Dometic RM7401 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
T.B. MB 10/2005
Návod na obsluhu
Slovensky
ABSORPÈNÁ - CHLADNIÈKA pre KARAVANY a OBYTNÉ VOZIDLÁ
RM 7271 L
RM 7275 L
RM 7291 L
RM 7295 L
RM 7361 L
RM 7365 L
RM 7371 L
RM 7401 L
RM 7405 L
RM 7541 L
RM 7545 L
RM 7551 L
RM 7555 L
Type C40 / 110
822 6100 - 73
Èíslo modelu .............................................
Výrobné Èíslo .............................................
Sériové Èíslo .............................................
Zápis pre potreby v budúcnosti:
EN
NÁVOD NA OBSLUHU / NÁVOD NA INŠTALÁCIU
OPERATING INSTRUCTIONS / INSTALLATION INSTRUCTIONS
ABSORPÈNÁ - CHLADNIÈKA
ABSORPTION REFRIGERATOR
SK
2
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
English
Español
Français
Italiano
Nederlands
Norsk
Português
Suomi
Svensk
via INTERNET
www
.dometic.com
ZÁKAZNÍCKY
SERVIS
Pokyny na uchovávanie jedál v chladnièke:
Nejestvuje žiaden typ chladnièky, ktorý by dokázal zlepšit’ kvalitu jedál; chladnièky dokážu len zachovat’ kvalitu jedál na krátky
èas od ich uloženia do chladniè ky.
Dávajte prosím pozor na nasledovné mimoriadne podmienky poèas uchovávania jedál v chladnièke, ktorá je zabudovaná vo
vozidle:
- Zmena klimatických podmienok ako sú napríklad výkyvy teplôt
- Vysoké teploty vo vnútri vozidla, ked’ je uzavreté a zaparkované na priamom slneènom svetle (teploty môžu vystúpit’ až na
50°C)
- Použitie chladnièky poèas cestovania s napájaním 12V--DC (jednosmerný prúd)
- Chladnièka zabudovaná za oknom a vystavená priamemu slneènému svetlu
- Uloženie potravín do chladnièky príliš skoro, t.j. tesne po uvedení zariadenia do èinnosti
Za týchto mimoriadných podmienok nemožno zaruèit’, že chladnièka dosiahne požadovanú teplotu potrebnú pre jedlá, ktoré
rýchlo podliehajú skaze.
Medzi jedlá, ktoré rýchle podliehajú skaze patria: všetky výrobky s uvedeným dátumom spotreby a minimálnou teplotou
uskladnenia +4°C alebo menej, týka sa to hlavne mäsa, hydiny, rýb, klobás a balených potravín.
Pokyny
- Bal’te surové a uvarené potraviny zvlášt’ (napr. v nádobách, hliníkovej fólii, atd’.)
- Odstráòte vonkajšie obaly jednotlivých balíkov, ak všetky potrebné údaje ako je napríklad dátum spotreby sa dajú preèítat’
aj na samotných balíkoch.
- Nenechávajte chladené výrobky mimo chladnièky príliš dlho.
- Umiestòujte potraviny s najbližším dátumom spotreby postupne dopredu.
- Uložte znovu do chladnièky akékol’vek zvyšné jedlo a potom ho èo najskôr skonzumujte.
- Umyte si ruky pred a po dotýkaní sa akýchkol’vek potravín.
-
È
istite vnútorný priestor chladnièky v pravidelných intervaloch.
Informácie:
Všimnite si prosím pokyny a informácie ohl’adne dátumu spotreby na vonkajšom obale potravín.
Pozrite si prosím nasledovné èasti v týchto pokynoch: "5.1
È
istenie" a "5.3 Uskladnenie potravín".
Bezpeènostné pokyny
Tento návod na obsluhu by sa mal uložit’ na bezpeèné miesto.
Pri prenášaní tohto zariadenia vezmite aj tento návod na obsluhu.
© Dometic GmbH - 2005 - Zmena technických údajov bez predošlého oznámenia vyhradená - Vytlaèené v Nemecku
Opozorilo
Pozor
Informacije
Okoljevarstveni
nasveti
3
OBSAH
1.0 ÚVOD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.0 PRE VAŠU BEZPE
È
NOST’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.1 Výstraha a bezpeènost’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.2 Chladivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3.0 ZÁRUKA A ZÁKAZNÍCKY SERVIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3.1 Poškodenie poèas prepravy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4.0 POPIS MODELU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5.0 NÁVOD NA POUŽÍVANIE CHLADNI
È
KY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5.1
È
istenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5.2 Používanie chladnièky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5.3 Uskladnenie potravín . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5.4 Výroba kockového l’adu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.5 Odmrazovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.6 Umiestnenie polièiek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.7 Uzamýkanie dverí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5.8 Vypnutie chladnièky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5.9 Prevádzka v zime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5.10 Vnútorné osvetlenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5.11 Výmena prednej dosky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5.12 Výmena osadenia dverí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.13 Riešenie problémov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.14 Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.15 Záruèné podmienky výrobku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.16 Ochrana životného prostredia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.17 Bezpeèná likvidácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.18 Tipy na ušetrenie energie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.19 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5.20 Vyhlásenie o zhode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6.0 NÁVOD NA INŠTALÁCIU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.1 Inštalácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.2 Inštalácia s izolovaným odvetrávaním . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6.3 Prevetrávanie a odvod vzduchu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
6.4 Inštalácia prevetrávacieho systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
6.5 Inštalaèný výklenok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6.6 Zaistenie chladnièky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6.7 Odvod výparov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
6.8 Inštalácia plynu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
6.9 Inštalácia elektrických rozvodov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
4
ÚVOD
Vybrali ste si vel’mi dobre, ked’ ste si zvolili absorpènú chladnièku Dometic. Sme
presvedèení, že budete plne spokojný s vašim novým zariadením po všetkých
stránkach.
Toto zariadenie s nehluènou prevádzkou sp
Íòa vysoké požiadavky na kvalitu a
zaruèuje efektívne využitie zdrojov a energie poèas celej svojej životnosti, od výroby
cez dobu používania, po likvidáciu.
Predtým, než zaènete zariadenie používat’, preèítajte si prosím pozorne návod na
inštaláciu a obsluhu.
Chladnièka je urèená na osadenie v rekreaèných vozidlách ako sú karavany alebo
obytné vozidlá. Dané zariadenie získalo osvedèenie na toto použitie v súlade so
Smernicou EU Gas Directive 90/396/EEC.
PRE VAŠU BEZPEÈNOST’
Výstraha a bezpeènost’
Nikdy nepoužívajte otvorený oheò na kontrolu zariadenia ohl’adne
únikov.
Chráòte deti!
Pri likvidácii chladnièky odstráòte všetky dvere chladnièky a nechajte v nej
skladovaciu polièku. Toto zabráni náhodnému uzamknutiu vo vnútri alebo uduseniu.
Ak zacítite plyn:
- Zavrite uzatvárací kohútik prívodu plynu a ventil na nádobe s plynom.
- Otvorte okná a opustite miestnost’.
- Nezapínajte žiadne elektrické zariadenia.
- Uhaste všetky otvorené plamene.
Nikdy neotvárajte chladiacu jednotku; je pod vysokým tlakom.
Prácu na plynovom, výfukovom systéme a elektrických komponentoch smú
vykonávat’ len kvalifikovaní servisní pracovníci.
Je mimoriadne dôležité, aby prevádzkový tlak zodpovedal údajom uvedeným na
modelovom štítku daného zariadenia.
Porovnajte údaje o prevádzkovom tlaku uvedené na modelovom štítku s údajmi na
ukazovateli tlaku nádoby s kvapalným plynom.
Prevádzka zariadenia s plynom nie je dovolená poèas prepravy na prevozných
èlnoch.
Kryty na zariadení zaruèujú bezpeènost’ proti úrazu elektrickým prúdom a smú sa
odmontovat’ len s použitím nástroja.
Zariadenie nesmie byt’ vystavené dažd’u.
Chladnièka nie je vhodná na správne uskladnenie liekov.
Chladivo
Ako chladivo je použitý amoniak. Je to prírodná zlúèenina, ktorá sa používa aj v
èistiacich prostriedkoch v domácnostiach (1 liter èistièa Salmiak obsahuje až do 200 g
amoniaku - asi dvakrát viac než sa nachádza v chladnièke). Chróman sodný slúži na
ochranu proti korózii (1,8% roztoku).
V prípade úniku (l’ahko sa dá zistit’ podl’a nepríjemného zápachu):
Vypnite zariadenie.
Dôkladne vyvetrajte miestnost’.
Informujte autorizované Oddelenie služieb zákazníkom.
11..00
22..00
2.1
2.2
Opozorilo Pozor
5
ZÁRUKA A ZÁKAZNÍCKY SERVIS
Záruèné podmienky sú v súlade so smernicou EC Directive 44/1999/CE a bežnými
podmienkami, ktoré sa vzt’ahujú na danú krajinu. V prípade záruky alebo iných
servisných služieb, kontaktujte prosím naše Servisné oddelenie Dometic. Záruka sa
nedá uplatnit’ v prípade poškodenia spôsobeného nesprávnym používaním
zariadenia. Záruka sa nevzt’ahuje na žiadne úpravy zariadenia alebo použitie iných,
než originálnych dielov firmy Dometic; záruka sa nedá uplatnit’ ak sa nedodržal návod
na inštaláciu alebo obsluhu a preto v takomto prípade pre výrobcu nevznikajú žiadne
záväzky. Náhradné diely sa dajú objednat’ v celej Európe z nášho Servisného
oddelenia Dometic. Kontaktné èísla vášho Servisného strediska sa nachádzajú v
brožúrke "Európska servisná siet’".
Pri kontaktovaní servisu firmy Dometic, uved’te prosím model, výrobné a sériové èíslo
spolu s kódom MLC, pri niektorých typoch. Tieto informácie nájdete na štítku s údajmi
vo vnútri chladnièky.
Poškodenie poèas prepravy
Po odstránení obalu skontrolujte, èi poèas prepravy nedošlo ku poškodeniu
chladnièky.
Akékol’vek poškodenie poèas prepravy sa musí ohlásit’ prepravnej spoloènosti
najneskôr do siedmych dní po dodaní tovaru.
POPIS MODELU
NÁVOD NA POUŽÍVANIE CHLADNIÈKY
Èistenie
Predtým, než zapnete chladnièku na používanie, doporuèujeme, aby ste ju vyèistili
zvnútra a zvonku a èistenie opakovali v pravidelných intervaloch.
Použite mäkkú handrièku a vlažnú vodu s jemným èistiacim prostriedkom.
Potom opláchnite zariadenie èistou vodou a dôkladne ho vysušte.
Odstráòte z chladnièky prach v roèných intervaloch s použitím kefky alebo mäkkej
handrièky.
POZOR
Aby ste sa vyhli skorému opotrebovaniu materiálov:
Nepoužívajte mydlo alebo tvrdé, brúsne alebo sodné èistiace prostriedky.
Nedovol’te, aby došlo ku kontaktu tesnenia dverí s olejom alebo mastnotou.
33..00
44..00
55..00
5.1
3.1
RM 7551 L
napr.
Prenosná chladnièka / Prenosná
absorpèná chladnièka
Posledná èíslica 1 = manuálna vol’ba energie
Posledná èíslica 5 = automatická a manuálna vol’ba ener-
"L" s vnútorným osvetlením
Modelová rada
0 = ploché dvere
5 = zakrivené dvere
6
Používanie chladnièky
Chladiaca jednotka je poèas prevádzky nehluèná.
Ked’ sa zariadenie spustí do prevádzky po prvýkrát, môže sa vyskytnút’
mierny zápach, ktorý zmizne po niekol’kých hodinách. Zabezpeète, aby sa
obytný priestor dobre vyvetral.
Chladnièke to potrvá niekol’ko hodín, kým dosiahne svoju prevádzkovú
teplotu v chladiacom priestore.
Mraziaci priestor by mal byt’ chladný asi hodinu po zapnutí chladnièky.
Ovládacie prvky
Poznámka:
Chladnièka je vybavená tak, aby pracovala pri napojení na hlavnú rozvodnú siet’, DC
(jednosmerný prúd) alebo tekutý plyn (propán/bután). Požadovaný spôsob napájania
sa zvolí pomocou prepínaèa vol’by energie (A).
Prepínaè vol’by energie (A) štyri nastavenia: striedavý AC prúd z hlavnej rozvodnej
siete, jednosmerný DC (12V) prúd, plyn (tekutý plyn), vypnutie OFF.
Zariadenia s automatickou vol’bou energie majú prídavné nastavenie "AUTO".
5.2
5.2.1
A. Manuálna vol’ba energie MES (napr. RM 7XX1 L)
B. Automatická a manuálna vol’ba energie AES (napr. RM 7XX5 L)
A = Prepínaè vol’by energie
B = Plynový/elektrický termostat AC/DC
C = Prevádzkové ukazovatele (3 LED kontrolky)
striedavý AC prúd z hlavnej rozvodnej siete
jednosmerný DC (12V) prúd
plyn (tekutý plyn)
A = Prepínaè vol’by energie
B = Plynový/elektrický termostat AC/DC
C = Prevádzkové ukazovatele (4 LED kontrolky)
D = Ukazovatel’ nastavenia teploty
E = Tlmiè jasu LED kontroliek
(prístupný len po otvorení dverí)
vypnutie OFF
automatická vol’ba energie “AUTO”
A
B
C
A BDC
E
7
Prevádzka s elektrickou energiou
1. 12V - prevádzka (jednosmerný prúd DC)
Chladnièka by sa mala používat’ len pri bežiacom motore, ináè sa batéria
vozidla vybije v priebehu niekol’kých hodín!
2. Napájanie z hlavnej rozvodnej siete
Táto možnost’ by sa mala zvolit’ tam, kde napájacie napätie prípojky na siet’ové
napájanie zodpovedá hodnote uvedenej na štítku s údajmi.
Akýkol’vek rozdiel v uvedených hodnotách môže spôsobit’ poškodenie zariadenia.
5.2.2
2. Použite otoèný prepínaè (B) na
reguláciu teploty v hlavnom
priestore chladnièky.
A
1. Nastavte prepínaè vol’by energie
(A) na 12V.
Prevádzkový ukazovatel’ "C",
rozsvieti sa 12V zelená kontrolka.
Zariadenie je v prevádzke.
2. Použite otoèný prepínaè (B) na
reguláciu teploty v hlavnom priestore
chladnièky.
A
1. Nastavte prepínaè vol’by energie
(A) na 230V.
Prevádzkový ukazovatel’ "C",
rozsvieti sa 230V zelená kontrolka.
Zariadenie je v prevádzke.
C
C
Ak sa prevádzkový ukazovatel’ nerozsvieti (pri modeloch AES sa rozsvieti
è
ervená kontrolka), zariadenie nie je funkèné. (Pozrite si èast’ 5.13 na
riešenie problémov).
A. Manuálna vol’ba energie
Ak sa prevádzkový ukazovatel’ nerozsvieti (pri modeloch AES sa rozsvieti
èervená kontrolka), zariadenie nie je funkèné. (Pozrite si èast’ 5.13 na
riešenie problémov).
B
B
8
Prevádzka s plynom
1. Otvorte ventil na nádobe s plynom.
2. Otvorte uzatvárací ventil na prívode plynu.
Proces zapálenia sa spustí automaticky, sprevádzaný tikaním asi 30 sekúnd. Po
úspešnom zapalení sa rozsvieti žltý ukazovatel’ LED (C) "Gas". Chladnièka je v
prevádzke. Použite otoèný prepínaè (B) na reguláciu teploty v hlavnom priestore
chladnièky.
Poruchy pri prevádzke s plynom (
MES
a
AES
)
V prípade poruchy pri prevádzke s plynom (napr. prázdna
nádoba s plynom), zaène prevádzkový ukazovatel’ (C)
blikat’ žltým svetlom.
Riešenie:
Nastavte prepínaè vol’by energie (A) do polohy "OFF".
1. Nachádza sa v nádobe s plynom nejaký plyn?
2. Je ventil na nádobe s plynom otvorený?
3. Je palubný uzatvárací ventil otvorený?
4. Nastavte hlavný prepínaè (A) do polohy "on".
Opakované zapálenie zaène znovu.
Ak asi po 30 sekundách zaène prevádzkový ukazovatel’ (C) blikat’ znovu
èerveným svetlom, problém s plynom sa nevyriešil (napr. prítomnost’ vzduchu v
plynovom rozvode).
5. Vypnite chladnièku na krátky èas a potom ju znovu zapnite s použitím hlavného
prepínaèa (A). Na odstránenie vzduchu z plynových rozvodov, zopakujte tento postup
3-4 krát.
Ak je tento postup neúèinný, zavolajte prosím autorizované Servisné stredisko
firmy Dometic.
A
1. Nastavte prepínaè vol’by energie (A) na plyn.
2. Nastavte otoèný prepínaè (B) do polohy "MAX".
C
5.2.3
5.2.4
C
Na prevádzku chladnièky by sa mal používat’ len tekutý plyn (propán,
bután). Nepoužívajte Autogas, mestský èi zemný plyn.
Ak je chladnièka v prevádzke poèas cesty s použitím plynu, je
nevyhnutné uskutoènit’ opatrenia vyplývajúce s legislatívy jednotlivých
krajín (v súlade s európskou normou EN 732).
Na základe fyzikálnych zákonov sa môžu vyskytnút’ problémy so
zapal’ovaním a to poènúc nadmorskou výškou asi 1000 m /3280 ft.
(Nejde o žiadnu poruchu!)
Prevádzka s plynom je vo všeobecnosti zakázaná na benzínových
èerpadlách.
Prevádzka v režime "AUTO"
Modely RM7xx5 L vybavené s automatickou funkciou "AUTO".
Vysvetlivky:
Po zapnutí si elektronika automaticky zvolí jeden z troch možných typov energie:
230V - 12V - kvapalný plyn. Riadiaca elektronika automaticky zaistí, že
chladnièka je napájaná s optimálnym zdrojom energie v každom konkrétnom
prípade.
Prioritné poradie 1.) Solárna energia (12V DC)
2.) 230V AC
3.) 12V DC
4.) Kvapalný plyn
Zvolený druh energie sa zobrazí zodpovedajúcou LED kontrolkou (t.j. 230V).
Prevádzka 230V
Ak je k dispozícii dostatoèné napájacie napätie (viac než 200V), zvolí sa tento druh
zdroja energie ako prvá možnost’ (ak nie je nainštalovaný žiaden solárny systém).
Prevádzka 12V
Prevádzka 12V by sa mala zvolit’ poèas chodu motora vozidla alebo ked’ je k
dispozícii dostatoèné napätie zo solárneho systému. To sa dá zistit’ z prípojky D+
alternátora na elektroniku, alebo zo zodpovedajúceho signálu na riadiacej jednotke
solárneho nabíjania.
Prevádzka s plynom
Prevádzka s plynom sa zvolí za nasledovných okolností:
K dispozícii nie je žiadne napájacie napätie.
Motor vozidla nie je v chode.
Napájacie napätie je menej než 200V
V prípade problémov s plynom v režime "AUTO" vid’. kapitolu "5.2.4"
ZASTAVENIE POÈAS ÈERPANIA PALIVA
Aby sa vyhlo neželanému prepnutiu do prevádzky s plynom poèas èerpania paliva,
elektronický systém zaène prevádzku chladnièky s plynom po 15 minútach po
vypnutí motora. Poèas tohto intervalu je zariadenie v pohotovostnom prevádzko
vom režime a rozsvieti sa len LED kontrolka "AUTO".
V prostredí èerpacej stanice je zakázané manipulovat’ s otvoreným ohòom.
Ak èerpanie paliva trvá dlhšie, než 15 minút, chladnièka by sa mala vypnút’
pomocou hlavného prepínaèa (A), alebo prepnút’ na iný typ energie.
9
Nastavte prepínaè vol’by energie (A) do polohy "AUTO".
Rozsvieti sa LED kontrolka "AUTO".
Kedykol’vek je možná aj manuálna obsluha.
5.2.5
B. Automatická vol’ba energie ( len pri RM 7xx5 L )
Prídavné funkcie
(len pri modeloch RM 7XX5 L)
Nastavenie teploty v chladiacom priestore
Ako je zobrazené, máte možnost’ regulovat’ teplotu
chladiacom priestore, ak je to potrebné, a to natoèením
otoèného gombíka (B).
10
5.2.6
5.2.7
B
TTIIPP
stredné nastavenie
Výkon chladiacej jednotky je ovplyvnený okolitou teplotou.
Zvol’te prosím stredné nastavenie pre okolitú teplotu medzi +15°C a +25°C.
Jednotka pracuje v optimálnom rozsahu výkonu.
Pod ovládacím panelom je vrúbkovaný
gombík na nastavenie jasu (vid’. prvok
E uvedený vyššie)
D
E
Ukazovatel’ nastavenia teploty (D) so 4 LED
kontrolkami na zobrazenie zvolenej teploty
(MIN - MAX)
Tlmiè jasu LED kontroliek (E) na nastavenie jasu
ukazovatel’ov LED (prístupný len po otvorení dverí).
5.3
E
Chladnièky firmy Dometic pracujú na princípe absorpcie.
Na základe fyzikálnych zákonov absorpèný systém reaguje pomaly na zmeny
uskutoènené na ovládaèi termostatu, alebo stratu v chladení po otvorení
dverí, alebo uskladnenie potravín. Zariadenia spÍòajú požiadavky na chladiaci
výkon Klimatickej triedy SN podl’a normy EN/ISO 7371 v rozsahu teplôt od
+10°C do +32°C okolitej teploty.
Uskladnenie potravín
Zapnite chladnièku asi na 12 hodín predtým, než ju naplnite.
Vždy uskladnite pred-chladené potraviny do chladnièky. Zabezpeète, aby potraviny boli
pri zakúpení dobre vychladené a tiež poèas prepravy. Použite izolaèné chladiace vrecká.
Ked’ vyberáte potraviny z chladnièky, otvorte dvere chladnièky na èo najkratší èas.
Jedlo musí byt’ zabalené - najlepšie v uzavretých nádobách - a uskladnené navzájom
oddelene.
Jedlo, ktoré bolo zahriaté, nechajte pred uskladnením vychladnút’.
Potraviny podliehajúce rýchlo skaze uskladnite priamo ku chladiacim rebrám.
Chladnièka nesmie byt’ vystavená priamemu slneènému svetlu. Majte prosím na mysli,
že teplota vo vnútri uzavretého vozidla prudko narastá, ak je vystavené priamemu
slneènému svetlu a že toto môže znížit’ úèinnost’ chladnièky.
Vzduch vo vnútri agregátu chladnièky MUSÍ mat’ možnost’ vol’ne cirkulovat’ bez
akejkol’vek prekážky.
(vid’. tiež èast’ 6.3 "Prevetrávanie a odvod vzduchu" v Príruèke na obsluhu)
Výrobky, ktoré by mohli uvol’òovat’ prchavé, zápalné plyny, sa nesmú uskladòovat’ v
chladnièke.
Mraziaci priestor je vhodný na výrobu kockového l’adu a na krátkodobé uskladnenie
mrazených potravín. Nie je vhodný ako prostriedok na zmrazovanie potravín.
11
Výroba kockového l’adu
Kockový l’ad sa najlepšie mrazí cez noc. V noci musí chladnièka vykonávat’ menej
práce a agregát viacej rezerv.
Odmrazovanie
Po istom èase sa na chladiacich rebrách vytvorí námraza.
Ked’ je vrstva námrazy hrubá asi 3 mm, je potrebné chladnièku odmrazit’.
1. Vypnite chladnièku ako je to popísané v èasti 5.8 - "Vypnutie".
2. Vyberte podnos na kockový l’ad a potraviny.
3. Nechajte otvorené dvere chladnièky.
4. Po odmrazení (v mraziacom priestore a na chladiacich rebrách nie je žiadna
námraza), vytrite do sucha vnútorné èasti chladnièky s handrièkou.
5. Na odstránenie vody z mraziaceho priestoru použite handrièku.
6. Zapnite chladnièku znovu.
Vrstva l’adu sa nikdy nesmie odstraòovat’ násilím a ani odmrazovanie sa
nesmie urýchl’ovat’ pomocou nejakého zdroja tepla.
Poznámka:
Voda, ktorá sa topí v hlavnom priestore chladnièky, odteká do urèenej nádoby v zadnej
èasti chladnièky. Odtial’ sa voda odparuje.
Umiestnenie polièiek
5.5
5.6
1. Napòte podnos
na kockový l’ad s
pitnou vodou.
2. Umiestnite podnos
na kockový l’ad do
mraziaceho priestoru.
5.4
1. Uvol’nite predné a
zadné istiace podpery.
2. Posuòte polièku
dol’ava a vyberte ju.
Demontáž:
2.
1.
Pri montáži polièky postupujte v opaènom poradí.
Používajte len pitnú vodu!
12
Uzamýkanie dverí
Vypnutie
Prevádzka v zime
1. Skontrolujte, èi prevetrávacia mriežka a ventilátor nie sú blokované snehom, listami
a podobne.
5.8
2. Ked’ okolitá teplota poklesne pod +8°C, mali by sa namontovat’ doplnkové
zimné kryty. Toto chráni agregát proti príliš studenému vzduchu.
Spodná prevetrávacia mriežka (L 200).
Horná prevetrávacia mriežka s vetracím otvorom
(L100).
3. Založte kryt a upevnite ho.
5.9
parkovacia poloha / vetracia poloha
5.7
1. Nastavte prepínaè vol’by energie
(A) do polohy "0" (OFF). Teraz
je zariadenie úplne vypnuté.
2. Zabezpeète otvorenie dverí pomocou dvernej
zarážky. Dvere zostanú mierne pootvorené. Je
to kvôli zabráneniu tvorbe plesní vo vnútri
zariadenia.
Vypnutie prevádzky s plynom
Ak sa má chladnièka odstavit’ z prevádzky na dlhší èas, musia sa
zatvorit’ palubný uzatvárací ventil a nádoba s plynom.
Zimný kryt by sa mal namontovat’ aj vtedy,
ked’ sa zariadenie odstaví na dlhšiu dobu
alebo poèas èistenia z vonkajšej strany.
TTIIPP
zatvorenéotvorené
A
13
Vnútorné osvetlenie
Výmena žiaroviek
Výmena prednej dosky
Rozmery dosiek v mm:
Model Výška Šírka Hrúbka
RM 7271 /..75 730+1 453,5+1 3,2
RM 7361 /..65 730+1 453,5+1 3,2
RM 7371 730+1 453,5+1 3,2
RM 7291 /..95 730+1 491,5+1 3,2
RM 7401 /..05 730+1 491,5+1 3,2
RM 7541 /..45 730+1 491,5+1 3,2
RM 7551 /..55 738+/-1 498,5+1 3,0
5.10
5.11
1. Odmontujte kryt.
2. Vymontujte chybnú
žiarovku.
3. Založte novú
žiarovku.
4. Založte kryt spät’ na
miesto.
90°
1.
2.
Poznámka:
Pre 12V DC:
1 žiarovka 12V, 2W
Kontaktujte prosím Servisné stredisko firmy
Dometic na výmenu žiaroviek.
1. Otvorte dvere a
uvol’nite skrutku
na závese.
2. Odoberte dvere
pohybom nahor.
3. Odskrutkujte tesniacu vložku
dverí (3 skrutky).
4. Vyberte prednú
dosku a založte
novú prednú
dosku.
5. Priskrutkujte
tesniacu vložku
dverí spät’ na
miesto.
6. Založte spät’
dvere.
7. Utiahnite
skrutku na
závese.
14
Výmena osadenia dverí
5.12
Nie je vždy možné vymenit’ dvere, ked’ je už chladnièka osadená.
1. Otvorte dvere,
odskrutkujte skrutku
na závese a podržte
ju v ruke.
2. Odoberte dvere
pohybom nahor.
5. Založte dvere.
8. Zaskrutkujte spät’
skrutku na závese.
3.
4.
6.
7.
15
Riešenie problémov
5.13
Porucha: Chladnièka nefunguje v režime prevádzky s plynom.
Možná príèina Ako postupovat’
a.) Plynová fl’aša je prázdna.
b.) Je zariadenie na dodávku plynu
otvorené?
c.) Prítomnost’ vzduchu v plynových
rozvodoch?
Predtým, než zavoláte autorizované Servisné oddelelnie, skontrolujte prosím, èi:
1. Sa dodržali pokyny v èasti "Používanie chladnièky".
2. Chladnièka nie je príliš naklonená.
3. Sa chladnièka dá prevádzkovat’ s dostupným zdrojom energie.
Porucha: Chladnièka nepracuje na 12V.
Možná príèina Ako postupovat’
a.) Chybná palubná poistka.
b.) Palubná batéria je vybitá.
c.) Nebeží motor.
a.) Založte novú poistku.
b.) Skontrolujte batériu, nabite ju.
c.) Naštartujte motor.
Porucha: Chladnièka nepracuje na 230V.
Možná príèina Ako postupovat’
a.) Chybná palubná poistka.
b.) Napájacie napätie nie je pripojené.
c.) AES: prevádzka s plynom napriek
pripojeniu k napájaciemu napätiu?
a.) Založte novú poistku.
b.) Zriad’te pripojenie napájania.
c.) Zariadenie sa prepína do prevádzky s plynom
kvôli nedostatoènému napájaciemu napätiu
(automaticky sa prepne spät’ do prevádzky s
230V)
Porucha: Chladnièka nechladí dostatoène.
Možná príèina Ako postupovat’
a.) Nedostatoèné prevetrávanie agregátu.
b.) Nastavenie termostatu je príliš nízke.
c.) Na chladièi je príliš vel’a l’adu.
d.) Dovnútra sa vložilo príliš vel’a teplého
jedla.
e.) Zariadenie beží len na krátky èas.
a.) Skontrolujte, èi prevetrávacie mriežky nie
zakryté.
b.) Otoète termostat na vyššie nastavenie.
c.) Skontrolujte, èi dvere chladnièky tesnia po
zatvorení.
d.) Nechajte najprv jedlo vychladnút’.
e.) Poèkajte niekol’ko hodín, skontrolujte
znovu.
a.) Vymeòte plynovú fl’ašu
b.) Otvorte zariadenie na dodávku plynu.
c.) Zapnite a vypnite zariadenie 3-4 krát po sebe
na odstránenie vzduchu z plynových
rozvodov.
16
Údržba
Prácu na plynových èastiach a elektrickej inštalácii smú vykonávat’ len
autorizovaní pracovníci. Doporuèujeme kontaktovat’ Servisné stredisko firmy
Dometic.
EN 1949 stanovuje, že plynové zariadenie prístroja a jeho pridružený výfukový
systém sa musí po nainštalovaní skontrolovat’ a musí sa k tomu vydat’ osvedèenie.
Potom ho musí skontrolovat’ kvalifikovaný technik podl’a EN 1949 každé dva roky a
opät’ k tomu vydat’ osvedèenie.
Je to zodpovednost’ou používatel’a, aby po zakúpení zariadenia zabezpeèil
jeho kontrolu.
Doporuèuje sa, aby sa plynový horák skontroloval a podl’a potreby preèistil aspoò
raz do roka.
Doporuèujeme údržbu po dlhšom odstavení vozidla z prevádzky.
Záruèné podmienky výrobku
Záruèné podmienky výrobku Dometic GmbH nezahøòajú poškodenie, ktoré vyplynulo
z nespávneho používania, nevhodných zmien alebo zásahov do zariadenia,
nepriaznivých úèinkov prostredia akými sú zmeny teplôt a vlhkosti vzduchu, ktoré
môžu mat’ vplyv na samotné zariadenie alebo priame okolie zariadenia alebo osôb v
danej oblasti.
Ochrana životného prostredia
Chladnièky vyrobené firmou Dometic GmbH neobsahujú CFC/HCFC ani HFC.
Amoniak (prírodná zlúèenina vodíka a dusíka) sa používa v chladiacej jednotke ako
chladivo. Cyklopentán, ktorý neohrozuje ozónovú vrstvu, sa používa ako palivo pri
výrobe PU penovej izolácie.
Bezpeèná likvidácia
Aby sa zabezpeèilo opakované použitie recyklovatel’ných baliacich materiálov, je
potrebné ich poslat’ do bežného miestného zberného systému. Zariadenie by sa malo
previest’ do vhodnej spoloènosti na likvidáciu odpadov, ktorá zaruèí opakované
použitie recyklovatel’ných súèiastok a správnu likvidáciu zvyšných èastí. Na
ekologické odstránenie chladiva zo všetkých absorpèných chladiacich jednotiek je
potrebné použit’ vhodné miesto na likvidáciu.
Tipy na ušetrenie energie
Pri priemernej okolitej teplote asi 25°C staèí, ak sa prevádzka chladnièky nastaví na
strednú polohu termostatu (aj pri plyne aj pri siet’ovom napätí).
Ak je to možné, vždy uskladnite potraviny, ktoré boli už predtým vychladené.
Nevystavujte chladnièku priamemu slneènému svetlu.
Pre agregát chladnièky sa musí zabezpeèit’ neustála cirkulácia vzduchu.
Chladnièku pravidelne odmrazujte.
Dvere otvárajte len na krátky èas, ked’ vyberáte potraviny z chladnièky.
Nechajte chladnièku bežat’ asi 12 hodín predtým, než ju naplnite.
5.15
5.16
5.17
5.18
5.14
17
Technické údaje
Vyhradzujeme si právo uskutoèòovat’ technické zmeny.
*Priemerná spotreba meraná pri priemernej okolitej teplote 25°C podl’a normy ISO.
Vyhlásenie o zhode
5.19
RM 7271(L) 821x486x541 77 lit. 9,5 lit. 125 W / 120 W ca.2,5 KWh / 260 g 26 kg X X
RM 7275(L) 821x486x541 77 lit. 9,5 lit. 125 W / 120 W ca.2,5 KWh / 260 g 26 kg X X
RM 7291(L) 821x525x541 86 lit. 10,5 lit. 125 W / 120 W ca.2,6 KWh / 260 g 27 kg X X
RM 7295(L) 821x525x541 86 lit. 10,5 lit. 125 W / 120 W ca.2,6 KWh / 260 g 27 kg X X
RM 7361(L) 821x486x541 88 lit. 9,5 lit. 135 W / 130 W ca.2,6 KWh / 260 g 28 kg X
RM 7365(L) 821x486x541 88 lit. 9,5 lit. 135 W / 130 W ca.2,6 KWh / 260 g 28 kg X
RM 7371(L) 821x486x606 89 lit. 11,0 lit. 125 W / 130 W ca. 2,5 KWh / 270g 27 kg X X
RM 7401(L) 821x525x541 97 lit. 10,5 lit. 135 W / 130 W ca.2,6 KWh / 260 g 29 kg X
RM 7405(L) 821x525x541 97 lit. 10,5 lit. 135 W / 130 W ca.2,6 KWh / 260 g 29 kg X
RM 7541(L) 821x525x596 110 lit. 12,0 lit. 135 W / 130 W ca.2,6 KWh / 270 g 30 kg X
RM 7545(L) 821x525x596 110 lit. 12,0 lit. 135 W / 130 W ca.2,6 KWh / 270 g 30 kg X
RM 7551(L) 821x525x596 117 lit. 12,0 lit. 135 W / 130 W ca.2,6 KWh / 270 g 30 kg X
RM 7555(L) 821x525x596 117 lit. 12,0 lit. 135 W / 130 W ca.2,6 KWh / 270 g 30 kg X
Model Rozmery Celkový objem Využitel’ný Pripojenie * Spotreba
È
istá Zariadenie Stupòovitá
V x Š x H (mm) vèítane objem Rozvodná siet’/ elektrickej energie/ hmotnost’ na riadenie skriòa
hÍbka vèítane dverí priestoru priestoru Batéria plynu zapal’ovacieho
mraznièky mraznièky za 24 hodín horáka
5.20
18
NÁVOD NA INŠTALÁCIU
Po inštalácii zariadenia je potrebné dodržiavat’ technické a administratívne predpisy tej
krajiny, v ktorej sa vozidlo po prvýkrát použije. Ináè sa chladnièka musí nainštalovat’
podl’a toho ako je to popísané v týchto pokynoch. V niektorých aplikáciach výrobcu
originálneho zariadenia sa nemusia dat’ dodržat’ tieto pokyny presne. V takomto
prípade autorizovaný zástupca firmy Dometic môže vydat’ dodatoèné pokyny.
V Európe napríklad, plynové zariadenia, uloženie káblov, inštalácia nádrží s
plynom, ako aj schválenie a kontrola únikov musia byt’ v súlade s EN 1949 pre
jednotky s kvapalným plynom vo vozidlách.
Inštalácia
Zariadenie a odvod jeho výparov sa nainštaluje takým spôsobom, aby bolo za každých
okolností prístupné pre údržbu a musí sa dat’ l’ahko premiestnit’ a nainštalovat’.
Zariadenie smú nainštalovat’ len autorizovaní pracovníci.
Inštalácia a pripojenie zariadenia musí vyhovovat’ nasledovným najnovším
technickým predpisom:
Elektrická inštalácia musí vyhovovat’ celoštátnym predpisom.
Technické predpisy EN 60335-1, EN 60335-2-24, EN 1648-1, EN 1648-2
Inštalácia plynu musí vyhovovat’ celoštátnym predpisom.
Technické predpisy EN 1949
Technické predpisy EN 732
Požiadavky miestneho oddelenia a oddelenia pre riadenie výstavby.
Zariadenie sa nainštaluje takým spôsobom, aby bolo chránené pred
nadmerným tepelným žiarením.
Nadmerné teplo oslabuje výkon a zvyšuje spotrebu energie chladnièky.
Boèná inštalácia
Ak sa má zariadenie nainštalovat’ na stranu vstupných dverí, zabezpeète, aby nedošlo
ku zakrytiu prevetrávacích mriežok po otvorení dverí karavanu (Obr. 1).
Oslabí sa prevetrávanie, èo povedie ku zhoršeniu chladenia. Na stranu dverí motoro
vého karavanu sa èasto umiestòuje baldachýn, èo st’ažuje únik plynov a tepla cez
prevetrávacie mriežky (strata chladiaceho výkonu).
Ak sa tomu nedá vyhnút’, potom medzi dverami a vetracími otvormi musí byt’ medzera
minimálne 25 mm.
66..00
6.1
6.1.1
Akákol’vek inštalácia, ktorú neprevedú kvalifikovaní pracovníci
povedie ku ohrozeniu záruky výrobcu.
Obr.1
Mrie ka vetracieho otvoru
nie je blokovaná: OK!
Potom medzi dverami a
vetracími otvormi musí byt’
medzera minimálne 25 mm.
Zadná inštalácia
Ak sa chladnièka osadí v zadnej èasti vozidla, musíte zabezpeèit’, aby spodná
mrie ka nebola zakrytá nárazníkom alebo zadnými svetlami.
(
Obr. 2
). Nedá sa dosiahnút’ maximálny chladiaci výkon!
D’alšia obl’úbená varianta inštalácie vzadu je boèné osadenie prevetrávacích a
výfukových mrie ok (B,
Obr. 3
).
Cirkulácia teplého vzduchu je vel’mi obmedzená, èo znamená, e výmenníky tepla
(chladiè, pohlcovaè) u nie sú viac dostatoène ochladzované.
Ku slabému prúdeniu vzduchu dochádza aj pri prevetrávacej mrie ke osadenej na
podlahe (C,
Obr. 3
).
Nedá sa dosiahnút’ maximálny chladiaci výkon!
Prevetrávanie a odvod vzduchu a plynov, ako je to popísané v èasti 6.3,
sa musia dodr at’ na všetkých miestach inštalácie.
19
6.1.2
Mriežka vetracieho
otvoru nie je
blokovaná: OK!
20
Inštalácia s izolovaným odvetrávaním
Chladnièka sa musí utesnit’ v súlade s EN 1949.
Nižšie sú zobrazené dve typické schválené metódy utesnenia.
Návrh 1:
Použitie Súpravy na utesnenie pri inštalácii od
firmy Dometic
(SP.No. 241 2559-00, k dispozícii od firmy Dometic)
Vložte zakrivené tesnenia (A) do inštalaèných
výklenkov v spodnej èasti a na každej strane.
Vložte vychyl’ovaciu platòu (B) pripevnenú ku
zakrivenému tesneniu (A) z oddolného, nehorl’avého
materiálu do inštalaèného výklenku (vid’. Obr. 4).
Vložte vychyl’ovaciu platòu (B) takým spôsobom,
aby horúci vzduch unikal cez mriežku vetracieho
otvoru do otvoreného vonkajšieho priestoru.
Upevnite vývodovú platòu ku karavanu, nie ku
chladnièke!
Naviac, vývodová platòa (B) so svojim zakriveným
tesnením (A) musí tesnit’ chladnièku od obytného
priestoru (vid’. OBR. 1).
Zabezpeète, aby bola chladnièka osadená vo
výklenku vodorovne.
Návrh 2:
D’alšou možnost’ou je vybavit’ chladnièku s nadstavcom
(A). Najlepšie by bolo, keby sa nadstavec (A) dal pripevnit’
ku stene karavanu, nie ku chladnièke. Vložte tesniace pásy
do spodnej èasti a na boky krytu.
Napokon, zatlaète chladnièku do krytu spredu.
Obe tieto možnosti inštalácie ul’ahèujú z hl’adiska
údržby premiestnenie a inštaláciu zariadenia.
Poznámka:
Aj iné metódy utesnenia sú prípustné. Avšak zvolená
metóda musí zabránit’ prievanu, ktorý by vstupoval spoza
chladnièky do obytného priestoru vozidla. Nesprávne utes
nenie spôsobí hromadenie teplého vzduchu okolo chladnièky a tým sa ovplyvní jej
výkon. Ak sa dutina medzi stenou karavanu a chladnièkou utesní tak, že výpary nebu-
môct’ prenikat’ do obytného priestoru, je možné odvádzat’ výfukový plyn priamo cez
hornú mriežku aj bez použitia hliníkového výfukového potrubia. Pre túto metódu inšta-
lácie sa doporuèuje, aby sa použila rovnaká mriežka prevetrávacieho otvoru vo vrchnej
aj spodnej èasti (L200) a diel tvaru T výfukového potrubia sa natoèil o 45 stupòov.
6.2
Obr. 1
NEPOU ÍVAJTE iadne l’ahko zápalné materiály (obzvlašt’ silikónový tesniaci materi-
ál alebo podobný) na utesnenie! Ak sa takéto materiály na utesnenie pou ijú, záruè
podmienky a záväzky výrobcu zariadenia sa nebudú dat’ na výrobok uplatnit’.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Dometic RM7401 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka