Panasonic SCHTB900 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
1
TQBM0479
EG
EB
GN
74%0
Návod na obsluhu
Audiosystém domáceho kina
Model SC-HTB900
Ďakujeme vám za zakúpenie tohto zariadenia.
Pred použitím zariadenia si prečítajte dôkladne tento návod na obsluhu
a odložte si ho na bezpečnom mieste pre použitie v budúcnosti.
Zahrnutý návod na inštaláciu
Inštalačné práce musí vykonať kvalikovaný špecialista. (
>
12 až 15)
Pred vykonávaním akýchkoľvek činnosti si prečítajte pokyny k inštalácii a návod na obsluhu pre zaistenie
správnej inštalácie.
(Odložte si tento návod. Môže byť užitočný pri údržbe alebo premiestnení tohto systému.)
Prípona čísla modelu „EB“ predstavuje model pre Veľkú Britániu.
2
TQBM0479
Bezpečnostné
upozornenia
VAROVANIE
Zariadenie
Na zníženie rizika požiaru, úrazu elektrickým prúdom alebo
poškodenia výrobku,
Nevystavujte toto zariadenie dažďu, vlhkosti, kvapkajúcej ani
striekajúcej vode.
Neumiestňujte na zariadenie predmety naplnené tekutinami,
napríklad vázy.
Používajte len odporúčané príslušenstvo.
- Neskladajte kryty.
Toto zariadenie neopravujte sami. Opravy prenechajte
kvalikovanému servisnému technikovi.
Aby ste zabránili zraneniu, toto zariadenie musí byť bezpečne
pripevnené k stene v súlade s pokynmi na inštaláciu.
Napájací kábel
Na zníženie rizika požiaru, úrazu elektrickým prúdom alebo
poškodenia výrobku,
- Uistite sa, že napätie v elektrickej sieti zodpovedá napätiu
uvedenému na tomto zariadení.
- Zástrčku zasuňte úplne do elektrickej zásuvky.
- Za kábel neťahajte, neohýbajte ho ani naň nedávajte ťažké
predmety.
- Nemanipulujte s káblom, ak máte mokré ruky.
- Pri odpájaní od zásuvky uchopte vždy zástrčku.
- Nepoužívajte poškodenú zástrčku alebo zásuvku.
Sieťová zástrčka je odpojovacie zariadenie.
Toto zariadenie nainštalujte tak, aby ste sieťovú zástrčku mohli
okamžite odpojiť od sieťovej zásuvky.
Gombíková batéria (Lítiová batéria)
Riziko požiaru, explózie alebo popálenia. Nenabíjajte,
nedemontujte ani neohrievajte nad 60°C.
VAROVANIE
BATÉRIE NEPREHĹTAJTE, HROZÍ RIZIKO
POŠKODENIA ZDRAVIA.
Tento výrobok obsahuje gombíkovú batériu. Ak
gombíkovú batériu prehltnete, môže to spôsobiť vážne
vnútorné popáleniny a v priebehu 2 hodín aj smrť. Uchovávajte
nové aj použité batérie uchovávajte mimo dosahu detí. Ak sa
priestor pre batérie
nedá bezpečne zatvoriť, prestaňte výrobok používať
a uchovávajte ho mimo dosahu detí. Pri podozrení,
že batérie boli prehltnuté alebo vložené do ktorejkoľvek časti
tela,
okamžite vyhľadajte lekársku pomoc.
Malé predmety
Lepiacu pásku a skrutky uchovávajte mimo dosahu detí, aby ste
zabránili ich prehltnutiu.
UPOZORNENIE
Zariadenie
Na zariadenie nedávajte zdroje s otvoreným ohňom ako sú
sviečky.
Toto zariadenie môže počas používania prijímať rádiové
rušenie spôsobené mobilnými telefónmi. Ak dôjde k takémuto
rušeniu, zvýšte vzdialenosť medzi týmto zariadením a mobilným
telefónom.
Toto zariadenie je určené pre použitie v primeraných
klimatických podmienkach.
Výrobný štítok zariadenia sa nachádza na spodnej strane
zariadenia.
Umiestnenie
Zariadenie umiestnite na rovný povrch.
Na zníženie rizika požiaru, úrazu elektrickým prúdom alebo
poškodenia výrobku,
Neinštalujte ani neumiestňujte toto zariadenie do knižnice,
vstavanej skrinky alebo do iného uzatvoreného priestoru.
Uistite sa, že je zariadenie dobre vetrané.
- Neblokujte vetracie otvory tohto zariadenia novinami, obrusmi,
záclonami a podobnými predmetmi. Nezakrývajte vrchnú časť
hlavnej jednotky a zadnú časť aktívneho subwoofera.(
>
5, 6)
- Nevystavujte toto zariadenie priamemu slnečnému žiareniu,
vysokým teplotám, vysokej vlhkosti a nadmerným vibráciám.
Gombíková batéria (Lítiová batéria)
Ak batériu vymeníte nesprávne, hrozí nebezpečenstvo jej
explózie. Vymeňte len za typ odporúčaný výrobcom.
Vložte podľa naznačenej polarity.
Nesprávna manipulácia s batériami môže viesť k vytečeniu
elektrolytu a požiaru.
- Batériu vyberte, ak nebudete diaľkový ovládač dlhší čas
používať. Uložte ju na chladnom, tmavom mieste.
- Neohrievajte ani nevhadzujte do ohňa.
- Nenechávajte batériu(e) v aute vystavenom na dlhý čas
slnečnému žiareniu so zatvorenými oknami a dverami.
Pri likvidácii batérií kontaktujte miestne úrady alebo predajcu a
požiadajte o správny spôsob likvidácie.
Likvidácia starého zariadenia a batérií
Len pre Európsku úniu a krajiny so systémom
recyklácie
Tieto symboly na výrobkoch, obaloch a / alebo
v sprievodných dokumentoch znamenajú,
že použité elektrické a elektronické výrobky
a batérie sa nesmú likvidovať spolu s
bežným domovým odpadom. Pre správnu
likvidáciu, obnovu a recykláciu starých
zariadení a použitých batérií ich odneste na
príslušné zberné miesta v súlade s národnou
legislatívou.
Ich správnou likvidáciou pomáhate šetriť
hodnotné zdroje a zabrániť pred možnými
negatívnymi vplyvmi na ľudské zdravie a
životné prostredie.
Pre podrobnejšie informácie o zbere a
recyklácii kontaktujte miestnu správu.
V prípade nesprávnej likvidácie tohto odpadu
vám môžu byť udelené pokuty v súlade s
národnou legislatívou.
Poznámky o symbole batérie (spodný
symbol):Tento symbol môže byť použitý
v spojený s chemickou značkou. V tomto
prípade vyhovuje požiadavkám stanoveným
Smernicou pre obsiahnutú chemickú látku.
3
TQBM0479
Upozornenia pre sieťový kábel
(Pre sieťovú zástrčku s tromi kolíkmi)
Pre vašu bezpečnosť si pozorne prečítajte nasledujúci text.
Pre vašu bezpečnosť a pohodlie je toto zariadenie dodávané
s lisovanou trojkolíkovou sieťovou zástrčkou.
V tejto zástrčke sa nachádza 5 ampérová poistka.
Ak je potrebné vymeniť poistku, uistite sa, že náhradná
poistka má hodnotu 5 ampérov a že je schválená
spoločnosťou ASTA alebo BSI na BS1362.
Skontrolujte značku ASTA
¨
alebo značku BSI
©
na poistke.
Ak zástrčka obsahuje odnímateľný kryt poistky, musíte sa uistiť,
že je po výmene poistky opäť namontovaný.
Ak kryt poistky stratíte, zástrčku nesmiete používať, pokým
nezakúpite náhradný kryt.
Náhradný kryt poistky môžete zakúpiť u vášho miestneho
predajcu.
Pred použitím
Odstráňte kryt konektora.
Ako vymeniť poistku
Umiestnenie poistky sa líši podľa typu sieťovej zástrčky (obrázky A
a B). Skontrolujte, či nie je sieťová zástrčka pripojená a postupujte
podľa nižšie uvedených pokynov.
Ilustrácie sa môžu líšiť od skutočnej sieťovej zástrčky.
1. Skrutkovačom otvorte kryt poistky.
Obrázok A Obrázok B
Kryt poistky
2. Vymeňte poistku a zatvorte a upevnite kryt poistky.
Obrázok A Obrázok B
Poistka
(5 ampérová)
Poistka
(5 ampérová)
O funkcii Bluetooth
®
Panasonic nenesie žiadnu zodpovednosť za
bezpečnosť údajov a / alebo informácií počas
bezdrôtového prenosu.
Použité frekvenčné pásmo
Tento systém používa 2.4 GHz frekvenčné pásmo.
Certikácia tohto zariadenia
● Tento systém vyhovuje frekvenčným
obmedzeniam a spĺňa certikácie ohľadom
zákona o frekvenciách. Preto nie je potrebné
povolenie.
● Nižšie uvedené činnosti sú postihnuteľné podľa
zákona v niektorých krajinách:
- Úprava alebo demontáž jednotky.
– Odstránenie indikácií špecikácie.
Obmedzenia použitia
● Bezdrôtový prenos a použitie so všetkými
Bluetooth
®
zariadeniami nie je zaručené.
● Všetky zariadenia musia vyhovovať štandardom
nastaveným Bluetooth SIG, Inc.
● V závislosti od špecikácií a nastavení zariadenia
môže pripojenie zlyhať alebo sa niektoré funkcie
môžu líšiť.
● Tento systém podporuje funkcie zabezpečenia
Bluetooth
®
. V závislosti od operačného prostredia
a / alebo nastavení nemusí byť toto zabezpečenie
dostatočné. Prenášajte dáta bezdrôtovo do tohto
systému opatrne.
● •Tento systém nemôže prenášať dáta do
Bluetooth
®
zariadenia.
Dosah použitia
Použite toto zariadenie v maximálnom dosahu 10
m. Dosah sa môže skrátiť v závislosti od prostredia,
prekážok alebo rušenia.
Rušenie z ostatných zariadení
● Tento systém nemusí fungovať správne a môžu
sa objaviť problémy ako je šum a preskakovanie
zvuku z dôvodu rádiového rušenia, ak je hlavné
zariadenie umiestnené blízko pri iných Bluetooth
®
zariadeniach alebo zariadeniach využívajúcich 2,4
GHz pásmo.
● Tento systém nemusí fungovať správne, ak sú
rádiové vlny k blízkej rozhlasovej stanice atď.
veľmi silné.
Účel použitia
● Tento systém je určený len na bežné použitie.
● Nepoužívajte tento systém v blízkosti
zariadenia alebo prostredia, ktoré je citlivé
na rádiofrekvenčné rušenie (príklad: letiská,
nemocnice, laboratóriá atď.).
