kryto nějakým předmětem (např. pánví,
utěrkou a pod.) po dobu delší než cca 10
vteřin, zní signál a varná deska se automa-
ticky vypne.
Jsou-li všechny varné zóny vypnuty, varná
deska se automaticky vypne po přibližně
10 vteřinách.
Ovládací panel
Když je spotřebič vypnutý, pak je-li jedno ne-
bo více senzorových polí ovládacího panelu
zakryto po dobu delší než cca 10 vteřin, zazní
akustický signál. Akustický signál se auto-
maticky vypne, když senzorová pole již nej-
sou zakrytá.
Indukční varné zóny
Jestliže dojde k přehřátí (např. když se vy-
vaří obsah kastrolu), varná zóna se auto-
maticky vypne.
je zobrazen. Před opě-
tovným použitím musíte varnou zónu na-
stavit na 0 a nechat vychladnout.
•Při použití nevhodné nádoby se na displeji
rozsvítí
a po 2 minutách se kontrolka
pro příslušnou varnou zónu vypne.
Jestliže varnou zónu po uplynutí určité do-
by nevypnete, nebo nezměníte nastavení
varného stupně, příslušná varná zóna se
automaticky vypne.
je zobrazen. Před
opětovným použitím musíte varnou zónu
nastavit na 0.
Varný stupeň Vypne se za
, -
6 hodin
-
5 hodin
4 hodiny
-
1,5 hodiny
Tipy pro vaření a smažení
Informace o akrylamidech
Podle nejnovějších vědeckých poznatků
může akrylamid vznikající při intenzivním
zhnědnutí pokrmů, zejména u potravin
obsahujících škrob, škodit zdraví. Dopo-
ručujeme proto připravovat pokrmy ra-
ději při co nejnižších teplotách a dbát na
to, aby jídla příliš nezhnědla.
Nádobí pro indukční varné zóny
Materiál nádoby
Materiál nádoby Vhodný
Ocel, smaltovaná ocel ano
Litina ano
Nerezavějící ocel je-li příslušně označeno výrobcem
Hliník, měď, mosaz ---
Sklo, keramika, porcelán ---
Nádoby vhodné pro indukční varné zóny
jsou výrobcem náležitě označeny.
Zkouška vhodnosti
Nádoby jsou vhodné pro indukční vaření, jes-
tliže …
progress 9
... se v nich na indukční varné zóně nasta-
vené na varný stupeň 9 během krátké do-
by ohřeje trocha vody.
... ke dnu varné nádoby přilne magnet.
Některé varné nádoby mohou při použití
na indukčních varných zónách vydávat
zvuky. Tyto zvuky nejsou závadou na
spotřebiči a žádným způsobem neovliv-
ňují jeho funkci.
Dno varné nádoby
Dno varné nádoby musí být co nejtlustší a co
nejrovněší.
Velikost nádoby
Indukční varné zóny se až do určité meze
automaticky přizpůsobí velikosti dna nádoby.
Magnetická část dna nádoby však musí mít
určitý minimální průměr, který závisí na vel-
ikosti konkrétní varné zóny.
Průměr varné zóny [mm] Minimální průměr dna nádoby [mm]
210 180
180 145
145 120
Nádoba musí být umístěna uprostřed
varné zóny.
Tipy pro úsporu energie
Nádobí postavte na varnou zónu ještě
před jejím zapnutím.
Je-li to možné, varnou nádobu vždy
přikryjte pokličkou.
Příklady použití varné desky
Údaje v následující tabulce jsou pouze orien-
tační.
Varný stu-
peň
Účel ohřevu Určeno pro Doba vaření Tipy a rady
0 Poloha VYPNUTO
1 Udržení teploty jí-
dla
Udržení teploty
uvařených pokrmů
podle potřeby Zakryjte
1 - 2 Tání a rozpouště Holandská omáčka,
přepouštění másla,
roztavení čokolády,
rozpouštění želatiny
5 - 25 min. Občas zamíchejte
Zhutně Nadýchané omele-
ty, rozpékaná vejce
10 - 40 min. Vařte pod pokličkou
2-3 Mírný var při sní-
ženém ohřevu
Mírný var rýže a
mléčných jídel
Ohřívání hotových jí-
del
25 - 50 min. Přidejte alespoň
dvojnásobný objem
vody než rýže,
mléčná jídla během
vaření občas zamí-
chejte
3-4 Vaření v páře Du-
šení
Vaření zeleniny a ryb
v páře Dušení masa
20 - 45 min. K zelenině přidejte
jen trochu vody (ně-
kolik polévkových
lžic)
4-5 Vaření Vaření brambor v
ře
20 - 60 min. Použijte jen trochu
vody, např.: max.
0,25 l vody na 750
g brambor
10 progress
Varný stu-
peň
Účel ohřevu Určeno pro Doba vaření Tipy a rady
Vaření větších
množství jídel, duše-
ného masa se zele-
ninou a polévek
60 - 150 min. Až 3 l vody plus
přísady
6-7 Mírné smažení Smažení řízků, telecí
cordon bleu, kotlet,
karbanátků, párků,
jater, jíšky, vajec,
palačinek, smaže-
ného pečiva
Rovnoměrné sma-
žení
V polovině smažení
obrate
7-8 Intenzivní smažení Bramborové placky,
roštěnky, bifteky, fri-
dátové nudle
5 - 15 min. na pánvi V polovině smažení
obrate
9 Vaření Opečení
Smažení v hlubo-
ké lázni
Vaření velkého objemu vody, vaření těstovin, opečení masa (guláš,
dušené maso), smažení hranolků
Funkce zvýšení výkonu je vhodná k ohřevu
velkého objemu tekutiny.
Čištění a údržba
Upozorně Riziko popálení od
zbytkového tepla.
Upozorně Ostré předměty a brusné
čistící materiály poškodí spotřebič.
Čistěte vodou s tekutým prostředkem
na mytí nádobí.
Upozorně Zbytky čistících prostředků
poškodí spotřebič. Zbytky odstraňte
vodou s tekutým prostředkem na my
nádobí.
Čištění spotřebiče po každém použití
1. Spotřebič otřete vlhkým hadříkem s tro-
chou tekutého prostředku na mytí nád-
obí.
2. Čistým hadříkem spotřebič otřete do su-
cha.
Odstraňování usazenin
1. Na sklokeramický povrch položte skloně-
nou škrabku.
2. Zbytky odstraňte posunováním čepele
po povrchu.
3. Spotřebič otřete vlhkým hadříkem s tro-
chou tekutého prostředku na mytí nád-
obí.
4. Čistým hadříkem spotřebič otřete do su-
cha.
Odstraňte
Typ nečistoty okamžitě když spotřebič zchlad-
nul
pomocí
cukr, jídlo s obsahem
cukru
ano --- škrabka *
plasty, cínová fólie ano --- škrabka *
vápencový kámen a
vodní kroužky
--- ano čistící prostředek pro
sklokeramiku nebo nere-
zovou ocel *
rozstříkaný tuk --- ano čistící prostředek pro
sklokeramiku nebo nere-
zovou ocel *
progress 11
Odstraňte
Typ nečistoty okamžitě když spotřebič zchlad-
nul
pomocí
lesklé kovové zbarvení --- ano čistící prostředek pro
sklokeramiku nebo nere-
zovou ocel *
* Škrabky a čistící prostředky pro sklokera-
miku a nerezovou ocel se dají koupit ve spe-
cializovaných obchodech
Těžko odstranitelné zbytky odstraňte či-
stícím prostředkem na sklokeramiku ne-
bo nerezovou ocel.
Škrábance nebo tmavé skvrny na sklo-
keramice, které nejdou odstranit, však
nemají vliv na funkci spotřebiče.
Co dělat když ...
Problém Možná příčina Řešení
Spotřebič nelze zapnout nebo
nefunguje
Od zapnutí spotřebiče uplynulo
více než 10 vteřin
Znovu zapněte spotřebič.
Je zapnuto blokování
Vypněte blokování (viz část "Za-
blokování/odblokování ovláda-
cího panelu")
Dětská pojistka je zapnutá
Vypněte dětskou pojistku (viz
část "dětská pojistka")
Dotkli jste se více senzorových
tlačítek současně
Dotýkejte se pouze jednoho se-
nzorového políčka
Bylo spuštěno Automatické vy-
pnutí
Pokud leží na ovládacím panelu
nějaké předměty (hrnec, utěrka
apod.), odstraňte je. Znovu za-
pněte spotřebič.
Indikátor zbytkového tepla nic
nezobrazuje
Varná zóna byla zapnutá jen
krátkou dobu a není tedy horká
Jestliže varná zóna má být hor-
ká, obrate se na servisní oddě-
lení.
Funkce automatického uvedení
do varu se sama nezapíná.
Ve varné zóně je ještě zbytkové
teplo
Nechejte varnou zónu vychlad-
nout
Je nastaven nejvyšší varný stu-
peň
Nejvyšší varný stupeň má stejný
výkon jako funkce automatické-
ho uvedení do varu
Opakovaný zvukový signál (6x),
spotřebič se vypne
Jedno nebo více senzorových
polí bylo zakryto po dobu delší
než 10 vteřin
Odkryjte senzorové pole
Zvukový signál zní, když je
spotřebič vypnutý
Ovládací panel zcela nebo čá-
stečně zakrytý předměty.
Odstraňte předměty.
Acoustic signal sounds and ap-
pliance switches itself on and
then off again; za 5 vteřin zazní
další zvukový signál
Senzorové pole vypínače bylo
zakryto např. utěrkou
Na ovládací panel nepokládejte
žádné předměty
Na displeji se střídavě zobrazují
dva varné stupně
Řízení spotřeby energie snižuje
výkon příslušné varné zóny
Viz část "Zapnutí a vypnutí funk-
ce zvýšení výkonu"
svítí
Nevhodná varná nádoba Použijte vhodnou nádobu
12 progress
Problém Možná příčina Řešení
Na varné zóně není žádná nád-
oba
Položte na varnou zónu varnou
nádobu
Průměr dna nádoby je pro
příslušnou varnou zónu příliš
malý
Přemístěte ji na menší varnou
zónu
Použijte vhodnou nádobu
svítí
Pro danou varnou zónu byla
spuštěna ochrana proti přehřátí
Vypne varnou zónu. Varnou zó-
nu opět zapněte
Bylo spuštěno Automatické vy-
pnutí
Vypne varnou zónu. Varnou zó-
nu opět zapněte
a číslo se zobrazí
Závada elektroniky Odpojte spotřebič na několik mi-
nut od elektrické sítě (vyjměte
pojistku nebo vypněte jistič z do-
mácí rozvodné skříňky) Jestliže
se po opětovném zapnutí znovu
zobrazí
, obrate se na oddě-
lení pro služby zákazníkům
a mínus se zobrazí
Na ovládací panel dopadají příliš
intenzivní paprsky světla,
například jasné sluneční světlo
Na chvíli zastiňte ovládací panel,
například rukou Zní zvukový sig-
nál, spotřebič se sám vypne Za-
pněte spotřebič (znovu)
Pokud problém nemůžete odstranit
podle výše uvedených pokynů, obrate se
prosím na na prodejce nebo na naše od-
dělení péče o zákazníky.
Upozorně Opravy spotřebiče smí
provádět pouze kvalifikovaný servisní
technik. Nesprávně provedené opravy
mohou vést k velkému ohrožení
uživatele.
Jestliže v případě chyby v obsluze
spotřebiče zavoláte do servisu, budete
muset návštěvu opraváře zaplatit, i když
je spotřebič ještě v záruce.
Likvidace
Symbol na výrobku nebo jeho balení
udává, že tento výrobek nepatří do domácího
odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného
místa pro recyklaci elektrického a
elektronického zařízení. Zajištěním správné
likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit
negativním důsledkům pro životní prostředí a
lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny
nevhodnou likvidací tohoto výrobku.
Podrobnější informace o recyklaci tohoto
výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu,
služby pro likvidaci domovního odpadu nebo
v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Pokyny k montáži
Bezpečnostní pokyny
Upozorně Toto si musíte přečíst!
Je nutno dodržovat zákony, nařízení, směr-
nice a normy platné v zemi používání (bez-
pečnostní předpisy, správná recyklace podle
předpisů atd.). Instalaci spotřebiče smí pro-
vádět pouze kvalifikovaný elektrikář. Je nutno
dodržovat minimální vzdálenosti od ostatních
spotřebičů a jednotek. Instalace musí zajišo-
vat ochranu před úrazem elektrickým pro-
udem, například zásuvky lze montovat po-
uze, je-li přímo pod spotřebičem ochranná
deska. Řezné plochy pracovní desky je nutno
chránit proti působení vlhkosti vhodným tme-
lem. Tmel utěsní mezeru mezi spotřebičem a
pracovní deskou. Při zabudování chraňte
spodní stranu spotřebiče před párou a
vlhkostí např z myčky nádobí nebo trouby.
Spotřebič neinstalujte vedle dveří ani pod
progress 13
oknem. Při otevření dveří nebo okna by mo-
hly být varné nádoby shozeny z plotýnek.
Upozorně Nebezpečí úrazu
elektrickým proudem.
Síová elektrická připojovací svorka je
pod napětím.
Zajistěte odpojení elektrické připojo-
vací svorky od napětí.
Postupujte podle schématu zapojení.
Dodržujte elektrické bezpečnostní
předpisy.
Správnou instalací zajistěte ochranu
před úrazem elektrickým proudem.
•Připojení spotřebiče k elektrické síti
musí provádět pouze kvalifikovaný
elektrikář.
Upozorně Nebezpečí úrazu
elektrickým proudem.
Volné a nevhodné spojení zástrčky a
zásuvky může způsobit přehřátí vývo-
dů.
Svorkové spoje si nechejte správně
nainstalovat kvalifikovaným elektri-
řem.
Na kabelu použijte svorku pro uvolně-
ní namáhání.
•V případě připojení na jednu fázi nebo
na dvě fáze musí být použit příslušný
síový kabel typu H05BB-F Tmax 90
°C (nebo vyšší).
Je-li síový kabel tohoto spotřebiče po-
škozen, musí být nahrazen speciálním
kabelem (typ H05BB-F Tmax 90 °C;
nebo vyšším). Posledně uvedený ka-
bel dodává oddělení péče o zákazní-
ky.
V elektrické instalaci musí být zařazeno
zařízení, které umožňuje odpojení spotřebiče
od sítě na všech pólech se vzdáleností kon-
taktů nejméně 3 mm. Vhodným oddělovacím
zařízením jsou například síové ochranné sa-
močinné jističe, pojistky (typ šroubových po-
jistek se musí vyšroubovat z objímky), pro-
udové chrániče zemního zkratu a stykače.
min. 5 mm
min.
50 mm
750+1
490+1
600
R5
14 progress
55GBD80AG
PAI 8000 E
7,1 kW
Induction 7,1 kW
949 593 003
230 V 50 Hz
PROGRESS
Servis
V případě technické poruchy prosím nejprve
zkontrolujte, zda nemůžete problém vyřešit
sami pomocí pokynů v části "Co dělat,
když..."
Pokud jste nedokázali problém odstranit sa-
mi, obraťte se prosím na naše oddělení péče
o zákazníky nebo na některého z našich se-
rvisních partnerů.
Abychom vám mohli rychle pomoci, poža-
dujeme tyto informace:
–Označení modelu
Číslo výrobku (PNC)
–Sériové číslo
(S. č. - viz výkonový štítek)
Druh poruchy
Jakákoli chybová hlášení zobrazovaná
spotřebičem
–třímístné kombinace písmen a číslic
pro sklokeramiku
progress 15
867201781-B-052008
www.progress-hausgeraete.de
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Progress PAI8000E Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

v iných jazykoch