Pottinger NOVACAT 352 V Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Návod k používání
Překlad originálního návodu k obsluze
Ë
.
(= Číslo stroje pro objednávání ND)
99+3783.CS.80S.0
Diskový žací stroj
NOVACAT 262
+ . . 00001
)
NOVACAT 262 ED/RCB
+ . . 00001
)
NOVACAT 302
+ . . 00001
)
NOVACAT 302 ED/RCB
+ . . 00001
)
NOVACAT 352 V
+ . . 00001
)
1500_D-SEITE2
Produk
č
ní závazky, Informa
č
ní povinnosti
Za výrobek odpovědný výrobce a prodejce je povinen předat stroj zákazníkovi a proškolit obsluhu ve všech ovládacích, bezpečnost
ních
a údržbových předpisech.
Jako důkaz o řádném předání stroje je nutné odpovídající písemné potvrzení.
Pro tento účel je
- Dokument A
odeslat podepsaný do firmy Pöttinger
nejlÈpe p¯es internetovÈ str·nky (www.poettinger.at).
- Dokument B
zůstává u prodejce, který stroj předal.
- Dokument C
Obdrží zákazník.
Ve smyslu zákona o odpovědnosti za škodu způsobenou vadou výrobku je každý zemědělec podnikatel.
Věcná škoda ve smyslu zákona o odpovědnosti za škodu způsobenou vadou výrobku je škoda, která vzniká strojem, ale ne na
stroji; pro odpovědnost je stanovena spoluúčast (Euro 500,-)
Podnikatelské věcné škody ve smyslu zákona o odpovědnosti za škodu způsobenou vadou výrobku jsou z odpovědnosti vyloučeny.
Pozor!
I při pozdějším prodeji stroje jinému uživateli musí být stroj předán s návodem k obsluze a tento uživatel se musí řídit
předpisy v tomto návodu uvedenými.
Pöttinger - D
ů
v
ě
ra d
ě
lá p
ř
átele - Již od 1871
Kvalita je hodnota, která se vyplácí. Proto dohlížíme na vysoký st
andart kvality našich produktů, která je neustále kontrolován
a
managementem kvality a obchodním vedením. Jistota, bezchybná funkce, vysoká kvalita a absolutní spolehlivost našich strojů v
provozu jsou jádro věci, které zastáváme.
Protože neustále a plynule pracujeme na dalším zdokonalení našich strojů, může dojít k některým nesrovnalostem na stroji a
informacích v tomto návodu. Z údajů, zobrazení a popisů nemusí tedy odpovídat. Případné chybějicí informace pro obsluhu Vašeho
stroje žádejte u Vašeho autorizovaného prodejce.
Mějte prosím porozumění s tím, že se naše stroje neustále zlepšují a tato situace je možná.
Vytištění, překlad a kopírování v jakékoliv formě, i částečné, vyžaduje písemný souhlas firmy Alois Pöttinger Ges.m.b.H.
Všechny neoprávněné kopie jsou postižitelné.
© Pöttinger Landtechnik GmbH – 31. Října 2012
Najděte potřebné informace o stroji ve Vašem PÖTPRO:
Hledáte správné příslušenství pro Váš stroj? Žádný problém, zde Vám předkládáme mnoho informací o Vašem stroji Pomocí QR-
kódu na výrobním štítku, nebo na www.poettinger.at/poetpro
kódu na výrobním štítku, nebo na www.poettinger.at/poetpro
Pokud jste nenašli co potřebujete, je Vám stále k dispozici Váš autorizovaný servis s radami a pomocí
Dokument
D
CZ-0600 Dokum D Anbaugeräte
- 3 -
PÖTTINGER Landtechnik GmbH
Industriegelände 1
A-4710 Grieskirchen
Tel. 07248 / 600 -0
Telefax 07248 / 600-2511
Stroj byl p¯ezkouöen podle dodacÌho listu.Vöechny p¯iloûenÈ dÌly rozbaleny.
Veöker· bezpeËnostnÏ technick· za¯ÌzenÌ, kloubovÈ h¯Ìdele a obsluhovacÌ za¯ÌzenÌ jsou k dispozici.
Obsluha, uvedenÌ do provozu a ˙drûba stroje pop¯. n·¯adÌ projedn·ny se z·kaznÌkem podle n·vodu k obsluze a vysvÏtleny.
Pneumatiky zkontrolov·ny z hlediska spr·vnÈho tlaku vzduchu
Matice kol zkontrolov·ny, zda jsou pevnÏ dotaûeny.
Z·kaznÌk upozornÏn na spr·vnÈ ot·Ëky v˝vodovÈho h¯Ìdele.
P¯izp˘sobenÌ stroje k traktoru provedeno: nastavenÌ t¯ÌbodovÈho z·vÏsu.
Nastavena spr·vn· dÈlka kloubovÈho h¯Ìdele.
Provedena zkuöebnÌ jÌzda a nezjiötÏny û·dnÈ z·vady.
VysvÏtlena funkce stroje bÏhem zkuöebnÌ jÌzdy.
Skl·pÏnÌ do p¯epravnÌ a pracovnÌ polohy vysvÏtleno.
Poskytnuty informace ohlednÏ v˝bavy na p¯·nÌ, pop¯. p¯ÌdavnÈho za¯ÌzenÌ.
P¯ed·no upozornÏnÌ na bezpodmÌneËnÈ p¯eËtenÌ n·vodu k obsluze.
Obsluha byla proökolena o pokynech pro provoz na pozemnÌch komunikacÌch.
Zak¯Ìûkujte, prosÌm, odpovÌdajÌcÌ body. X
Zak¯Ìûkujte, prosÌm, odpovÌdajÌcÌ body. X
ProsÌme, p¯ezkouöejte uvedenÈ body, tak jak vypl˝v· z povinnostÌ z·ruky za v˝robek.
POKYNY PRO
PÿED¡NÕ V›ROBKU
CS
CS
Pro prok·z·nÌ ¯·dnÈho p¯ed·nÌ stroje i n·vodu k pouûÌv·nÌ je nutnÈ potvrzenÌ.
Pro tento ˙Ëel slouûÌ
- Dokument A vyplÚte a zaölete na firmu Pˆttinger, nejlÈpe p¯es internetovÈ str·nky (www.poettinger.at).
- Dokument B z˘st·v· prodejnÌ organizaci, kter· stroj p¯ed·v· z·kaznÌkovi.
- Dokument C obdrûÌ z·kaznÌk.
- 4 -
1601_CZ-INHALT_3783
OBSAH
OBSAH
OBSAH
OBSAH
OBSAH
OBSAH
CS
Dbejte bez-
Dbejte bez-
Dbejte bez-
Dbejte bez-
Dbejte bez-
Dbejte bez-
Dbejte bez-
Dbejte bez-
Dbejte bez-
Dbejte bez-
Dbejte bez-
peËnostnÌch
peËnostnÌch
peËnostnÌch
peËnostnÌch
upozornÏnÌ v
upozornÏnÌ v
upozornÏnÌ v
upozornÏnÌ v
Obsah
V›STRA
V›STRA
V›STRA
V›STRA
V›STRA
V›STRA
V›STRA
V›STRA
é
é
N… ZNA»KY
N… ZNA»KY
N… ZNA»KY
N… ZNA»KY
N… ZNA»KY
N… ZNA»KY
N… ZNA»KY
N… ZNA»KY
N… ZNA»KY
N… ZNA»KY
ZnaËka CE ................................................................. 5
V˝znam v˝straûn˝ch znaËek ..................................... 5
PŘEHLED
Varianty ...................................................................... 6
Přehled NOVACAT 262 a 302 .................................... 6
Popis NOVACAT 262 ED / RC // 302 ED / RC //
352 V ......................................................................... 7
PŸEDPOKLADY TRAKTORU
PŸEDPOKLADY TRAKTORU
PŸEDPOKLADY TRAKTORU
PŸEDPOKLADY TRAKTORU
PŸEDPOKLADY TRAKTORU
PŸEDPOKLADY TRAKTORU
PŸEDPOKLADY TRAKTORU
PŸEDPOKLADY TRAKTORU
PŸEDPOKLADY TRAKTORU
PŸEDPOKLADY TRAKTORU
PŸEDPOKLADY TRAKTORU
PŸEDPOKLADY TRAKTORU
PŸEDPOKLADY TRAKTORU
PŸEDPOKLADY TRAKTORU
PŸEDPOKLADY TRAKTORU
PŸEDPOKLADY TRAKTORU
PŸEDPOKLADY TRAKTORU
PŸEDPOKLADY TRAKTORU
PŸEDPOKLADY TRAKTORU
PŸEDPOKLADY TRAKTORU
PŸEDPOKLADY TRAKTORU
PŸEDPOKLADY TRAKTORU
Traktor: ...................................................................... 8
Protiz·vaûÌ ................................................................. 8
ZdvihacÌ ústrojÌ (spodnÌ t·hla t¯ÌbodovÈho z·vÏsu) .... 8
Regulace hydrauliky zdvihacÌho za¯ÌzenÌ ................... 8
Pot¯ebnÈ hydraulickÈ p¯Ìpojky ................................... 9
Pot¯ebnÈ elektrickÈ p¯Ìpojky ...................................... 9
PŘIPOJENĹ STROJE K TRAKTORU
P¯ipojenÌ stroje k traktoru ......................................... 10
Hydraulické odlehčení ..............................................11
ProvoznÌ zkouöka
..................................................... 12
Konrola osvětlení ..................................................... 12
PŸEPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
PŸEPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
PŸEPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
PŸEPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
PŸEPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
PŸEPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
PŸEPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
PŸEPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
PŸEPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
PŸEPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
PŸEPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
PŸEPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
PŸEPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
PŸEPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
PŸEPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
PŸEPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
PŸEPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
PŸEPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
PŸEPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
PŸEPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
PŸEPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
PŸEPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
PŸEPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
PŸEPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
PŸEPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
P¯estavenÌ z pracovnÌ do souvraùovÈ polohy ........... 13
P¯estavenÌ ze souvraùovÈ do transportnÌ polohy ..... 13
P¯estavenÌ z transportnÌ do pracovnÌ polohy ............ 14
POUÈÕV¡NÕ STROJE
POUÈÕV¡NÕ STROJE
POUÈÕV¡NÕ STROJE
POUÈÕV¡NÕ STROJE
POUÈÕV¡NÕ STROJE
POUÈÕV¡NÕ STROJE
POUÈÕV¡NÕ STROJE
POUÈÕV¡NÕ STROJE
POUÈÕV¡NÕ STROJE
POUÈÕV¡NÕ STROJE
POUÈÕV¡NÕ STROJE
POUÈÕV¡NÕ STROJE
POUÈÕV¡NÕ STROJE
POUÈÕV¡NÕ STROJE
POUÈÕV¡NÕ STROJE
POUÈÕV¡NÕ STROJE
D˘leûitÈ pozn·mky p¯ed zaË·tkem pr·ce ................ 15
Bezpečnostní pokyny: .............................................. 15
NastavenÌ pro provoz stroje ..................................... 16
Couvání ................................................................... 16
OchranÈ kryty .......................................................... 16
Rozběh .................................................................... 18
Způsob činnosti nárazové pojistky ........................... 19
Nastavení mechanické nárazové pojistky (1)
........... 19
Nastavení hydraulické nárazové pojistky ................. 19
ODSTAVENÕ STROJE
ODSTAVENÕ STROJE
ODSTAVENÕ STROJE
ODSTAVENÕ STROJE
ODSTAVENÕ STROJE
ODSTAVENÕ STROJE
ODSTAVENÕ STROJE
ODSTAVENÕ STROJE
ODSTAVENÕ STROJE
ODSTAVENÕ STROJE
ODSTAVENÕ STROJE
ODSTAVENÕ STROJE
ODSTAVENÕ STROJE
ODSTAVENÕ STROJE
ODSTAVENÕ STROJE
ODSTAVENÕ STROJE
OdpojenÌ stroje od traktoru ...................................... 20
POUÉITÕ NA SVAHU
POUÉITÕ NA SVAHU
POUÉITÕ NA SVAHU
POUÉITÕ NA SVAHU
POUÉITÕ NA SVAHU
POUÉITÕ NA SVAHU
POUÉITÕ NA SVAHU
POUÉITÕ NA SVAHU
POUÉITÕ NA SVAHU
POUÉITÕ NA SVAHU
POUÉITÕ NA SVAHU
POUÉITÕ NA SVAHU
POUÉITÕ NA SVAHU
POUÉITÕ NA SVAHU
POUÉITÕ NA SVAHU
Pozor p¯i ot·ËenÌ na svahu! ..................................... 22
Princip činnosti
......................................................... 23
Možnosti nastavení .................................................. 23
LAMAČ (KONDICIONÉR)
Sekání s kondicionérem........................................... 24
Správné napnutí řemenů ......................................... 24
Nastavení kol ........................................................... 24
Údržba prstů rotoru .................................................. 24
Šířka řádků při sečení s kondicionérem ................... 24
Demontáž a montáž shazovacích disků .................. 25
Údržba ..................................................................... 27
SeËenÌ bez kondicionÈr˘
.......................................... 28
(Výbava na přání) .................................................... 28
Šířka řádku při sečení bez kondicionéru .................. 29
UsmernovacÌ kuûelovÈ hlavy (v˝bava na pr·nÌ) ...... 29
Přetočení šroubů středového uložení ...................... 29
MAČKACÍ VÁLCE
Bezpečnostní pokyny ............................................... 30
Princip činnosti
......................................................... 30
Přehled .................................................................... 30
Možnosti nastavení .................................................. 31
Nasazení
.................................................................. 32
Údržba ..................................................................... 33
ÚDRŽBA
BezpeËnostnÌ p¯edpisy............................................. 36
VöeobecnÈ informace o ˙drûbÏ .............................. 36
»iötÏnÌ Ë·stÌ stroje
.................................................... 36
OdstavenÌ na venkovnÌm prostoru ........................... 36
Zazimov·nÌ .............................................................. 36
KloubovÈ h¯Ìdele ...................................................... 36
HydraulickÈ za¯ÌenÌ .................................................. 36
Kontrola hladiny oleje
.............................................. 37
Žací lišta .................................................................. 38
Pozice převodovek ................................................... 38
⁄hlov· p¯evodovka 1 ............................................... 38
⁄hlov· p¯evodovka 2 ............................................... 39
Montáž žacích nožů ................................................ 39
Konzola na zdvihacím rameni lišty........................... 39
ÚDRŽBA
Kontrola opotřebení držáků žacích nožů ................. 40
ÚDRŽBA
Držák pro rychlou výměnu žacích nožů ...................41
Kontroly zavěšení žacích nožů ................................41
V˝mÏna ûacÌch noû˘
................................................ 42
UloûenÌ p·ky ............................................................ 42
TECHNICKE UDAJE
TECHNICKE UDAJE
TECHNICKE UDAJE
TECHNICKE UDAJE
TECHNICKE UDAJE
TECHNICKE UDAJE
TECHNICKE UDAJE
TECHNICKE UDAJE
TECHNICKE UDAJE
TECHNICKE UDAJE
TECHNICKE UDAJE
TECHNICKE UDAJE
TECHNICKE UDAJE
TECHNICKE UDAJE
TECHNICKE UDAJE
Technicke udaje
....................................................... 43
Pot¯ebnÈ p¯Ìpoje ...................................................... 43
Zvláštní výbava (na přání) ....................................... 43
P¯edpokl·danÈ pouûitÌ ûacÌho stroje ........................ 44
Umístění typového štítku ......................................... 44
PRÍLOHA
Kloubov˝ h¯Ìdel ........................................................ 49
Mazací plán ..............................................................51
NOVACAT 262 ED / RC ........................................... 52
NOVACAT 302 ED / RC ........................................... 52
NOVACAT 352 V ...................................................... 52
MazacÌ prost¯edky.................................................... 53
Opravy na ûacÌ liötÏ ................................................. 56
Montažní návod ....................................................... 57
Zvýšené žací disky................................................... 60
ROZPÃRN¡ ŸEMENICE
ROZPÃRN¡ ŸEMENICE
ROZPÃRN¡ ŸEMENICE
ROZPÃRN¡ ŸEMENICE
ROZPÃRN¡ ŸEMENICE
ROZPÃRN¡ ŸEMENICE
ROZPÃRN¡ ŸEMENICE
ROZPÃRN¡ ŸEMENICE
ROZPÃRN¡ ŸEMENICE
ROZPÃRN¡ ŸEMENICE
ROZPÃRN¡ ŸEMENICE
ROZPÃRN¡ ŸEMENICE
ROZPÃRN¡ ŸEMENICE
ROZPÃRN¡ ŸEMENICE
ROZPÃRN¡ ŸEMENICE
ROZPÃRN¡ ŸEMENICE
ROZPÃRN¡ ŸEMENICE
N·vod pro mont·û kuûelovÈho rozpÏrnÈho
pouzdra .................................................................... 62
SERVIS
Plán hydraulika NOVACAT 262 a 302 ...................... 63
Plán hydraulika NOVACAT 302 ED / RC
.................. 64
Pokyny pro provoz na pozemnÌch komunikacÌch ..... 65
Kombinace traktoru s nesen˝m n·¯adÌm ................. 66
- 5 -
9700_CZ-Warnbilder_361
CZ
V›STRA
V›STRA
V›STRA
V›STRA
V›STRA
V›STRA
V›STRA
V›STRA
é
é
N… ZNA»KY
N… ZNA»KY
N… ZNA»KY
N… ZNA»KY
N… ZNA»KY
N… ZNA»KY
N… ZNA»KY
N… ZNA»KY
N… ZNA»KY
N… ZNA»KY
Nezdrûujte se ve sklopnÈ oblasti pracovnÌch Ë·stÌ.
P¯ed za¯azenÌm v˝vodovÈho h¯Ìdele uzav¯ete obÏ boËnÌ
ochrany (kryty).
Nedot˝kejte se Ë·stÌ stroje, kterÈ se ot·ËejÌ. PoËkejte
se zastavÌ.
ZnaËka CE
ZnaËka CE, kter· m· b˝t v˝robcem p¯ipevnÏna, dokladuje navenek konformitu stroje s
ustanovenÌmi smÏrnice ohlednÏ strojnÌho za¯ÌzenÌ a s ostatnÌmi p¯Ìsluön˝mi smÏrnicemi EHS.
Prohl·öenÌ shody s EHS (viz P¯Ìloha)
Prohl·öenÌ shody s EHS (viz P¯Ìloha)
Prohl·öenÌ shody s EHS (viz P¯Ìloha)
Prohl·öenÌ shody s EHS (viz P¯Ìloha)
Prohl·öenÌ shody s EHS (viz P¯Ìloha)
Prohl·öenÌ shody s EHS (viz P¯Ìloha)
Prohl·öenÌ shody s EHS (viz P¯Ìloha)
Prohl·öenÌ shody s EHS (viz P¯Ìloha)
Prohl·öenÌ shody s EHS (viz P¯Ìloha)
Prohl·öenÌ shody s EHS (viz P¯Ìloha)
Prohl·öenÌ shody s EHS (viz P¯Ìloha)
Prohl·öenÌ shody s EHS (viz P¯Ìloha)
Prohl·öenÌ shody s EHS (viz P¯Ìloha)
Prohl·öenÌ shody s EHS (viz P¯Ìloha)
Prohl·öenÌ shody s EHS (viz P¯Ìloha)
Prohl·öenÌ shody s EHS (viz P¯Ìloha)
Prohl·öenÌ shody s EHS (viz P¯Ìloha)
Prohl·öenÌ shody s EHS (viz P¯Ìloha)
Prohl·öenÌ shody s EHS (viz P¯Ìloha)
Prohl·öenÌ shody s EHS (viz P¯Ìloha)
Prohl·öenÌ shody s EHS (viz P¯Ìloha)
Prohl·öenÌ shody s EHS (viz P¯Ìloha)
Prohl·öenÌ shody s EHS (viz P¯Ìloha)
Prohl·öenÌ shody s EHS (viz P¯Ìloha)
Prohl·öenÌ shody s EHS (viz P¯Ìloha)
Prohl·öenÌ shody s EHS (viz P¯Ìloha)
Prohl·öenÌ shody s EHS (viz P¯Ìloha)
Prohl·öenÌ shody s EHS (viz P¯Ìloha)
Prohl·öenÌ shody s EHS (viz P¯Ìloha)
Prohl·öenÌ shody s EHS (viz P¯Ìloha)
Prohl·öenÌ shody s EHS (viz P¯Ìloha)
Prohl·öenÌ shody s EHS (viz P¯Ìloha)
Prohl·öenÌ shody s EHS (viz P¯Ìloha)
Podeps·nÌm prohl·öenÌ o shodÏ prohlaöuje v˝robce, ûe stroj uveden˝ do provozu odpovÌd·
vöem odpovÌdajÌcÌm z·kladnÌm bezpeËnostnÌm a zdravotnÌm poûadavk˘m.
V˝znam v˝straûn˝ch znaËek
Udrûujte odstup od stroje s motorem za chodu.
Nedot˝kejte se û·dn˝ch rotujÌcÌch Ë·stÌ stroje. PoËkejte
aû se ˙plnÏ zastavÌ.
Udrûujte dostateËn˝ odstup od prostoru dosahu noû˘
sekaËky, pokud bÏûÌ motor a je za¯azen v˝vodov˝
h¯Ìdel.
P¯ed ˙drûb·¯sk˝mi a oprav·rensk˝mi pracemi zastavte
motor a vyjmÏte klÌËek.
Pokyny pro bez-
Pokyny pro bez-
Pokyny pro bez-
Pokyny pro bez-
Pokyny pro bez-
Pokyny pro bez-
Pokyny pro bez-
Pokyny pro bez-
Pokyny pro bez-
Pokyny pro bez-
Pokyny pro bez-
Pokyny pro bez-
Pokyny pro bez-
Pokyny pro bez-
Pokyny pro bez-
peËnosti, oznaËena
peËnosti, oznaËena
peËnosti, oznaËena
peËnosti, oznaËena
peËnosti, oznaËena
peËnosti, oznaËena
peËnosti, oznaËena
peËnosti, oznaËena
peËnosti, oznaËena
peËnosti, oznaËena
peËnosti, oznaËena
peËnosti, oznaËena
peËnosti, oznaËena
peËnosti, oznaËena
peËnosti, oznaËena
peËnosti, oznaËena
peËnosti, oznaËena
peËnosti, oznaËena
tÌmto symbolem.
tÌmto symbolem.
tÌmto symbolem.
tÌmto symbolem.
tÌmto symbolem.
tÌmto symbolem.
tÌmto symbolem.
tÌmto symbolem.
tÌmto symbolem.
tÌmto symbolem.
tÌmto symbolem.
tÌmto symbolem.
tÌmto symbolem.
tÌmto symbolem.
tÌmto symbolem.
bsb 447 410
495.167
6
1800-CS_ÜBERSICHT_3783
CS
PŘEHLED
Přehled NOVACAT 262 a 302
Označení:
(1) Závěs
2 Osvětlení
(3) Žací lišta
(4) Formování řádku / Zadní ochranná plachta
(5) Sklopné boční kryty
Varianty
Označení Popis
Označení Popis
NOVACAT 262 Pracovní záběr: 2,62 m
NOVACAT 262 Pracovní záběr: 2,62 m
NOVACAT 262 ED / RC Pracovní záběr: 2,62 m
NOVACAT 262 ED / RC Pracovní záběr: 2,62 m
NOVACAT 302 Pracovní záběr: 3,04 m
NOVACAT 302 Pracovní záběr: 3,04 m
NOVACAT 302 ED / RC Pracovní záběr: 3,04 m
NOVACAT 302 ED / RC Pracovní záběr: 3,04 m
NOVACAT 352 V Pracovní záběr: 3,46 m
NOVACAT 352 V Pracovní záběr: 3,46 m
1
5
4
3
2
7
1800-CS_ÜBERSICHT_3783
PŘEHLED
CS
Popis NOVACAT 262 ED / RC // 302 ED / RC // 352 V
Označení:
(1) Závěs
2 Osvětlení
(3) Žací lišta
(4) Prstový lamač / mačkací válce / kryt
(5) Boční sklopné kryty
(6) Držák kloubového hřídele
1
5
4
3
2
6
8
1500-CZ_SCHLEPPER VORAUSSETZUNG_3873
CZ
P
P
ÿ
ÿ
EDPOKLADY TRAKTORU
EDPOKLADY TRAKTORU
EDPOKLADY TRAKTORU
EDPOKLADY TRAKTORU
EDPOKLADY TRAKTORU
EDPOKLADY TRAKTORU
EDPOKLADY TRAKTORU
EDPOKLADY TRAKTORU
EDPOKLADY TRAKTORU
EDPOKLADY TRAKTORU
EDPOKLADY TRAKTORU
EDPOKLADY TRAKTORU
EDPOKLADY TRAKTORU
EDPOKLADY TRAKTORU
EDPOKLADY TRAKTORU
EDPOKLADY TRAKTORU
EDPOKLADY TRAKTORU
EDPOKLADY TRAKTORU
EDPOKLADY TRAKTORU
EDPOKLADY TRAKTORU
Traktor:
Pro provoz tohoto stroje jsou nezbytnÈ tyto p¯edpoklady traktoru:
- SÌla traktoru:
NOVACAT 262 - od 33 kW / 45 PS
NOVACAT 262 ED / RC - od 40 kW / 55 PS
NOVACAT 302 - od 37 kW / 50 PS
NOVACAT 302 ED / RC - od 44 kW / 60 PS
NOVACAT 352 V - od 96 kW / 130 PS
- P¯ipojenÌ:
NOVACAT 262 // 302
- Ramena hydrauliky Kat. II
/ III / DÈlka 2 / 3
NOVACAT 262 ED / RC // 302 ED / RC
/
352 V
- Ramena hydrauliky Kat. II
/ III / DÈlka 2 / 3
- P¯Ìpojky: viz. tabulka ìPot¯ebnÈ hydraulickÈ a elektrickÈ p¯Ìpojkyî
Protiz·vaûÌ
Protiz·vaûÌ
Protiz·vaûÌ
Protiz·vaûÌ
Protiz·vaûÌ
Protiz·vaûÌ
Protiz·vaûÌ
Protiz·vaûÌ
Protiz·vaûÌ
Protiz·vaûÌ
Protiz·vaûÌ
Protiz·vaûÌ
Protiz·vaûÌ
Traktor je t¯eba vp¯edu zatÌûit dostateËn˝m protiz·vaûÌm,
aby byla zajiötÏna jeho ovladatelnost a brzdÏnÌ.
Minim·lnÏ 20% pr·zdnÈ hmotnosti vozidla na
Minim·lnÏ 20% pr·zdnÈ hmotnosti vozidla na
Minim·lnÏ 20% pr·zdnÈ hmotnosti vozidla na
Minim·lnÏ 20% pr·zdnÈ hmotnosti vozidla na
Minim·lnÏ 20% pr·zdnÈ hmotnosti vozidla na
Minim·lnÏ 20% pr·zdnÈ hmotnosti vozidla na
Minim·lnÏ 20% pr·zdnÈ hmotnosti vozidla na
Minim·lnÏ 20% pr·zdnÈ hmotnosti vozidla na
Minim·lnÏ 20% pr·zdnÈ hmotnosti vozidla na
Minim·lnÏ 20% pr·zdnÈ hmotnosti vozidla na
Minim·lnÏ 20% pr·zdnÈ hmotnosti vozidla na
Minim·lnÏ 20% pr·zdnÈ hmotnosti vozidla na
Minim·lnÏ 20% pr·zdnÈ hmotnosti vozidla na
Minim·lnÏ 20% pr·zdnÈ hmotnosti vozidla na
Minim·lnÏ 20% pr·zdnÈ hmotnosti vozidla na
Minim·lnÏ 20% pr·zdnÈ hmotnosti vozidla na
Minim·lnÏ 20% pr·zdnÈ hmotnosti vozidla na
Minim·lnÏ 20% pr·zdnÈ hmotnosti vozidla na
Minim·lnÏ 20% pr·zdnÈ hmotnosti vozidla na
Minim·lnÏ 20% pr·zdnÈ hmotnosti vozidla na
Minim·lnÏ 20% pr·zdnÈ hmotnosti vozidla na
Minim·lnÏ 20% pr·zdnÈ hmotnosti vozidla na
Minim·lnÏ 20% pr·zdnÈ hmotnosti vozidla na
Minim·lnÏ 20% pr·zdnÈ hmotnosti vozidla na
Minim·lnÏ 20% pr·zdnÈ hmotnosti vozidla na
Minim·lnÏ 20% pr·zdnÈ hmotnosti vozidla na
Minim·lnÏ 20% pr·zdnÈ hmotnosti vozidla na
Minim·lnÏ 20% pr·zdnÈ hmotnosti vozidla na
Minim·lnÏ 20% pr·zdnÈ hmotnosti vozidla na
Minim·lnÏ 20% pr·zdnÈ hmotnosti vozidla na
Minim·lnÏ 20% pr·zdnÈ hmotnosti vozidla na
Minim·lnÏ 20% pr·zdnÈ hmotnosti vozidla na
Minim·lnÏ 20% pr·zdnÈ hmotnosti vozidla na
Minim·lnÏ 20% pr·zdnÈ hmotnosti vozidla na
Minim·lnÏ 20% pr·zdnÈ hmotnosti vozidla na
Minim·lnÏ 20% pr·zdnÈ hmotnosti vozidla na
Minim·lnÏ 20% pr·zdnÈ hmotnosti vozidla na
Minim·lnÏ 20% pr·zdnÈ hmotnosti vozidla na
p¯ednÌ n·pravÏ.
p¯ednÌ n·pravÏ.
p¯ednÌ n·pravÏ.
p¯ednÌ n·pravÏ.
p¯ednÌ n·pravÏ.
p¯ednÌ n·pravÏ.
p¯ednÌ n·pravÏ.
p¯ednÌ n·pravÏ.
p¯ednÌ n·pravÏ.
p¯ednÌ n·pravÏ.
p¯ednÌ n·pravÏ.
p¯ednÌ n·pravÏ.
p¯ednÌ n·pravÏ.
p¯ednÌ n·pravÏ.
p¯ednÌ n·pravÏ.
ZdvihacÌ ústrojÌ (spodnÌ t·hla t¯ÌbodovÈho z·vÏsu)
- ZdvihacÌ ústrojÌ traktoru (t·hla t¯ÌbodovÈho z·vÏsu)
musÌ b˝t dimenzov·no pro odpovÌdajÌcÌ zatÌûenÌ (viz.
technickÈ údaje).
- ZvedacÌ t·hla (4) musÌ b˝t nastavena na stejnou dÈlku
pomocÌ p¯ÌsluönÈho se¯izovacÌho mechanizmu (viz.
n·vod pro pouûÌv·nÌ traktoru).
- Pokud lze zvedacÌ t·hla na spodnÌch p¯Ìpojn˝ch t·hlech
p¯estavit v upevÚovacÌch otvorech podÈlnÏ, zvolte
zadnÌ polohu. TÌm je hydraulickÈ za¯ÌzenÌ traktoru vÌce
odlehËeno.
- OmezovaËe v˝kyvu spodnÌch p¯Ìpojn˝ch t·hel (5)
nastavte tak, aby nebyl moûn˝ boËnÌ v˝kyv p¯Ìpojn˝ch stroj˘ (bezpeËnostnÌ opat¯enÌ pro dopravu).
Regulace hydrauliky zdvihacÌho za¯ÌzenÌ
ZdvihacÌ hydrauliku je zapot¯ebÌ p¯estavit na
ZdvihacÌ hydrauliku je zapot¯ebÌ p¯estavit na
ZdvihacÌ hydrauliku je zapot¯ebÌ p¯estavit na
ZdvihacÌ hydrauliku je zapot¯ebÌ p¯estavit na
ZdvihacÌ hydrauliku je zapot¯ebÌ p¯estavit na
ZdvihacÌ hydrauliku je zapot¯ebÌ p¯estavit na
ZdvihacÌ hydrauliku je zapot¯ebÌ p¯estavit na
ZdvihacÌ hydrauliku je zapot¯ebÌ p¯estavit na
ZdvihacÌ hydrauliku je zapot¯ebÌ p¯estavit na
ZdvihacÌ hydrauliku je zapot¯ebÌ p¯estavit na
ZdvihacÌ hydrauliku je zapot¯ebÌ p¯estavit na
ZdvihacÌ hydrauliku je zapot¯ebÌ p¯estavit na
ZdvihacÌ hydrauliku je zapot¯ebÌ p¯estavit na
ZdvihacÌ hydrauliku je zapot¯ebÌ p¯estavit na
ZdvihacÌ hydrauliku je zapot¯ebÌ p¯estavit na
ZdvihacÌ hydrauliku je zapot¯ebÌ p¯estavit na
ZdvihacÌ hydrauliku je zapot¯ebÌ p¯estavit na
ZdvihacÌ hydrauliku je zapot¯ebÌ p¯estavit na
ZdvihacÌ hydrauliku je zapot¯ebÌ p¯estavit na
ZdvihacÌ hydrauliku je zapot¯ebÌ p¯estavit na
ZdvihacÌ hydrauliku je zapot¯ebÌ p¯estavit na
ZdvihacÌ hydrauliku je zapot¯ebÌ p¯estavit na
ZdvihacÌ hydrauliku je zapot¯ebÌ p¯estavit na
ZdvihacÌ hydrauliku je zapot¯ebÌ p¯estavit na
ZdvihacÌ hydrauliku je zapot¯ebÌ p¯estavit na
ZdvihacÌ hydrauliku je zapot¯ebÌ p¯estavit na
ZdvihacÌ hydrauliku je zapot¯ebÌ p¯estavit na
ZdvihacÌ hydrauliku je zapot¯ebÌ p¯estavit na
polohovou regulaci:
polohovou regulaci:
polohovou regulaci:
polohovou regulaci:
polohovou regulaci:
20%
Kg
371-08-16
371-08-16
9
1500-CZ_SCHLEPPER VORAUSSETZUNG_3873
P
P
ÿ
ÿ
EDPOKLADY TRAKTORU
EDPOKLADY TRAKTORU
EDPOKLADY TRAKTORU
EDPOKLADY TRAKTORU
EDPOKLADY TRAKTORU
EDPOKLADY TRAKTORU
EDPOKLADY TRAKTORU
EDPOKLADY TRAKTORU
EDPOKLADY TRAKTORU
EDPOKLADY TRAKTORU
EDPOKLADY TRAKTORU
EDPOKLADY TRAKTORU
EDPOKLADY TRAKTORU
EDPOKLADY TRAKTORU
EDPOKLADY TRAKTORU
EDPOKLADY TRAKTORU
EDPOKLADY TRAKTORU
EDPOKLADY TRAKTORU
EDPOKLADY TRAKTORU
EDPOKLADY TRAKTORU
CZ
Pot¯ebnÈ hydraulickÈ p¯Ìpojky
Stroj potřebuje jeden jednočinný hydraulický okruh s plovoucí polohou a jeden dvojčinný hydraulický okruh. Co je jimi
ovládáno je popsáno v následující tabulce:
NOVACAT 262
NOVACAT 302
Spotřebiče Hydraulická přípojka
Spotřebiče Hydraulická přípojka
Standardní Hydraulický válec zdvihu - mezi pracovní a souvraťovou polohou jednočinný
Standardní Hydraulický válec zdvihu - mezi pracovní a souvraťovou polohou jednočinný
Standardní Hydraulický válec zdvihu - mezi pracovní a souvraťovou polohou jednočinný
Standardní Hydraulický válec zdvihu - transportní poloha ( při zataženém ovládacím
Standardní Hydraulický válec zdvihu - transportní poloha ( při zataženém ovládacím
lanku)
Dvojčinný hydraulický
okruh
Nastavení odlehčení stroje (Páka třícestného hydraulického ventilu
nahoru)
Výbava na přání
Hydraulické rameno věsu (Páka třícestného hydraulického ventilu dolů)
NOVACAT 262 ED / RC
NOVACAT 302 ED / RC
NOVACAT 352 V
Spotřebiče Hydraulická přípojka
Spotřebiče Hydraulická přípojka
Standardní Hydraulický v
Standardní Hydraulický v
álec zdvihu - mezi pracovní
a souvraťov
ou polohou
jednočinný
Standardní Hydraulický válec zdvihu - transportní poloha ( při zataženém
Standardní Hydraulický válec zdvihu - transportní poloha ( při zataženém
ovládacím lanku)
Dvojčinný hydraulický
okruh
Nastavení odlehčení stroje (Páka třícestného hydraulického
ventilu nahoru)
Hydraulické rameno závěsu (Páka třícestného hydraulického
ventilu dolů)
Provozní tlak
Zkontrolujte mÌsitelnost hydraulick˝ch olejeötÏ p¯edtÌm, neû p¯ipojÌte
Zkontrolujte mÌsitelnost hydraulick˝ch olejeötÏ p¯edtÌm, neû p¯ipojÌte
Zkontrolujte mÌsitelnost hydraulick˝ch olejeötÏ p¯edtÌm, neû p¯ipojÌte
Zkontrolujte mÌsitelnost hydraulick˝ch olejeötÏ p¯edtÌm, neû p¯ipojÌte
Zkontrolujte mÌsitelnost hydraulick˝ch olejeötÏ p¯edtÌm, neû p¯ipojÌte
Zkontrolujte mÌsitelnost hydraulick˝ch olejeötÏ p¯edtÌm, neû p¯ipojÌte
Zkontrolujte mÌsitelnost hydraulick˝ch olejeötÏ p¯edtÌm, neû p¯ipojÌte
Zkontrolujte mÌsitelnost hydraulick˝ch olejeötÏ p¯edtÌm, neû p¯ipojÌte
Zkontrolujte mÌsitelnost hydraulick˝ch olejeötÏ p¯edtÌm, neû p¯ipojÌte
Zkontrolujte mÌsitelnost hydraulick˝ch olejeötÏ p¯edtÌm, neû p¯ipojÌte
Zkontrolujte mÌsitelnost hydraulick˝ch olejeötÏ p¯edtÌm, neû p¯ipojÌte
Zkontrolujte mÌsitelnost hydraulick˝ch olejeötÏ p¯edtÌm, neû p¯ipojÌte
Zkontrolujte mÌsitelnost hydraulick˝ch olejeötÏ p¯edtÌm, neû p¯ipojÌte
Zkontrolujte mÌsitelnost hydraulick˝ch olejeötÏ p¯edtÌm, neû p¯ipojÌte
Zkontrolujte mÌsitelnost hydraulick˝ch olejeötÏ p¯edtÌm, neû p¯ipojÌte
Zkontrolujte mÌsitelnost hydraulick˝ch olejeötÏ p¯edtÌm, neû p¯ipojÌte
stroj k hydraulick˝m p¯Ìpoj˘m traktoru.
stroj k hydraulick˝m p¯Ìpoj˘m traktoru.
stroj k hydraulick˝m p¯Ìpoj˘m traktoru.
stroj k hydraulick˝m p¯Ìpoj˘m traktoru.
stroj k hydraulick˝m p¯Ìpoj˘m traktoru.
stroj k hydraulick˝m p¯Ìpoj˘m traktoru.
stroj k hydraulick˝m p¯Ìpoj˘m traktoru.
stroj k hydraulick˝m p¯Ìpoj˘m traktoru.
stroj k hydraulick˝m p¯Ìpoj˘m traktoru.
stroj k hydraulick˝m p¯Ìpoj˘m traktoru.
stroj k hydraulick˝m p¯Ìpoj˘m traktoru.
stroj k hydraulick˝m p¯Ìpoj˘m traktoru.
stroj k hydraulick˝m p¯Ìpoj˘m traktoru.
stroj k hydraulick˝m p¯Ìpoj˘m traktoru.
NemÌchejte miner·lnÌ oleje s oleji vyroben˝mi na p¯ÌrodnÌ b·zi!
NemÌchejte miner·lnÌ oleje s oleji vyroben˝mi na p¯ÌrodnÌ b·zi!
NemÌchejte miner·lnÌ oleje s oleji vyroben˝mi na p¯ÌrodnÌ b·zi!
NemÌchejte miner·lnÌ oleje s oleji vyroben˝mi na p¯ÌrodnÌ b·zi!
NemÌchejte miner·lnÌ oleje s oleji vyroben˝mi na p¯ÌrodnÌ b·zi!
NemÌchejte miner·lnÌ oleje s oleji vyroben˝mi na p¯ÌrodnÌ b·zi!
NemÌchejte miner·lnÌ oleje s oleji vyroben˝mi na p¯ÌrodnÌ b·zi!
NemÌchejte miner·lnÌ oleje s oleji vyroben˝mi na p¯ÌrodnÌ b·zi!
NemÌchejte miner·lnÌ oleje s oleji vyroben˝mi na p¯ÌrodnÌ b·zi!
NemÌchejte miner·lnÌ oleje s oleji vyroben˝mi na p¯ÌrodnÌ b·zi!
NemÌchejte miner·lnÌ oleje s oleji vyroben˝mi na p¯ÌrodnÌ b·zi!
NemÌchejte miner·lnÌ oleje s oleji vyroben˝mi na p¯ÌrodnÌ b·zi!
NemÌchejte miner·lnÌ oleje s oleji vyroben˝mi na p¯ÌrodnÌ b·zi!
NemÌchejte miner·lnÌ oleje s oleji vyroben˝mi na p¯ÌrodnÌ b·zi!
NemÌchejte miner·lnÌ oleje s oleji vyroben˝mi na p¯ÌrodnÌ b·zi!
NemÌchejte miner·lnÌ oleje s oleji vyroben˝mi na p¯ÌrodnÌ b·zi!
NemÌchejte miner·lnÌ oleje s oleji vyroben˝mi na p¯ÌrodnÌ b·zi!
NemÌchejte miner·lnÌ oleje s oleji vyroben˝mi na p¯ÌrodnÌ b·zi!
NemÌchejte miner·lnÌ oleje s oleji vyroben˝mi na p¯ÌrodnÌ b·zi!
NemÌchejte miner·lnÌ oleje s oleji vyroben˝mi na p¯ÌrodnÌ b·zi!
NemÌchejte miner·lnÌ oleje s oleji vyroben˝mi na p¯ÌrodnÌ b·zi!
NemÌchejte miner·lnÌ oleje s oleji vyroben˝mi na p¯ÌrodnÌ b·zi!
NemÌchejte miner·lnÌ oleje s oleji vyroben˝mi na p¯ÌrodnÌ b·zi!
NemÌchejte miner·lnÌ oleje s oleji vyroben˝mi na p¯ÌrodnÌ b·zi!
NemÌchejte miner·lnÌ oleje s oleji vyroben˝mi na p¯ÌrodnÌ b·zi!
NemÌchejte miner·lnÌ oleje s oleji vyroben˝mi na p¯ÌrodnÌ b·zi!
NemÌchejte miner·lnÌ oleje s oleji vyroben˝mi na p¯ÌrodnÌ b·zi!
NemÌchejte miner·lnÌ oleje s oleji vyroben˝mi na p¯ÌrodnÌ b·zi!
NemÌchejte miner·lnÌ oleje s oleji vyroben˝mi na p¯ÌrodnÌ b·zi!
NemÌchejte miner·lnÌ oleje s oleji vyroben˝mi na p¯ÌrodnÌ b·zi!
NemÌchejte miner·lnÌ oleje s oleji vyroben˝mi na p¯ÌrodnÌ b·zi!
NemÌchejte miner·lnÌ oleje s oleji vyroben˝mi na p¯ÌrodnÌ b·zi!
Minim·lnÌ provoznÌ tlak 170 bar
Minim·lnÌ provoznÌ tlak 170 bar
Maxim·lnÌ provoznÌ tlak 200 bar
Maxim·lnÌ provoznÌ tlak 200 bar
Pot¯ebnÈ elektrickÈ p¯Ìpojky
Provedení:
Spot¯ebiËe
Spot¯ebiËe
Spot¯ebiËe
Spot¯ebiËe
Spot¯ebiËe
Spot¯ebiËe
Spot¯ebiËe
Spot¯ebiËe
Spot¯ebiËe
Spot¯ebiËe
Spot¯ebiËe
PÛly
PÛly
PÛly
PÛly
PÛly
Volty
Volty
Volty
Volty
Volty
Volty
Volty
Elektrick· p¯Ìpojka
Elektrick· p¯Ìpojka
Elektrick· p¯Ìpojka
Elektrick· p¯Ìpojka
Elektrick· p¯Ìpojka
Elektrick· p¯Ìpojka
Elektrick· p¯Ìpojka
Elektrick· p¯Ìpojka
Elektrick· p¯Ìpojka
Elektrick· p¯Ìpojka
Elektrick· p¯Ìpojka
Elektrick· p¯Ìpojka
Elektrick· p¯Ìpojka
Elektrick· p¯Ìpojka
Elektrick· p¯Ìpojka
Elektrick· p¯Ìpojka
Elektrick· p¯Ìpojka
Elektrick· p¯Ìpojka
Elektrick· p¯Ìpojka
Elektrick· p¯Ìpojka
StandardnÌ
Osvětlení 7pólová
Osvětlení 7pólová
12 VDC podle DIN-ISO 1724
12 VDC podle DIN-ISO 1724
10
1500_CZ-ANBAU_3783
CZ
PŘIPOJENĺ STROJE K TRAKTORU
1. NastavenÌ spodnÌch ramen hydrauliky
1. NastavenÌ spodnÌch ramen hydrauliky
1. NastavenÌ spodnÌch ramen hydrauliky
1. NastavenÌ spodnÌch ramen hydrauliky
1. NastavenÌ spodnÌch ramen hydrauliky
1. NastavenÌ spodnÌch ramen hydrauliky
1. NastavenÌ spodnÌch ramen hydrauliky
1. NastavenÌ spodnÌch ramen hydrauliky
1. NastavenÌ spodnÌch ramen hydrauliky
1. NastavenÌ spodnÌch ramen hydrauliky
1. NastavenÌ spodnÌch ramen hydrauliky
1. NastavenÌ spodnÌch ramen hydrauliky
1. NastavenÌ spodnÌch ramen hydrauliky
1. NastavenÌ spodnÌch ramen hydrauliky
1. NastavenÌ spodnÌch ramen hydrauliky
1. NastavenÌ spodnÌch ramen hydrauliky
1. NastavenÌ spodnÌch ramen hydrauliky
1. NastavenÌ spodnÌch ramen hydrauliky
1. NastavenÌ spodnÌch ramen hydrauliky
1. NastavenÌ spodnÌch ramen hydrauliky
1. NastavenÌ spodnÌch ramen hydrauliky
1. NastavenÌ spodnÌch ramen hydrauliky
1. NastavenÌ spodnÌch ramen hydrauliky
1. NastavenÌ spodnÌch ramen hydrauliky
1. NastavenÌ spodnÌch ramen hydrauliky
1. NastavenÌ spodnÌch ramen hydrauliky
1. NastavenÌ spodnÌch ramen hydrauliky
1. NastavenÌ spodnÌch ramen hydrauliky
1. NastavenÌ spodnÌch ramen hydrauliky
1. NastavenÌ spodnÌch ramen hydrauliky
1. NastavenÌ spodnÌch ramen hydrauliky
1. NastavenÌ spodnÌch ramen hydrauliky
1. NastavenÌ spodnÌch ramen hydrauliky
1. NastavenÌ spodnÌch ramen hydrauliky
1. NastavenÌ spodnÌch ramen hydrauliky
1. NastavenÌ spodnÌch ramen hydrauliky
- Ramena hydrauliky traktoru zajistěte tak, aby se stroj
nemohl stranově pohybovat.
P¯ipojenÌ stroje k traktoru
Bezpečnostní
upozornění!
Viz p¯Ìloha A-1 odst.
Viz p¯Ìloha A-1 odst.
Viz p¯Ìloha A-1 odst.
Viz p¯Ìloha A-1 odst.
Viz p¯Ìloha A-1 odst.
Viz p¯Ìloha A-1 odst.
Viz p¯Ìloha A-1 odst.
Viz p¯Ìloha A-1 odst.
Viz p¯Ìloha A-1 odst.
Viz p¯Ìloha A-1 odst.
Viz p¯Ìloha A-1 odst.
Viz p¯Ìloha A-1 odst.
Viz p¯Ìloha A-1 odst.
Viz p¯Ìloha A-1 odst.
Viz p¯Ìloha A-1 odst.
Viz p¯Ìloha A-1 odst.
Viz p¯Ìloha A-1 odst.
Viz p¯Ìloha A-1 odst.
Viz p¯Ìloha A-1 odst.
Viz p¯Ìloha A-1 odst.
7) 8A-8H)
7) 8A-8H)
7) 8A-8H)
7) 8A-8H)
7) 8A-8H)
7) 8A-8H)
7) 8A-8H)
7) 8A-8H)
7) 8A-8H)
Upozornění!
Tento stroj je urËen
Tento stroj je urËen
pouze pro agregaci
pouze pro agregaci
samojÌzdn˝mi stroji
samojÌzdn˝mi stroji
2. P¯ipojte stroj k traktoru
2. P¯ipojte stroj k traktoru
2. P¯ipojte stroj k traktoru
2. P¯ipojte stroj k traktoru
2. P¯ipojte stroj k traktoru
2. P¯ipojte stroj k traktoru
2. P¯ipojte stroj k traktoru
2. P¯ipojte stroj k traktoru
2. P¯ipojte stroj k traktoru
2. P¯ipojte stroj k traktoru
2. P¯ipojte stroj k traktoru
2. P¯ipojte stroj k traktoru
2. P¯ipojte stroj k traktoru
2. P¯ipojte stroj k traktoru
2. P¯ipojte stroj k traktoru
2. P¯ipojte stroj k traktoru
2. P¯ipojte stroj k traktoru
2. P¯ipojte stroj k traktoru
2. P¯ipojte stroj k traktoru
2. P¯ipojte stroj k traktoru
2. P¯ipojte stroj k traktoru
2. P¯ipojte stroj k traktoru
2. P¯ipojte stroj k traktoru
2. P¯ipojte stroj k traktoru
2. P¯ipojte stroj k traktoru
2. P¯ipojte stroj k traktoru
prosoru vöechny osoby.
prosoru vöechny osoby.
prosoru vöechny osoby.
prosoru vöechny osoby.
prosoru vöechny osoby.
prosoru vöechny osoby.
prosoru vöechny osoby.
prosoru vöechny osoby.
prosoru vöechny osoby.
prosoru vöechny osoby.
prosoru vöechny osoby.
prosoru vöechny osoby.
prosoru vöechny osoby.
prosoru vöechny osoby.
Pozor!
Pozor!
Pozor!
Pozor!
Pozor!
Pozor!
Pokud vstupujete bÏhem zapojov·nÌ,
Pokud vstupujete bÏhem zapojov·nÌ,
Pokud vstupujete bÏhem zapojov·nÌ,
Pokud vstupujete bÏhem zapojov·nÌ,
Pokud vstupujete bÏhem zapojov·nÌ,
Pokud vstupujete bÏhem zapojov·nÌ,
Pokud vstupujete bÏhem zapojov·nÌ,
Pokud vstupujete bÏhem zapojov·nÌ,
Pokud vstupujete bÏhem zapojov·nÌ,
Pokud vstupujete bÏhem zapojov·nÌ,
Pokud vstupujete bÏhem zapojov·nÌ,
Pokud vstupujete bÏhem zapojov·nÌ,
Pokud vstupujete bÏhem zapojov·nÌ,
Pokud vstupujete bÏhem zapojov·nÌ,
Pokud vstupujete bÏhem zapojov·nÌ,
Pokud vstupujete bÏhem zapojov·nÌ,
Pokud vstupujete bÏhem zapojov·nÌ,
Pokud vstupujete bÏhem zapojov·nÌ,
Pokud vstupujete bÏhem zapojov·nÌ,
Pokud vstupujete bÏhem zapojov·nÌ,
Pokud vstupujete bÏhem zapojov·nÌ,
Pokud vstupujete bÏhem zapojov·nÌ,
Pokud vstupujete bÏhem zapojov·nÌ,
Pokud vstupujete bÏhem zapojov·nÌ,
Pokud vstupujete bÏhem zapojov·nÌ,
zajistit traktor proti neû·doucÌmu pohybu.
zajistit traktor proti neû·doucÌmu pohybu.
zajistit traktor proti neû·doucÌmu pohybu.
zajistit traktor proti neû·doucÌmu pohybu.
zajistit traktor proti neû·doucÌmu pohybu.
zajistit traktor proti neû·doucÌmu pohybu.
zajistit traktor proti neû·doucÌmu pohybu.
zajistit traktor proti neû·doucÌmu pohybu.
zajistit traktor proti neû·doucÌmu pohybu.
zajistit traktor proti neû·doucÌmu pohybu.
zajistit traktor proti neû·doucÌmu pohybu.
zajistit traktor proti neû·doucÌmu pohybu.
zajistit traktor proti neû·doucÌmu pohybu.
zajistit traktor proti neû·doucÌmu pohybu.
zajistit traktor proti neû·doucÌmu pohybu.
zajistit traktor proti neû·doucÌmu pohybu.
zajistit traktor proti neû·doucÌmu pohybu.
zajistit traktor proti neû·doucÌmu pohybu.
zajistit traktor proti neû·doucÌmu pohybu.
zajistit traktor proti neû·doucÌmu pohybu.
zajistit traktor proti neû·doucÌmu pohybu.
zajistit traktor proti neû·doucÌmu pohybu.
zajistit traktor proti neû·doucÌmu pohybu.
zajistit traktor proti neû·doucÌmu pohybu.
zajistit traktor proti neû·doucÌmu pohybu.
zajistit traktor proti neû·doucÌmu pohybu.
zajistit traktor proti neû·doucÌmu pohybu.
zajistit traktor proti neû·doucÌmu pohybu.
zajistit traktor proti neû·doucÌmu pohybu.
zajistit traktor proti neû·doucÌmu pohybu.
zajistit traktor proti neû·doucÌmu pohybu.
zajistit traktor proti neû·doucÌmu pohybu.
zajistit traktor proti neû·doucÌmu pohybu.
zajistit traktor proti neû·doucÌmu pohybu.
zajistit traktor proti neû·doucÌmu pohybu.
zajistit traktor proti neû·doucÌmu pohybu.
zajistit traktor proti neû·doucÌmu pohybu.
zajistit traktor proti neû·doucÌmu pohybu.
zajistit traktor proti neû·doucÌmu pohybu.
zajistit traktor proti neû·doucÌmu pohybu.
- Nastavte délku přípojných čepů.
Přípojné čepy v ramenech závěsu posuňte na
požadovanou délku (=Vrtání) (1).
1
1
- Přípojné čepy zajistěte šroubem. Šrouby (2) musí vždy
sedět ve vrtání (1) přípojného čepu.
2
Pozor!
Pozor!
Pozor!
Pozor!
Pozor!
Pozor!
Pozor!
Pokud šrouby ramen závěsu nesedí ve
vrtání přípojných čepů, může dojít ke
stranovému posuvu přípojných čepů a
vypřažení stroje.
Upozornění!
ZdvihacÌ mecha-
ZdvihacÌ mecha-
ZdvihacÌ mecha-
ZdvihacÌ mecha-
ZdvihacÌ mecha-
ZdvihacÌ mecha-
ZdvihacÌ mecha-
ZdvihacÌ mecha-
ZdvihacÌ mecha-
ZdvihacÌ mecha-
ZdvihacÌ mecha-
ZdvihacÌ mecha-
ZdvihacÌ mecha-
ZdvihacÌ mecha-
ZdvihacÌ mecha-
prostoru nenach·zÌ
prostoru nenach·zÌ
- Hydraulické rameno věsu je nutno ovládat dvojčinným
hydraulickým okruhem tak dlouhou, dokud kulový profil
levého ramene nazapadne do připojovacího háku.
- Mechanické rameno závěsu musí být nastaveno
vřetenem.
- Zafixujte t¯etÌ bod hydrauliky na Ëep stroje
Pozor!
Před prvním nasazením stroje je potřeba
zkontrolovat délku kloubového hřídele a
případně ji upravit na odpovídající délku.
DetailnÌ npopis tohoto úkonu je pops·n
v kapitole „Kloubov˝ h¯Ìdel“ v p¯Ìloze B
tohoto n·vodu k obsluze
- P¯ipojte kloubov˝ h¯Ìdel
- Podle výbavy stroje zapojte hydraulické hadice.
- Zapojte sedmipólovou zástrčku osvětlení stroje (Výbava
na přání).
- Ovl·dacÌ provaz zaveÔte do kabiny
- Zdvihněte odstavné nohy a zajistěte je
- SklopenÌ odstavnÈ zar·ûky
a. Jednočinný hydraulický okruh uveďte do plovoucí
polohy!
b. Zdvihněte ramena traktoru natolik, aby bylo možno
volně odjistit odstavnou zarážku.
c. Před zdvihem stroje do souvraťové polohy musí být
odtavná zástrčka uvedena do pozice B.
Poz. A
Poz. B
1
11
1500_CZ-ANBAU_3783
CZ
PŘIPOJENĺ STROJE K TRAKTORU
Upozornění!
Je doporuËeno pouûitÌ hydraulickÈho
Je doporuËeno pouûitÌ hydraulickÈho
Je doporuËeno pouûitÌ hydraulickÈho
Je doporuËeno pouûitÌ hydraulickÈho
Je doporuËeno pouûitÌ hydraulickÈho
Je doporuËeno pouûitÌ hydraulickÈho
Je doporuËeno pouûitÌ hydraulickÈho
Je doporuËeno pouûitÌ hydraulickÈho
Je doporuËeno pouûitÌ hydraulickÈho
Je doporuËeno pouûitÌ hydraulickÈho
Je doporuËeno pouûitÌ hydraulickÈho
Je doporuËeno pouûitÌ hydraulickÈho
Je doporuËeno pouûitÌ hydraulickÈho
Je doporuËeno pouûitÌ hydraulickÈho
Je doporuËeno pouûitÌ hydraulickÈho
Je doporuËeno pouûitÌ hydraulickÈho
Je doporuËeno pouûitÌ hydraulickÈho
Je doporuËeno pouûitÌ hydraulickÈho
Je doporuËeno pouûitÌ hydraulickÈho
Je doporuËeno pouûitÌ hydraulickÈho
Je doporuËeno pouûitÌ hydraulickÈho
Je doporuËeno pouûitÌ hydraulickÈho
Je doporuËeno pouûitÌ hydraulickÈho
Je doporuËeno pouûitÌ hydraulickÈho
Je doporuËeno pouûitÌ hydraulickÈho
t¯etÌho bodu. (V kombinaci s dvojËinn˝m
t¯etÌho bodu. (V kombinaci s dvojËinn˝m
t¯etÌho bodu. (V kombinaci s dvojËinn˝m
t¯etÌho bodu. (V kombinaci s dvojËinn˝m
t¯etÌho bodu. (V kombinaci s dvojËinn˝m
t¯etÌho bodu. (V kombinaci s dvojËinn˝m
t¯etÌho bodu. (V kombinaci s dvojËinn˝m
t¯etÌho bodu. (V kombinaci s dvojËinn˝m
t¯etÌho bodu. (V kombinaci s dvojËinn˝m
t¯etÌho bodu. (V kombinaci s dvojËinn˝m
t¯etÌho bodu. (V kombinaci s dvojËinn˝m
t¯etÌho bodu. (V kombinaci s dvojËinn˝m
t¯etÌho bodu. (V kombinaci s dvojËinn˝m
t¯etÌho bodu. (V kombinaci s dvojËinn˝m
t¯etÌho bodu. (V kombinaci s dvojËinn˝m
t¯etÌho bodu. (V kombinaci s dvojËinn˝m
t¯etÌho bodu. (V kombinaci s dvojËinn˝m
t¯etÌho bodu. (V kombinaci s dvojËinn˝m
t¯etÌho bodu. (V kombinaci s dvojËinn˝m
t¯etÌho bodu. (V kombinaci s dvojËinn˝m
t¯etÌho bodu. (V kombinaci s dvojËinn˝m
t¯etÌho bodu. (V kombinaci s dvojËinn˝m
t¯etÌho bodu. (V kombinaci s dvojËinn˝m
t¯etÌho bodu. (V kombinaci s dvojËinn˝m
t¯etÌho bodu. (V kombinaci s dvojËinn˝m
t¯etÌho bodu. (V kombinaci s dvojËinn˝m
t¯etÌho bodu. (V kombinaci s dvojËinn˝m
t¯etÌho bodu. (V kombinaci s dvojËinn˝m
t¯etÌho bodu. (V kombinaci s dvojËinn˝m
t¯etÌho bodu. (V kombinaci s dvojËinn˝m
t¯etÌho bodu. (V kombinaci s dvojËinn˝m
t¯etÌho bodu. (V kombinaci s dvojËinn˝m
t¯etÌho bodu. (V kombinaci s dvojËinn˝m
t¯etÌho bodu. (V kombinaci s dvojËinn˝m
t¯etÌho bodu. (V kombinaci s dvojËinn˝m
hydraulick˝m okruhem)
hydraulick˝m okruhem)
hydraulick˝m okruhem)
hydraulick˝m okruhem)
hydraulick˝m okruhem)
hydraulick˝m okruhem)
Hydraulické odlehčení
Nastavení odlehčení
1. Pravé rameno hydrauliky nastavte na správnou výšku.
Špičky šipek (1) ukazují na sebe Stroj připojte na traktor
2. Páku třícestného ventilu (1) nastavte nahoru pro otevření
systému odlehčení.
1
2
3. Pomocí dvojčinného hydraulického okruhu nastavte tlak
odpružení. Tlak odpružení je čitelný na manometru (2).
Doporučené hodnoty tlaku odpružení na stroj:
Hodnota zobrazená na manometru
pro stroj bez kondicionéru: 110 bar
Pro stroj s kondicionérem: 115 bar
- Nastavení pravého dolního táhla hydrauliky
1. Žací jednotku uveďte pomocí jednočinného
hydraulického okruhu do plovoucí polohy.
2. Ovládejte tříbodový závěs příslušným směrem tak
dlouho, až jsou špičky šipek přesně proti sobě.
Toto nastavení znamená u NOVACAT 302 a
NOVACAT 352 V odstup pravého ramene íbodového
závěsu asi 700mm od země a u NOVACAT 262 asi
650 mm.
1
Přípojný rám nastavte vodorovně
Nastavení přípojného rámu:
Vodorovnou polohu r·mu nastavte pomocÌ hydraulickÈho
v·lce na p¯ÌpojnÈm r·mu
Mechanicky (Standart)
Upozornění:
Stroj položte na zem!
- Otáčejte vřetenem, dokud není přípojný rám v rovině.
Hydraulicky (Výbava na přání)
Upozornění!
R·m nastavujte do vodorovnÈ polohy
R·m nastavujte do vodorovnÈ polohy
R·m nastavujte do vodorovnÈ polohy
R·m nastavujte do vodorovnÈ polohy
R·m nastavujte do vodorovnÈ polohy
R·m nastavujte do vodorovnÈ polohy
R·m nastavujte do vodorovnÈ polohy
R·m nastavujte do vodorovnÈ polohy
R·m nastavujte do vodorovnÈ polohy
R·m nastavujte do vodorovnÈ polohy
R·m nastavujte do vodorovnÈ polohy
R·m nastavujte do vodorovnÈ polohy
R·m nastavujte do vodorovnÈ polohy
R·m nastavujte do vodorovnÈ polohy
R·m nastavujte do vodorovnÈ polohy
- Ovládejte dvojčinný hydraulický okruh tak dlouho, dokud
není přípojný rám ve vodorovné poloze.
NastavenÌ t¯etÌho bodu
NastavenÌ t¯etÌho bodu
NastavenÌ t¯etÌho bodu
NastavenÌ t¯etÌho bodu
NastavenÌ t¯etÌho bodu
NastavenÌ t¯etÌho bodu
NastavenÌ t¯etÌho bodu
NastavenÌ t¯etÌho bodu
NastavenÌ t¯etÌho bodu
NastavenÌ t¯etÌho bodu
NastavenÌ t¯etÌho bodu
NastavenÌ t¯etÌho bodu
NastavenÌ t¯etÌho bodu
NastavenÌ t¯etÌho bodu
NastavenÌ t¯etÌho bodu
NastavenÌ t¯etÌho bodu
NastavenÌ t¯etÌho bodu
NastavenÌ t¯etÌho bodu
NastavenÌ t¯etÌho bodu
NastavenÌ t¯etÌho bodu
NastavenÌ t¯etÌho bodu
NastavenÌ t¯etÌho bodu
- pomocÌ v¯etene t¯etÌho bodu nastavte v˝öku strniötÏ
Pozor!
Pozor!
Pozor!
Pozor!
Pozor!
Pozor!
Pozor!
Upozornění:
Údržba hydrau-
lického odlehčení:
Před mazáním
čepů uchycení hy-
draulických válců
vždy nastavte
odlehčovací
tlak na "0", aby
bylo zajištěno
rovnoměrné ma-
zání čepů.
12
1500_CZ-ANBAU_3783
CZ
PŘIPOJENĺ STROJE K TRAKTORU
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
NastavenÌ odpovÌdajÌcÌch ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele
- Nastavte ot·Ëky v˝vodovÈho h¯Ìdele traktoru na
odpovÌdajÌcÌ p¯evod
Upozornění!
Samolepka, nalepen· vedle úhlovÈ
p¯evodovky, ukazuje, na jakÈ ot·Ëky
v˝vodovÈho h¯Ìdele je stroj nastaven
z v˝roby
Kontrola smÏru ot·ËenÌ disk˘
Kontrola smÏru ot·ËenÌ disk˘
Kontrola smÏru ot·ËenÌ disk˘
Kontrola smÏru ot·ËenÌ disk˘
Kontrola smÏru ot·ËenÌ disk˘
Kontrola smÏru ot·ËenÌ disk˘
Kontrola smÏru ot·ËenÌ disk˘
Kontrola smÏru ot·ËenÌ disk˘
Kontrola smÏru ot·ËenÌ disk˘
Kontrola smÏru ot·ËenÌ disk˘
Kontrola smÏru ot·ËenÌ disk˘
Kontrola smÏru ot·ËenÌ disk˘
Kontrola smÏru ot·ËenÌ disk˘
Kontrola smÏru ot·ËenÌ disk˘
Kontrola smÏru ot·ËenÌ disk˘
Kontrola smÏru ot·ËenÌ disk˘
Kontrola smÏru ot·ËenÌ disk˘
Kontrola smÏru ot·ËenÌ disk˘
Kontrola smÏru ot·ËenÌ disk˘
Kontrola smÏru ot·ËenÌ disk˘
Kontrola smÏru ot·ËenÌ disk˘
Kontrola smÏru ot·ËenÌ disk˘
Kontrola smÏru ot·ËenÌ disk˘
Kontrola smÏru ot·ËenÌ disk˘
Kontrola smÏru ot·ËenÌ disk˘
Kontrola smÏru ot·ËenÌ disk˘
- Smysl ot·ËenÌ disk˘ je spr·vn˝, pokud se p¯i zapnutÌ
v˝vodovÈho h¯Ìdele ot·ËÌ vnÏjöÌ disky stroje smÏrem
dovnit¯
632-13-01
Konrola osvětlení
Před jízdou po pozemních komunikacích
vždy zkontrolujte funkci osvětlení a
výstražných prvků stroje.
Kontrola odlehčení:
4. Páku třícestného ventilu nastavte dolů, pro uzavření
okruhu odlehčení stroje.
1
5. Zkouška nastavení tlaku
Zdvihem stroje na jedné straně Stroj by měl ležet na
zemi vahou cca 75 Kg
517-10-07
75 kg
Upozornění!
Počítejte s tím, že stupeň znečištění stroje
ovlivňuje funkci odlehčení stroje
Upozornění!
Hydraulick˝ p¯Ìpoj pro odlehËenÌ stroje je
vybaven uzavÌracÌm kohoutem.
P¯ed nastavov·nÌm tlaku v systÈmu je
nutnÈ tento kohout otev¯Ìt a po nastavenÌ
na poûadovanou hodnotu opÏt zav¯Ìt.
ProvoznÌ zkouöka
NastavenÌ zdvihacÌho mechanismu traktoru
NastavenÌ zdvihacÌho mechanismu traktoru
NastavenÌ zdvihacÌho mechanismu traktoru
NastavenÌ zdvihacÌho mechanismu traktoru
NastavenÌ zdvihacÌho mechanismu traktoru
NastavenÌ zdvihacÌho mechanismu traktoru
NastavenÌ zdvihacÌho mechanismu traktoru
NastavenÌ zdvihacÌho mechanismu traktoru
NastavenÌ zdvihacÌho mechanismu traktoru
NastavenÌ zdvihacÌho mechanismu traktoru
NastavenÌ zdvihacÌho mechanismu traktoru
NastavenÌ zdvihacÌho mechanismu traktoru
NastavenÌ zdvihacÌho mechanismu traktoru
NastavenÌ zdvihacÌho mechanismu traktoru
NastavenÌ zdvihacÌho mechanismu traktoru
NastavenÌ zdvihacÌho mechanismu traktoru
NastavenÌ zdvihacÌho mechanismu traktoru
NastavenÌ zdvihacÌho mechanismu traktoru
NastavenÌ zdvihacÌho mechanismu traktoru
NastavenÌ zdvihacÌho mechanismu traktoru
NastavenÌ zdvihacÌho mechanismu traktoru
NastavenÌ zdvihacÌho mechanismu traktoru
NastavenÌ zdvihacÌho mechanismu traktoru
NastavenÌ zdvihacÌho mechanismu traktoru
NastavenÌ zdvihacÌho mechanismu traktoru
NastavenÌ zdvihacÌho mechanismu traktoru
NastavenÌ zdvihacÌho mechanismu traktoru
NastavenÌ zdvihacÌho mechanismu traktoru
NastavenÌ zdvihacÌho mechanismu traktoru
NastavenÌ zdvihacÌho mechanismu traktoru
NastavenÌ zdvihacÌho mechanismu traktoru
NastavenÌ zdvihacÌho mechanismu traktoru
NastavenÌ zdvihacÌho mechanismu traktoru
NastavenÌ zdvihacÌho mechanismu traktoru
NastavenÌ zdvihacÌho mechanismu traktoru
NastavenÌ zdvihacÌho mechanismu traktoru
NastavenÌ zdvihacÌho mechanismu traktoru
NastavenÌ zdvihacÌho mechanismu traktoru
NastavenÌ zdvihacÌho mechanismu traktoru
NastavenÌ zdvihacÌho mechanismu traktoru
- Nastavení pravého dolního táhla hydrauliky
1. Žací jednotku uveďte pomocí jednočinného
hydraulického okruhu do plovoucí polohy.
2. Ovládejte tříbodový závěs tak dlouho, jsou špičky
šipek přesně proti sobě
Toto nastavení odpovídá u EUROCAT 302 cca
700mm odstupu od země na pravý čep dolního
ramene hydrauliky a u EUROCAT 262 cca 650mm.
- 13 -
1300_CZ-TRANSPORT_3783
CZ
P
P
ÿ
ÿ
EPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
EPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
EPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
EPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
EPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
EPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
EPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
EPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
EPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
EPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
EPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
EPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
EPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
EPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
EPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
EPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
EPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
EPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
EPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
EPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
EPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
EPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
EPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
BezpeËnostnÌ po-
BezpeËnostnÌ po-
BezpeËnostnÌ po-
BezpeËnostnÌ po-
BezpeËnostnÌ po-
BezpeËnostnÌ po-
BezpeËnostnÌ po-
BezpeËnostnÌ po-
BezpeËnostnÌ po-
BezpeËnostnÌ po-
BezpeËnostnÌ po-
BezpeËnostnÌ po-
BezpeËnostnÌ po-
BezpeËnostnÌ po-
BezpeËnostnÌ po-
BezpeËnostnÌ po-
kyny:
kyny:
viz P¯Ìloha A1 bod
viz P¯Ìloha A1 bod
viz P¯Ìloha A1 bod
viz P¯Ìloha A1 bod
viz P¯Ìloha A1 bod
viz P¯Ìloha A1 bod
viz P¯Ìloha A1 bod
viz P¯Ìloha A1 bod
viz P¯Ìloha A1 bod
viz P¯Ìloha A1 bod
viz P¯Ìloha A1 bod
7.), 8c.- 8h.)
7.), 8c.- 8h.)
7.), 8c.- 8h.)
7.), 8c.- 8h.)
7.), 8c.- 8h.)
P¯estavenÌ z praco-
P¯estavenÌ z praco-
V transportní po-
loze nenechávejte
stroj běžet.
P¯estavenÌ z pracovnÌ do souvraùovÈ polohy
Postup:
Postup:
Postup:
Postup:
Postup:
Postup:
Postup:
Postup:
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
û·dnÈ osoby.
û·dnÈ osoby.
û·dnÈ osoby.
û·dnÈ osoby.
û·dnÈ osoby.
û·dnÈ osoby.
û·dnÈ osoby.
û·dnÈ osoby.
û·dnÈ osoby.
û·dnÈ osoby.
û·dnÈ osoby.
û·dnÈ osoby.
1) Stroj zdvihněte pomocí jednočinného hydraulického
okruhu do souvraťové polohy.
P¯estavenÌ ze souvraùovÈ do transportnÌ
polohy
polohy
polohy
polohy
polohy
polohy
polohy
Postup:
Postup:
Postup:
Postup:
Postup:
Postup:
Postup:
Postup:
1) VypnÏte v˝vodov˝ h¯Ìdel a vyËkejte klidu stroje
UpozornÏnÌ:
UpozornÏnÌ:
UpozornÏnÌ:
UpozornÏnÌ:
UpozornÏnÌ:
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
UjistÏte se, ûe se v prostoru stroje nenach·zejÌ
û·dnÈ osoby.
û·dnÈ osoby.
û·dnÈ osoby.
û·dnÈ osoby.
û·dnÈ osoby.
û·dnÈ osoby.
û·dnÈ osoby.
û·dnÈ osoby.
û·dnÈ osoby.
û·dnÈ osoby.
û·dnÈ osoby.
û·dnÈ osoby.
2) Zdvihněte boční kryt stroje
U mechanického provedení bočního krytu:
1) Uvolněte zajištění pomocí šroubováku
2) Boční kryt manuálně zdvihněte
U hydraulického provedení bočního krytu (Výbava
na přání) Se boční kryt zdvihne automaticky po
provedení kroku 3 a 4.
3) Zat·hnÏte za ovl·dacÌ provaz
4) Současně zdvihněte stroj do transportní polohy pomocí
dvojčinného hydraulického okruhu.
UpozornÏnÌ:
UpozornÏnÌ:
UpozornÏnÌ:
UpozornÏnÌ:
UpozornÏnÌ:
UpozornÏnÌ:
UpozornÏnÌ:
UpozornÏnÌ:
UpozornÏnÌ:
UpozornÏnÌ:
UpozornÏnÌ:
UpozornÏnÌ:
( u stroje s hydraulickým ramenem závěsu)
Pokud je dvojčinný hydraulický okruh
ovládán bez zataženého ovládacího lanka,
změní se horizontální poloha závěsu stroje.
- 14 -
1300_CZ-TRANSPORT_3783
P
P
ÿ
ÿ
EPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
EPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
EPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
EPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
EPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
EPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
EPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
EPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
EPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
EPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
EPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
EPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
EPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
EPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
EPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
EPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
EPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
EPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
EPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
EPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
EPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
EPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
EPRAVNÕ A PRACOVNÕ POLOHA
CZ
BezpeËnostnÌ po-
BezpeËnostnÌ po-
BezpeËnostnÌ po-
BezpeËnostnÌ po-
BezpeËnostnÌ po-
BezpeËnostnÌ po-
BezpeËnostnÌ po-
BezpeËnostnÌ po-
BezpeËnostnÌ po-
BezpeËnostnÌ po-
BezpeËnostnÌ po-
BezpeËnostnÌ po-
BezpeËnostnÌ po-
BezpeËnostnÌ po-
BezpeËnostnÌ po-
BezpeËnostnÌ po-
kyny:
kyny:
kyny:
kyny:
kyny:
kyny:
kyny:
viz P¯Ìloha A1 bod
viz P¯Ìloha A1 bod
viz P¯Ìloha A1 bod
viz P¯Ìloha A1 bod
viz P¯Ìloha A1 bod
viz P¯Ìloha A1 bod
viz P¯Ìloha A1 bod
viz P¯Ìloha A1 bod
viz P¯Ìloha A1 bod
viz P¯Ìloha A1 bod
viz P¯Ìloha A1 bod
7.), 8c.- 8h.)
7.), 8c.- 8h.)
7.), 8c.- 8h.)
7.), 8c.- 8h.)
7.), 8c.- 8h.)
P¯estavenÌ z praco-
P¯estavenÌ z praco-
Stroj nenechávejte
běžet v transport-
ní poloze.
P¯estavenÌ z transportnÌ do pracovnÌ polohy
Postup:
Postup:
Postup:
Postup:
Postup:
Postup:
Postup:
Postup:
UjistÏte se, ûe prostor pohybu stroje je voln˝.
UjistÏte se, ûe prostor pohybu stroje je voln˝.
UjistÏte se, ûe prostor pohybu stroje je voln˝.
UjistÏte se, ûe prostor pohybu stroje je voln˝.
UjistÏte se, ûe prostor pohybu stroje je voln˝.
UjistÏte se, ûe prostor pohybu stroje je voln˝.
UjistÏte se, ûe prostor pohybu stroje je voln˝.
UjistÏte se, ûe prostor pohybu stroje je voln˝.
UjistÏte se, ûe prostor pohybu stroje je voln˝.
UjistÏte se, ûe prostor pohybu stroje je voln˝.
UjistÏte se, ûe prostor pohybu stroje je voln˝.
UjistÏte se, ûe prostor pohybu stroje je voln˝.
UjistÏte se, ûe prostor pohybu stroje je voln˝.
UjistÏte se, ûe prostor pohybu stroje je voln˝.
UjistÏte se, ûe prostor pohybu stroje je voln˝.
UjistÏte se, ûe prostor pohybu stroje je voln˝.
UjistÏte se, ûe prostor pohybu stroje je voln˝.
UjistÏte se, ûe prostor pohybu stroje je voln˝.
UjistÏte se, ûe prostor pohybu stroje je voln˝.
UjistÏte se, ûe prostor pohybu stroje je voln˝.
UjistÏte se, ûe prostor pohybu stroje je voln˝.
UjistÏte se, ûe prostor pohybu stroje je voln˝.
UjistÏte se, ûe prostor pohybu stroje je voln˝.
UjistÏte se, ûe prostor pohybu stroje je voln˝.
UjistÏte se, ûe prostor pohybu stroje je voln˝.
UjistÏte se, ûe prostor pohybu stroje je voln˝.
UjistÏte se, ûe prostor pohybu stroje je voln˝.
UjistÏte se, ûe prostor pohybu stroje je voln˝.
UjistÏte se, ûe prostor pohybu stroje je voln˝.
UjistÏte se, ûe prostor pohybu stroje je voln˝.
UjistÏte se, ûe prostor pohybu stroje je voln˝.
UjistÏte se, ûe prostor pohybu stroje je voln˝.
UjistÏte se, ûe prostor pohybu stroje je voln˝.
UjistÏte se, ûe prostor pohybu stroje je voln˝.
1) Zatáhněte za ovládací lanko pro odjištění transportní
polohy
2) Současně rozložte stroj z transportní do souvraťové
polohy pomocí dvojčinného hydraulického okruhu.
Upozornění:
( u stroje s hydraulickým ramenem závěsu)
Pokud je dvojčinný hydraulický okruh
ovládán bez zataženého ovládacího lanka,
změní se horizontální poloha závěsu stroje.
3) Jednočinný hydraulicokruh uveďte do plovoucí polohy
a tím položte stroj do pracovní polohy.
4) Sklopení bočního krytu
- U mechanického provedení Boční kryt stlačte
manuálně dolů. Zajištění bočního krytu automaticky
zaklapne.
- U hydraulického provedení bočního krytu: Boční kryt
se automaticky sklopí a zajistí.
15
1501_CZ-Einsatz_3783
CZ
POU
POU
POU
POU
è
è
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
D˘leûitÈ pozn·mky p¯ed zaË·tkem pr·ce
Bezpečnostní pokyny:
viz p¯Ìloha - A bod 1. - 7).
viz p¯Ìloha - A bod 1. - 7).
viz p¯Ìloha - A bod 1. - 7).
viz p¯Ìloha - A bod 1. - 7).
viz p¯Ìloha - A bod 1. - 7).
viz p¯Ìloha - A bod 1. - 7).
viz p¯Ìloha - A bod 1. - 7).
viz p¯Ìloha - A bod 1. - 7).
viz p¯Ìloha - A bod 1. - 7).
viz p¯Ìloha - A bod 1. - 7).
viz p¯Ìloha - A bod 1. - 7).
viz p¯Ìloha - A bod 1. - 7).
viz p¯Ìloha - A bod 1. - 7).
viz p¯Ìloha - A bod 1. - 7).
viz p¯Ìloha - A bod 1. - 7).
viz p¯Ìloha - A bod 1. - 7).
viz p¯Ìloha - A bod 1. - 7).
viz p¯Ìloha - A bod 1. - 7).
viz p¯Ìloha - A bod 1. - 7).
viz p¯Ìloha - A bod 1. - 7).
viz p¯Ìloha - A bod 1. - 7).
viz p¯Ìloha - A bod 1. - 7).
viz p¯Ìloha - A bod 1. - 7).
Po prvních hodinách provozu
Po prvních hodinách provozu
Po prvních hodinách provozu
Po prvních hodinách provozu
Po prvních hodinách provozu
Po prvních hodinách provozu
Po prvních hodinách provozu
Po prvních hodinách provozu
Po prvních hodinách provozu
Po prvních hodinách provozu
Po prvních hodinách provozu
Po prvních hodinách provozu
Po prvních hodinách provozu
Po prvních hodinách provozu
Po prvních hodinách provozu
Po prvních hodinách provozu
Po prvních hodinách provozu
Po prvních hodinách provozu
Po prvních hodinách provozu
Po prvních hodinách provozu
Po prvních hodinách provozu
Po prvních hodinách provozu
Po prvních hodinách provozu
Po prvních hodinách provozu
Po prvních hodinách provozu
Po prvních hodinách provozu
Dotáhněte všechny šroubové spoje
Bezpečnostní pokyny:
1. Kontrola
1. Kontrola
1. Kontrola
1. Kontrola
1. Kontrola
1. Kontrola
1. Kontrola
1. Kontrola
1. Kontrola
1. Kontrola
1. Kontrola
- Kontrolujte stav noû˘ a upevnÏnÌ noû˘
- Zkontrolujte ûacÌ disky z hlediska poökozenÌ (viz kapitola
⁄drûba a oöet¯ov·nÌ).
2. Stroj zapÌnejte jen kdyû je v pracovnÌ poloze a
2. Stroj zapÌnejte jen kdyû je v pracovnÌ poloze a
2. Stroj zapÌnejte jen kdyû je v pracovnÌ poloze a
2. Stroj zapÌnejte jen kdyû je v pracovnÌ poloze a
2. Stroj zapÌnejte jen kdyû je v pracovnÌ poloze a
2. Stroj zapÌnejte jen kdyû je v pracovnÌ poloze a
2. Stroj zapÌnejte jen kdyû je v pracovnÌ poloze a
2. Stroj zapÌnejte jen kdyû je v pracovnÌ poloze a
2. Stroj zapÌnejte jen kdyû je v pracovnÌ poloze a
2. Stroj zapÌnejte jen kdyû je v pracovnÌ poloze a
2. Stroj zapÌnejte jen kdyû je v pracovnÌ poloze a
2. Stroj zapÌnejte jen kdyû je v pracovnÌ poloze a
2. Stroj zapÌnejte jen kdyû je v pracovnÌ poloze a
2. Stroj zapÌnejte jen kdyû je v pracovnÌ poloze a
2. Stroj zapÌnejte jen kdyû je v pracovnÌ poloze a
ätÌtek, kter˝ je upevnÏn vedle p¯evodovky, d·v·
informaci o tom, pro jakÈ ot·Ëky v˝vodovÈho h¯Ìdele
je V·ö ûacÌ stroj vybaven.
- Vývodo hřídel zapínejte pouze tehdy, pokud jsou
všechny bezpečnostní prvky (Kryty, ochranné plachty,
masky atd.) v odpovídajícím stavu a jsou zajištěny v
pracovní poloze.
3. Dbejte na spr·vn˝ smÏr ot·ËenÌ
3. Dbejte na spr·vn˝ smÏr ot·ËenÌ
3. Dbejte na spr·vn˝ smÏr ot·ËenÌ
3. Dbejte na spr·vn˝ smÏr ot·ËenÌ
3. Dbejte na spr·vn˝ smÏr ot·ËenÌ
3. Dbejte na spr·vn˝ smÏr ot·ËenÌ
3. Dbejte na spr·vn˝ smÏr ot·ËenÌ
3. Dbejte na spr·vn˝ smÏr ot·ËenÌ
3. Dbejte na spr·vn˝ smÏr ot·ËenÌ
3. Dbejte na spr·vn˝ smÏr ot·ËenÌ
3. Dbejte na spr·vn˝ smÏr ot·ËenÌ
3. Dbejte na spr·vn˝ smÏr ot·ËenÌ
3. Dbejte na spr·vn˝ smÏr ot·ËenÌ
3. Dbejte na spr·vn˝ smÏr ot·ËenÌ
3. Dbejte na spr·vn˝ smÏr ot·ËenÌ
3. Dbejte na spr·vn˝ smÏr ot·ËenÌ
3. Dbejte na spr·vn˝ smÏr ot·ËenÌ
3. Dbejte na spr·vn˝ smÏr ot·ËenÌ
3. Dbejte na spr·vn˝ smÏr ot·ËenÌ
3. Dbejte na spr·vn˝ smÏr ot·ËenÌ
3. Dbejte na spr·vn˝ smÏr ot·ËenÌ
3. Dbejte na spr·vn˝ smÏr ot·ËenÌ
3. Dbejte na spr·vn˝ smÏr ot·ËenÌ
3. Dbejte na spr·vn˝ smÏr ot·ËenÌ
3. Dbejte na spr·vn˝ smÏr ot·ËenÌ
3. Dbejte na spr·vn˝ smÏr ot·ËenÌ
3. Dbejte na spr·vn˝ smÏr ot·ËenÌ
3. Dbejte na spr·vn˝ smÏr ot·ËenÌ
3. Dbejte na spr·vn˝ smÏr ot·ËenÌ
v˝vodovÈho h¯Ìdele.
v˝vodovÈho h¯Ìdele.
v˝vodovÈho h¯Ìdele.
v˝vodovÈho h¯Ìdele.
v˝vodovÈho h¯Ìdele.
v˝vodovÈho h¯Ìdele.
v˝vodovÈho h¯Ìdele.
v˝vodovÈho h¯Ìdele.
v˝vodovÈho h¯Ìdele.
v˝vodovÈho h¯Ìdele.
v˝vodovÈho h¯Ìdele.
v˝vodovÈho h¯Ìdele.
v˝vodovÈho h¯Ìdele.
v˝vodovÈho h¯Ìdele.
v˝vodovÈho h¯Ìdele.
v˝vodovÈho h¯Ìdele.
v˝vodovÈho h¯Ìdele.
v˝vodovÈho h¯Ìdele.
v˝vodovÈho h¯Ìdele.
v˝vodovÈho h¯Ìdele.
v˝vodovÈho h¯Ìdele.
4. ZabraÚte poökozenÌ
4. ZabraÚte poökozenÌ
4. ZabraÚte poökozenÌ
4. ZabraÚte poökozenÌ
4. ZabraÚte poökozenÌ
4. ZabraÚte poökozenÌ
4. ZabraÚte poökozenÌ
4. ZabraÚte poökozenÌ
4. ZabraÚte poökozenÌ
4. ZabraÚte poökozenÌ
4. ZabraÚte poökozenÌ
4. ZabraÚte poökozenÌ
4. ZabraÚte poökozenÌ
4. ZabraÚte poökozenÌ
4. ZabraÚte poökozenÌ
4. ZabraÚte poökozenÌ
4. ZabraÚte poökozenÌ
4. ZabraÚte poökozenÌ
4. ZabraÚte poökozenÌ
4. ZabraÚte poökozenÌ
* Plocha, kter· b˝t seËena, musÌ b˝t zbavena
vöech p¯ek·ûek, pop¯. cizÌch tÏles (nap¯. vÏtöÌch
kamen˘, kus˘ d¯eva, patnÌk˘, a pod.), kterÈ
mohou poökodit ûacÌ jednotku.
V p¯ÌpadÏ, ûe p¯esto dojde ke kolizi:
V p¯ÌpadÏ, ûe p¯esto dojde ke kolizi:
V p¯ÌpadÏ, ûe p¯esto dojde ke kolizi:
V p¯ÌpadÏ, ûe p¯esto dojde ke kolizi:
V p¯ÌpadÏ, ûe p¯esto dojde ke kolizi:
V p¯ÌpadÏ, ûe p¯esto dojde ke kolizi:
V p¯ÌpadÏ, ûe p¯esto dojde ke kolizi:
V p¯ÌpadÏ, ûe p¯esto dojde ke kolizi:
V p¯ÌpadÏ, ûe p¯esto dojde ke kolizi:
V p¯ÌpadÏ, ûe p¯esto dojde ke kolizi:
V p¯ÌpadÏ, ûe p¯esto dojde ke kolizi:
V p¯ÌpadÏ, ûe p¯esto dojde ke kolizi:
V p¯ÌpadÏ, ûe p¯esto dojde ke kolizi:
V p¯ÌpadÏ, ûe p¯esto dojde ke kolizi:
V p¯ÌpadÏ, ûe p¯esto dojde ke kolizi:
V p¯ÌpadÏ, ûe p¯esto dojde ke kolizi:
V p¯ÌpadÏ, ûe p¯esto dojde ke kolizi:
V p¯ÌpadÏ, ûe p¯esto dojde ke kolizi:
V p¯ÌpadÏ, ûe p¯esto dojde ke kolizi:
V p¯ÌpadÏ, ûe p¯esto dojde ke kolizi:
V p¯ÌpadÏ, ûe p¯esto dojde ke kolizi:
V p¯ÌpadÏ, ûe p¯esto dojde ke kolizi:
V p¯ÌpadÏ, ûe p¯esto dojde ke kolizi:
V p¯ÌpadÏ, ûe p¯esto dojde ke kolizi:
V p¯ÌpadÏ, ûe p¯esto dojde ke kolizi:
V p¯ÌpadÏ, ûe p¯esto dojde ke kolizi:
V p¯ÌpadÏ, ûe p¯esto dojde ke kolizi:
V p¯ÌpadÏ, ûe p¯esto dojde ke kolizi:
V p¯ÌpadÏ, ûe p¯esto dojde ke kolizi:
V p¯ÌpadÏ, ûe p¯esto dojde ke kolizi:
V p¯ÌpadÏ, ûe p¯esto dojde ke kolizi:
V p¯ÌpadÏ, ûe p¯esto dojde ke kolizi:
* Ihned zastavte traktor a odstavte pohon.
* Stroj peËlivÏ prohlÈdnÏte, zda nedoölo k poökozenÌ.
Zvl·öù peËlivÏ je nutno zkontrolovat ûacÌ disky a jejich
hnacÌ h¯Ìdele (4a).
* V p¯ÌpadÏ pot¯eby nechejte potom jeötÏ zkontrolovat
odbornou dÌlnou.
Po kaûdÈ kolizi s cizÌm tÏlesem
Po kaûdÈ kolizi s cizÌm tÏlesem
Po kaûdÈ kolizi s cizÌm tÏlesem
Po kaûdÈ kolizi s cizÌm tÏlesem
Po kaûdÈ kolizi s cizÌm tÏlesem
Po kaûdÈ kolizi s cizÌm tÏlesem
Po kaûdÈ kolizi s cizÌm tÏlesem
Po kaûdÈ kolizi s cizÌm tÏlesem
Po kaûdÈ kolizi s cizÌm tÏlesem
Po kaûdÈ kolizi s cizÌm tÏlesem
Po kaûdÈ kolizi s cizÌm tÏlesem
Po kaûdÈ kolizi s cizÌm tÏlesem
Po kaûdÈ kolizi s cizÌm tÏlesem
Po kaûdÈ kolizi s cizÌm tÏlesem
Po kaûdÈ kolizi s cizÌm tÏlesem
Po kaûdÈ kolizi s cizÌm tÏlesem
Po kaûdÈ kolizi s cizÌm tÏlesem
Po kaûdÈ kolizi s cizÌm tÏlesem
Po kaûdÈ kolizi s cizÌm tÏlesem
Po kaûdÈ kolizi s cizÌm tÏlesem
Po kaûdÈ kolizi s cizÌm tÏlesem
Po kaûdÈ kolizi s cizÌm tÏlesem
Po kaûdÈ kolizi s cizÌm tÏlesem
Po kaûdÈ kolizi s cizÌm tÏlesem
Po kaûdÈ kolizi s cizÌm tÏlesem
Po kaûdÈ kolizi s cizÌm tÏlesem
Po kaûdÈ kolizi s cizÌm tÏlesem
* Zkontrolujte stav noû˘ a jejich upevnÏnÌ.
viz kapitola "⁄drûba a oöet¯ov·nÌ"
* V p¯ÌpadÏ pot¯eby nechejte potom jeötÏ zkontrolovat
odbornou dÌlnou.
5. Udrûujte odstup od stroje, pokud je motor v chodu.
5. Udrûujte odstup od stroje, pokud je motor v chodu.
5. Udrûujte odstup od stroje, pokud je motor v chodu.
5. Udrûujte odstup od stroje, pokud je motor v chodu.
5. Udrûujte odstup od stroje, pokud je motor v chodu.
5. Udrûujte odstup od stroje, pokud je motor v chodu.
5. Udrûujte odstup od stroje, pokud je motor v chodu.
5. Udrûujte odstup od stroje, pokud je motor v chodu.
5. Udrûujte odstup od stroje, pokud je motor v chodu.
5. Udrûujte odstup od stroje, pokud je motor v chodu.
5. Udrûujte odstup od stroje, pokud je motor v chodu.
5. Udrûujte odstup od stroje, pokud je motor v chodu.
5. Udrûujte odstup od stroje, pokud je motor v chodu.
5. Udrûujte odstup od stroje, pokud je motor v chodu.
5. Udrûujte odstup od stroje, pokud je motor v chodu.
5. Udrûujte odstup od stroje, pokud je motor v chodu.
5. Udrûujte odstup od stroje, pokud je motor v chodu.
5. Udrûujte odstup od stroje, pokud je motor v chodu.
5. Udrûujte odstup od stroje, pokud je motor v chodu.
5. Udrûujte odstup od stroje, pokud je motor v chodu.
5. Udrûujte odstup od stroje, pokud je motor v chodu.
5. Udrûujte odstup od stroje, pokud je motor v chodu.
5. Udrûujte odstup od stroje, pokud je motor v chodu.
5. Udrûujte odstup od stroje, pokud je motor v chodu.
5. Udrûujte odstup od stroje, pokud je motor v chodu.
5. Udrûujte odstup od stroje, pokud je motor v chodu.
5. Udrûujte odstup od stroje, pokud je motor v chodu.
5. Udrûujte odstup od stroje, pokud je motor v chodu.
5. Udrûujte odstup od stroje, pokud je motor v chodu.
5. Udrûujte odstup od stroje, pokud je motor v chodu.
5. Udrûujte odstup od stroje, pokud je motor v chodu.
5. Udrûujte odstup od stroje, pokud je motor v chodu.
5. Udrûujte odstup od stroje, pokud je motor v chodu.
5. Udrûujte odstup od stroje, pokud je motor v chodu.
5. Udrûujte odstup od stroje, pokud je motor v chodu.
5. Udrûujte odstup od stroje, pokud je motor v chodu.
5. Udrûujte odstup od stroje, pokud je motor v chodu.
5. Udrûujte odstup od stroje, pokud je motor v chodu.
5. Udrûujte odstup od stroje, pokud je motor v chodu.
5. Udrûujte odstup od stroje, pokud je motor v chodu.
5. Udrûujte odstup od stroje, pokud je motor v chodu.
5. Udrûujte odstup od stroje, pokud je motor v chodu.
5. Udrûujte odstup od stroje, pokud je motor v chodu.
5. Udrûujte odstup od stroje, pokud je motor v chodu.
5. Udrûujte odstup od stroje, pokud je motor v chodu.
- Vykaûte osoby z nebezpeËnÈho prostoru, protoûe m˘ûe
dojÌt k ohroûenÌ vymrötÏn˝mi p¯edmÏty.
- Zvl·ötnÌ opatrnost je p¯ik·z·na na kamenit˝ch polÌch a
v blÌzkosti silnic a cest.
6. Noste ochranu sluchu
6. Noste ochranu sluchu
6. Noste ochranu sluchu
6. Noste ochranu sluchu
6. Noste ochranu sluchu
6. Noste ochranu sluchu
6. Noste ochranu sluchu
6. Noste ochranu sluchu
6. Noste ochranu sluchu
6. Noste ochranu sluchu
6. Noste ochranu sluchu
6. Noste ochranu sluchu
6. Noste ochranu sluchu
6. Noste ochranu sluchu
6. Noste ochranu sluchu
6. Noste ochranu sluchu
6. Noste ochranu sluchu
6. Noste ochranu sluchu
6. Noste ochranu sluchu
6. Noste ochranu sluchu
6. Noste ochranu sluchu
V z·vislosti na r˘zn˝ch provedenÌch
traktorov˝ch kabin se m˘ûe skuteËn·
hladina hluku v mÌstÏ obsluhy liöit od
namϯen˝ch hodnot (viz technickÈ ˙daje).
* Pokud je dosaûena nebo p¯ekroËena hladina hluku
85 dB(A), musÌ podnikatel (zemÏdÏlec) poskytnout k
pouûÌv·nÌ ochranu sluchu (UVV 1.1 ß 2).
* Pokud je dosaûena nebo p¯ekroËena hladina hluku 90
dB(A), musÌ obsluha pouûÌvat ochranu sluchu (UVV
1.1 ß16).
01-00-10
4a
5 40 U pm 1 0 0 0 U p m
bsb 447 410
TD8/95/6
16
1501_CZ-Einsatz_3783
POU
POU
POU
POU
è
è
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
CZ
NastavenÌ pro provoz stroje
Hydraulika traktoru
Hydraulika traktoru
Hydraulika traktoru
Hydraulika traktoru
Hydraulika traktoru
Hydraulika traktoru
Hydraulika traktoru
Hydraulika traktoru
Hydraulika traktoru
Hydraulika traktoru
Hydraulika traktoru
Hydraulika traktoru
Hydraulika traktoru
Hydraulika traktoru
Hydraulika traktoru
Hydraulika traktoru
Hydraulika traktoru
Hydraulika traktoru
Hydraulika traktoru
Hydraulika traktoru
- Levé rameno závěsu nastavte na výšku H1=700mm
- Hydrauliku traktoru takto zafixujte
700 mm
Z·vÏsn˝ r·m
Z·vÏsn˝ r·m
Z·vÏsn˝ r·m
Z·vÏsn˝ r·m
Z·vÏsn˝ r·m
- Přípojný rám stroje nastavte do vodorovné polohy pomocí
mechanického, nebo hydraulického táhla traktoru.
ZdvihacÌ hydraulick˝ v·lec
ZdvihacÌ hydraulick˝ v·lec
ZdvihacÌ hydraulick˝ v·lec
ZdvihacÌ hydraulick˝ v·lec
ZdvihacÌ hydraulick˝ v·lec
ZdvihacÌ hydraulick˝ v·lec
ZdvihacÌ hydraulick˝ v·lec
ZdvihacÌ hydraulick˝ v·lec
ZdvihacÌ hydraulick˝ v·lec
ZdvihacÌ hydraulick˝ v·lec
ZdvihacÌ hydraulick˝ v·lec
ZdvihacÌ hydraulick˝ v·lec
ZdvihacÌ hydraulick˝ v·lec
ZdvihacÌ hydraulick˝ v·lec
ZdvihacÌ hydraulick˝ v·lec
ZdvihacÌ hydraulick˝ v·lec
ZdvihacÌ hydraulick˝ v·lec
ZdvihacÌ hydraulick˝ v·lec
ZdvihacÌ hydraulick˝ v·lec
ZdvihacÌ hydraulick˝ v·lec
ZdvihacÌ hydraulick˝ v·lec
ZdvihacÌ hydraulick˝ v·lec
ZdvihacÌ hydraulick˝ v·lec
ZdvihacÌ hydraulick˝ v·lec
ZdvihacÌ hydraulick˝ v·lec
ZdvihacÌ hydraulick˝ v·lec
- ZdvihacÌ hydraulick˝ v·lec musÌ b˝t p¯i pr·ci v plovoucÌ
poloze, aby bylo dosaûeno odpovÌdajÌcÌ odlehËenÌ.
Výška řezu
- Výšku řezu nastavte pomocí otáčení s vřetenem třetího
bodu (16) nebo pomocí hydraulického třetího bodu.
Maximální sklon stroje smí být 5°.
OchranÈ kryty
OchranÈ kryty
OchranÈ kryty
OchranÈ kryty
OchranÈ kryty
OchranÈ kryty
OchranÈ kryty
OchranÈ kryty
OchranÈ kryty
OchranÈ kryty
OchranÈ kryty
OchranÈ kryty
OchranÈ kryty
OchranÈ kryty
OchranÈ kryty
OchranÈ kryty
- Všechny ochranné kryty musí být zavřeny a
odpovídajícím způsobem zajištěny.
Couvání
Při couvání a reverzaci vždy stroj zdvihněte.
OchranÈ kryty
Pozor!
Pozor!
Pozor!
Pozor!
Pozor!
Pozor!
Pozor!
Během práce stroje musí být všechny
ochranné prvky stroje v předepsané poloze
a zajištěny!
PoökozenÈ ochranÈ kryty je nutnÈ p¯ed
PoökozenÈ ochranÈ kryty je nutnÈ p¯ed
PoökozenÈ ochranÈ kryty je nutnÈ p¯ed
PoökozenÈ ochranÈ kryty je nutnÈ p¯ed
PoökozenÈ ochranÈ kryty je nutnÈ p¯ed
PoökozenÈ ochranÈ kryty je nutnÈ p¯ed
PoökozenÈ ochranÈ kryty je nutnÈ p¯ed
PoökozenÈ ochranÈ kryty je nutnÈ p¯ed
PoökozenÈ ochranÈ kryty je nutnÈ p¯ed
PoökozenÈ ochranÈ kryty je nutnÈ p¯ed
PoökozenÈ ochranÈ kryty je nutnÈ p¯ed
PoökozenÈ ochranÈ kryty je nutnÈ p¯ed
PoökozenÈ ochranÈ kryty je nutnÈ p¯ed
nasazenÌm stroje vymÏnit.
nasazenÌm stroje vymÏnit.
nasazenÌm stroje vymÏnit.
Stranov˝ a ËelnÌ kryt jsou pro lepöÌ p¯Ìstup k ûacÌ liötÏ sklopnÈ
Oba ochranÈ kryty jsou zajiötÏny mechanickou pojistkou.
Pro jejÌ uvolnÏnÌ pouûijte vhodnÈ n·¯adÌ (nap¯. öroubov·k)
NOVACAT 262 // 302
Otevření bočních krytů
1. Ochranný kryt odjistěte pomocí šroubováku.
Šroubovák vložte do otvoru (1) a zatáhněte
příslušným směrem.
1
2. Manuální provedení bočního krytu.
Sklopení bočního krytu: Boční kryt sklopte do pracovní
polohy. Zajištění zaklapne automaticky.
Pozor:
I u hydraulické-
ho provedení
bočních krytů je
nutno se před
zahájením práce
přesvědčit, zda
jsou zajištěny
v odpovídající
pozici.
17
1501_CZ-Einsatz_3783
POU
POU
POU
POU
è
è
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
CZ
Otevření přední krytu.
1. Uvolněte šrouby vlevo i vpravo pomocí nářadí
(Stranový klíč)
2. Manuálně zdvihněte kryt. Kryt v této poloze zajistěte.
Zavření předního krytu:
1. Zajištění ručně uvolněte pomocí zatažení za knoflík
(2) do středu stroje.
2. Přední kryt sklopte dolů.
3. Jisticí šrouby vlevo i vpravo znovu zašroubujte a tím
kryt zajistěte.
NOVACAT 262 ED /RC // 302 ED /RC //352V
Otevření bočního krytu:
1. Zajištění uvolněte pomocí šroubováku. Šroubovák
zaveďte do otvoru (1) a zatáhnete v příslušném
směru.
2. Boční kryt zdvihněte.
Zavření bočního krytu
1. Kryt manuálně sklopte.
2. Zajištění automaticky zaklapne
Otevření předního krytu
1. Uvolněte šrouby vlevo i vpravo pomocí nářadí
(Stranový klíč)
2. Zdihněte přední kryt. Kryt v této poloze zajistěte
18
1501_CZ-Einsatz_3783
POU
POU
POU
POU
è
è
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
CZ
Zavření předního krytu
1. Zajištění ručně uvolněte pomocí zatažení za knoflík
(2) do středu stroje.
2. Přední kryt sklopte dolů.
3. Jisticí šrouby vlevo i vpravo znovu zašroubujte a tím
kryt zajistěte.
Rozběh
- Při rozbíhání stroje zapínejte vývodový hřídel mimo
sečemateriál (V souvraťopoloze a pomalu uvádějte
stroj do plných otáček.
Rovnoměrným plynulým zvyšováním otáček zabráníte
systémovým nepříjemným zvukovým efektům
vývodového hřídele.
- Pojezdov· rychlost se ¯ÌdÌ podle terÈnnÌch podmÌnek a
podle seËenÈho materi·lu.
Pozor!
Pokud si nejste jis-
ti, že sečený po-
zemek je opravdu
čistý a bez cizích
předmětů, jeďte
při práci odpoví-
dajícm způsobem
pomalu!
19
1501_CZ-Einsatz_3783
POU
POU
POU
POU
è
è
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
ÕV¡NÕ STROJE
CZ
Způsob činnosti nárazové pojistky
Při nárazu do cizího předmětu je žací jednotka sklopena
směrem vzad. Pro umožnění další práce se strojem je
nutno ho uvést opět do pracovní pozice. Couvněte natolik,
aby nárazová pojistka opět zaskočila.
Při kolizi s cizím předmětem je žací jednotka stočena
směrem dozadu (asi 15°), pokud je překročen nastavený
tlak nárazové pojistky.
Pro další práci je nutné odstranit cizí předmět, krátce
couvnout pro návrat žací jednotky do pracovní polohy.
Pozor!
Není možno pomocí nárazo pojistky
zcela zabránit škodám, které může náraz
způsobit
Nastavení mechanické nárazové pojistky
(1)
1
Talířové pružiny (Viz dole) nastavte na odstup 110mm pro
její optimální funkci.
110 mm
Nastavení hydraulické nárazové pojistky
(Výbava na přání)
1
2
A B
1. Páku (1) uveďte do polohy plnění (A), aby bylo možno
nastavit tlak v dusíkovém akumulátoru.
2. Tlak nastavte pomodvojčinného hydraulického okruhu
na 120 barů (=tovární nastavení) čitelné na manometru
(2).
Třetí Páku (1) uveďte do pracovní polohy (B).
- 20 -
1300_CZ-ABBAUEN_3783
CZ
ODSTAVENÕ STROJE
ODSTAVENÕ STROJE
ODSTAVENÕ STROJE
ODSTAVENÕ STROJE
ODSTAVENÕ STROJE
ODSTAVENÕ STROJE
ODSTAVENÕ STROJE
ODSTAVENÕ STROJE
ODSTAVENÕ STROJE
ODSTAVENÕ STROJE
ODSTAVENÕ STROJE
ODSTAVENÕ STROJE
ODSTAVENÕ STROJE
ODSTAVENÕ STROJE
ODSTAVENÕ STROJE
ODSTAVENÕ STROJE
UpozornÏnÌ!
UpozornÏnÌ!
UpozornÏnÌ!
UpozornÏnÌ!
UpozornÏnÌ!
UpozornÏnÌ!
UpozornÏnÌ!
UpozornÏnÌ!
UpozornÏnÌ!
UpozornÏnÌ!
UpozornÏnÌ!
UpozornÏnÌ!
ï PouûÌvejte odsta-
ï PouûÌvejte odsta-
ï PouûÌvejte odsta-
ï PouûÌvejte odsta-
vnou podpÏrnou
vnou podpÏrnou
vnou podpÏrnou
vnou podpÏrnou
vnou podpÏrnou
vnou podpÏrnou
vnou podpÏrnou
nohu, jinak
nohu, jinak
nohu, jinak
hrozÌ nebezpeËÌ
hrozÌ nebezpeËÌ
hrozÌ nebezpeËÌ
hrozÌ nebezpeËÌ
hrozÌ nebezpeËÌ
hrozÌ nebezpeËÌ
hrozÌ nebezpeËÌ
poranÏnÌ v oblasti
poranÏnÌ v oblasti
p¯ipojovacÌho r·mu
p¯ipojovacÌho r·mu
p¯ipojovacÌho r·mu
p¯ipojovacÌho r·mu
p¯ipojovacÌho r·mu
p¯ipojovacÌho r·mu
p¯ipojovacÌho r·mu
p¯ipojovacÌho r·mu
p¯ipojovacÌho r·mu
p¯ipojovacÌho r·mu
p¯ipojovacÌho r·mu
UpozornÏnÌ
UpozornÏnÌ
UpozornÏnÌ
UpozornÏnÌ
UpozornÏnÌ
UpozornÏnÌ
UpozornÏnÌ
UpozornÏnÌ
UpozornÏnÌ
UpozornÏnÌ
UpozornÏnÌ
Odstavn· zar·ûka je bezpeËnostnÌ prveka
Odstavn· zar·ûka je bezpeËnostnÌ prveka
Odstavn· zar·ûka je bezpeËnostnÌ prveka
Odstavn· zar·ûka je bezpeËnostnÌ prveka
Odstavn· zar·ûka je bezpeËnostnÌ prveka
Odstavn· zar·ûka je bezpeËnostnÌ prveka
Odstavn· zar·ûka je bezpeËnostnÌ prveka
Odstavn· zar·ûka je bezpeËnostnÌ prveka
Odstavn· zar·ûka je bezpeËnostnÌ prveka
Odstavn· zar·ûka je bezpeËnostnÌ prveka
Odstavn· zar·ûka je bezpeËnostnÌ prveka
Odstavn· zar·ûka je bezpeËnostnÌ prveka
Odstavn· zar·ûka je bezpeËnostnÌ prveka
Odstavn· zar·ûka je bezpeËnostnÌ prveka
Odstavn· zar·ûka je bezpeËnostnÌ prveka
Odstavn· zar·ûka je bezpeËnostnÌ prveka
Odstavn· zar·ûka je bezpeËnostnÌ prveka
jejÌ tvar, ani funkce nesmÌ b˝t zmÏnÏny, nebo
jejÌ tvar, ani funkce nesmÌ b˝t zmÏnÏny, nebo
jejÌ tvar, ani funkce nesmÌ b˝t zmÏnÏny, nebo
jejÌ tvar, ani funkce nesmÌ b˝t zmÏnÏny, nebo
jejÌ tvar, ani funkce nesmÌ b˝t zmÏnÏny, nebo
jejÌ tvar, ani funkce nesmÌ b˝t zmÏnÏny, nebo
jejÌ tvar, ani funkce nesmÌ b˝t zmÏnÏny, nebo
jejÌ tvar, ani funkce nesmÌ b˝t zmÏnÏny, nebo
odstranÏny
odstranÏny
odstranÏny
Odstavná zarážka je konstruovaná tak,
nemůže vyskočit z jisticí pozice při ovládání
hydrauliky stroje
Nepoužívejte proto hydraulický válec
zdvihu stroje, pokud se odstavná zarážka
nachází v jisticí poloze.
Poškozenou odstavnou zarážku je potřeba
ihned vyměnit za novou.
OdpojenÌ stroje od traktoru
Podle situace je moûno stroj odpojit v transportnÌ poloze,
nebo v pracovnÌ poloze.
Stroj je moûno od traktoru odpojit
Stroj je moûno od traktoru odpojit
Stroj je moûno od traktoru odpojit
Stroj je moûno od traktoru odpojit
Stroj je moûno od traktoru odpojit
Stroj je moûno od traktoru odpojit
Stroj je moûno od traktoru odpojit
Stroj je moûno od traktoru odpojit
Stroj je moûno od traktoru odpojit
Stroj je moûno od traktoru odpojit
Stroj je moûno od traktoru odpojit
Stroj je moûno od traktoru odpojit
Stroj je moûno od traktoru odpojit
Stroj je moûno od traktoru odpojit
Stroj je moûno od traktoru odpojit
Stroj je moûno od traktoru odpojit
Stroj je moûno od traktoru odpojit
Stroj je moûno od traktoru odpojit
Stroj je moûno od traktoru odpojit
Stroj je moûno od traktoru odpojit
v okamûiku, kdy je traktor zajiötÏn proti
v okamûiku, kdy je traktor zajiötÏn proti
v okamûiku, kdy je traktor zajiötÏn proti
v okamûiku, kdy je traktor zajiötÏn proti
v okamûiku, kdy je traktor zajiötÏn proti
v okamûiku, kdy je traktor zajiötÏn proti
v okamûiku, kdy je traktor zajiötÏn proti
v okamûiku, kdy je traktor zajiötÏn proti
v okamûiku, kdy je traktor zajiötÏn proti
v okamûiku, kdy je traktor zajiötÏn proti
v okamûiku, kdy je traktor zajiötÏn proti
v okamûiku, kdy je traktor zajiötÏn proti
v okamûiku, kdy je traktor zajiötÏn proti
v okamûiku, kdy je traktor zajiötÏn proti
v okamûiku, kdy je traktor zajiötÏn proti
v okamûiku, kdy je traktor zajiötÏn proti
v okamûiku, kdy je traktor zajiötÏn proti
v okamûiku, kdy je traktor zajiötÏn proti
v okamûiku, kdy je traktor zajiötÏn proti
v okamûiku, kdy je traktor zajiötÏn proti
v okamûiku, kdy je traktor zajiötÏn proti
v okamûiku, kdy je traktor zajiötÏn proti
v okamûiku, kdy je traktor zajiötÏn proti
v okamûiku, kdy je traktor zajiötÏn proti
v okamûiku, kdy je traktor zajiötÏn proti
1. Jednočinný hydraulicokruh uveďte do plovoupolohy.
2. Odstavnou zar·ûku (1) otoËte do polohy A
Poz. A
Poz. B
1
3. Sklopte odstavnou nohu a zajistěte ji.
2
4. Stroj položte na odstavnou nohu.
5. přestavením ramene závěsu odlehčete odstavnou
zarážku.
UpozornÏnÌ!
UpozornÏnÌ!
UpozornÏnÌ!
UpozornÏnÌ!
UpozornÏnÌ!
UpozornÏnÌ!
UpozornÏnÌ!
UpozornÏnÌ!
UpozornÏnÌ!
UpozornÏnÌ!
UpozornÏnÌ!
UpozornÏnÌ!
Zkontrolujte odstavnou zar·ûku (1)
Zkontrolujte odstavnou zar·ûku (1)
Zkontrolujte odstavnou zar·ûku (1)
Zkontrolujte odstavnou zar·ûku (1)
Zkontrolujte odstavnou zar·ûku (1)
Zkontrolujte odstavnou zar·ûku (1)
Zkontrolujte odstavnou zar·ûku (1)
Tato se musÌ nach·zet v poloze A
Tato se musÌ nach·zet v poloze A
Tato se musÌ nach·zet v poloze A
Tato se musÌ nach·zet v poloze A
Tato se musÌ nach·zet v poloze A
Jinak hrozÌ nebezpeËÌ p¯i odpojenÌ dolnÌch
Jinak hrozÌ nebezpeËÌ p¯i odpojenÌ dolnÌch
Jinak hrozÌ nebezpeËÌ p¯i odpojenÌ dolnÌch
Jinak hrozÌ nebezpeËÌ p¯i odpojenÌ dolnÌch
ramen hydrauliky traktoru. Stroj se m˘ûe
ramen hydrauliky traktoru. Stroj se m˘ûe
ramen hydrauliky traktoru. Stroj se m˘ûe
neËekanÏ rychle zdvihnout a hrozÌ nebezpeËÌ
neËekanÏ rychle zdvihnout a hrozÌ nebezpeËÌ
neËekanÏ rychle zdvihnout a hrozÌ nebezpeËÌ
neËekanÏ rychle zdvihnout a hrozÌ nebezpeËÌ
neËekanÏ rychle zdvihnout a hrozÌ nebezpeËÌ
neËekanÏ rychle zdvihnout a hrozÌ nebezpeËÌ
neËekanÏ rychle zdvihnout a hrozÌ nebezpeËÌ
neËekanÏ rychle zdvihnout a hrozÌ nebezpeËÌ
neËekanÏ rychle zdvihnout a hrozÌ nebezpeËÌ
neËekanÏ rychle zdvihnout a hrozÌ nebezpeËÌ
neËekanÏ rychle zdvihnout a hrozÌ nebezpeËÌ
neËekanÏ rychle zdvihnout a hrozÌ nebezpeËÌ
neËekanÏ rychle zdvihnout a hrozÌ nebezpeËÌ
neËekanÏ rychle zdvihnout a hrozÌ nebezpeËÌ
neËekanÏ rychle zdvihnout a hrozÌ nebezpeËÌ
neËekanÏ rychle zdvihnout a hrozÌ nebezpeËÌ
neËekanÏ rychle zdvihnout a hrozÌ nebezpeËÌ
neËekanÏ rychle zdvihnout a hrozÌ nebezpeËÌ
neËekanÏ rychle zdvihnout a hrozÌ nebezpeËÌ
neËekanÏ rychle zdvihnout a hrozÌ nebezpeËÌ
neËekanÏ rychle zdvihnout a hrozÌ nebezpeËÌ
neËekanÏ rychle zdvihnout a hrozÌ nebezpeËÌ
neËekanÏ rychle zdvihnout a hrozÌ nebezpeËÌ
neËekanÏ rychle zdvihnout a hrozÌ nebezpeËÌ
neËekanÏ rychle zdvihnout a hrozÌ nebezpeËÌ
neËekanÏ rychle zdvihnout a hrozÌ nebezpeËÌ
neËekanÏ rychle zdvihnout a hrozÌ nebezpeËÌ
neËekanÏ rychle zdvihnout a hrozÌ nebezpeËÌ
neËekanÏ rychle zdvihnout a hrozÌ nebezpeËÌ
neËekanÏ rychle zdvihnout a hrozÌ nebezpeËÌ
neËekanÏ rychle zdvihnout a hrozÌ nebezpeËÌ
neËekanÏ rychle zdvihnout a hrozÌ nebezpeËÌ
neËekanÏ rychle zdvihnout a hrozÌ nebezpeËÌ
neËekanÏ rychle zdvihnout a hrozÌ nebezpeËÌ
neËekanÏ rychle zdvihnout a hrozÌ nebezpeËÌ
neËekanÏ rychle zdvihnout a hrozÌ nebezpeËÌ
neËekanÏ rychle zdvihnout a hrozÌ nebezpeËÌ
neËekanÏ rychle zdvihnout a hrozÌ nebezpeËÌ
neËekanÏ rychle zdvihnout a hrozÌ nebezpeËÌ
neËekanÏ rychle zdvihnout a hrozÌ nebezpeËÌ
úrazu
úrazu
úrazu
úrazu
úrazu
úrazu
6. Odpojte třetí bod
7. Ovládací lanko vyjměte z kabiny traktoru, stočte
dohromady a odložte na odkládací držák stroje.
8. Odtlakujte hydraulické hadice, odpojte je a odložte na
odkládací držák stroje.
9. Odpojte sedmipÛlovou z·suvku osvÏtlenÌ
10.
Odpojte kloubov˝ h¯Ìdel a odlûte ho na odkl·dacÌ drû·k
11.
Odpojte dolnÌ ramena hydrauliky traktoru od Ëep˘ stroje
12.
OpatrnÏ odjeÔte s traktorem od stroje
Pozor!
Při odjištění háků
závěsu používejte
hydraulické
rameno závěsu a
nepoužívejte ná-
silí. Použití násilí
(např.: Kladiva)
může vést ke
zranění
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71

Pottinger NOVACAT 352 V Návod na používanie

Typ
Návod na používanie