Upozornenia
4
TQBM0479
Obsah
Bezpečnostné upozornenia .........................2
O funkcii Bluetooth
®
.....................................3
Dodávané príslušenstvo ..............................4
Pred použitím
Prehľad ovládacích prvkov ..........................5
Začíname
Krok 1 Pripojenia ..........................................8
Krok 2 Umiestnenie ....................................12
Krok 3 Pripojenie aktívneho bezdrôtového
subwoofera .................................................16
Krok 4 Nastavenia siete .............................16
Obsluha
Použitie tohto systému ..............................18
Streamovanie hudby po sieti.....................19
Obsluha Bluetooth
®
....................................20
Menu zvuku .................................................21
Menu nastavení...........................................22
Funkcie prepojené s televízorom
(VIERA Link „HDAVI Control
TM
“)................24
Referencie
Riešenie problémov ...................................26
Údržba systému ..........................................31
Licencie .......................................................31
Technické údaje ..........................................32
Dodávané príslušenstvo
Tento systém (SC-HTB900)
1 Hlavná jednotka (reproduktor) (
>
5)
(SU-HTB900)
1 Aktívny subwoofer (
>
5)
(SB-HWA900)
Príslušenstvo
Pred použitím systému si skontrolujte dodávané
príslušenstvo.
1 Diaľkový ovládač (s batériou) (
>
7)
(N2QAYC000121)
1 IR vysielač (
>
10)
(K2ZZ02C00007)
2 Konzoly na upevnenie na stenu (
>
14)
(TUWX2111)
2 Napájací kábel (
>
11)
Pre kontinentálnu Európu
(K2CQ2YY00164)
2 Skrutky (
>
14)
(XYN5+J14FJK)
● Katalógové čísla sú platné k aprílu 2019. Môžu sa meniť.
● Dodaný napájací kábel je určený len pre tento systém.
Nepoužívajte s inými zariadeniami. Taktiež nepoužívajte s
týmto systémom iné napájacie káble.
O popise v tomto návode na obsluhu
● Stránky s odkazmi budú označené “
>
nn
”.
● Označenie na tomto zariadení a diaľkovom ovládači je označené [
nn
] v tomto návode.
● Obrázky sa môžu odlišovať od vášho zariadenia.
● Tento návod na obsluhu platí pre model SC-HTB900 pre rôzne regióny. Ak nie je uvedené inak, ilustrácie v tomto návode
sa týkajú modelu pre Veľkú Britániu a Írsko.
● Ovládanie v tomto návode je popísané hlavne s použitím diaľkového ovládača, ale činnosti môžete uskutočniť aj na
hlavnom zariadení, ak sú ovládače rovnaké.
5
TQBM0479
Prehľad ovládacích prvkov
Tento systém (predná strana)

  
Hlavná jednotka
(SU-HTB900)
Aktívny subwoofer
(SB-HWA900)
1 [/I] Prepínač pohotovostného/prevádzkového
režimu (/I)*
Dotykom prepnete zariadenie z prevádzkového
do pohotovostného režimu a naopak. V
pohotovostnom režime zariadenie stále
spotrebováva malé množstvo energie.
2 [VOL -] [VOL +] Nastavenie hlasitosti tohto
systému* (
>
18)
3 [INPUT] Výber vstupného zdroja* (
>
18)
4 [ ]*
● Výber zariadenia Bluetooth
®
ako zdroja (
>
18)
● Bluetooth
®
párovanie (
>
20)
● Odpojenie Bluetooth
®
zariadenia (
>
20)
5 Ventilátor
6 Senzor signálu diaľkového ovládača (
>
7)
7 Displej
8 Indikátor
● Pri spustení prehrávania alebo pri zapnutí
zariadenia z aplikácie dvakrát blikne.
9 Indikátor WIRELESS LINK (
>
16)
* Tieto prepínače fungujú dotykom symbolov. Po
každom dotyku prepínača zaznie akustický signál.
Nastavenie pípnutia je možné zmeniť. (
>
22)
● Neumiestňujte pred tento systém žiadne predmety.
● Na hornú plochu hlavnej jednotky neklaďte žiadne
predmety.
● Zo systému pravidelne odstraňujte prach.(
>
31, “Tento
systém čistite mäkkou suchou handričkou.”)
UpozorneniaPred použitímZačínameObsluhaReferencie
6
TQBM0479
Tento systém (Ostatné)

Hlavná jednotka
(Dolná strana)
Aktívny subwoofer
(Zadná strana)
1 Konektor AC IN ( ) (
>
11)
2 Konektor HDMI AV OUT (TV (ARC)) (ARC
kompatibilný) (
>
8)
3 Konektor HDMI AV IN AUX (HDMI 2) (
>
10)
4 Konektor HDMI AV IN AUX (HDMI 1) (
>
10)
5 Konektor LAN (
>
17)
6 Konektor OPTICAL DIGITAL AUDIO IN (TV) (
>
8)
7 Konektor Ir SYSTEM (
>
10)
8 [
%,
] Tlačidlo zapnutia/vypnutia aktívneho
subwoofera (
>
16)
9 Tlačidlo [I/D SET] I/D SET
Toto tlačidlo sa používa len vtedy, keď hlavná jednotka
nie je spárovaná s aktívnym subwooferom. (
>
29)
10 Vetracie otvory
Symboly na tomto výrobku predstavujú nasledujúce.
Striedavý prúd
Zariadenie triedy II (Konštrukcia výrobku je dvojito
izolovaná.)
7
TQBM0479
Diaľkový ovládač
SOUND
INPUT
SETUP
OK
1
5
6
7
8
2
3
4
1 [] Prepnutie hlavnej jednotku z pohotovostného
režimu alebo do pohotovostného režimu (
>
18)
2 [INPUT] Výber vstupného zdroja (
>
18)
3 [SETUP] Výber menu nastavení (
>
22)
4 [SOUND] Výber menu zvuku (
>
21)
5 [ -PAIRING]
● Výber zariadenia Bluetooth
®
ako zdroja (
>
18)
● Bluetooth
®
párovanie (
>
20)
● Odpojenie Bluetooth® zariadenia (
>
20)
6 [+ VOL -] Nastavenie hlasitosti tohto systému (
>
18)
7 [MUTE] Stlmenie zvuku (
>
18)
8 [][OK][] Výber a potvrdenie možnosti
Pred použitím
Pred prvým použitím
Odstráňte izolačný pásik A.
● Zlikvidujte izolačnú pásku po vytiahnutí vhodným
spôsobom.
Výmena gombíkovej batérie
Typ batérie: CR2025 (Lítiová batéria)
● Vložte gombíkovú batériu označením (+) smerom
hore.
Niečo o senzore diaľkového ovládača
Senzor signálu diaľkového ovládača sa nachádza
na hlavnom zariadení.
● Použite diaľkový ovládač v uvedenom
prevádzkovom rozsahu.
Vzdialenosť: Približne do 7 m od prednej strany
Uhol: Približne 30° vľavo a vpravo
8
TQBM0479
Krok 1 Pripojenia
Vypnite všetky zariadenia pred pripojením a prečítajte si príslušné pokyny na obsluhu.
Nepripájajte napájací kábel, kým nedokončíte všetky pripojenia.
Keď pripojíte k 4K kompatibilnému zariadeniu a 4K Ultra HD TV, použite High Speed HDMI káble
podporujúce 18 Gbps šírku pásma.
Pripojenie k TV
Skontrolujte, či je HDMI konektor na TV označený „HDMI (ARC)‟.
Označený „HDMI (ARC)“
HDMI IN (ARC)
TV
Pripojte k ARC kompatibilnému konektoru na
TV. (Prečítajte si návod na obsluhu k TV.
A HDMI kábel
Neoznačený „HDMI (ARC)“
HDMI IN
OPTICAL
OUT
79
A HDMI kábel
B Optický digitálny audio kábel
Keď používate optický digitálny audio kábel, pripojte
konektor správne do zásuvky.
Čo je ARC?
ARC je skratka pre Audio Return Channel, taktiež známe ako HDMI ARC. Týka sa jednej z funkcií HDMI. Keď pripojíte hlavné
zariadenie ku konektoru označenému „HDMI (ARC)‟ na TV, optický digitálny audio kábel, ktorý je zvyčajne potrebný pre
počúvanie zvuku z TV, už nie je potrebný a TV obraz a zvuk si môžete vychutnať pomocou jedného HDMI kábla.
9
TQBM0479
Začíname
Prepojenie s prehrávačmi s podporou HDR10+ a Dolby Vision
TM
Tento systém nepodporuje HDR10+ a Dolby Vision
TM
. Pri pripájaní k prehrávaču použite televízor, ktorý
podporuje HDR10 + alebo Dolby VisionTM.
● Názov konektora sa môže líšiť v závislosti od zariadenia, ktoré podporuje HDR10 +.Podrobnosti nájdete v
návode na obsluhu externého zariadenia.
● Ak pripojíte tento systém a nebudete môcť zobraziť Netix, použite nasledujúce pripojenie.
● Pri použití tohto pripojenia nefunguje funkcia VIERA Link. (
>
24)
HDMI
AUDIO OUT
HDMI
VIDEO OUT
HDMI IN
(ARC)
HDMI IN
*
79
Prehrávač
podporujúci HDR10+
A HDMI kábel
* Ak tento konektor nepodporuje ARC, na prepojenie hlavnej jednotky a televízora použite aj optický
digitálny audio kábel. (
>
8, „Neoznačený „HDMI (ARC)‟‟)
10
TQBM0479
Pripojenie z HDMI
kompatibilného zariadenia
Môžete viesť priamo audio signál
z pripojeného Blu-ray prehrávača diskov, DVD
prehrávača,
Set Top Boxu atď. do tohto systému.
Príprava
● Pripojte hlavnú jednotku k TV. (
>
8)
HDMI OUT HDMI OUT
napr.
Prehrávač Blu-ray diskov
napr.
Set top box
A HDMI kábel
● Pozrite si návod na obsluhu pripojeného HDMI
kompatibilného zariadenia o potrebných nastaveniach, pre
výstup video a audio signálov.
Používanie zosilňovača
infračerveného signálu
(Ak diaľkový ovládač nefunguje správne)
V závislosti od pozície hlavného zariadenia, môže
byť blokovaný snímač signálu diaľkového ovládača,
čo bráni v ovládaní TV. Ak k tomu dôjde, použite
dodaný systémový kábel Ir. Signál diaľkového
ovládača TV prijímaný hlavným zariadením je
odoslaný do TV pre jeho obsluhu.
● O prevádzkovom rozsahu si pozrite stranu 7.
● Nepoužívajte iné IR vysielače okrem dodaného.
1 Pripojte konektor ku konektoru Ir SYSTEM na
hlavnom zariadení.
A IR vysielač (dodávaný)
B Lepiaca páska (dodávaná)
1 Umiestnite infračervený žiarič do výhľadu
snímača diaľkového ovládača TV.
Príklad umiestnenia
Na zadnej strane hlavného zariadenia:
C Snímač signálu diaľkového ovládača TV
D Infračervený žiarič
E Lepiaca páska (dodávaná)
11
TQBM0479
Začíname
3 Nasmerujte diaľkový ovládač TV na snímač
infračerveného signálu tohto systému a
ovládajte TV.
● O pozícii snímača diaľkového ovládača TV sa dočítate v
návode na obsluhu k TV.
● Zvoľte pozíciu, ktorá vyhovuje prostrediu.
● Povrch, kde budete lepiť senzor, dôkladne vyčistite.
● Ak odlepíte lepiacu pásku, povrch sa môže poškodiť a
môže zostať lepivý povrch. Po overení správnej obsluhy
TV ho pripevnite pomocou lepiacej pásky.
● Keď TV prijímač signály z diaľkového ovládača aj IR
žiariča, signály sa môžu vzájomne rušiť, čo znemožňuje
ovládanie TV. Skúste použiť diaľkový ovládač televízora z
iného uhla.
Ak diaľkový ovládač televízora nefunguje ani po nastavení
jeho uhla, IR vysielač nepoužívajte. Hlavnú jednotku
nainštalujte tak, aby bol snímač signálu diaľkového
ovládača televízora viditeľný z miesta, odkiaľ ovládate
televízor.
Pripojenie napájacieho kábla
Pripojte až po dokončení ostatných pripojení.
*
A K elektrickej zásuvke v domácnosti
B Napájací kábel (dodávaný)
* Pripojte napájací kábel k hlavnému zariadeniu.
● Tento systém spotrebováva malé množstvo
energie (
>
32) aj keď je vypnutý. Pre úsporu
spotreby elektrickej energie, ak nebudete systém
dlhší čas používať, odpojte ho od elektrickej siete.
Úspora energie
Hlavné zariadenie je navrhnuté na úsporu
energie.
● Hlavná jednotka sa automaticky prepne do
pohotovostného režimu, ak nie je na vstupe
žiadny signál a neuskutočníte žiadnu činnosť
približne 20 minút. Ak chcete túto funkciu
vypnúť, pozrite si stranu 22 „Auto off“.
12
TQBM0479
Krok 2 Umiestnenie
Bezpečnostné upozornenia
Je nutná profesionálna inštalácia.
Inštaláciu nesmie nikdy vykonávať iná ako
kvalikovaná osoba.
SPOLOČNOSŤ PANASONIC NENESIE ŽIADNU
ZODPOVEDNOSŤ ZA POŠKODENIA ALEBO
ZRANENIA, VRÁTANE SMRTI, VYPLÝVAJÚCE
Z NESPRÁVNEJ INŠTALÁCIE ALEBO
POUŽITIA.
● Hlavnú jednotku nainštalujte podľa návodu na obsluhu.
● Pripevnite pomocou techník vhodných podľa štruktúry a
materiálu pozície inštalácie.
Upozornenie
● Tento systém sa musí používať len podľa
pokynov v tomto návode. Nedodržanie týchto
pokynov môže viesť k poškodeniu zosilňovača
a/alebo reproduktora a môže spôsobiť požiar.
Ak sa vyskytne poškodenie alebo ak nastane
náhla zmena v prevádzke, kontaktujte
kvalikovaného servisného technika.
● Nepokúšajte sa upevniť hlavnú jednotku k
stene inak, ako je popísané v tomto návode.
● Nedržte hlavné zariadenie jednou rukou, aby ste zabránili
zraneniu spôsobenému pádom zariadenia.
● Aby ste zabránili poškodeniu alebo poškriabaniu, položte
ho na mäkký podklad a tam uskutočnite zostavenie.
● Umiestnite aktívny subwoofer v dosahu niekoľkých metrov
od hlavného zariadenia a vo vodorovnom smere s horným
panelom smerujúcim dopredu.
● Nepoužívajte hlavné zariadenie alebo aktívny subwoofer v
kovovej skrinke.
● Umiestnenie aktívneho subwoofera do tesnej blízkosti stien
a rohov môže mať za následok nadmerné basy. Prekryte
steny a okná hrubými záclonami.
● Udržiavajte predmety citlivé na magnetizmus v dostatočnej
vzdialenosti. Magnetické karty, hodinky, atď., sa môžu
poškodiť, ak ich umiestnite veľmi blízko k hlavnému
zariadeniu a aktívnemu subwooferu.
Aktívny subwoofer
Prenášanie aktívneho subwoofera
Nepoškoďte vnútro reprodukora.
A
A Nedržte aktívny subwoofer za jeho otvor.
Môžete poškodiť vnútorné časti.
B Pri presúvaní aktívneho subwoofera ho vždy
držte spodnú časť.
Bezdrôtové rozhranie
Rušenie sa môže objaviť, ak používate iné
zariadenia (bezdrôtovú LAN/mikrovlnné rúry/
bezdrôtové telefóny atď.) využívajúce 2,4 GHz
frekvenčné pásmo, čo môže spôsobiť určité
problémy (prerušenie, preskočenie zvuku, šum,
atď.).
Ak sa to stane, oddiaľte ostatné elektronické
zariadenia od hlavného zariadenia a aktívneho
subwoofera tak, aby sa rušenie neobjavovalo.
B
A
A Hlavné zariadenie/aktívny subwoofer
B Bezdrôtový router, bezdrôtový telefón a ostatné
elektronické zariadenia
13
TQBM0479
Začíname
Pri umiestnení hlavného zariadenia na poličku alebo stôl
Dodatočne potrebné príslušenstvo (komerčne dostupné)
● Lanko za zabránenie pádu ..........................................................................................................................x 2
● Skrutky s očkom (pre upevnenie na lanko) .................................................................................................x 2
● Použite komerčne dostupné skrutky, ktoré udržia viac ako 60 kg.
● Použite lanko, ktoré unesie viac ako 60 kg (s priemerom približne 1,5 mm).
● Položte zariadenie na deku alebo mäkkú utierku pre zostavenie.
1 Pripojte lanko k hlavnému zariadeniu.
(Dolná strana)
A Lanko*
* Ak nie je možné lanko prevliecť cez otvory, skúste zahnúť lanko na dvoch miestach, približne 5 mm od
konca a v uhle 45° (podľa obrázka vyššie).
2 Umiestnite hlavné zariadenie v požadovanej pozícii a pripevnite každé lanko na stojan alebo stôl.
Uistite sa, či je vôľa každého lanka minimálna.
Hlavnú jednotku neopierajte o televízor ani o stenu.
B Skrutka s očkom
Pripevnite v mieste, ktoré unesie najmenej 60 kg.
V závislosti od umiestnenia hlavnej jednotky sa môže skrutkovacia poloha skrutky s očkom líšiť.
Pri umiestnení hlavnej jednotky pred televízor
Hlavné zariadenie môže brániť alebo rušiť rôzne senzory TV (C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System)
senzor, senzor diaľkového ovládača, atď.) a vysielač 3D okuliarov na 3D kompatibilnom TV.
● Ak sa objaví rušenie, presuňte zariadenie ďalej od televízora. Ak TV stále nefunguje správne, skúste ho
použiť na stojane alebo v pozícii na stene.
Upozornenia
14
TQBM0479
Pri upevnení hlavného zariadenia na stenu
Hlavné zariadenie môžete umiestniť na stenu pomocou dodaných nástenných držiakov, atď. Uistite sa, že
skrutky a stena sú dostatočne silné na to, aby uniesli váhu najmenej 60 kg.
Skrutky a ostatné predmety nie sú dodávané, pretože typ a veľkosť steny sa odlišuje v závislosti od miesta
inštalácie.
● Pozrite si krok 3 pre podrobnejšie informácie o potrebných skrutkách.
● Pripevnite zaisťovacie lanko ako druhý zabezpečovací prvok.
Dodávané príslušenstvo
2 skrutky 2 nástenné držiaky
Dodatočne potrebné príslušenstvo (komerčne dostupné)
● Skrutka pre montáž na stenu ......................................................................................................................x 2
● Lanko za zabránenie pádu ..........................................................................................................................x 2
● Skrutky s očkom (pre upevnenie na lanko) .................................................................................................x 2
● Použite lanko, ktoré unesie viac ako 60 kg (s priemerom približne 1,5 mm).
● Položte zariadenie na deku alebo mäkkú utierku pre zostavenie.
1 Vykonajte kroky 1 v časti „Pri umiestnení hlavného zariadenia na poličku alebo stôl“.(
>
13)
2 Pripevnite konzoly na stenu k hlavnej jednotke.
(Zadná strana)
A Konzola na stenu (dodávaná)
B Skrutka (dodávaná)
15
TQBM0479
Začíname
3 Zaskrutkujte skrutku do steny.
Použite rozmery uvedené nižšie pre identikáciu pozícií skrutiek na stene.
Nechajte najmenej 200 mm voľného priestoru nad hlavným zariadením pre dostatočné miesto pre upevnenie hlavného
zariadenia.
Uistite sa, že oba montážne otvory sú v rovine.
C Najmenej 30 mm
D Ø 4,0 mm
E Ø 7,0 mm to Ø 9,4 mm
F Stena alebo stĺp
G 2,5 mm do 4,5 mm
Pohľad spredu

H 700 mm
K 8 mm
I 175 mm
L 89 mm
J 175 mm
M Otvor pre montáž na stenu
4 Pripevnite hlavnú jednotku bezpečne na skrutky.
ÁNO NIE
● Presuňte reproduktor
tak, aby bola skrutka v
tejto polohe.
● V tejto polohe bude
reproduktor pravdepodobne
naklonený, ak ho posuniete
doľava alebo doprava.
5 Lanko pripevnite k stene.
Uistite sa, či je vôľa každého lanka minimálna.
A Skrutka s očkom
B Lanko
Upozornenia
16
TQBM0479
Krok 3 Pripojenie
aktívneho bezdrôtového
subwoofera
Príprava
● Zapnite hlavnú jednotku.
1 Stlačte [
%,
].
Tlačidlo zapnutia/vypnutia subwoofera [
%,
]
Použite toto tlačidlo na zapnutie a vypnutie
aktívneho subwoofera.
%,
:
Aktívny subwoofer je zapnutý.
:
Aktívny subwoofer je vypnutý.
Aktívny subwoofer stále spotrebováva malé
množstvo energie, aj keď je vypnutý (
$
¦
).
2 Skontrolujte, či je bezdrôtové pripojenie
aktívne.
Indikátor WIRELESS LINK
Sieti červenou:
Bezdrôtové pripojenie nie je aktívne.
Svieti zelenou:
Bezdrôtové pripojenie je aktívne.
Bliká zelenou:
Aktívny subwoofer sa pokúša aktivovať
bezdrôtové spojenie s hlavným zariadením.
● Bezdrôtové spojenie bude aktivované, keď je hlavné
zariadenie a aktívny subwoofer zapnutý.
Krok 4 Nastavenia siete
Pomocou tohto nastavenie môžete streamovať
online hudobné služby.
Ak chcete používať tieto funkcie, musíte túto
jednotku pripojiť k tej istej sieti pripojenej na internet
ako zariadenie.
● Po dokončení sieťových nastavení aktualizujte
rmvér systému.(
>
23, "Aktualizácia rmvéru")
Vyberte spôsob sieťového nastavenia z
nasledujúcich postupov.
Bezdrôtové pripojenie k sieti LAN
Spôsob 1:
Použitie aplikácie „Google Home“ (
>
17)
● Nastavenia bezdrôtovej siete môžete vytvoriť
pomocou aplikácie „Google Home“ (je
bezplatná).
Káblové pripojenie k sieti LAN
Spôsob 2:
Použitie kábla LAN (
>
17)
● Stabilné pripojenie k sieti môžete vytvoriť
pomocou kábla LAN.
● Nastavovanie sa zruší po uplynutí nastaveného časového
limitu. Zmeňte nastavenie.
17
TQBM0479
Začíname
Spôsob 1:
Použitie aplikácie „Google Home“
Príprava
Tento systém má zabudované Wi-Fi
®
a môže byť
pripojený k bezdrôtovému routeru.
● Odpojte LAN kábel.
Tým sa vypne funkcia Wi-Fi
®
. Keď je LAN kábel
pripojený k tomuto systému, kábel LAN odpojte až po
odpojení napájacieho kábla. Potom pripojte napájací
kábel.
● Skontrolujte, či je smartfón alebo tablet pripojený k
rovnakej sieti ako toto zariadenie.
1 Zapnite tento systém.
2 Stiahnite si aplikáciu „Google Home“
(bezplatne) do smartfónu alebo tabletu.
Ak chcete prevziať aplikáciu „Google Home“, navštívte
stránku:
https://www.google.com/cast/setup/
3 Spustite aplikáciu a postupujte podľa
pokynov na displeji.
4 Skontrolujte, či je pripojenie dokončené.
Po nadviazaní spojenia sa na displeji hlavnej jednotky
zobrazí “ ”.
● Ak pripojenie Wi-Fi nie je možné, skontrolujte, či je položka
„Wi-Fi“ v ponuke Setup nastavená na hodnotu „ON“.(
>
23,
“Wi-Fi”)
● Niekedy môže zlyhať bezdrôtové pripojenie aplikácie
„Google Home“.V takomto prípade obnovte výrobné
nastavenia na hlavnej jednotke. (
>
26, „Obnovenie
výrobných nastavení.“)
● Ak nie je nastavený názov zariadenia, tento systém sa
zobrazí ako „Panasonic HTB900 - ****“.
(“****” označuje jednotlivé znaky.)
Názov tohto systému možno zmeniť pomocou aplikácie
„Google Home“ (
>
vyššie).
● Informácie o sieti (SSID, adresa MAC a adresa IP) môžete
skontrolovať v aplikácii „Google Home“ alebo v ponuke
nastavení tohto systému.
Informácie o tomto systéme nájdete v časti „NET INFO“.(
>
23)
● Niektoré položky v aplikácii „Google Home“ nie sú pre tento
systém relevantné.
Spôsob 2:
Použitie kábla LAN
napr.
LAN kábel (nedodávaný)
Širokopásmový
router atď.
1 Odpojte napájací kábel.
2 Pripojte hlavnú jednotku k routeru pomocou
kábla LAN.
3 Zapojte napájací kábel k hlavnej jednotke a
zapnite tento systém.
Po nadviazaní spojenia sa na displeji hlavnej jednotky
zobrazí “ ”.
4 Spustite aplikáciu „Google Home“ a podľa
pokynov na obrazovke nastavte pripojenie.
Ak chcete používať aplikácie Chromecast s týmto
zariadením (
>
19).
● Pri pripájaní k periférnym zariadeniam používajte priame
káble LAN kategórie 7 a vyššej (STP).
● Kábel LAN pripájajte alebo odpájajte len keď je napájací
kábel odpojený.
● Pripojenie iného kábla ako LAN kábla ku konektoru LAN
môže poškodiť systém.
● Ak je kábel LAN odpojený, opäť vykonajte nastavenia
siete.
● Keď je pripojený kábel LAN, funkcia Wi-Fi je vypnutá.
18
TQBM0479
Použitie tohto systému
Príprava
● Zapnite aktívny subwoofer.
● Zapnite TV a/alebo pripojené zariadenie.
SOUND
INPUT
SETUP
OK
1
2
1 Stlačením [] zapnite hlavnú jednotku.
2 Zvoľte zdroj.
Stlačte Pre výber
[INPUT]
Pri každom stlačení tlačidla
[INPUT] sa vstupy zmenia v
nasledujúcom poradí.
³79´³+'0,´³+'0,´

³1(7:25.´
³%/8(7227+´
$
[ -PAIRING]
Výber Bluetooth
®
zariadenia ako
zdroja. (
>
20)
● Tento diaľkový ovládač nie je možné použiť na ovládanie
činností pripojených zariadení.
Ak zvolíte „HDMI 1“ alebo „HDMI 2“
Zmeňte vstup na televízore na ten, ku ktorému je
zariadenie pripojené. Potom spustite prehrávanie na
zariadení pripojenom k tomuto zariadeniu.
Keď zvolíte možnosť „BLUETOOTH“
Spustite prehrávanie na zariadení Bluetooth
®
pripojenom k tomuto zariadeniu.
Nastavenie hlasitosti tohto systému
Stlačte [+ VOL -].
● Rozsah hlasitosti: 0 do 100
Stlmenie zvuku
Stlačte [MUTE].
● Počas stlmenia zvuku, sa na displeji zobrazí „MUTE“.
● Pre zrušenie stlačte tlačidlo opäť alebo upravte hlasitosť.
● Stlmenie bude zrušené vtedy, keď vypnete hlavné
zariadenie.
Ak tento systém nepracuje ako očakávate
alebo je zvuk nezvyčajný, návrat jeho
nastavení na výrobné hodnoty môže vyriešiť
tento problém. (
>
26)
● Ak vychádza zvuk z reproduktorov TV, znížte hlasitosť TV
na minimum.
● Môže byť rozdiel medzi maximálnou hlasitosťou TV a
zariadenia.
● Keď prehrávate zariadenie pripojené k HDMI AV IN
konektoru, pre prepnutie audia/videa na TV, prepnite vstup
na TV tuner. Ak nie je aktivované VIERA Link (HDMI) (
>
24), taktiež prepnite vstup tohto zariadenia na TV.
Kód diaľkového ovládača
Keď iné Panasonic zariadenie reaguje na diaľkový
ovládač tohto zariadenia, zmeňte kód diaľkového
ovládača tohto systému a diaľkového ovládača.
Príprava
● Vypnite všetky ostatné zariadenia značky
Panasonic.
● Zapnite hlavnú jednotku.
● Nasmerujte diaľkový ovládač na snímač ovládača
tohto zariadenia.
Nastavenie kódu na „REMOTE 2“
Stlačte a podržte [MUTE], stlačte a podržte [OK]
dlhšie ako 4 sekundy.
Na displeji sa zobrazí„REMOTE 2“.
Nastavenie kódu na „REMOTE 1“
Počas stlačenia a držania tlačidla [MUTE] stlačte
a podržte [] na dlhšie ako 4 sekundy.
Na displeji sa zobrazí „REMOTE 1“.
19
TQBM0479
Obsluha
Streamovanie hudby po
sieti
Do tohto systému môžete streamovať online
hudobné služby alebo hudobné súbory zo smartfónu
/ tabletu.
Streamovanie online hudby
Tento systém je kompatibilný s aplikáciami s
funkciou Chromecast.Zoznam aplikácií s povolením
Chromecast nájdete na stránke:
g.co/cast/apps
Príprava
● Dokončite nastavenia siete.(
>
16)
● Skontrolujte, či je sieť pripojená k internetu.
● Skontrolujte, či je smartfón alebo tablet pripojený k
rovnakej sieti ako toto zariadenie.
1 Zapnite tento systém.
Skontrolujte, či je na displeji zobrazené „ “.
– Ak sa indikácia nezobrazuje alebo bliká, skontrolujte
nastavenia siete.(
>
16)
2 Prevezmite aplikáciu Chromecast do svojho
smartfónu alebo tabletu.
3 Spustite aplikáciu Chromecast a klepnite na
ikonu Cast. .
4 Vyberte tento systém alebo skupinu, ktorá je
súčasťou tohto systému.
Na displeji hlavnej jednotky sa zobrazí „CASTING“.
Aplikáciu „Google Home“ môžete použiť na
zoskupovanie reproduktorov pri streamovaní hudby
online na iné kompatibilné reproduktory.
5 Vyberte a prehrajte požadovanú hudbu v
aplikácii Chromecast.
V niektorých krajinách alebo regiónoch nemusia
byť dostupné všetky služby streamovania. Za
používanie služieb streamovania hudby sa môže
vyžadovať registrácia / predplatné alebo poplatky.
Služby môžu byť zmenené bez predchádzajúceho
upozornenia alebo môžu byť prerušené.
Podrobnosti nájdete na webových stránkach
jednotlivých hudobných služieb.
Dôležitá informácia:
Skôr ako túto jednotku zlikvidujete alebo
odovzdáte tretej strane, odhláste sa zo svojho
účtu služieb streamovania hudby, aby ste zabránili
neoprávnenému použitiu vašich účtov.
20
TQBM0479
Obsluha Bluetooth®
Pomocou Bluetooth
®
pripojenia môžete počúvať
zvuk z Bluetooth
®
audio zariadenia z tohto systému
bezdrôtovo.
● Pozrite si návod na obsluhu Bluetooth
®
zariadenia pre
ďalšie pokyny o pripojení Bluetooth
®
zariadenia.
Príprava
● Zapnite funkciu Bluetooth
®
na zariadení a
umiestnite zariadenie do blízkosti hlavného
zariadenia.
Spárovanie Bluetooth
®
1 Stlačením [ -PAIRING] zvoľte „BLUETOOTH“.
Ak je na displeji zobrazené „PAIRING“, prejdite na
krok 3.
2 Stlačte a podržte [ -PAIRING], pokým sa na
displeji nezobrazí „PAIRING‟.
3 V ponuke Bluetooth
®
zariadenia Bluetooth
®
vyberte položku „Panasonic HTB900 - ****“.
Ak je v aplikácii „Google Home“ nastavený názov
zariadenia, zobrazí sa nastavený názov. Názov
zariadenia je možné zmeniť pomocou príslušnej
aplikácie „Google Home“.(
>
17)
Pred zobrazením názvu zariadenia sa môže zobraziť
adresa MAC (alfanumerický reťazec znakov, ktorý sa
zobrazuje, je jedinečný pre každé zariadenie).
Ak ste vyzvaní na zadanie kľúča na Bluetooth®
zariadení, zadajte „0000“.
Keď je Bluetooth
®
zariadenie pripojené, názov
pripojeného zariadenia bude zobrazený na displeji
niekoľko sekúnd.
● Ak zaregistrujete viac ako 8 zariadení, tie, ktoré nie sú
dlhší čas pripojené, môžu byť vymazané zo zoznamu
registrovaných zariadení. V takom prípade opäť spárujte s
vymazané zariadenia.
Pripojenie spárovaného
Bluetooth
®
zariadenia
1 Stlačením [ -PAIRING] zvoľte režim
Bluetooth
®
.
2 Po potvrdení sa na displeji zobrazení hlásenie
„BLUETOOTH READY“, vyberte v ponuke
Bluetooth
®
zariadenia Bluetooth
®
možnosť
„Panasonic HTB900 - ****“.
Ak je v aplikácii „Google Home“ nastavený názov
zariadenia, zobrazí sa nastavený názov. Názov
zariadenia je možné zmeniť pomocou príslušnej
aplikácie „Google Home“.(
>
17)
Odpojenie zariadenia Bluetooth
®
Stlačte a podržte [ -PAIRING], pokým sa na displeji
nezobrazí „BLUETOOTH READY‟.
● Keď je „BLUETOOTH‟ zvolené ako zdroj, tento systém
sa automaticky pokúsi a pripojí k naposledy pripojenému
zariadeniu Bluetooth
®
. Ak pokus o pripojenie, pokúste sa
opäť vytvoriť spojenie.
● Tento systém je možné pripojiť naraz len k jednému
zariadeniu.
● Informácie o zmene kvality zvuku nájdete v časti „LINK
MODE“.(
>
22)
● Pri prehrávaní obsahu videa s touto funkciou nemusí byť
obraz a zvuk zosynchronizovaný.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Panasonic SCHTB900 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie