Panasonic SCHTE200EG Návod na používanie

Kategória
Televízory LCD
Typ
Návod na používanie
SQT0858 1
647
Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli kúpiť si tento výrobok.
V záujme optimálnej činnosti a bezpečnosti si, prosím, pozorne
prečítajte tento návod a nechajte si ho pre budúce použitie.
Návod na obsluhu
Audiosystém domáceho kina
Model SC-HTE200
Prípona čísla modelu „EB‟ predstavuje model pre
VB.
2 SQT0858


VAROVANIE

Aby ste znížili riziko požiaru, úrazu elektrickým
prúdom alebo poškodenia zariadenia,
- Nevystavujte toto zariadenie dažďu, vlhkosti
alebo kvapkaniu vody.
- Na zariadenie nedávajte nádoby naplnené
tekutinami, ako sú vázy.
- Používajte len odporúčané príslušenstvo.
- Neskladajte kryty.
- Zariadenie neopravujte svojpomocne. Opravy
prenechajte kvalikovanému servisnému
technikovi.
Aby ste zabránili zraneniu, toto zariadenie musí
byť bezpečne pripevnené k stene v súlade s
pokynmi na inštaláciu.

Aby ste znížili riziko požiaru, úrazu elektrickým
prúdom alebo poškodenia zariadenia,
- Uistite sa, že napätie v elektrickej sieti
zodpovedá napätiu uvedenému na tomto
zariadení.
- Zástrčku zasuňte úplne do elektrickej zásuvky.
- Za kábel neťahajte, neohýbajte ho ani naň
nedávajte ťažké predmety.
- Nemanipulujte s káblom, ak máte mokré ruky.
- Pri odpájaní od zásuvky uchopte vždy
zástrčku.
- Nepoužívajte poškodenú zástrčku alebo
zásuvku.
Napájací kábel slúži ako odpojovacie
zariadenie. Inštalujte toto zariadenie tak, aby
bola zástrčka stále prístupná pre okamžité
odpojenie od zásuvky.

Riziko požiaru, explózie alebo popálenia.
Nenabíjajte, nedemontujte ani neohrievajte nad
60°C.
Držte gombíkovú batériu mimo dosah detí.
Nikdy nevkladajte batériu do úst. Ak ju
prehltnete, kontaktujte doktora.

Držte skrutky mimo dosahu detí, aby ste
zabránili ich prehltnutiu.
Držte batériu mimo dosah detí, aby ste zabránili
prehltnutiu. Nikdy nevkladajte batériu do úst. Ak
ju prehltnete, kontaktujte doktora.
UPOZORNENIE

Na zariadenie nedávajte zdroje otvoreného
ohňa ako sú sviečky.
Toto zariadenie môže byť vystavené rádiové
rušenie spôsobené použitím mobilného
telefónu. Ak sa takéto rušenie vyskytne, zvýšte
vzdialenosť medzi týmto zariadením a mobilným
telefónom.
Toto zariadenie je určené pre použitie v
primeraných klimatických podmienkach.
Výrobný štítok zariadenia sa nachádza na
spodnej strane zariadenia.

Zariadenie umiestnite na rovný povrch.
Aby ste znížili riziko požiaru, úrazu elektrickým
prúdom alebo poškodenia zariadenia,
- Neinštalujte ani neumiestňujte toto zariadenie
do poličky, uzatvorenej skrinky alebo iného
zatvoreného priestoru. Zaistite dostatočné
vetranie tohto zariadenia.
- Neblokujte vetracie otvory tohto zariadenia
novinami, obrusmi, záclonami a podobnými
predmetmi.
- Nevystavujte toto zariadenie priamemu
slnečnému žiareniu, vysokým teplotám,
vysokej vlhkosti a nadmerným vibráciám.

V prípade nesprávneho vloženia hrozí riziko
explózie. Vymeňte len za typ odporúčaný
výrobcom.
Vložte podľa naznačenej polarity.
Nesprávna manipulácia s batériami môže viesť
k vytečeniu elektrolytu a požiaru.
- Batériu vyberte, ak nebudete diaľkový ovládač
dlhší čas používať. Uložte ju na chladnom,
tmavom mieste.
- Neohrievajte ani nevhadzujte do ohňa.
- Nenechávajte batériu(e) v aute vystavenom na
dlhý čas slnečnému žiareniu so zatvorenými
oknami a dverami.
Pri likvidácii batérií kontaktujte miestnu správu
alebo predajcu a informujte sa o spôsobe
likvidácie.
SQT0858 3

Stránky s odkazmi budú označené „
>
nn
‟.
Označenie na tomto zariadení a diaľkovom ovládači je označené [
nn
] v tomto návode.
Obrázky sa môžu odlišovať od vášho zariadenia.
Tento návod na obsluhu platí pre model SC-HTE200 pre rôzne regióny. Ak nie je uvedené inak,
ilustrácie v tomto návode sa týkajú modelu pre Veľkú Britániu a Írsko.
Ovládanie v tomto návode je popísané hlavne s použitím diaľkového ovládača, ale činnosti
môžete uskutočniť aj na hlavnom zariadení, ak sú ovládače rovnaké.
4 SQT0858

 ................................................................................................................... 2

 ........................................................................................................................ 5
Tento systém (SC-HTE200) ...........................................................................................................5
Príslušenstvo ..................................................................................................................................5
 .................................................................................................................... 6
Tento systém (predná strana) ........................................................................................................6
Tento systém (Zadný panel) ...........................................................................................................6
Diaľkový ovládač ............................................................................................................................7

 .................................................................................................................................... 8
Pripojenie k TV ............................................................................................................................... 8
Pripojenie z HDMI kompatibilného zariadenia ............................................................................... 9
Pripojenie z iného zariadenia (AUX) ............................................................................................10
Pripojenie napájacieho kábla .......................................................................................................10
 ...........................................................................................................................................11
Bezpečnostné upozornenia .......................................................................................................... 11
Ochrana pred pádom ...................................................................................................................12

®
........................................................................................................................... 13
Párovanie Bluetooth
®
................................................................................................................... 13
Pripojenie spárovaného Bluetooth
®
zariadenia ............................................................................ 13
Pripojenie jedným dotykom (pripojenie pomocou NFC) ............................................................... 13
 .................................................................................................................... 14

 ........................................................................................................................ 15
 .................................................................................................................................................. 16
 ........................................................................................................................................... 16
Audio formát ................................................................................................................................. 17
..................................................................................................................................... 18


 ................................................................. 19

 ............................................................................................................................. 20

®
......................................................................................................................................... 23
 ............................................................................................................................... 23
 ................................................................................................................................................. 23
 .................................................................................................................................... 24
SQT0858 5



Pred použitím systému si skontrolujte dodávané príslušenstvo.
Čísla produktov boli upravené v marci 2015. Môžu sa meniť.
• Dodaný napájací kábel je určený len pre tento systém. Nepoužívajte s inými zariadeniami. Taktiež nepoužívajte s týmto
systémom iné napájacie káble.


(SC-HTE200)


(N2QAYC000098)

Pre Veľkú Britániu a Írsko
(SFQ0018)
UpozorneniaPred použitím
Začíname
Obsluha
Referencie
Pre kontinentálnu
Európu (SFQ0016)
6 SQT0858



1 [ ] NFC dotyková oblasť (
>
13, 14)
2 [

Dotykom prepnete zariadenie z prevádzkového
do pohotovostného režimu a naopak.
Zariadenie aj v pohotovostnom režime
spotrebúva malé množstvo energie.
3 [VOL -] [VOL +] Nastavenie hlasitosti tohto
systému (
>
15)
4 [INPUT] Výber vstupného zdroja (
>
15)
5 [
-PAIRING]
Výber zariadenia Bluetooth
®
ako zdroj (
>
15)
Bluetooth
®
párovanie (
>
13)
Odpojenie Bluetooth
®
zariadenia (
>
13)
6 Senzor signálu diaľkového ovládača (
>
7)
7 Displej
8 Konektor AC IN (
>
10)
9 Konektor HDMI AV OUT (TV (ARC)) (ARC
kompatibilný) (
>
8, 9)
10 Konektor HDMI AV IN (BD/DVD) (
>
9)

 

11 Konektor OPTICAL DIGITAL AUDIO IN (TV) (
>
9)
12 Konektor AUX IN (
>
10)
a
1 Tieto prepínače fungujú dotykom symbolov. Po každom dotyku prepínača zaznie akustický signál.
Akustický signál je možné vypnúť. (
>
18)
a
2 USB port (len pre servisné účely)
SQT0858 7
Pred použitím

SOUND
1
5
6
7
8
2
INPUT
SETUP
OK
3
4
1 [] Zapnutie alebo vypnutie hlavného
zariadenia (
>
15)
2 [INPUT] Výber vstupného zdroja (
>
15)
3 [SETUP] Výber menu nastavení (
>
15)
4 [SOUND] Výber menu zvuku (
>
16, 17)
5 [
-PAIRING]
Výber zariadenia Bluetooth
®
ako zdroj (
>
15)
Bluetooth
®
párovanie (
>
13)
Odpojenie Bluetooth
®
zariadenia (
>
13)
6 [- VOL +] Nastavenie hlasitosti tohto systému (
>
15)
7 [MUTE] Stlmenie zvuku (
>
15)
8 [][OK][] Výber a potvrdenie možnosti
p 
Odstráňte izolačnú pásku A.
Zlikvidujte izolačnú pásku po vytiahnutí
vhodným spôsobom.
p 
Typ batérie: CR2025 (Lítiová batéria)
Vložte gombíkovú batériu symbolom (+)
smerom hore.
p


Použite diaľkový ovládač v uvedenom
prevádzkovom rozsahu.
Vzdialenosť: Približne do 7 m od prednej strany
Uhol: Približne 30° vľavo a vpravo
B Snímač signálu diaľkového ovládača
8 SQT0858

