ESAB A6 Arc- air gouging unit Používateľská príručka

  • Prečítal som si návod na použitie pre jednotky ESAB A6 PEH a A6 PEK na oblúkové rezanie drážok. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa ich prevádzky, inštalácie, údržby a bezpečnostných opatrení. Návod obsahuje podrobné informácie o technických údajoch, odporúčaných nastaveniach a riešení problémov.
  • Aký je odporúčaný uhol rezania?
    Aké sú odporúčané prúdové hodnoty pre rôzne veľkosti elektród?
    Ako často by sa mali kontrolovať kefky motora?
    Čo robiť v prípade poruchy?
    Kde nájdem informácie o údržbe regulátora A2-A6 (PEH)?
0818 000 001 100320
Arc-air gouging unit
Návod k používání
Výrobce si vyhrazuje právo na zmnu údaj bez pedcházejiciho upozomni.
Výrobce si vyhrazuje právo na zmnu údaj bez pedcházejiciho upozomni.
ESKY 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ESKY
1 BEZPENOST 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 BEZPENOST - VŠEOBECNÉ INFORMACE 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 Pracovní prostor/nebezpená zóna 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2 Osobní bezpenostní vybave 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 TECHNICKÝ POPIS 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1 Všeobecné informace 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2 Popis 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3 Technické údaje 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 INSTALACE 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 INNOST 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 Všeobecné informace 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2 Data doporuená pro obloukové ezání drážek 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 ÚDRŽBA 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1 Všeobecné informace 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2 Denn 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.3 Pravideln 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 Objednávání náhradních díl 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍL 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- 5 -
SafeArcS CZ
1 BEZPENOST
Uživatelé sváecího zaízení ESAB mají konenou odpovdnost za zajištní, že každý,
kdo pracuje na tomto zaízení nebo v jeho blízkosti, dodržuje všechna relevantní bez-
penostní opatení. Bezpenostní opatení musí splovat požadavky, které se týka
tohoto druhu sváecího zaízení. Vedle standardních bezpenostních opatení, která se
vztahují na toto pracovišt, dodržujte i následující doporuení.
Veškeré práce musí provádt zaškolený personál, který je s provozem tohoto sváecího
zaízení dkladn seznámen. Nesprávné používání tohoto zaízení mže vést k nebez-
peným situacím, které mohou mít za následek zran obsluhy a poškození zaízení.
1. Každý, kdo používá toto sváecí zaízení, musí být seznámen:
s jeho obsluhou,
s umístním nouzových vypína,
s jeho funkcí,
s píslušnými bezpenostními opateními,
se sváením.
2. Obsluha musí zajistit, aby:
se pi spuštní tohoto zaízení v jeho pracovním prostoru nenacházela žádná
neoprávn
autorizovaná osoba,
pi zapáleném oblouku nebyl nikdo bez píslušné ochrany.
3. Pracovišt musí být:
vhodné pro daný úel
bez prvanu.
4. Pomcky osobní ochrany:
vždy noste doporuené ochranné pomcky, jako jsou ochranné brýle, neholavý
odv a ochranné rukavice. Pozor! P výmn drátu nepoužívejte ochranné
rukavice.
nenoste volné doplky, jako jsou šály, náramky, kroužky atp., o které byste se
mohli zachytit nebo si jimi zpso
5. Ochrana ped dalími riziky
Prachové ástice urité velikosti mohou bt pro lovka kodlivé.
  ika by tudí ml bt zajitn ventila systém a
zaízení na odsávání.
6. Všeobecná bezpenostní opatení:
ujistte se, že zptný vodi je bezpen pipojen,
práci na vysokonapovém zaízení smí provádt pouze kvalifikovaný
elektriká
po ruce musí být jasn oznaené vhodné hasicí zaízení.
Mazání a údržba zaízení se nesmí provádt za provozu zaízení.
CZ
- 6 -
SafeArcS CZ
VÝSTRAHA! Riziko rozdrcení!
Pí výmn drátu, podávacích kladek a cívek drátu nepoužívejte ochranné
rukavice.
CZ
SVAOVÁNÍ ELEKTRICKÝM OBLOUKEM MŽE BÝT PRO VÁS I OSTATNÍ
OSOBY NEBEZPENÉ.POSTUPUJTE PI SVAOVÁNÍ OPATRN.
INFORMUJTE SE O BEZPENOSTNÍM POSTUPECH SVÉHO
ZAMSTNAVATELE, KTERÉ BY SE MLY OPÍRAT O ÚDAJE O RIZICÍCH,
KTERÉ POSKYTL VÝROBCE.
ÚDER ELEKTRICKÉHO PROUDU- Mže zabít
Nainstalujte a uzemnte svaovací jednotku v souladu s píslušnými normami.
Nedotýkejte se elektrických ástí nebo elektrod pod naptím holou rukou,
mokrými rukavicemi nebo mokrým obleením.
Izolujte se od uzemnní a obrobku.
Dbejte na zaujmutí bezpené pracovní polohy.
DÝMY A PLYNY - Mohou být zdraví nebezpe.
Nevystavujte hlavu psobení dýmu.
Dým a plyny udržujte mimo dýchací pásmo a všeobecný prostor vtráním, od-
sáváním od oblouku nebo použitím obou tchto možností.
ENÍ OBLOUKU - Mže zpsobit poškození zraku a popáleniny kže
Chrate si oi a tlo. Používejte správný svaovací štít a filtraní sklo a noste
ochranné odvy.
Kolemjdoucí osoby chrate vhodnými štíty nebo závsy.
NEBEZPEÍ POŽÁRU
Jiskry (odstikující kov) mohou zpsobit požár. Proto vždy dbejte na to, aby se v
blízkosti nenacházeli žádné holavé materiály.
HLUK - Nadmrný hluk mže poškodit sluch.
Chrate si uši. Používejte sluchátka na uši nebo jiné chránie uší.
Kolemjdoucí osoby upozornte na riziko.
PORUCHA
V pípad poruchy zavolejte odbornou pomoc.
CHRATE SEBE I DRUHÉ!
PED INSTALACÍ NEBO UVEDENÍM DO INNOSTI SI PETTE
NÁVOD K OBSLUZE A PESVDTE SE, ZDA JSTE MU POROZUMLI.
- 7 -
SafeArcS CZ
CZ
- 8 -
hob1SignJ
2 BEZPENOST - VŠEOBECNÉ INFORMACE
Obecné bezpenostní pedpisy platné pro manipulaci se zaízením najdete na
str. 5. Ped používáním zaízení si je dkladn pette!
Pozor:
Peetli jste si bezpenostní informace a
rozumíte jim ?
Pedtím nesmíte se strojem pracovat !
Platné bezpenostní pedpisy, které se týkainstalace, innosti a
údržby, se musí pesn dodržovat!
Je zakázáno zdržovat se pi innosti zaízení uvnit
pracovního prostoru / nebezpené zóny, viz strana 9.
Pette si návody k obsluze souástí, z
nichž se skládá zaízení!
Riziko postíká
UPOZORNNÍ! Horké jiskry
Neprovádjte na zaízení žádný servis, kd
zaízení používáte.
Sváecí kou a plyny
Upozornní! Nebezpeí pro život!
Vyvarujte se vdechování sváecího koue a plynù!
CZ
- 9 -
hob1SignJ
Hladina hluku
UPOZORNNÍ! Hladina hluku
Noste chránie na uši.
Rotaásti
Toto oznaení se nachází na skíni podávae dráhu.
UPOZORN
Rotaásti mohou zpsobit zranní, bute opatrní.
2.1 Pracovní prostor/nebezpená zóna
Obsluha se musí ujistit, že v pracovním prostoru / nebezpené zón není ped
spuštm stroje nebo bhem jeho innosti žádná neoprávnná osoba.
Pracovní prostor / nebezpená zóna musí být:
bu ohranieny ochranným plotem s výstražnou znakou, svtelnými chránii
nebo minimáln znakami na podlaze.
bez ástí stroje, náadí nebo jiného materiálu, který mùže omezit pohyb obsluhy
v prostoru.
uspoádány tak, aby byl snadný pístup k nouzovým tlaítkùm.
Obsluha se musí ujistit, že má bezpené místo, kam se bude moci uchýlit v
pípad nouze, a pro pípad, že bude nutná urychlená evakuace.
2.2 Osobní bezpenostní vybavení
Vždy používejte pedepsané osobní bezpenostní vybavení, jako jsou,
sváeské brýle nebo obliejový štít, neholavý odv a žáruvzdorné rukavice.
Jako ochranu ped horkými jiskrami doporuujeme zástru z žáruvzdorného
materiálu.
Nenoste volné pedmty, jako jsou šátky, pásky, náramky, prsteny atd., které by
se mohly zachytit nebo vzplanout.
adí a zaízení urené pro manipulaci s horkými pedmìty musí být
zkonstruovány tak, aby byl zajištn bezpené uchopení.
CZ
- 10 -
hob1d1ja
3 TECHNICKÝ POPIS
3.1 Všeobecné informace
Pídavná jednotka ESAB pro obloukové ezání drážek je urena pro horizontální
spoje, kdy je pizpsobená automatickému sváecímu stroji A6 T-SAW nebo A6
B-SAW napájenému pímým nebo stídavým proudem.
Je nadimenzován tak, aby napájel kloubové uhlíkové elektrody o velikosti 8 mm, 9,5
mm a 12,7 mm.
3.2 Popis
Základní verze se skládá z tchto ástí:
rovnací zaízení (1) s tlakovou kladkou,
kontaktní trubka (2) s hoákovou hlavou (3)
ochranné sklo proti oslnní (4)
a
drážka pro vedení elektrody (5)
Mezi další souásti patí:
Magnetický ventil pro stlaený vzduch, který se upevní na zadní stranu motoru a
pipojí se k ídicí jednotce PEH/ PEK.
Soubor kontaktních elistí (6) pro uhlíkové elektrody stanovených dimenzí.
Uhlíkové tye spojeného typu od spolenosti Le Carbon.
CZ
- 11 -
hob1d1ja
3.3 Technické údaje
Zaízení pro obloukové ezání drážek
Hmotnost:
pídavné zaízení
vodicí kolejnice
6,3 kg
7,2 kg
Délka vodicí kolejnice
(Kolejnicové jednotky lze spojit na požadovanou délku)
3 m
Pípojka hadice na stlaený vzduch
velikost
tlak
8 mm
10 kp/cm
2
CZ
- 12 -
hob1d1ja
4 INSTALACE
Instalaci musí provést odborník.
UPOZORN
Rotaásti mohou zpsobit zranní, bute opatrní.
Tato jednotka pro ezání drážek zaujímá místo rovnacího zaízení pro drát na motoru
podávání drátu.
Proud se pivádí pes dostupné kabely a pepína nebo proudový transformátor, což
je stejné pipojení jako pi sváení.
Pi ezání drážek se strojem A6 T doporuujeme používat vodicí kolejnici.
CZ
- 13 -
hob1d1ja
5 INNOST
5.1 Všeobecné informace
Obecné bezpenostní pedpisy platné pro manipulaci se zaízením najdete na
str. 5. Ped používáním zaízení si je dkladn pette!
Pette si návody k obsluze souástí, z
nichž se skládá zaízení!
Informace o ovládání a seízení najdete v návodu k obsluze pro regulátor
PEH/ PEK.
Uhlíkové elektrody jsou následn vkládány do vodicí drážky, aby mohly být
napájeny dolním koncem s otvorem pes hoákovou hlavu.
Manuálním zatlaením pipojíte každou následující uhlíkovou elektrodu k
pedcházející elektrod.
Tlaková kladka (1) je nastavena tak,
aby zajistila pesné napájení bez rozbití
elektrody.
5.2 Data doporuená pro obloukoezání drážek
Je dležité, aby napájení elektrody bylo regulováno.
Data
Vynívající elektroda 35-40 mm
Úhel ezání 30-45
Naptí oblouku 38-40 V
Rychlost ezání 50-100 cm/min.
Proud:
pro 8 mm elektrodu
pro 9,5 mm elektrodu
pro 12,7mm elektrodu
300-400 A
300-500 A
450-600 A
CZ
- 14 -
hob1d1ja
6 ÚDRŽBA
6.1 Všeobecné informace
Poznámka:
Všechny záruní závazky dodavatele pestávají platit, pokud se zákazník pokusí o
nápravu jakékoli závady na stroji bhem runího období.
Poznámka! Ped provádním jakýchkoli údržbáských prací se ujistte, že je
zaízení odpojeno od sít.
Informace o údržb regulátoru A2-A6 (PEH) najdete v návodu k obsluze 0443 745
xxx.
Informace o PEK najdete v návodu k obsluze 0460 948 xxx, 0460 949 xxx,
0459 839 036.
6.2 Denn
Udržujte pohyblivé ásti jednotky obloukového ezání drážek isté.
Pesvdte se, že jsou kontaktní elisti, hadice a elektrické kabely správn
pipojené.
Ujistte se, že jsou všechny šroubové spoje utažené a že vedení a podávací
kladky nejsou opotebované nebo poškozené.
6.3 Pravideln
Zkontrolujte kartáe motoru napájení elektrod každé ti msíce. Vymòte je,
když jsou opotebované na 6 mm.
Prohlédnte vodicí zaízení elektrod a hnací kladky na jednotce podávání
elektrod.
Vymòte jakoukoli opotebovanou nebo poškozenou komponentu (viz seznam
náhradních díl na stran 15).
V pravidelných intervalech profouknte vedení elektrod do ista.
Pro bezproblémové napájení elektrod by se opotebované ásti napájecího
mechanismu mly istit a vymòovat v pravidelných intervalech.
POZNÁMKA píliš tvrdé pedptí mže vést k abnormálnímu opotebení tlakové
kladky, podávací kladky a vedení elektrod.
7 Objednávání náhradních díl
Náhradní díly se objednávají prostednictvím nejbližšího zastoupení ESAB, viz
poslední stranu této publikace. Pi objednávání náhradních díl uvádjte typ a íslo
stroje, oznaení a íslo náhradního dílu, jak jsou uvedeny v seznamu náhradních
díl
na stran 15.
Tím se zjednoduší vyízení a zajistí se dodání správného dílu.
CZ
SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍL
- 15 -

Edition 100320
    
   !"!! " # $%&
   !"!! " # $%'
- 16 -
(
Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes
0153592881 Arc-air gouging A6 PEH
1 1 0153450001 Clamp
2 1 0153449001 Cover
3 1 0147551002 Idling roller
4 1 0154187001 Stub shaft
5 1 0154188001 Screw stud
6 1 0154189001 Screw stud
7 1 0154190880 Tensioning screw
9 1 0154192001 Bracket
11 2 0190509618 Screw stop m16x16
12 1 0154193880 Guide bar
13 1 0154196001 Clamp
17 1 0154207001 Contact tube
18 1 0154197001 Hub
19 1 0154198001 Screen
21 1 0153871001 Torch tip
23 1 0820791001 Nipple 1/2"-g1/8
24 1 0154200001 Contact jaw 5/16" A6 arc air
25 1 0154201880 Contact jaw 5/16" A6 arc air
26 1 0154200002 Contact jaw 3/8" A6 arc air
27 1 0154201881 Contact jaw 3/8" A6 arc air
28 1 0154200003 Contact jaw 1/2" A6 arc air
29 1 0154201882 Contact jaw 1/2" A6 arc air
30 1 0154202001 Tensioning spring
31 1 0192190003 Pressure spring d=9,5 l=32
32 1 0218510290 Feed roller 5/16"
33 1 0218510291 Feed roller 3/8"
34 1 0218510297 Feed roller 1/2"
35 1 0688000305 Allen key 8mm
37 2 0190343106 Hose rubber d22,5/12,5
38 1 0252900404 Hose clip gemi 16-25
40 1 0215503601 Insulating collar
41 1 0218810183 Insulated hand wheel
42 1 0151733001 Tool box
46 3 0417792001 Nylon washer
47 3 0813913008 Hose coupling g 1/2"-1/2"
48 1 0456494885 Solenoid valve and cable 42v
- 17 -
(
- 18 -
(
Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes
0153592882 Arc-air gouging A6 PEK
1 1 0153450001 Clamp
2 1 0153449001 Cover
3 1 0147551002 Idling roller
4 1 0154187001 Stub shaft
5 1 0154188001 Screw stud
6 1 0154189001 Screw stud
7 1 0154190880 Tensioning screw
9 1 0154192001 Bracket
11 2 0190509618 Screw stop m16x16
12 1 0154193880 Guide bar
13 1 0154196001 Clamp
17 1 0154207001 Contact tube
18 1 0154197001 Hub
19 1 0154198001 Screen
21 1 0153871001 Torch tip
23 1 0820791001 Nipple 1/2"-g1/8
24 1 0154200001 Contact jaw 5/16" A6 arc air
25 1 0154201880 Contact jaw 5/16" A6 arc air
26 1 0154200002 Contact jaw 3/8" A6 arc air
27 1 0154201881 Contact jaw 3/8" A6 arc air
28 1 0154200003 Contact jaw 1/2" A6 arc air
29 1 0154201882 Contact jaw 1/2" A6 arc air
30 1 0154202001 Tensioning spring
31 1 0192190003 Pressure spring d=9,5 l=32
32 1 0218510290 Feed roller 5/16"
33 1 0218510291 Feed roller 3/8"
34 1 0218510297 Feed roller 1/2"
35 1 0688000305 Allen key 8mm
37 2 0190343106 Hose rubber d22,5/12,5
38 1 0252900404 Hose clip gemi 16-25
40 1 0215503601 Insulating collar
41 1 0218810183 Insulated hand wheel
42 1 0151733001 Tool box
46 3 0417792001 Nylon washer
47 3 0813913008 Hose coupling 1/2"-1/2"
49 1 0461238882 Solenoid valve and cable l=2.0m, 42v
- 19 -
(
- 20 -
()#))
Item Qty Orderingno. Denomination Notes
0456494885 Solenoid valve and cable A6 PEH, 42V
7 2 0193021110 Cable,screened 2x1,5mm2
8 1 0456489001 PCB connection terminal bl 3,5/2
20 1 0192645002 Bushing
22 1 0819554001 Magnetic valve 2/2 121k45
/