Philips AJ3570/12 Používateľská príručka

  • Ahoj! Prečítal som si príručku užívateľa pre rádiobudík Philips AJ3570. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o nastavovaní budíkov, ladení rádia, funkciách časovača a ďalších vlastnostiach tohto zariadenia. Napríklad, viem vám povedať, ako nastaviť časové pásmo alebo ako uložiť vaše obľúbené rozhlasové stanice.
  • Ako nastavím čas na rádiobudíku?
    Ako nastavím budík?
    Čo je funkcia Snooze?
    Ako uložím rozhlasové stanice?
    Ako nastavím časovač vypnutia?
Register your product and get support at
AJ3570
SK Príručka užívateľa
A
j
k
n
m
l
e
g
h
f
i
c
d
b
a
B
C
D
E
SET TIME
ab
HR
dc
MIN
CLOCK
MIN
HR
MIN
+/-
+/-
F
ab
dc
CLOCK
HR
HR
MIN
+/-
+/-
MIN
SET AL
1
SET AL
2
G
H
a
b
RADIO
FM/MW
c
TUNING +/-
HR
HR
VOL
SK
1 Dôležité
Bezpečnosť
Prítajte si tieto pokyny.
Dbajte na všetky varovania.
Dodržiavajte všetky pokyny.
Neblokujte vetracie otvory. Naitalujte podľa pokynov
výrobcu.
Neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla, ako sú radiátory, tepelné
regulátory, kachle či iné zariadenia (vtane zosilňovačov), ktoré
produkujú teplo.
Dbajte na to, aby na sieťový kábel nikto nestúpil ani ho
nezalomil, najmä pri zástkách, elektrických zásuvkách a
v mieste, kde vychádza z rádiobuka.
Používajte len nástavce/príslenstvo špecikované výrobcom.
Počas búrok s bleskami alebo pri dlhodobom nepoužívaní
odpojte rádiobudík zo siete.
Všetky opravy zverte do rúk kvalikovanému servismu
personálu. Oprava je potrebná, ak bol rádiobuk akýmkoľvek
spôsobom poškodený, napríklad bol poškodený napájací kábel
alebo zástrčka, ak bola na rádiobuk vyliata tekutina alebo do
rádiobudíka spadol nejaký predmet, rádiobudík bol vystavený
dažďu alebo vlhkosti alebo ak rádiobuk nefunguje správne,
prípadne došlo k pádu rádiobuka.
Rádiobudík nesmie byť vystavený kvapkajúcej ani striekajúcej
kvapaline.
Neumiestňujte na rádiobudík žiadne nebezpečné predmety
(napr. predmety naplnené kvapalinou, zapálené sviečky).
Tam, kde ako odjacie zariadenie slúži sieťová zástka alebo
prepájacie zariadenie, musí zostať toto odpájacie zariadenie
ľahko pstupné pre okaité použitie.
2 Váš rádiobudík
Blahoželáme Vám ku kúpe a vítame Vás medzi používateľmi produktov
spoločnosti Philips. Ak chcete naplno využiť podporu ponúkanú
spoločnosťou Philips, zaregistrujte svoj produkt na lokalite www.philips.
com/welcome.
Čo je v škatuli B
Hlavná jednotka - prehľad A
3 Úvodné pokyny
Vždy postupujte podľa poradia pokynov v tejto kapitole.
Inštalácia batérie
Varovanie
Nebezpečenstvo explózie! Barie odkladajte mimo dosahu zdrojov
tepla, slnečného žiarenia a ohňa. Nikdy nevhadzujte batérie do oa.
Pri nespvne vloženej barii hrozí explózia. Pri výmene použite
vždy rovnaký alebo ekvivalentný typ.
Baria obsahuje chemické látky, a preto vaduje nálitú likvidáciu.
Bariu uchovávajte mimo dosahu detí.
Poznámka
Ako sieťové najanie môžete použiť len napájanie striedavým
prúdom. Lítiová batéria CR2032 slúži len ako záložný zdroj.
Pri odpojení napájania sa podsvietenie displeja vypne.
Keď sa na zobrazovacom paneli ( ) objaví symbol , vymeňte batériu
podľa znázornených inštrukcií.
Pripojenie napájania C
Výstraha
Nebezpečenstvo poškodenia produktu! Uistite sa, že napájacie
napätie zodpovedá napätiu vyznačemu na spodnej alebo zadnej
strane rádiobuka.
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom! Sieťový napájací
adaptér vždy odpájajte od elektrickej siete vytiahnutím zástky zo
suvky. Nikdy neťahajte za kábel.
Pripojenie a nastavenie
Rádiobudík má funkciu „pripojenie a nastavenie“. Pri pripojení napájania
sa hodiny nastavia automaticky.
Výber časového pásma
Skontrolujte, či čas rádiobudíka zodpovedá miestnemu času. Ak nie,
upravte nastavenia časového pásma podľa toho, kde sa nachádzate.
1 V pohotovostnom rime stlačte tlačidlo TIME ZONE ( ).
Na paneli displeja bliká číslo aktuálne nastaveného časového »
pásma.
2 Opakovaným stláčaním tlačidla TIME ZONE vyberte časové
smo (nastaviteľné od -1 po +12).
Pre Európu:
padoeurópsky čas (WET) +0
Stredoeurópsky čas (CET) +1 (Predvolené)
Východoeurópsky čas (EET) +2
Moskovský štandardný čas (MST) +3
Nastavenie hodín E
V pohotovostnom režime môžete nastaviť hodiny manuálne.
Výber režimu letného času (DST)
Pri krajinách, v ktorých sa používa letný čas (DST), vám rádiobudík
ponúka možnosť DST na nastavenie letného času.
V pohotovostnom režime stlačte a dve sekundy podržte tlačidlo
12/24H·DST (
).
Hodiny sa posúvajú o jednu hodinu. »
Tip
Režim letného času DST ukončíte zopakovaním všie uvedeho
postupu.
12 alebo 24 hodinový formát vyberiete opakovaným stláčaním
tlačidla 12 /24 D ST.
4 Nastavenie časovača budíka
Nastavenie času budenia F
V pohotovostnom režime môžete nastaviť dva budíky, aby budili v
rozličných časoch.
Výber zvuku budenia
Ak chcete ako zvuk budenia vybrať posledný počúvaný kanál alebo
pípanie, prepnite tlačidlo AL1/AL2 RADIO·BUZZ (
) buď doľava,
alebo doprava.
Aktivovanie a deaktivovanie časovača budíka
1 Stlačením jedného z tlačidiel AL1/AL2 ( ) zobrazíte nastavenia
budíka.
2 Opakovaným stlačem jedho z tlidiel AL1/AL2 aktivujete
alebo deaktivujete časovač budíka.
Ak je časovač budíka zapnutý, objaví sa symbol »
alebo .
Ak ho vypnete, symbol zmizne.
Zvonenie buka vypnete stlačením pslušného tlačidla z
dvojice tlačidiel AL1/AL2.
Budík oť zazvoní na ďaí deň.
Poznámka
Počas zvonenia budíka nie je možné upraviť hlasitosť otáčaním
ovláda VOL ( ).
Režim zdriemnutia (odloženie budenia)
Po zaznení budíka stlačte tlačidlo SNOOZE ( ).
Budík prejde do režimu zdriemnutia a po piatich minútach začne »
opäť zvoniť.
Interval opakovania budíka (v minútach) nastavíte opakovaným stláčaním
tlačidla SNOOZE.
5 Počúvanie rádia
Naladenie rozhlasových staníc G
Tip
Umiestnite anténu čo najďalej od televízora, videorekordéra alebo
iného zdroja vyžarovania.
Pre leí príjem úplne roztiahnite anténu a nastavte jej polohu.
Automatické uloženie rozhlasových staníc
Môžete uložiť až 20 rozhlasových staníc pásma FM a 10 rozhlasových
staníc pásma MW.
1 Stlačením tlačidla RADIO ( ) zapnite rádio.
5 10 15 20 25 30
2 Stlačte a dve sekundy podržte tlačidlo PROG ( ).
Rádiobudík uloží všetky dostupné rozhlasové stanice v pásme »
FM a automaticky začne vysielať prvú dostupnú stanicu.
Ručné uloženie rozhlasových staníc
1 Naladenie rozhlasovej stanice v pásme FM/MW.
2 Stlačte tlačidlo PROG ( ).
Číslo predvoľby začne blikať. »
3 Opakovaným stlačem tlačidiel PRESET +/- ( ) alebo
TUNING +/- (
) vyberte číslo.
4 ber potvrdíte otovným stlačem tlačidla PROG.
5 Ak chcete uložiť ďaie stanice, zopakujte kroky 1 až 4.
Poznámka
Ak chcete odstrániť predtým uloženú stanicu, ulte namiesto nej
inú.
Výber predvoľby rozhlasovej stanice
V režime tunera stlačením tlačidiel PRESET +/- ( ) vyberte číslo
predvoľby.
Nastavenie hlasitosti H
6 Ďalšie funkcie
Nastavenie časovača vypnutia
Tento rádiobudík sa môže po uplynutí prednastaveného času
automaticky prepnúť do pohotovostného režimu.
Opakovaným stlačením tlačidla SLEEP (
) vyberte čas do
automatického vypnutia (v minútach).
Ak je časovač režimu spánku aktivovaný, zobrazí sa symbol »
.
Ak chcete vypnúť funkciu automatického vypnutia, opakovane stláčajte
tlačidlo SLEEP, až kým sa nezobrazí položka [OFF] (vypnuté).
Nastavenie jasu displeja
Opakovaným stlačením tlačidla BRIGHTNESS ( ) vyberte úroveň jasu:
L3 (vysoký), L2 (stredný), L1 (nízky), a [Auto] (automatický).
15 30 60 90 120
off
Auto
L3
L2
L1
7 Informácie o výrobku
Poznámka
Inforcie o výrobku sa môžu zmeniť bez predchádzaceho
upozornenia.
Technické údaje
Zosilňovač
Menovitý výstupný výkon 0,6 W RMS
Tuner
Rozsah ladenia FM: 87,5 – 108 MHz
MW: 522 – 1620 KHz
Citlivosť
– Mono, odstup siglu od šumu
26 dB
FM: <22 dBu
MW: <92 dBuV/m
Citlivosť vyadávania FM: <28 dBu
MW: <98 dBuV/m
Celkové harmonické skreslenie FM: <3 %
MW:<5 %
Odstup signálu od šumu FM: >45 dB
MW: >40 dB
Všeobecné informácie
Sieťové napájanie AC 220 – 240 V~, 50/60 Hz
Prevádzková spotreba energie < 3 W
Spotreba energie v
pohotovostnom rime < 2 W
Rozmery
– Hlavná jednotka (Š x V x H) 179,5 x 85,5 x 76 mm
Hmotnosť
- S obalom
- Hlavná jednotka
0,7 kg
0,5 kg
8 Riešenie problémov
Varovanie
Nikdy neodstraňujte kryt tohto zariadenia.
Aby ste zachovali záruku, nikdy sa sami nepokúšajte opravovať systém.
Ak sa pri používaní tohto zariadenia vyskytne nejaký problém, skôr než
sa obrátite na servisné stredisko, vyskúšajte nasledujúce riešenia. Ak
sa problém neodstráni, prejdite na webovú lokalitu spoločnosti Philips
(www.philips.com/welcome). Ak sa rozhodnete obrátiť na spoločnosť
Philips, okrem zariadenia si pripravte aj číslo modelu a sériové číslo.
Zariadenie nereaguje
Odpojte a znovu pripojte sieťovú zástku, potom zariadenie
opäť zapnite.
Nekvalitný príjem rádia
Zväčšite vzdialenosť medzi zariadem a vaším televízorom
alebo videorekorrom.
Vysuňte anténu FM až nadoraz.
9 Upozornenie
Tento výrobok spĺňa požiadavky Európskeho spoločenstva týkajúce sa
rádiového rušenia.
Akékoľvek zmeny alebo úpravy vykonané na tomto zariadení, ktoré nie
sú vyslovene povolené spoločnosťou Philips Consumer Lifestyle, môžu
zrušiť oprávnenie používateľa používať toto zariadenie.
Poznámka
Typový štítok sa nachádza na spodnej strane zariadenia.
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili vysokokvalitné materiály a
komponenty, ktoré možno recyklovať a znova využiť.
Keď sa na produkte nachádza symbol prečiarknutého koša s kolieskami,
znamená to, že sa na tento produkt vzťahuje Európska smernica
2002/96/ES.
Informujte sa o lokálnom systéme separovaného zberu pre elektrické a
elektronické zariadenia.
Dodržiavajte miestne predpisy a nevyhadzujte použité zariadenia do
bežného domáceho odpadu. Správnou likvidáciou starého produktu
pomôžete zabrániť možným negatívnym následkom pre životné
prostredie a ľudské zdravie.
Produkt obsahuje batérie, ktoré na základe Smernice EÚ č. 2006/66/
EC nemožno likvidovať spolu s bežným domovým odpadom.Informujte
sa o miestnych pravidlách separovaného zberu batérií, pretože správna
likvidácia pomáha zabrániť možným negatívnym následkom na životné
prostredie a ľudské zdravie.
Informácie týkajúce sa životného prostredia
Všetky nepotrebné baliace materiály boli vynechané. Snažili sme sa
o dosiahnutie jednoduchého rozdelenie balenia do troch materiálov:
kartón (škatuľa), polystyrénová pena (vypodloženie) a polyetylén
(vrecká, ochranná penová pokrývka).
Váš systém pozostáva z materiálov, ktoré je možné v prípade
roztriedenia špecializovanou spoločnosťou recyklovať a opakovane
použiť. Dodržiavajte miestne nariadenia týkajúce sa likvidácie obalových
materiálov, vybitých batérií a starého vybavenia.
2011 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Všetky práva vyhradené.
Technické údaje podliehajú zmenám bez predchádzajúceho
upozornenia. Ochranné známky sú vlastníctvom spoločnosti Koninklijke
Philips Electronics N.V. alebo ich príslušných vlastníkov. Spoločnosť
Philips si vyhradzuje právo na zmenu produktu kedykoľvek, a to bez
povinnosti rovnako upraviť už dodané produkty.
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a vlhkom prostredí! Chránte
pred striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
/