Vypnite všetky zariadenia pred pripojením a
prečítajte si príslušné pokyny na obsluhu.


p

• HDMI pripojenie podporuje VIERA Link „HDAVI Control‟
(
>
19) keď používate s kompatibilným TV značky
Panasonic.
• Použite ARC kompatibilné High Speed HDMI káble. Nie
je možné využiť káble nevyhovujúce HDMI.
• Odporúčame používať HDMI kábel značky Panasonic.
p

Aj keď je hlavné zariadenie v pohotovostnom režime,
audio a/alebo video signál zo zariadenia pripojeného
k HDMI AV IN konektoru bude odosielaný do TV
pripojeného k HDMI AV OUT konektoru (zvuk nebude na
výstupe z tohto systému).
p
Kompatibilný s FULL HD 3D TV a Blu-ray prehrávačom.
• Hlavné zariadenie môže prepúšťať 3D video signál z
3D kompatibilného Blu-ray prehrávača diskov do FULL
HD 3D TV.
p
Kompatibilné s 4K Ultra HD TV a prehrávačom Blu-ray
diskov.
• Tento systém môže prepúšťať 4K obsah 4K
kompatibilného zariadenia do 4K Ultra HD TV.
• Keď pripojíte k 4K kompatibilnému zariadeniu a
4K Ultra HD TV, použite High Speed HDMI káble
podporujúce 18 Gbps šírku pásma.

 

Pripojenie sa odlišuje v závislosti od označenia
vedľa HDMI konektora.
A
B
p
ARC je skratka pre Audio Return Channel, taktiež známe
ako HDMI ARC. Týka sa jednej z funkcií HDMI. Keď pripojíte
hlavné zariadenie ku konektoru označenému „HDMI (ARC)‟
na TV, optický digitálny audio kábel, ktorý je zvyčajne
potrebný pre počúvanie zvuku z TV, už nie je potrebný a TV
obraz a zvuk si môžete vychutnať pomocou jedného HDMI
kábla.
 
A
HDMI IN (ARC)
A HDMI kábel

Pripojte k ARC kompatibilnému konektoru
na TV. (Prečítajte si návod na obsluhu k
TV.
SQT0858 9
Začíname
B
HDMI IN
OPTICAL
OUT
79
A HDMI kábel
B Optický digitálny audio kábel
• Keď používate optický digitálny audio kábel, pripojte
konektor správne do zásuvky.


Môžete viesť priamo audio signál z pripojeného
Blu-ray prehrávača diskov, DVD prehrávača, Set
Top Boxu atď. do tohto systému.

Pripojte hlavné zariadenie k TV. (
>
8)
HDMI OUT
A HDMI kábel
• Pozrite si návod na obsluhu pripojeného HDMI
kompatibilného zariadenia o potrebných nastaveniach, pre
výstup video a audio signálov.
• Keď pripojíte k 4K kompatibilnému zariadeniu a 4K Ultra
HD TV, použite High Speed HDMI káble podporujúce 18
Gbps šírku pásma.
napr., Blu-ray prehrávač
10 SQT0858


Môžete pripojiť napríklad Blu-ray rekordér, DVD
rekordér, hernú konzolu, alebo set top box.
/
5
$8',2287
A Audio kábel
a
Prečítajte si návod na obsluhu príslušných
zariadení pre optimálne pripojenie.

napr., Set top box



A Napájací kábel (dodávaný)
B K elektrickej zásuvke v domácnosti
Tento systém spotrebováva malé množstvo
energie (
>
24) aj keď je vypnutý. Pre úsporu
spotreby elektrickej energie, ak nebudete
systém dlhší čas používať, odpojte ho od
elektrickej siete.

Hlavné zariadenie je navrhnuté na úsporu
energie.
Hlavné zariadenie sa automaticky prepne do
pohotovostného režimu, ak nie je na vstupe
žiadny signál a neuskutočníte žiadnu činnosť
približne 20 minút. Pozrite si stranu 18,
„Automatické vypnutie‟ o vypnutí tejto funkcie.
SQT0858 11
Začíname


Uistite sa, že TV stojí zvislo a nie je prehnutý,
keď staviate TV na toto zariadenie. Taktiež
na toto zariadenie nedávajte ťažké predmety.
Zvýšte pozornosť v prítomnosti malých detí.
Môžu spôsobiť pád, poškodenie a zranenie.
Posúvanie TV po povrchu tohto zariadenia
môže poškriabať jeho povrch. Pri
premiestňovaní televízor nadvihnite.
Na vrchnej časti tohto zariadenia bolo použité
zosilnené sklo. Nesprávne použitie môže
spôsobiť prasknutie skla a následné zranenie.
Nepoškriabte sklo na hornej časti tohto
zariadenia ostrými predmetmi alebo hrotmi.
Neudierajte do skla na tomto zariadení,
nepúšťajte naň predmety s hrotmi, ani ním
netraste.
Ak používate spevnené sklo dlhší čas po jeho
poškriabaní, škrabance sa môžu prehĺbiť a
prípadne viesť k prasknutiu.
V zriedkavých prípadoch môže sklo tohto
zariadenia prasknúť prirodzene. Ak sklo
praskne, nedotýkajte sa prasknutého skla
holými rukami. To môže viesť k zraneniu.
Zvýšte pozornosť pri dvíhaní TV. Horný panel
sa môže prilepiť k TV a zariadenie sa môže
zdvihnúť spoločne s TV.

Keď je TV do hmotnosti 50 kg a stojan TV je s
rozmermi 590 mm (šírka) na 355 mm (hĺbka),
môžete TV postaviť na toto zariadenie.
Ak stojan TV presahuje toto zariadenie,
neumiestňujte ho naň. To môže viesť k pádu,
poškodeniu a zraneniu.
P
P
PP
V opačnom prípade umiestnite toto zariadenie do
poličky.
Môže byť ťažšie dotknúť sa Bluetooth
®
zariadeniami NFC dotykovej oblasti, ak je toto
zariadenie umiestnené v poličke.
• Nevkladajte toto zariadenie do kovovej skrinky.
• V prípade použitia iných zariadení (bezdrôtový router,
mikrovlnné rúry, bezdrôtové telefóny, apod.) používajúcich
2.4 GHz frekvenčné pásmo sa môže vyskytnúť rušenie,
spôsobujúce problémy s Bluetooth
®
komunikáciou (zvuk
je prerušený, preskakuje, obsahuje šum, atď.). V tomto
prípade zvýšte vzdialenosť tohto zariadenia od ostatných
zariadení pre elimináciu rušenia.
• Udržiavajte predmety citlivé na magnetizmus v dostatočnej
vzdialenosti. Magnetické karty, hodinky atď. sa môžu
poškodiť v prípade priblíženia k tomuto zariadeniu.
12 SQT0858

TV sa môže prevrátiť v prípade nehôd, ako
je napríklad zemetrasenie. Učiňte príslušné
opatrenia, aby ste tomu zabránili a zaistili svoju
bezpečnosť.
Informácie v tejto časti vám pomôžu znížiť
nebezpečenstvo spôsobené pádom z dôvodu
otrasov, ale nezaručujú, že sa tak nestane v
prípade zemetrasení alebo podobných udalostí.
Keď umiestňujete toto zariadenie pod TV, učiňte
kroky proti pádu popísané v návode pre TV. Keď
je TV a TV stojan pripevnený pomocou pásu,
pripevnite pás tak, aby bolo toto zariadenie
medzi TV a TV stolíkom.
Použite upevnenia dodané s TV pre zabránenie
pádu. Prečítajte si návod na obsluhu k TV.
Neupevňujte toto zariadenie k TV.
napr.,
A Pás
SQT0858 13
Začíname

®
Použitím pripojenia Bluetooth
®
môžete počúvať
zvuk z Bluetooth
®
audio zariadenia bezdrôtovo
cez tento systém.
• Pozrite si návod na obsluhu Bluetooth® zariadenia pre
ďalšie pokyny o pripojení Bluetooth® zariadenia.

•Zapnite funkciu Bluetooth
®
na zariadení a
umiestnite zariadenie do blízkosti hlavného
zariadenia.

®
  
Ak je zobrazené „PAIRING‟ na displeji, prejdite
na krok 3.
  

 
®

®
.
• MAC adresa (napr., 6C:5A:B5:B3:1D:0F) sa môžd zobraziť
pred zobrazením názvu zariadenia.
• Ak ste vyzvaní na zadanie hesla na Bluetooth
®
zariadení,
zadajte „0000”.
• Keď je Bluetooth
®
zariadenie pripojené, názov pripojeného
zariadenia bude zobrazený na displeji niekoľko sekúnd.
• Do tohto systému môžete zaregistrovať až 8 zariadení. Ak
spárujete 9-te zariadenie, zariadenie, ktoré sa najdlhšie
nepoužívalo, bude nahradené.


®

  

®
.
„BLUETOOTH READY‟ sa zobrazí na displeji.
 


®

®
.
p
®

Stlačte a podržte [ ], pokým sa na displeji
nezobrazí „BLUETOOTH READY‟.
• Keď je zvolené „BLUETOOTH” ako zdroj, tento systém
sa automaticky pokúsi pripojiť k naposledy pripojenému
Bluetooth
®
zariadeniu. Ak pokus o pripojenie zlyhá, skúste
opäť obnoviť pripojenie.
• Tento systém je možné pripojiť naraz len k jednému
zariadeniu.
• Pre zmenu kvality zvuku si pozrite „LINK MODE‟. (
>
18)



®



Jednoduchým dotykom NFC (Near Field
Communication)-kompatibilného Bluetooth
®
zariadenia s hlavným zariadením môžete
dokončiť celú prípravu, od registrácie Bluetooth
®
zariadenia pre nadviazanie spojenia.

Zapnite NFC funkciu na zariadení.
Android zariadenia s verziou nižšou ako 4.1
vyžadujú inštaláciu aplikácie „Panasonic Music
Streaming‟ (bezplatná).
1 Zadajte “Panasonic Music Streaming” do okna
vyhľadávania Google PlayTM pre nájdenie a
potom zvoľte “Panasonic Music Streaming”.
2 Spustite aplikáciu „Panasonic Music
Streaming” na zariadení.
- Postupujte podľa pokynov na displeji.
- Vždy používajte najnovšiu verziu aplikácie.
14 SQT0858

Keď iné Panasonic zariadenie reaguje na
diaľkový ovládač tohto zariadenia, zmeňte kód
diaľkového ovládača tohto systému a diaľkového
ovládača.

Vypnite všetky ostatné zariadenia značky
Panasonic.
Zapnite hlavné zariadenie.
Nasmerujte diaľkový ovládač na snímač
ovládača tohto zariadenia.
p


Na displeji sa zobrazí „REMOTE 2‟.
p


Na displeji sa zobrazí „REMOTE 1‟.
  

 



>

• Nepremiestňujte Bluetooth
®
zariadenie, pokým nezaznie
akustický signál, zobrazí správu alebo nezareaguje iným
spôsobom. Po reakcii Bluetooth
®
zariadenia premiestnite
zariadenie ďalej od hlavného zariadenia.
• Keď je registrácia a pripojenie Bluetooth
®
zariadenia
dokončená, názov pripojeného zariadenia sa zobrazí na
niekoľko sekúnd na displeji.
• Pozícia NFC dotykovej oblasti sa odlišuje v závislosti od
zariadenia. Keď spojenie nie je možné nadviazať ani po
dotyku vášho Bluetooth
®
zariadenia s NFC dotykovou
oblasťou hlavného zariadenia, zmeňte pozíciu zariadenia.
Podmienky sa môžu zlepšiť taktiež, ak si stiahnete
príslušnú aplikáciu „Panasonic Music Streaming‟ a spustíte
ju.
 

• Ak sa dotknete iným zariadením hlavného zariadenia,
môžete obnoviť Bluetooth
®
spojenie. Predtým pripojené
zariadenie bude automaticky odpojené.
• Keď je spojenie nadviazané, v závislosti od typu použitého
zariadenia sa môže automaticky spustiť prehrávanie.
• Pripojenie jedným dotykom nemusí fungovať správne v
závislosti od typu používaného zariadenia.
SQT0858 15


Zapnite TV a/alebo pripojené zariadenie.
SOUND
INPUT
SETUP
OK
1
2
1 

2 
 

Vstup sa zmení v
nasledujúcom poradí po
každom stlačení [INPUT].
³7
³%''9'´
³$8
³%/
8(7227+´$
• Pri prepnutí zdroja na
„BLUETOOTH‟ a potom na
„TV‟ za sebou, po prepnutí
na „BLUETOOTH‟, chvíľu
počkajte a stlačte [INPUT].
[

Zvoľte Bluetooth
®
zariadenie
ako zdroj. (
>
13, 14)
• Tento diaľkový ovládač nie je možné použiť na ovládanie
činností pripojených zariadení.
pBD/DVD
Zmeňte vstup na TV na ten, ku ktorému je
pripojené toto zariadenie, potom spustite
prehrávanie na zariadení pripojenom k tomuto
zariadeniu.
p
Spustite prehrávanie na zariadení pripojenom k
audio vstupnému konektoru na tomto zariadení. (
>
10, Pripojenie z iného zariadenia (AUX)”)
p
Spustite prehrávanie na Bluetooth
®
zariadení
pripojenom k tomuto zariadeniu:
p

Stlačte [+ VOL -].
• Rozsah hlasitosti: 0 do 100
p
Stlačte [MUTE].
• Počas stlmenia svieti „MUTE‟ na displeji.
• Pre zrušenie stlačte tlačidlo opäť alebo upravte hlasitosť.
• Stlmenie as zruší, ak vypnete hlavné zariadenie.•
• Rozsah hlasitosti: 0 do 100




>

• Ak vychádza zvuk z reproduktorov TV, znížte hlasitosť TV
na minimum.
• Môže byť rozdiel medzi maximálnou hlasitosťou TV a
zariadenia.
• Keď prehrávate zariadenie pripojené k HDMI AV IN
konektoru, pre prepnutie audia/videa na TV, prepnite vstup
na TV tuner. Ak ni eje aktivované VIERA Link (HDMI) (
>
33), taktiež prepnite vstup tohto zariadenia na TV.
Začíname
Obsluha
16 SQT0858

Tento systém poskytuje pocit, akoby bol zvuk a
obraz jednoliaty celok.
• Pre zmenu aplikovaného efektu si pozrite „Menu zvuku‟. (
>
vpravo)



®


S týmto efektom si môžete
vychutnať priestorový zvuk
podobný 5.1 k.


Pridáva k Dolby Virtual
Speaker efektu, spoločnosť
Panasonic aplikovala vlastnú
technológiu ovládania
zvukového poľa pre rozšírenie
zvukového poľa vpred, vzad,
hore a dolu, čo poskytuje väčšiu
hĺbku a účinok, ktorý epšie
zodpovedá 3D obrazom.


Športové komentáre a dialógy
z TV vysielaní počujete, akoby
vychádzali z TV, čo dodáva
pocit, že zvuk a obraz sú jedno.
Taktiež dialóg bude vystupovať
od ostatných zvukov počas
štandardnej hlasitosti a keď je
hlasitosť znížená pre nočné
sledovanie.
• Dolby Virtual Speaker efekt je ON (zap.) okrem režimu
STEREO.
• Pre vypnutie Dolby Virtual Speaker a 3D surround effects,
zvoľte „STEREO” ako režim zvuku. (
>
vpravo)
• Pre vypnutie 3D surround a Clear-mode dialog efektov si
pozrite „3D CLR DIALOG‟ (
>
17).
• Môžete taktiež nastaviť úroveň efektu Clear-mode dialog.
(
>
vpravo).

 

 

[OK].

MODE
Zvoľte režim zvuku podľa TV
programu alebo pripojeného
zariadenia.
: Najvhodnejší pre
hry a komédie.
: Vytvára realistický
zvuk živých športových
prenosov.
: Zvýrazňuje zvuk
hudobných nástrojov a skladieb.
: Vytvára trojrozmerný
zvuk jedinečný pre lmy.
: Zdôrazňuje hlas správ a
športových komentárov.
: Prehrávanie
akéhokoľvek zdroja v stereo.

Môžete nastaviť množstvo
basov. Tento systém
automaticky volí najvhodnejšie
nastavenie podľa typu
prehrávaného zdroja.

: Počiatočné pre 2
kanálový audio zdroj
: Počiatočné pre
multikanálový audio zdroj

Uskutočnené nastavenie sa
zachová a opätovne vyvolá po
každom prehrávaní rovnakého
typu zdroja.

Nastavenie úrovne dialógu.




„DIALOG‟ sa nezobrazí na
displeji, keď je „3D CLR
DIALOG‟ nastavené na „OFF‟.
SQT0858 17

Zvýraznenie harmonického
basového efektu.
ON



Funkcia 3D Clear Mode Dialog
vytvára zvukové pole podobné
zvuku vychádzajúcemu z TV
obrazovky a vytvára čistejší
dialóg.
ON: 3D Surround, Clear Mode
Dialog a Dolby Virtual Speaker
efekt
: Efekt Dolby Virtual
Speaker
Nastavenie sa vráti späť na
„ON‟ po každom zapnutí
hlavného zariadenia.

AUDIO
Nastavenie preferovaného
režimu audio kanálu, keď sú dva
audio režimy prijímané týmto
systémom.
M1: Hlavný
M2: Secondary
M1 + M2: Hlavný + Sekundárny,
tento efekt funguje, ak je audio
výstup TV alebo prehrávača
nastavený na „Bitstream‟ a
„Dolby Dual Mono‟ je dostupné
v zdroji zvuku.

Auto gain control bráni náhlemu
hlasnému zvuku automatickým
znížením hlasitosti, ak je vstup
veľmi vysoký.
Táto funkcia je vhodná pre TV
vysielanie s rozdielmi hlasitosti.
ON

Ak je zvuk neprirodzený, zvoľte
„OFF‟.

MODE
Zvýraznenie dialógu pri nízkej
hlasitosti.
ON

Zvoľte „OFF‟ pre zrušenie tohto
efektu, ak zvuk dialógu neznie
prirodzene pri nízkej hlasitosti.
• Počiatočné nastavenie je podčiarknuté. Zmenené
nastavenie zostane až do opätovnej zmeny, ak nie je
uvedené inak.

Môžete zobraziť aktuálny audio formát.




Dolby Digital je audio zdroj.
 DTS
®
je audio zdroj.

Lineárna pulzne kódovaná
modulácia je audio zdroj.

2 kanálová pulzne kódovaná
modulácia je audio zdroj.
 Audio zdroj je analógový.
Audio formát je zobrazený približne 2 sekundy.
• Ak je vstup do tohto zariadenia Bluetooth
®
, nie je
zobrazený audio formát.
Obsluha
18 SQT0858

 

 

[OK].
DIMMER
Stmavenie displeja po 5
sekundách nečinnosti.
ON

BEEP
Akustický signál znie po
stlačení dotykového tlačidla na
hlavnom zariadení a keď sa toto
zariadenie zapne alebo vypne.
• Taktiež to funguje počas
stlmenia.
ON


POWER
DOWN
Hlavné zariadenie sa
automaticky vypne, ak nie
je žiadny audio vstup a ak
zariadenie nepoužijete približne
20 minút.
ON

• Keď je toto nastavené,
displej zobrazí „P.OFF 1‟ pre
indikáciu, že hlavné zariadenie
sa vypne za približne 1 minútu.


Nastaví obmedzenie hlasitosti
na 50 keď zapnete hlavné
zariadenie, aj keď bola
nastavená hlasitosť pred
vypnutím nad 50.
ON



Táto funkcia umožňuje
pripojenie spárovaného
Bluetooth
®
zariadenia,
keď je hlavné zariadenie v
pohotovostnom režime.
ON

Hlavné zariadenie sa
automaticky zapne, keď
pripojíte spárované Bluetooth
®
zariadenie.
Ak je táto funkcia nastavená
na „ON‟, spotreba energie
v pohotovostnom režime sa
zvýši.

Zmena režimu prenosu na
uprednostnenie kvality prenosu
alebo kvality zvuku. Uistite sa,
že Bluetooth
®
zariadenie nie
je pripojené (“BLUETOOTH
READY” je na displeji).
MODE 1: Dôraz na konektivitu.
MODE 2: Dôraz na kvalitu
zvuku.
VIERA

Zapnutie funkcie VIERA Link.
ON

Zvoľte „OFF‟, keď vaše HDAVI
Control zariadenie nefunguje
správne s týmto systémom.
ARC bude deaktivované.
Pripojte optický digitálny audio
kábel.
• Vypnite všetkých pripojené
zariadenia a opäť zapnite po
zmene nastavenia.
• Počiatočné nastavenie je podčiarknuté. Zmenené
nastavenie zostane až do opätovnej zmeny, ak nie je
uvedené inak.
SQT0858 19
Obsluha





l”










1 Overte, že ste uskutočnili HDMI pripojenie. (
>
8, 9)
2 Nastavte „HDAVI Control” na pripojenom
zariadení (napr., TV).
3 Pre optimálnu funkciu „HDAVI Control” zmeňte
nasledujúce nastavenia na pripojenom TV
a
1
.
Nastavte počiatočné nastavenia reproduktora tohto
systému.
a
2
Nastavte výber reproduktorov tohto systému.
4 Zapnite všetky „HDAVI Control‟ kompatibilné
zariadenia a zvoľte vstup TV pre tento systém
tak, aby „HDAVI Control‟ funkcia pracovala
správne.
5 Ak je zariadenie pripojené k HDMI AV IN
konektoru, spustite prehrávanie pre kontrolu, či
je obraz zobrazený na TV správne.


a
1 Dostupnosť a funkcia nastavení môže byť odlišná v
závislosti od TV. Pozrite si návod na obsluhu k TV pre
podrobnejšie informácie.
a
2 Ak má TV počiatočné nastavenie reproduktora v rámci
položiek nastavení VIERA Link, výberom tohto systému
ako počiatočného reproduktora automaticky zmeníte výber
reproduktora pre tento systém.
• VIERA Link „HDAVI Control‟, na základe riadiacich funkcií
poskytovaných HDMI, čo je priemyselný štandard známy
ako HDMI CEC (Consumer Electronics Control), je
jedinečná funkcia, ktorú sme vyvinuli a pridali. Preto nie
je možné zaručiť prevádzku so zariadeniami ostatných
výrobcov podporujúcich HDMI CEC.
• Toto zariadenie podporuje funkciu „HDAVI Control
5‟. „HDAVI Control 5‟ je štandard pre HDAVI Control
kompatibilné zariadenie Panasonic. Tento štandard
je kompatibilný so štandardným HDAVI zariadením
Panasonic.
• Pozrite si jednotlivé návody na obsluhu zariadení ostatných
výrobcov, ktoré podporujú funkciu VIERA Link.


Uistite sa, že zvuk je na výstupe z tohto systému,
zapnite hlavné zariadenie pomocou diaľkového
ovládača TV a výberom domáceho kina z menu
reproduktora VIERA Link menu. Dostupnosť a funkcia
nastavení môže byť odlišná v závislosti od TV. Pozrite
si návod na obsluhu k TV pre podrobnejšie informácie.
p (ovládanie reproduktorov)
Môžete zvoliť, či je výstup zvuku z tohto systému alebo
reproduktorov TV pomocou menu nastavení TV.

Tento systém je aktívny.
• Keď je hlavné zariadenie v pohotovostnom režime, zmenou
repoduktorov TV na tento systém v menu VIERA Link sa
hlavné zariadenie automaticky zapne.
• Môžete ovládať nastavenie hlasitosti tohto systému pomocou
tlačidiel hlasitosti alebo stlmenia na diaľkovom ovládači TV.
• Ak vypnete hlavné zariadenie, reproduktory TV sa
automaticky aktivujú.
• Zvuk bude automaticky na výstupe z tohto systému, ak je TV
kompatibilný s VIERA Link „HDAVI Control 4‟ alebo novším.

Sú aktívne reproduktory TV.
• Hlasitosť tohto systému je nastavená na minimum.
p (automatické
prepnutie vstupu)
Keď vykonávate nasledujúce kroky, hlavné zariadenie
automaticky zmení vstup na príslušný zdroj.
- Keď sa spustí prehrávanie na HDMI pripojenom
zariadení.
a
3
- Keď sa zmení TV vstup alebo zmení TV kanál.
3 Ak je nastavenie výstupu reproduktorov na TV nastavený na
tento systém, TV a hlavné zariadenie sa automaticky zapnú
(Power on link).
p (prepojené vypnutie)
Keď vypnete TV, automaticky sa vypne aj hlavné
zariadenie. (Táto funkcia nepracuje, ak je zdroj Bluetooth
®
.)
p (funkcia
automatickej synchronizácie)
(pre HDAVI Control 3 alebo novšie)
Oneskorenie medzi zvukom a obrazom sa
automaticky upraví pridaním času k výstupu zvuku, čo
umožňuje vychutnanie si hladkého zvuku pre obraz.
• Po zapnutí TV (VIERA) môže trvať až 8 skeúnd, kým
bude zvuk na výstupe. Môžete skrátiť čas pre výstup
zvuku pomocou optického digitálneho audio kábla.
Ak tak uskutočníte, prepojte HDMI kábel k ne-ARC
kompatibilnému HDMI konektoru na TV (VIERA). (
>
9)
• Informácia oneskorenia je automaticky odoslaná, ak je TV
kompatibilný s VIERA Link „HDAVI Control 3‟ alebo novšou
a VIERA Link je zapnuté. Nastavenie spôsobí oneskorenie
zvuku o približne 0.04 sekundy pri pripojení k Panasonic
TV (VIERA) s VIERA Link (HDMI) verzia 2 alebo novšia
alebo k TV od iného výrobcu.
20 SQT0858

Skôr ako budete kontaktovať servis, skontrolujte
nasledujúce. Ak problém neviete vyriešiť
pomocou týchto pokynov alebo ak sa vyskytne
problém, ktorý v nasledujúcej časti nie je opísaný,
obráťte sa na predajcu.




1 Keď je hlavné zariadenie zapnuté, stlačte a
podržte [/I] na hlavnom zariadení na dlhšie
ako 4 sekundy („RESET‟ je zobrazené na
displeji po resetovaní systému.)
2 Vypnite zariadenie, potom ho opäť zapnite.
• Kód diaľkového ovládača sa vráti na
„REMOTE 1‟ pri obnovený továrenských
nastavení. Pre zmenu kódu diaľkového
ovládača si pozrite „Kód diaľkového ovládača‟
(
>
14).


Odpojte napájací kábel na 10 sekúnd a opäť
pripojte.
Ak sa hlavné zariadenie ihneď po zapnutí
vypne, odpojte napájací kábel a kontaktujte
predajcu.
Ak sa zariadenie nezapne zapnutím TV (HDAVI
control), zapnite hlavné zariadenie manuálne.
Ak problém pretrváva, pozrite si „HDMI‟ in
„Riešenie problémov‟.

Sú vybité batérie. Vymeňte ich za nové. (
>
7)
Pravdepodobne ste neodstránili izolačnú pásku.
Odstráňte izolačnú pásku. (
>
7)
Môže byť nutné opäť nastaviť kód diaľkového
ovládača po výmene batérií diaľkového
ovládača. (
>
14)
Použite diaľkový ovládač v uvedenom
prevádzkovom rozsahu. (
>
7)


Je zapnutá funkcia „AUTO POWER DOWN‟
(automatické vypnutie).
Hlavné zariadenie sa automaticky prepne do
pohotovostného režimu, ak nie je na vstupe
žiadny signál a neuskutočníte žiadnu činnosť
približne 20 minút. Pozrite si stranu 18 pre
vypnutie tejto funkcie.


Toto je normálna funkcia, keď používate VIERA
Link (HDAVI Control 4 alebo novšie). Prečítajte si
prosím návod na obsluhu k TV pre podrobnosti o
funkcii úspory energie. (
>
14)

[/I], [VOL -], [VOL +], [INPUT], and [
-PAIRING] na hlavnom zariadení sú dotykové
tlačidlá. Dotknite sa prepínačov prstom. Nemusia
fungovať, ak používate špičku prstu alebo
rukavice.

Ak sa objavia neštandardné farby na TV, vypnite
TV na približne 30 minút a premiestnite TV o
niečo ďalej od tohto zariadenia. Ak to nevyrieši
problém, premiestnite toto zariadenie mimo TV.


Ak je HDMI kábel pripojený k nesprávnemu
konektoru (HDMI AV IN alebo HDMI AV OUT),
tento systém nebude fungovať správne. Vypnite
hlavné zariadenie, odpojte napjací kábel a
pripojte HDMI kábel. (
>
8, 9).

Skontrolujte nastavenie VIERA Link na
pripojenom zariadení.
- Zapnite funkciu VIERA Link na pripojených
zariadeniach.
- Zvoľte tento systém ako reproduktory v menu
TV VIERA Link.
Nevypli ste nastavenia VIERA Link? (
>
18)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Panasonic SCHTE200EG Návod na používanie

Kategória
Televízory LCD
Typ
Návod na používanie