Philips TAH5205WT/00 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

Používateľská príručka
Zaregistrujte svoj výrobok na adrese
www.philips.com/support
5000 Rad
TAH5205
Slúchadlá
Obsah
1 Dôležité bezpečnostné pokyny 2
Bezpečnosť pri počúvaní 2
Všeobecné informácie 2
2 Slúchadlá na uši s funkciou
Bluetooth 3
Čo sa nachádza v škatuli 3
Iné zariadenia 3
Prehľad bezdrôtových slúchadiel s
funkciou Bluetooth 4
3 Začíname 5
Nabite batériu 5
Spárovanie slúchadiel s mobilným
telefónom 5
4 Používanie slúchadiel 6
Pripojenie slúchadiel k zariadeniu
Bluetooth 6
Správa hovorov a hudby 6
5 Technické údaje 8
6 Upozornenie 9
Vyhlásenie o zhode 9
Likvidácia starého výrobku a batérie 9
Vybratie integrovanej batérie 9
Súlad s normami týkajúcimi sa
elektromagnetických polí 9
Informácie o životnom prostredí 10
Oznámenie o zhode 10
7 Ochranné známky 11
8 Často kladené otázky 12
SK
Nebezpečenstvo
Výstraha
SK
1 Dôležité
bezpečnostné
pokyny
Bezpečnosť pri počúvaní
Z dôvodu predchádzania poškodeniu sluchu
obmedztečas používania slúchadiel pri
vysokej hlasitosti a hlasitosťnastavte na
bezpečnú úroveň. Čím je hlasitosť vyššia, tým
kratší je čas bezpečného počúvania.
Keď používate slúchadlá, nezabudnite
dodržiavať nasledujúce pokyny.
Počúvajte pri rozumných úrovniach
hlasitosti po primerane dlhú dobu.
Dbajte na to, aby ste hlasitosť
súvisle nezvyšovali, ako sa váš
sluch postupne prispôsobuje.
Nezvyšujte hlasitosť na takú úroveň,
kedy nebudete počuť ani to, čo sa
deje okolo vás.
V potenciálne nebezpečných
situáciách by ste mali byť opatrný
alebo dočasne prerušiť používanie.
Nadmerný akustický tlak zo
slúchadiel môže spôsobiť stratu
sluchu.
Neodporúča sa používať tieto
slúchadlá zakrývajúce obe uši
počas riadenia motorového vozidla;
v niektorýchoblastiach to môže byť
nezákonné.
Z dôvodu vašej bezpečnosti sa v
dopravnej premávke ani v iných
potenciálne nebezpečných
prostrediach nerozptyľujtehudbou
či telefonickými hovormi.
Všeobecné informácie
Zabránenie poškodeniu alebo poruche:
Nevystavujte slúchadlá a nabíjací kryt
nadmernému teplu.
Nehádžte slúchadlá a nabíjací kryt na zem.
Slúchadlá a nabíjací kryt nebudú vystavené
kvapkajúcej vode, prskajúcej vode.
Slúchadlá a nabíjací neponárajte do vody.
Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky
obsahujúce alkohol, amoniak, benzén alebo
abrazívne činidlá.
Ak je potrebné čistenie, použite jemnú handru,
v prípade potreby ju navlhčite minimom vody
alebo mydlovou vodou na očistenie produktu.
Integrovaná batéria nebude vystavená
nadmernému teplu zo slnečného žiarenia,
požiaru alebo podobne.
Nebezpečenstvo výbuchu v prípade nesprávnej
výmeny batérie. Pri výmene použite vždy
rovnaký alebo ekvivalentný typ.
Informácie o prevádzkových a
skladovacích teplotách a vlhkosti
Používajte alebo skladujte na
mieste, kde je teplota v rozsahu od
-10°C do 60°C (do 90 % relatívnej
vlhkosti).
Životnosť batérie sa môže v
podmienkach s vysokou alebo
nízkou teplotou skrátiť.
Iné zariadenia
Mobilný telefón alebo zariadenie (napr.
notebook, PDA, Bluetooth adaptéry,
MP3 prehrávače atď.), ktoré podporujú
funkciu Bluetooth a sú kompatibilné so
slúchadlami (pozrite si „Technické
údaje“).
Stručná príručka
Globálna záruka
Bezpečnostný leták
Slúchadlá Philips Bluetooth na uši
Philips TAH5205
Nabíjací kábel USB (iba na nabíjanie)
Zvukový kábel
Čo sa nachádza v škatuli
Blahoželáme vám k nákupu a vítame
vás medzi používateľmi výrobkov
spoločnosti Philips! Ak chcete naplno
využiť podporu ponúkanú
spoločnosťou Philips, zaregistrujte svoj
výrobok na adrese
www.philips.com/support.
Pomocou slúchadiel Philips môžete:
vychutnávať pohodlné bezdrôtové
handsfree hovory;
vychutnávať a ovládať bezdrôtovú
hudbu;
prepínať medzi hovormi a hudbou.
SK
2 Slúchadlá na
uši s funkciou
Bluetooth
(Zapnutie/vypnutie/párovanie
LED indikátor
Hlasitosť +
Tlačidlo ovládania hudby/hovorov
Hlasitosť -
Zosilnenie basov
Nabíjací slot USB typu C
3,5 mm konektor
Mikrofón
Prehľad bezdrôtových
slúchadiel s funkciou
Bluetooth
SK
Pred prvým použitím slúchadiel s
mobilnýmtelefónom musíte slúchadlá
spárovať smobilným telefónom.
Úspešným spárovaním sa medzi
slúchadlami a mobilným telefónom
vytvorí jedinečné šifrované spojenie. V
pamäti slúchadiel je uložených
posledných 8 zariadení. Ak sa pokúsite
spárovať viac ako 8 zariadení, prvé
spárované zariadenie sa nahradí novým.
Uistite sa, že sú slúchadlá úplne
nabité a vypnuté.
Stlačte a podržte tlačidlo na 6
sekúnd, kým modrá a červená LEDka
nebude striedavo blikať.
Slúchadlá zostanú v režime
párovania po dobu 5 minút.
Uistite sa, že je mobilný telefón
zapnutý a že je aktivovaná jeho
funkcia Bluetooth.
Spárujte slúchadlá s mobilným
telefónom. Podrobné informácie
nájdete v používateľskej príručke k
mobilnému telefónu.
V nasledujúcom príklade sa uvádza
postupspárovania slúchadiel s mobilným
telefónom.
Aktivujte funkciu Bluetooth
mobilného telefónu a vyberte
položku Philips TAH5205
Pripojte dodaný nabíjací kábel USB k:
Typ - C Mikro nabíjacia drážka
USB na slúchadlách a;
Nabíjací/USB port počítača
Počas nabíjania svieti LED
indikátor bielou farbou a zhasne,
keď sú slúchadlá úplne nabité.
Poznámka
Tip
Philips TAH5205
SK
3 Začíname
Nabite batériu
Spárovanie slúchadiel s
mobilným telefónom
Pred prvým použitím slúchadiel vložte
slúchadlá do nabíjacieho puzdra a nabíjajte
batériu po dobu 3 hodín, aby sa dosiahla
optimálna kapacita a životnosť batérie.
Aby nedošlo k poškodeniu, používajte
pôvodný nabíjacíkábel USB.
Dokončite hovor pred nabitím slúchadiel,
pretože po pripojení slúchadiel sa tieto vypnú.
Úplné nabitie zvyčajne trvá 2 hodiny.
Zapnutie/vypnutie
Správa hovorov a hudby
Ak sa slúchadlá nedokážu pripojiť k
naposledy pripojenému zariadeniu Bluetooth
v dosahu do 5 minút, prepnú sa do režimu
párovania a potom sa automaticky vypnú, ak
ešte ani o 5 minút neskôr nebudú pripojené k
žiadnemu zariadeniu Bluetooth.
Ak slúchadlá nemajú žiadnu históriu
pripojenia a nepripoja sa k nim žiadne
zariadenia Bluetooth do 5 minút, automaticky
sa vypnú.
Ak zapnete mobilný telefón/zariadenie
Bluetooth alebo aktivujete funkciu Bluetooth
po zapnutí slúchadiel, musíte slúchadlá a
mobilný telefón/zariadenie Bluetooth znovu
pripojiť ručne.
Zapnite mobilný telefón/zariadenie
Bluetooth.
Slúchadlá zapnete stlačením a
podržaním tlačidla zap/vyp na
2 sekundy.
Biela LEDka sa rozsvieti.
Slúchadlá sa automaticky znovu
pripoja k naposledy pripojenému
mobilnému telefónu/zariadeniu
Bluetooth.
Pripojenie slúchadiel k
zariadeniu Bluetooth
4 Používanie
slúchadiel
Tip
Poznámka
Ovládanie hudby
SK
Úloha
Slúchadlá
zapnite.
Slúchadlá
vypnite.
Tlačidlo
Zapnutie/
vypnutie
Zapnutie/
vypnutie
Prevádzka
Stlačte a podržte
tlačidlo na
2 sekundy.
Stlačte a podržte
tlačidlo na 4
sekundy.
Biely LED
indikátor sa
zapne a
zhasne.
Tlačidlo
ovládanie
hudby/
hovorov
Úloha
Prehrávajte
alebo
pozastavte
hudbu.
Nastavte
hlasitosť.
Nasledujúca
skladba.
Predchádzajúca
skladba.
Použitie
Stlačte
tlačidlo
jedenkrát.
Stlačiť +/-
Stlačiť + a
podržať na 2s
Stlačiť - a
podržať na 2s
Stav indikátora ostatných slúchadiel
Ovládanie hovorov Hlasový asistent
SK
Úloha
Prijatie/
ukončenie
hovoru.
Prepnutie
volajúceho
počas hovoru.
Odmietnuť
hovor
Podržať
aktuálny
hovor a prijať
prichádzajúci
hovor
Podržať
aktuálny
hovor a
odmietnuť
prichádzajúci
hovor
Odmietnuť
aktuálny
hovor a prijať
prichádzajúci
hovor
Prepínať
medzi hovormi
Tlačidlo
ovládanie
hudby/
hovorov
ovládanie
hudby/
hovorov
ovládanie
hudby/
hovorov
ovládanie
hudby/
hovorov
ovládanie
hudby/
hovorov
ovládanie
hudby/
hovorov
ovládanie
hudby/
hovorov
Použitie
Stlačte
tlačidlo
jedenkrát.
Stlačte
tlačidlo
dvakrát.
Stlačte a
podržte
tlačidlo na
2 sekundy
Stlačte
jedenkrát.
Stlačte a
podržte
tlačidlo na
2 sekundy
Stlačte
dvakrát
Stlačte
trikrát
Úloha
Prebudenie
predvoleného
hlasového
asistenta
Tlačidlo
ovládanie
hudby/
hovorov
Použitie
Stlačte
dvakrát
Stav slúchadiel
Slúchadlá sú
pripojené k zariadeniu
Bluetooth, keď sú
slúchadlá v
pohotovostnom
režime alebo keď
počúvate hudbu.
Slúchadlá sú
pripravené na
spárovanie.
Slúchadlá sú zapnuté,
ale nie sú pripojené k
zariadeniu Bluetooth.
Nízka úroveň nabitia
batérie.
Batéria je úplne
nabitá.
Indikátor
Modrá LEDka blikne
každé 4 sekundy.
LEDka striedavo
bliká modrou a
bielou farbou.
Modrá LEDka
pomaly bliká. Ak nie
je možné vytvoriť
žiadne spojenie,
slúchadlá sa do 5
minút vypnú.
Biela LEDka bliká,
kým sa neodpojí od
napájania
Biela LEDka je
vypnutá.
Špecikácie sa môžu zmeniť bez
predchádzajúceho upozornenia.
Slúchadlá
Čas prehrávania hudby: 29 hodín
(zosilnenie basov vypnuté)
Čas hovorov: 21 hodiny
Čas pohotovostného režimu:
166 hodiny
Čas nabíjania: 2 hodiny
Nabíjateľná lítium-polymérová
batéria (250 mAh)
Verzia Bluetooth: 5.0
Kompatibilné proly Bluetooth:
HFP (prol handsfree)
A2DP (prol pokročilej
distribúcie zvuku)
AVRCP (prol diaľkového
ovládania zvuku/videa)
Podporovaný zvukový kodek: SBC
Frekvenčný rozsah:
2,402 - 2,480 GHz
Výkon vysielača: < 10 dBm
Prevádzkový rozsah: až 10 metrov
Digitálna ozvena a redukcia hluku
Automatické vypnutie
USB C port pre nabíjanie
Varovanie pred vybitím batérie: k
dispozícii
5 Technické údaje
Poznámka
SK
Súlad s normami
týkajúcimi sa
elektromagnetických polí
Tento výrobok vyhovuje všetkým
príslušným normám a smerniciam
týkajúcim sa vystavenia
elektromagnetickým poliam.
Vybratie integrovanej batérie
Ak vo vašej krajine nie je k dispozícii
systém na zber a recyklovanie
elektronických výrobkov, môžete chrániť
životné prostredie tak, že pred likvidáciou
slúchadiel vyberiete a zlikvidujete
batériu.
Pred vybratím batérie sa uistite, či sú
slúchadlá odpojené od nabíjacej
skrinky.
Tento symbol znamená, že výrobok
obsahuje zabudovanú nabíjateľnú
batériu, ktorú na základe smernice
Európskejúnie 2013/56/EÚ nemožno
likvidovať spolu s bežným komunálnym
odpadom. Dôrazne vám odporúčame,
aby ste svoj výrobok odniesli na ociálne
zberné miesto alebo do servisného
strediska spoločnosti Philips, kde
odborník vyberie nabíjateľnú batériu.
Informujte sa o miestnom systéme
separovaného zberu elektrických a
elektronických výrobkov a nabíjateľných
batérií. Postupujte podľa miestnych
predpisov a nikdy nelikvidujtevýrobok
ani nabíjateľné batérie s bežným
komunálnymodpadom. Správna
likvidácia starých výrobkov a
nabíjateľných batérií pomáha zabrániť
negatívnemu dosahu na životné
prostredie a ľudské zdravie.
Tento symbol na výrobku znamená, že
sa na daný výrobok vzťahuje Európska
smernica 2012/19/EÚ.
Pri navrhovaní výrobku a jeho výrobe sa
použili vysokokvalitné materiály a
súčasti, ktoré možno recyklovať a znova
využiť.
Vyhlásenie o zhode
Spoločnosť MMD Hong Kong Holding
Limited týmto vyhlasuje, že tento výrobok
spĺňa základné požiadavkya ostatné
príslušné ustanovenia Smernice
2014/53/EÚ. Vyhlásenie o zhode nájdete
na stránke www.p4c.philips.com.
Likvidácia starého výrobku
a batérie
6 Upozornenie
SK
používateľ by mal vyskúšať odstrániť rušenie
jedným alebo viacerými nasledujúcimi
opatreniami:
Zmeňte smerovanie alebo umiestnenie
prijímajúcej antény.
Zvýšte rozdelenie medzi zariadením a
prijímačom
Pripojte zariadenie do výstupu na okruhu
odlišnom od okruhu, ku ktorému je pripojený
prijímač.
Kontaktujte predajcu alebo skúseného
rádio/TV technika, ktorý Vám pomôže.
Vyhlásenie komisie FCC pre expozíciu rádiovej
frekvencii:
Toto zariadenie vyhovuje limitom týkajúcim sa
expozície žiareniu stanoveným komisiou FCC pre
nekontrolované prostredie.
Tento vysielač sa nesmie umiestniť ani
prevádzkovať v spojení s inou anténou alebo
vysielačom.
Výstraha: Upozorňujeme používateľa, že
vykonanie zmien a úprav, ktoré neboli výslovne
schválené stranou zodpovednou za dodržiavanie
predpisov, môže viesť k zrušeniu oprávnenia
používateľa na prevádzkovanie zariadenia.
Kanada:
Toto zariadenie obsahuje vysielače/prijímače
oslobodené od licencie, ktoré sú v súlade s
nariadením Innovation, Science and Economic
Development Canada’s licence-exempt RSS(s).
Prevádzka podlieha týmto dvom podmienkam:
(1) Toto zariadenie nesmie spôsobovať škodlivé
rušenie a (2) toto zariadenie musí akceptovať
akékoľvek prijaté rušenie, vrátane rušenia, ktoré
môže spôsobiť nežiaduce fungovanie zariadenia.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Vyhlásenie komisie IC pre expozíciu rádiovej
frekvencii:
Toto zariadenie spĺňa limity ožiarenia stanovené
pre nekontrolované prostredie v Kanade.
Tento vysielač sa nesmie umiestniť ani
prevádzkovať v spojení s inou anténou alebo
vysielačom.
Informácie o životnom
prostredí
Všetky nepotrebné obaly boli vynechané.
Vyvinuli sme isté úsilie na to, aby sa balenie
dalo ľahko rozdeliť na tri materiály: kartón
(škatuľa), polystyrénová pena (tlmič) a
polyetylén (vrecká, ochranná penová vrstva).
Váš systém pozostáva z materiálov, ktoré sa
dajú recyklovať a znovu použiť, ak ich
rozoberie špecializovaná spoločnosť.
Dodržiavajte miestne predpisy týkajúce sa
likvidácie obalových materiálov, vybitých
batérií a starých zariadení.
SK
Oznámenie o zhode
Zariadenie vyhovuje pravidlám FCC, časť
15. Prevádzka podlieha týmto dvom
podmienkam:
1. Toto zariadenie nesmie spôsobovať
škodlivé rušenie a
2. Toto zariadenie musí akceptovať
akékoľvek prijaté rušenie, vrátane
rušenia, ktoré môže spôsobiť neželanú
prevádzku.
Pravidlá FCC
Toto zariadenie bolo testované a bolo
zistené, že spĺňa obmedzenia stanovené
pre digitálne zariadenia triedy B podľa
časti 15 pravidiel FCC. Tieto obmedzenia
zaručujú primeranú ochranu pred
škodlivým rušením v obytných oblastiach.
Toto zariadenie vytvára, využíva a môže
vyžarovať vysokofrekvenčnú energiu a ak
sa neinštaluje a nepoužíva v súlade s
pokynmi, môže spôsobovať škodlivé
rušenie rádiokomunikácie. Nemožno však
zaručiť, že sa rušenie v konkrétnych
prípadoch inštalácie nevyskytne. Ak toto
zariadenie spôsobuje škodlivé rušenie s
rádiovým alebo televíznym príjmom,
ktoré sa dajú stanoviť zapnutím alebo
vypnutím zariadenia,
Bluetooth
Označenie Bluetooth® a logá sú
registrované ochranné známky, ktoré
vlastní spoločnosť Bluetooth SIG, Inc., a
spoločnosť GibsonInnovations Limited
ich používa na základe licencie. Ostatné
ochranné známky a obchodné názvy
súmajetkom ich príslušných vlastníkov.
7 Ochranné
známky
SK
Zariadenie Bluetooth nevie nájsť
slúchadlá.
Slúchadlá sú zrejme pripojené k už
spárovanému zariadeniu. Pripojené
zariadenie vypnite alebo ho presuňte
mimo dosah.
Pravdepodobne došlo k vynulovaniu
spárovania alebo boli slúchadlá
predtým spárované s iným
zariadením. Slúchadlá a mobilný
telefón znovu spárujte podľapostupu
popísaného v používateľskej
príručke. (Pozrite si časť „Spárovanie
náhlavnej súpravy smobilným
telefónom“ na str. 6).
Moje slúchadlá Bluetooth sú pripojené k
mobilnémutelefónu s podporou
technológie Bluetooth stereo, ale hudba
sa prehráva len cez reproduktor
mobilného telefónu.
Pozrite si používateľskú príručku k
mobilnému telefónu. Počúvajte hudbu
cez slúchadlá.
Kvalita zvuku je slabá a počuť praskanie.
Zariadenie Bluetooth je mimo
rozsahu. Zmenšite vzdialenosť medzi
slúchadlami azariadením Bluetooth
alebo odstráňte prekážky, ktoré sa
medzi nimi nachádzajú.
Nabite náhlavnú súpravu.
Moje slúchadlá Bluetooth sa nezapnú.
Úroveň nabitia batérie je nízka. Nabite
slúchadlá.
Nemôžem spárovať slúchadlá Bluetooth s
mojím zariadením Bluetooth.
Funkcia Bluetooth je deaktivovaná.
Aktivujte na svojom zariadení Bluetooth
funkciu Bluetooth a pred zapnutím
slúchadiel zapnite zariadenie Bluetooth.
Ako vynulujete párovanie.
Nechajte slúchadlá v režime párovania
(striedavo bliká červený a modrý
indikátor), stlačte hlavný vypínač až do +
a podržte tlačidlo na viac ako 6
sekúnd, kým sa nerozsvieti alový LED
indikátor.
Počujem hudbu, no nemôžem ju vo svojom
zariadení Bluetooth ovládať (napr.
prehrávať/pozastaviť/preskočiť skladbu
smerom dopredu/dozadu).
Uistite sa, že zdroj zvuku Bluetooth
podporuje prol AVRCP (pozrite si
„Technické údaje“).
Úroveň hlasitosti náhlavnej súpravy je
príliš nízka.
Niektoré zariadenia Bluetooth nedokážu
prepojiť úroveň hlasitosti so slúchadlami
prostredníctvom synchronizácie
hlasitosti. V takomto prípade musíte na
svojom zariadení Bluetooth nastaviť
hlasitosť nezávisle, aby ste dosiahli
primeranú úroveň hlasitosti.
8 Často kladené
otázky
Ďalšiu podporu získate na stránke
www.philips.com/support.
SK
UM_TAH5205_00_SK_V1.0
Philips a Philips Shield Emblem sú registrované ochrannéznámky
spoločnosti Koninklijke Philips N.V. a používajú sana základe licencie. Tento
výrobok bol vyrobený a predáva sa nazodpovednosť spoločnosti MMD
Hong Kong Holding Limited alebo jednej z jej pridružených spoločností a
spoločnosť MMD Hong Kong Holding Limited poskytuje výhradnúzáruku na
tento výrobok.
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência
prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente
autorizados.
Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os
procedimentos regulamentados pela
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Philips TAH5205WT/00 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre