PFT G 4 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
NÁVOD NA OBSLUHU
OMÍTACÍ STROJ
PFT G 4
ZAJIŠŤUJEME PLYNULOST PROVOZU
.
________________________________
________________________________
________________________________
____________
PFT G 4 D 3 01 00 102
Všeobecné Stav 06.2000
________________________________
____________________________________________________________________________
________________________________
________________________________
________________________
KNAUF PFT Telefon 272 110 183
Mladoboleslavská 949 Fax 272 110 132
197 00 Praha 9 E-mail pft@knauf.cz
________________________________________________________________________________________
Vážený zákazníku PFT!
Srdečně blahopřejeme k Vaší koupi. Dobře jste zvolil, protože oceníte kvalitu.
Omítací stroj PFT G4 je na nejvyšší technické úrovni. Technicky je uzpůsoben tak,
aby byl v náročných podmínkách stavenišť věrným pomocníkem.
Tento návod k obsluze by měl být uchováván stále v místě, kde je stroj používán
(např. ve schránce na řadí) a být stále po ruce. Informuje Vás o různých funkcích
přístroje. Před uvedením stroje do provozu je nutné tento návod důkladně prostudo-
vat, protože za nehody a zničení materiálu, vyvolané chybnou obsluhou nepřebíráme
žádné záruky.
Při správné obsluze a pečlivém zacházení Vám bude PFT G4 věrným pomocníkem.
Další šíření tohoto tisku, nebo jeho částí je bez našeho písemného povolení zakázá-
no. Všechny technické údaje, kresy atd. podléhají zákonu na ochranu autorských
práv. Všechna práva, omyly a změny jsou vyhrazeny.
________________________________
________________________________
________________________________
____________
PFT G 4 D 3 01 00 103
Všeobecné Stav 06.2000
________________________________
____________________________________________________________________________
________________________________
________________________________
________________________
KNAUF PFT Telefon 272 110 183
Mladoboleslavská 949 Fax 272 110 132
197 00 Praha 9 E-mail pft@knauf.cz
________________________________________________________________________________________
První kontrola po expedici
Neodmyslitelným úkolem všech servisních techniků, kteří PFT G 4 expedují, je zkouš-
ka nastavení stroje na konci prvního cyklu práce se strojem. Během prvního provozní-
ho cyklu se mohou nastavení provedená v závodě změnit. Pokud by nebyla tato na-
stavení včas, hned po zajetí stroje zkorigována, pak je nutno se obávat provozních
poruch.
Zásadně musí každý servisní technik po úspěšném předání a zaškolení PFT G 4 tedy
asi po dvou provozních hodinách provést následující kontroly, popř. seřízení:
1. Tlakový spínač vody
2. Čerpací a zpětný tlak
3. Pojistný ventil kompresoru
4. Nastavení kovové vzduchové trysky ve stříkací pistoli
5. Tlakový spínač vzduchu
6. Redukční ventil
7. Tepelné ochrany
8. Tlakový spínač kompresoru
9. Spínač dálkového ovládání
________________________________
________________________________
________________________________
____________
PFT G 4 D 3 01 00 201
Obsah Stav 06.2000
____________________________________________________________________________________________________________
________________________________
________________________________
________________________
KNAUF PFT Telefon 272 110 183
Mladoboleslavská 949 Fax 272 110 132
197 00 Praha 9 E-mail pft@knauf.cz
________________________________________________________________________________________
Všeobecné.........................................................................................................................................3 01 00 102
Obsah ................................................................................................................................................3 01 00 201
Přehled...............................................................................................................................................3 01 00 301
Ovládací skříň....................................................................................................................................3 01 00 302
Vodní armatura..................................................................................................................................3 01 00 303
Popis funk.......................................................................................................................................3 01 00 304
Základní bezpečnostní pokyny..........................................................................................................3 01 00 401
Nastavené hodnoty............................................................................................................................3 01 00 403
Maltové čerpadlo ...............................................................................................................................3 01 00 404
Uvedení do provozu...........................................................................................................................3 01 00 406
Opatření při ukončení práce a čiště................................................................................................3 01 00 410
Poruchy a jejich odstraně ..............................................................................................................3 01 00 412
Opatření při ucpání hadic ..................................................................................................................3 01 00 414
Opatření při výpadku vody / při práci za mrazu ................................................................................3 01 00 415
Transport / Údržba ............................................................................................................................3 01 00 416
Příslušenství .....................................................................................................................................3 01 00 501
Schéma zapojení ..............................................................................................................................3 01 00 602
Seznam náhradních dílů ...................................................................................................................3 01 00 702
Technická data ..................................................................................................................................3 01 00 801
________________________________
________________________________
________________________________
____________
PFT G 4 D 3 01 00 301
Přehled Stav 06.2000
____________________________________________________________________________________________________________
________________________________
________________________________
________________________
KNAUF PFT Telefon 272 110 183
Mladoboleslavská 949 Fax 272 110 132
197 00 Praha 9 E-mail pft@knauf.cz
________________________________________________________________________________________
1.
Míchací a čerpací motor 7.
Vodní armatura
2.
Sklopná příruba s ochranným třmenem motoru 8.
Přívod vody k mísícímu tubusu
3.
Zásobník materiálu 9.
Ovládací skříň
4.
Kompresor 10.
Schránka na nářadí
5.
Tlaková příruba se spojkou 25 M-díl LW24 11.
Mísící tubus s vyměnitelnou přírubou
6.
Šnekové čerpadlo pro D-/R-čerpadla
________________________________
________________________________
________________________________
____________
PFT G 4 D 3 01 00 302
Ovládací skříň Stav 06.2000
____________________________________________________________________________________________________________
________________________________
________________________________
________________________
KNAUF PFT Telefon 272 110 183
Mladoboleslavská 949 Fax 272 110 132
197 00 Praha 9 E-mail pft@knauf.cz
________________________________________________________________________________________
1.
Volič lopatkového kola ručně-0-automaticky 9.
Přívodka el. proudu 32A
2.
Hlavní otočný spínač 10.
Zásuvka dálkového ovládá
3.
Kontrolka oranžová „nesprávný směr otáček“ 11.
Zaslepovací zástrčka dálkového ovládá
4.
Červené tlačítko „provoz vypnout“ 12.
Zásuvka CEE 7 x 16A – míchací motor
5.
Zelené světelné tlačítko „provoz zapnout“ 13.
Zásuvka CEE 4 x 16A – kompresor
6.
Tlačítko napuštění vody 14.
Zásuvka Schuko šedá – vodní pumpa
7.
Kontrolka červená pro „porucha“ 15.
Zásuvka Schuko modrá – trvalé napě
8.
Modré tlačítko „zpětný chod“
________________________________
________________________________
________________________________
____________
PFT G 4 D 3 01 00 303
Vodní armatura Stav 06.2000
____________________________________________________________________________________________________________
________________________________
________________________________
________________________
KNAUF PFT Telefon 272 110 183
Mladoboleslavská 949 Fax 272 110 132
197 00 Praha 9 E-mail pft@knauf.cz
________________________________________________________________________________________
1. Přívod vody 8. Redukční ventil
2. Manometr přívodu vody 9. Magnetický ventil
3. Tlakový spínač vody 10. Vypouštěcí kohout
4. Tlakový spínač vzduchu 11. Jehlový ventil
5. Vzduch ke stříkací pistoli 12. Průtokoměr
6. Manometr provozního tlaku vzduchu 13. Vypouštěcí ventil
7. Vzduch od tlak. spínače kompresoru 14. Přívod vody k mísícímu tubusu
________________________________
________________________________
________________________________
____________
PFT G 4 D 3 01 00 304
Popis funkce Stav 06.2000
____________________________________________________________________________________________________________
________________________________
________________________________
________________________
KNAUF PFT Telefon 272 110 183
Mladoboleslavská 949 Fax 272 110 132
197 00 Praha 9 E-mail pft@knauf.cz
________________________________________________________________________________________
Omítačka G 4 je kontinuálně pracující míchací čerpadlo pro průmyslově vyrábě-
předmíchané - hotové malty. Může být plněna jak pytlovaným materiálem, tak mate-
riálem ze sila.
Dbejte prosím zpracovatelských směrnic výrobce materiálu.
Stroj se skládá z přenosných jednotlivě demontovatelných dílů, které dovolují rych-
lou, pohodlnou přepravu při malých rozměrech a nízké váze.
Při provozu je nutno kontrolovat následující body:
1. Připojení proud na staveništi - spínací skříň
2. Připojení spínací skříň - motor čerpadla (míchací motor)
3. Připojení spínací skříň - motor s podávacím kolem
4. Připojení spínací skříň - kompresor
5. Propojení kompresor - vodní / vzduchová armatura
6. Propojení vodovodní přípojka - vodní / vzduchová armatura
7. Propojení mísící tubus - manometr tlaku malty
8. Propojení manometr tlaku malty - maltová hadice
9. Propojení maltová hadice - stříkací pistole
10. Propojení vzduchová/vodní armatura-vzduchová hadice
11. Propojení vzduchová hadice - stříkací pistole
Průběh práce
Pokud je u zapojeného a k práci připraveného stroje u stříkací pistole otevřen vzdu-
chový kohout, musí magnetický ventil uvolnit cestu vodě k mísícímu tubusu. Motor
čerpadla se začne točit. Současně se točí podávací kolo a podává materiál do suc
zóny mísícího tubusu.
Při uzavření vzduchového kohoutu uzavře magnetický ventil přívod vody. Motor čer-
padla se zastaví a podávací kolo přestane dodávat materiál.
Při znovuotevření vzduchového kohoutu se celý cyklus opakuje.
________________________________
________________________________
________________________________
_______________
PFT G 4 D 3 01 00
401
Základní bezpečnostní pokyny
Stav 06.2000
________________________________________________________________________________________________
_______________
________________________________
________________________________
________________________
KNAUF PFT Telefon 272 110 183
Mladoboleslavská 949 Fax 272 110 132
197 00 Praha 9 E-mail pft@knauf.cz
________________________________________________________________________________________
V návodu na obsluhu jsou pro zvláště důležité údaje používána následující označení
popř. znaky:
POKYN:
Zvláštní údaje ohledně hospodárného použití stroje.
POZOR!
Zvláštní údaje popř. příkazy a zákazy k zabránění škodám.
POZOR!
Stroj je možné používat jen v technicky bezvadném stavu, v souladu s jeho určením a
při dodržování bezpečnostních zásad tohoto návodu na obsluhu! Neprodleně je nutno
odstranit zvláště poruchy, které mohou ovlivnit bezpečnost provozu stroje. K použití
podle zásad patří také dodržování návodu na obsluhu a dodržování podmínek pro in-
spekci a údržbu.
Abychom Vám údržbu našeho stroje usnadnili jak je to jen možné, chtěli bychom Vás
krátce seznámit s nejdůležitějšími bezpečnostními pravidly. Pokud je budete dodržovat,
budete moci s naším strojem dlouho bezpečně a kvalitně pracovat.
A
A
________________________________
________________________________
________________________________
____________
PFT G 4 D 3 01 00 402
Základní bezpečnostní pokyny Stav 06.2000
____________________________________________________________________________________________________________
________________________________
________________________________
________________________
KNAUF PFT Telefon 272 110 183
Mladoboleslavská 949 Fax 272 110 132
197 00 Praha 9 E-mail pft@knauf.cz
________________________________________________________________________________________
1. Dbát všech bezpečnostních pokynů na stroji a udržovat je v čitelném stavu!
2. Nejméně jednou za směnu je nutno na stroji zkontrolovat všechny zvněku rozezna-
telné závady a nedostatky! Při viditelných, nebo slyšitelných změnách chodu stroje
během provozu je nutno ihned odstavit a nahlásit poruchu kompetentním osobám!
3. Neprovádět žádné změny, nástavby a přestavby stroje, které nezaručují bezpečnost
bez konzultace s dodavatelem! To platí také o zabudová nepřezkoušených
„ bezpečnostních zařízení "!
4. Náhradní díly musí odpovídat výrobcem stanoveným technickým požadavkům. To je
u originálních PFT dílů vždy zaručeno!
5. Pracovat jen se školeným nebo poučeným personálem. Je nutno jasně stanovit
kompetence personálu k obsluze, výbavě, opravám a údržbě!
6. Personál, který je nutno zaškolit a zaučit, nebo personál v rámci všeobecné výuky je
možno zaměstnat u stroje jen pod dohledem zkušené osoby!
7. Práce na elektrickém zařízení stroje smějí být prováděny pouze elektrikářem nebo
poučenou osobou pod dohledem elektrikáře podle elektrotechnických zásad.
8. Je nutné dbát postupů na zapínání, vypínání a kontrolních ukazatelů v souladu
s návodem k obsluze.
9. Když je stroj při údržbových a opravárenských pracích zcela vypnut, musí být zajiš-
těn proti neočekávanému náhlému zapnutí (např. uzamknout hlavní vypínač a vyn-
dat klíček, nebo na hlavní vypínač připevnit varovný štítek).
10. Před čištěním stroje proudem vody se musí zakrýt všechny otvory, do kterých se
z důvodu bezpečnosti a funkčnosti nesmí dostat žádná voda (elektromotory a spína-
cí skříně). Po vyčistění je třeba zakrytí zcela odstranit.
11. Používat jen originální pojistky s předepsanou hodnotou proudu!
12. Pokud je nutné pracovat na dílech vodících proud, je nutno přivolat ještě jednu oso-
bu, která může v případě nutnosti proud vypnout. Spínací skříň musí být během pro-
vozu bezpodmínečně zavřena.
13. I při nepatrné změně stanoviště stroje je nutno přerušit přívod proudu. Před uvede-
ním nového stroje do provozu je nutno jej podle předpisů opět zapojit do sítě.
14. Stroj se musí postavit stabilně a zajistit proti samovolnému pohybu.
15. Vedení materiálu (hadice) je nutno položit bezpečně a nesbýt zlomeno přes ostré
hrany!
16. Před otevřením spojek dopravních hadic je třeba zajistit jejich beztlakovost!
17. Při odstraňování ucpání hadic se musí pracovník postavit tak, aby nemohl být zasa-
žen vyletujícím materiálem. Kromě toho musí mít ochranné brýle. V blízkosti stroje
se při tom nesmějí nacházet jiné osoby!
18. Jestliže stálá hladina hluku přesáhne 85 dB, musí pracovník používat ochranné slu-
chátka, nebo jinou ochranu sluchu.
19. Při nástřikových pracích obecně je nutno používat ochranných pomůcek jako:
ochranné brýle, bezpečnostní obuv, pracovní oděv, pracovní rukavice, ochranný
krém a respirátor.
20. Stroj musí být kontrolován podle potřeby odborníkem elektro, nejméně však jednou
ročně provést elektro revize dle platných ČSN.
________________________________
________________________________
________________________________
____________
PFT G 4 D 3 01 00 403
Nastavené hodnoty Stav 06.2000
____________________________________________________________________________________________________________
________________________________
________________________________
________________________
KNAUF PFT Telefon 272 110 183
Mladoboleslavská 949 Fax 272 110 132
197 00 Praha 9 E-mail pft@knauf.cz
________________________________________________________________________________________
Tlakové spínače
Stroj zapíná Stroj vypíná
Voda 2,2 bar 1,9 bar
Vzduch 1,5 bar 1,9 bar
Kompresor 2,5 bar 3,1 bar
Bezpečnostní ventil kompresoru
4,0 bar proti zcela uzavřenému vzduchovému vedení (továrně nastaveno)
Redukční ventil
1,9 bar při maximálním průtoku (1000 lit/hod)
Tepelné ochrany / jistící automaty
výkon nastavená hodnota označení
lopatkové kolo 0,75 kW 2,2 A Q3
míchací motor 5,5 kW 11,5 A Q2
Nastavení stříkací trysky
Vzdálenost mezi kovovou vzduchovou a omítací tryskou na stříkací pistoli by měla být
vždy stejná jako průměr omítací trysky;
např.: 14 mm tryska = 14 mm odskok.
Otáčky lopatkového kola
Omítačka PFT G 4 je vybavena hlídačem změny (fázové relé), které stroj zastaví
při nesprávném směru otáček.
Správný směr otáček lopatkového kola je ve směru otáčení hodinových ručiček.
Při nesprávném směru otáček vypněte hlavní otočvypínač pozice 0. Posuňte ko-
vový volící jaček na vypínači na opačnou stranu. Tím změníte směr otáček motoru.
Vypínač opět zapněte.
Lopatkové kolo
Distance mezi lopatkovým kolem a zásobníkem materiálu je nastavena výrobcem na
cca. 8 mm. Platí empirické pravidlo: 1,5 x průměr největšího zrna zpracovávaného
materiálu musí být max. 8mm.
Pro hrubozrnou omítku lze stroj doplnit distanční podložkou (obj.č. 20 10 19 00).
________________________________
________________________________
________________________________
____________
PFT G 4 D 3 01 00 404
Maltové čerpadlo Stav 06.2000
____________________________________________________________________________________________________________
________________________________
________________________________
________________________
KNAUF PFT Telefon 272 110 183
Mladoboleslavská 949 Fax 272 110 132
197 00 Praha 9 E-mail pft@knauf.cz
________________________________________________________________________________________
Maltové čerpadlo
Omítačka PFT G 4 je sériově vybavena šnekovým čerpadlem TWISTER D 6-3.
Šnek i pouzdro šneku jsou náhradní díly podléhající velkému opotřebení, které
se musí pravidelně kontrolovat.
POZOR!
Používání manometru tlaku malty je nařízené podle bezpečnostních předpisů.
Manometrem tlaku malty může být rychle a jednoduše kontrolována konzistence na-
míchaného materiálu. Patří do základního vybavení stroje.
Přednosti manometru tlaku malty:
- přesná regulace správné konzistence materiálu
- stálá kontrola správného dopravního tlaku
- včasné upozornění na tvořící se ucpání hadic a následné přehřátí motoru
- ukazatel nulového tlaku v hadicích při rozpojení
- slouží k větší bezpečnosti obsluhujícího personálu
- šetří životnost šnekového čerpadla
Díly čerpadla PFT
Nové ly čerpadla by měly být před a po prvním použití zkontrolovány pomocí PFT
zkoušečky tlaku se spojkou a vypouštěcím kohoutem (obj.č. 20 21 68 10). K prvnímu
použití doporučujeme použít maltovou tlakovou hadici o délce 10m, dopravní tlak udr-
žovat ve výši cca. 35bar. Zpětný tlak by měl být mezi 8 a 12bary.
Při výměně šnekového čerpadla je třeba dbát na to aby:
- hlavní otočný vypínač byl během montáže vypnut
- nové díly čerpadla byly po prvním použití opět zkontrolovány zda dávají potřebný
tlak a poté nastálo připevněny
- díly čerpadla které již nedávají potřebný dopravtlak a nedrží zpětný tlak byly ne
prodleně vyměněny
________________________________
________________________________
________________________________
____________
PFT G 4 D 3 01 00 405
Maltové čerpadlo Stav 06.2000
____________________________________________________________________________________________________________
________________________________
________________________________
________________________
KNAUF PFT Telefon 272 110 183
Mladoboleslavská 949 Fax 272 110 132
197 00 Praha 9 E-mail pft@knauf.cz
________________________________________________________________________________________
Kontrola dopravního a zpětného tlaku
- připojte 10m tlakové maltové hadice
- na konec hadice připojte PFT zkoušečku tlaku s vypouštěcím kohoutem
- otevřete kohout
- stroj nechte běžet pouze na provoz s vodou tak dlouho, dokud voda nezačne vyté
kat na konci hadice (odvzdušnění hadice)
- kohout zavřete
- omítačku nechte běžet tak dlouho, dokut tlak v hadicích bude stoupat
- poté stroj vypněte
- nebude-li požadovaný tlak dosažen, musí se díly šnekového čerpadla vyměnit
- zkontrolujte zpětný tlak
- v hadici by mělo být dosaženo zpětného tlaku cca. 14bar (TWISTER D6-3,
D5-2,5)
POKYN:
Zkušební tlak s vodou by měl být cca. o 5 až 10bar vyšší než tlak se kterým bude pra-
covat čerpadlo s maltou!
Při nesprávné poloze šneku v pouzdře teče voda se zřetelným bubláním zpět do mísí-
cího tubusu. Novým vypnutím a zapnutím stroje eventuelně vícekrát opakovaném si
šnek najde polohu, ve které těsní.
POKYN!
1. Pouzdro šneku TWISTER D6-3 je použitelné až do provozního tlaku 30bar.
2. Možná dopravní vzdálenost malty závisí výrazně na tekutosti malty. Těžké ostro-
hranné malty se špatně dopravují. Jemné materiály, stěrkové hmoty, lité podlahy
apod. mají naopak dobré vlastnosti pro dopravu.
3. Pokud je překročen tlak 30bar, tak jak je doporučená hodnota, je třeba použít sil-
nější maltové hadice.
4. Aby se zabránilo poruchám stroje a zvýšenému opotřebení motoru čerpadla, mí-
sící hřídele a šnekového čerpadla, je třeba používat originální díly:
PFT-šneky čerpadel (rotory)
PFT-pouzdra šneků (statory)
PFT-mísící hřídele
PFT-maltové tlakové hadice
PFT-upínací spony
Tyto díly jsou navzájem propojeny tak, aby tvořily se strojem jeden funkčcelek.
Při nedodržení pokynů dochází nejen ke ztrátě záruky, ale je třeba počítat také se
špatnou kvalitou malty.
________________________________
________________________________
________________________________
____________
PFT G 4 D 3 01 00 406
Uvedení do provozu Stav 06.2000
____________________________________________________________________________________________________________
________________________________
________________________________
________________________
KNAUF PFT Telefon 272 110 183
Mladoboleslavská 949 Fax 272 110 132
197 00 Praha 9 E-mail pft@knauf.cz
________________________________________________________________________________________
Uvedení do provozu
- Jednotlivé díly omítačky dopravte co nejblíže k místu, kde bude stroj pracovat.
- Před uvedením do provozu zaaretujte pojezdové kolo.
- Na přívod vody připojte hadici ¾“. Přívod vody otevřete a nechte vedení pročistit
tekoucí vodou. Poté přívod opět zavřete.
- Přívod vody připojte na vstup vody, nebo na vodní pumpu.
- Zavřete vypouštěventily na vodní armatuře.
- Jestliže tlak vody v řádu klesne pod 2,5bar, musí být použita vodní pumpa pro zvý-
šení tlaku vody, která se musí zapojit před vodní armaturu omítačky.
POZOR!
Jestliže čerpáte vodu ze sudu, musí být vodní pumpa vybavena hadicí se sacím ko-
šem a sítem (obj.č. 20 00 69 06). Vodní pumpu vždy odvzdušněte.
Stroj se smí zapojovat jen podle předpisů a na stavbách jen na staveništní rozvaděč
s ochranným jističem 32A přes ochranný spínač FI 30mA. Připojovací kabel musí být
v provedení H07 RN-F 5x4,0mm². Při 5ti-kolíkovém připojení je na stroji zabudovaná
zásuvka Schuko 230V pro volné použití (ruční lampa apod.).
Zásadně doporučujeme použít kabel PFT 5x4,0mm², 50m se zástrčkou a spojkou
CEE (obj.č. 20 42 39 00).
Před zapojením ovládací skříně do proudu by mělo být zkontrolováno následující:
- vypnutý hlavní otočný vypínač (1) – v poloze „0“
- spínač lopatkového kola (2) nastavený na pozici „0“
- vytažená zaslepovací zástrčka (3) dálkového ovládání
Vypněte kompresor.
Spínací skříň připojte k elektrické síti.
1
2
3
________________________________
________________________________
________________________________
____________
PFT G 4 D 3 01 00 407
Uvedení do provozu Stav 06.2000
____________________________________________________________________________________________________________
________________________________
________________________________
________________________
KNAUF PFT Telefon 272 110 183
Mladoboleslavská 949 Fax 272 110 132
197 00 Praha 9 E-mail pft@knauf.cz
________________________________________________________________________________________
POZOR!
Během provozu stroje nesmí být z žádného důvodu sundaná ochranná mříž zásobní-
ku materiálu!
Hlavní otočný vypínač (1) otočte do polohy I.
Zmáčkněte krátce tlačítko pro napouštění vody (2) zapne se vodní pumpa, pokud
není ve vybavení začne se napouštět voda z vodovodního řádu.
Jehlovým ventilem (3) nastavte přibližné množství záměsové vody.
Připojte vodní hadici vedoucí z konce průtokoměru na vrchní přípojku mísícího tubusu.
Opět zmáčkněte krátce tlačítko pro napouštěvody. V mísící zóně by mělo být tolik
vody, aby byla pokryta hlava dopravního šneku. Šnekové čerpadlo se nesmí dostat do
styku se suchým materiálem za provozu omítačky. (Suchý materiál šnekové čerpadlo
zadře a je nevratně znehodnoceno.)
Množství vody můžete kontrolovat po odklopení příruby motoru.
DŮLEŽITÉ!
Šnekové čerpadlo TWISTER D 6-3 musí být vždy bezpodmínečně zavodněno!
POZOR!
Po odpojení 7-pólového připojovacího kabelu motoru (při sklápěpříruby) se vždy
přeruší přívod proudu a vypne stroj.
K opětovnému zprovoznění stroje musíte znovu zmáčknout zelené tlačítko.
1
2
3
________________________________
________________________________
________________________________
____________
PFT G 4 D 3 01 00 408
Uvedení do provozu Stav 06.2000
____________________________________________________________________________________________________________
________________________________
________________________________
________________________
KNAUF PFT Telefon 272 110 183
Mladoboleslavská 949 Fax 272 110 132
197 00 Praha 9 E-mail pft@knauf.cz
________________________________________________________________________________________
Spínač lopatkového kola přepnout krátce na „ručně“ (Hand).
Spínač lopatkového kola má následující nastavení pozic:
RUČNĚ (HAND)
Lopatkové kolo se točí neustále, jestliže je stroj připojen k proudu a zapnut. V této po-
zici může být doplňována mísící zóna, i když šnekové čerpadlo stojí. U těžkých nebo
disperzních materiálů se doporučuje aby materiál padal při míchání do vody. Pro tento
účel zavodněte mísící zónu a po její naplnění materiálem nechejte přebytečnou vodu
odtéci spodním vstupem na mísícím tubusu. (I při krátkodobém otevření zaslepovací
Geka spojky na mísícím tubusu vypněte stroj).
NULA (NULL)
Lopatkové kolo je vypnuto a tím přerušen přísun materiálu do mísící zóny. Využívá se
např. při čištěmísícího tubusu nebo při zpětném chodu čerpadla pro sníže tlaku
v hadici.
AUTOMATICKY (AUTOMATIK)
Lopatkové kolo běží synchronně s čerpadlem a vypíná, nebo zapíná se dálkovým
ovládáním buď vzduchovým na stříkací pistoli, nebo elektrickým.
Připojte manometr tlaku malty na spojku šnekového čerpadla.
Naplňte zásobník materiálu suchou maltovou směsí.
Spínač lopatkového kola (1) přepněte na automaticky, zastrčte zaslepující zástrčku (2)
dálkového ovládástroj je nyní připraven k provozu. Konzistence malty může být
zkontrolována na manometru, kde ještě není připojena hadice. Při běžícím stroji na-
stavte množství vody o cca. 10 % víc, než je výrobcem doporučeno. Doporučené
množství vody je takové, při kterém je malta zamíchána na správnou konzistenci;
např.: Knauf-MP 75 – doporučené množství cca. 650 - 750 lit/hod.
Pro optimální nastavení konzistence doporučujeme řídit množství vody jehlovým venti-
lem. Toto množství vody vám bude ukazovat kužel na průtokoměru a příště již budete
vědět jaké je optimální nastavení množství vody pro daný materiál.
Stiskněte červené tlačítko „vypnout“ (AUS) – stroj se zastaví.
Připojte vzduchovou hadici na armaturu a stříkací pistoli.
1
2
________________________________
________________________________
________________________________
____________
PFT G 4 D 3 01 00 409
Uvedení do provozu Stav 06.2000
____________________________________________________________________________________________________________
________________________________
________________________________
________________________
KNAUF PFT Telefon 272 110 183
Mladoboleslavská 949 Fax 272 110 132
197 00 Praha 9 E-mail pft@knauf.cz
________________________________________________________________________________________
Zapněte kompresor.
Všechny maltové hadice a jejich spojky propláchněte vodou abyste předešli ucpání
hadic (vodu nenechávejte v hadicích stát). K tomuto použijte čistící spojku (uložena
v brašně s nářadím).
Při neznámé kvalitě zpracovávané malty propláchněte první maltovou hadici cca. 3 lit-
ry vápenného nebo sádrového roztoku.
POZOR!
Dbejte na správné a čisté spojení hadic.
Hadice připojte na manometr tlaku malty a ještě jednou zkontrolujte spojení.
Na hadici připojte stříkací pistoli.
Zmáčkněte zelené tlačítko „provoz zapnout“ (Betrieb EIN) a otevřete vzduchový ko-
hout na stříkací pistoli. Stroj nyní běží a můžete začít omítat.
Zpočátku vytéká ze stříkací pistole řídký materiál, po chvilce se malta upraví na
správnou konzistenci. Popřípadě se může množství vody pro upravení konzistence
nastavit na jehlovém ventilu.
Stroj se nyní bude vypínat a zapínat zavřením a otevřením vzduchového kohoutu na
stříkací pistoli.
POKYN:
Jestliže budete s omítačkou pracovat bez možnosti ovládání stroje vzduchem (např.
při zpracovávání Fliessestrichů), můžete vypínat a zapínat stroj elektrickým 42V dál-
kovým ovládáním. V tomto případě vytáhněte zaslepovací zástrčku dálkového ovlá-
dání a připojte kabel dálkového ovládání s vypínačem.
Konzistence malty
Správná konzistence malty je nastavena tehdy, když je nástřik materiálu na plochu
homogenní (doporučujeme nanášet omítku ve vodorovných housenkách“ ve směru
od shora dolů). Při zkém nastavení množství vody není zaručeno rovnoměrné zamí-
chání materiálu ani rovnoměrný nástřik. Může dojít i k ucpání hadice, které zvyšuje
opotřebení šnekového čerpadla, mísící hřídele a motoru.
Stříkací pistole a trysky
Podle konzistence malty doporučujeme použít trysky s průměry: 10, 12, 14, 16 nebo
18 mm. Větší průměry trysek umňují menší nanášecí rychlost s menším odrazem
materiálu od zdi. Menší průměry trysek umožňují lepší rozstřik materiálu. Při práci
s různými průměry trysek musíte mít vždy správně nastavenou vzduchovou kovovou
trysku ve stříkací pistoli (viz str. 3 01 00 403).
________________________________
________________________________
________________________________
____________
PFT G 4 D 3 01 00 410
Opatření při ukončení práce a čiště Stav 06.2000
____________________________________________________________________________________________________________
________________________________
________________________________
________________________
KNAUF PFT Telefon 272 110 183
Mladoboleslavská 949 Fax 272 110 132
197 00 Praha 9 E-mail pft@knauf.cz
________________________________________________________________________________________
Přerušení práce
Při přerušení práce musíte respektovat zpracovatelské postupy jednotlivých výrobců
suchých maltových směsí.
Před delší pracovní přestávkou je účelné zcela vyčistit mísící zónu a dopravní hadice.
Každé vypnutí stroje má za následek změnu konzistence namíchaného materiálu, což
se zcela samo upraví po krátké době opětovného nástřiku. Proto nedoporučujeme
měnit nastavení množství vody při každé změně konzistence, ale doporučujeme vy-
čkat, až se konzistence na stříkací pistoli upraví sama.
Opatření při ukončení práce / čiště
POZOR!
Před demontáží šnekového čerpadla a otevřením motorové sklopné příruby musíte
zajistit odpuštění tlaku z maltových hadic.
K tomuto slouží manometr tlaku malty.
Při ukončení práce přerušte přísun materiálu. Otočte spínač lopatkového kola (1) do
pozice "0".
Vyprázdněte mísící tubus.
Zmáčkněte červené tlačítko (2) „vypnout“ (Betrieb AUS).
Vypněte kompresor (3) a otevřete kohout na stříkací pistoli.
Odpojte připojovací kabel kompresoru ze spínací skříně.
Odpojte maltové hadice (předtím se přesvědčete zda jsou bez tlaku).
Otevřete rychlouzávěr (1) na motorové přírubě a s motorem ji sklopte.
Vyjměte mísící hřídel (2) a vyčistěte ji.
Mísící zónu vyčistěte např. pomocí špachtle.
Na místo mísící hřídele vložte čistící tyč s čističem tubusu. Čistič tubusu musí být na-
sazen na tyči hroty směrem dolů.
Motorovou přírubu sklopte a zavřete pomocí rychlouzávěru.
Zmáčkněte zelené tlačítko „provoz zapnout“ (Betrieb EIN) a nechte stroj běžet cca. 5 -
10 vteřin, dokud se mísící tubus nevyčistí.
Zmáčkněte červené tlačítko „vypnout“ (Betrieb AUS) a vyjměte tyč s čističem tubusu.
Vložte vyčištěnou mísící hřídel. Motorovou přírubu sklopte a zavřete pomocí rych-
louzávěru.
3
1
2
1
2
________________________________
________________________________
________________________________
____________
PFT G 4 D 3 01 00 411
Opatření při ukončení práce a čiště Stav 06.2000
____________________________________________________________________________________________________________
________________________________
________________________________
________________________
KNAUF PFT Telefon 272 110 183
Mladoboleslavská 949 Fax 272 110 132
197 00 Praha 9 E-mail pft@knauf.cz
________________________________________________________________________________________
K čištěmaltových hadic včetně manometru tlaku malty použijte čistící spojku (ulože-
na v brašně s řadím), kterou připojíte na vypouštěventil. Před připojením musíte
do hadice vložit vodou napuštěnou čistící kuličku.
Otevřete vypouštěventil, dokud nebude na konci hadice proudit voda, která vyplaví
čistící kuličku. Při čištěrozdílných průměrů hadic musíte každou hadici čistit zvlášť.
Pro každý průměr hadice je určena příslušná čistící kulička.
Při silném znečištění tento postup zopakujte.
Stříkací pistoli vyčistěte samostatně pod tekoucí vodou.
Uzavřete ventil na přívodu vody.
Vypusťte vodu z vodní hadice (pomocí vypouštěcích ventilů) a odpojte ji.
Nyní odpojte el. proud.
Jestliže nebudete se strojem pracovat několik dní, doporučujeme vyprázdnit zásobník
materiálu. K tomuto účelu musíte otevřít čistící otvor zásobníku materiálu, eventuelně
demontovat i lopatkové kolo.
POZOR!
Před otevřením čistícího otvoru zásobníku materiálu musí být vypnut hlavní otoč
vypínač a stroj odpojen od el. proudu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

PFT G 4 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka