Philips MCM103B/12 Používateľská príručka

Kategória
MP3 / MP4 prehrávače
Typ
Používateľská príručka
MCM103B
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
CS Příručka pro uživatele 3
EL Εγχειρίδιο χρήσης 19
FI Käyttöopas 37
HU Felhasználói kézikönyv 53
PL Instrukcja obsługi 69
PT Manual do utilizador 85
RU Руководство пользователя 101
SK Príručka užívateľa 123
133
Slovensky
SK
8 Počúvanie rádia 145
Naladenie rozhlasovej stanice 145
Automatické programovanie
rozhlasových staníc 145
Ručné programovanie rozhlasových
staníc 145
Zvolenie prednastavenej stanice rádia 145
9 Ďalšie funkcie 146
Nastavenie časovača budíka 146
Nastavenie časovača vypnutia 146
Počúvanie z externého zariadenia 146
10 Informácie o produkte 147
Technické údaje 147
Informácie o možnostiach prehrávania
cez rozhranie USB 148
Podporované formáty MP3 diskov 148
11 Riešenie problémov 149
Žiadny zvuk alebo slabý zvuk 149
Obsah
1 Dôležité upozornenia 134
Bezpečnosť 134
Poznámka 135
2 Váš Mikro Hi-Fi systém 136
Úvod 136
Čo je v škatuli 136
Hlavná jednotka - prehľad 137
Diaľkové ovládanie - prehľad 138
3 Pripojenie 140
Pripojenie reproduktorov 140
Pripojenie napájania 140
4 Úvodné pokyny 141
Príprava diaľkového ovládania 141
Automatická inštalácia rozhlaso
vých
staníc 141
Nastavenie hodín 141
Zapnutie 142
5 Prehrávanie 142
Prehrávanie diskov 142
Prehrávanie z USB 142
6 Možnosti prehrávania 143
Preskočenie na skladbu 143
Pozastaviť/obnoviť prehrávanie 143
Vyhľadávanie v rámci skladby 143
Zobrazenie informácií o prehrávaní 143
Opakované prehrávanie 143
Náhodné prehrávanie 143
Programovanie skladieb 144
7 Nastavenie úrovne hlasitosti a
zvukových efektov 144
Nastavenie úrovne hlasitosti 144
Výber prednastaveného zvukového
efektu 144
Zvýraznenie basov 144
Stlmenie zvuku 144
134
m Všetok servis zverte kvalifikovanému
servisnému personálu. Servis je
potrebný, keď zariadenie bolo
akýmkoľvek spôsobom poškodené,
napríklad sa poškodil sieťový kábel
alebo zástrčka, na zariadenie sa vyliala
kvapalina alebo do neho spadli nejaké
predmety, zariadenie bolo vystavené
dažďu alebo vlhkosti, nefunguje správne
alebo spadlo.
n UPOZORNENIE pre používanie batérie
– Aby nedošlo k vytečeniu batérie, ktoré
by mohlo spôsobiť poranenie osôb,
škody na majetku alebo poškodenie
zariadenia:
Všetky batérie nainštalujte správne,
s orientáciou pólov + a - poa
vyznačenia na zariadení.
Nemiajte batérie (staré a nové
alebo uhlíkové a alkalické atď.).
Keď sa zariadenie dlhšiu dobu
nepoužíva, vyberte batérie.
o Prístroje nesmú byť vystavené kvapkaniu
alebo striekaniu kvapalín.
p Neumiestňujte na zariadenie žiadne
nebezpečné predmety (napr. predmety
naplnené kvapalinou, zapálené sviečky).
q Tento produkt môže obsahovať olovo
a ortuť. Likvidácia týchto materlov
môže podliehať predpisom slúžiacim
na ochranu životného prostredia.
Informácie o likvidácii alebo recyklovaní
m poskytnú miestne úrady alebo
aliancia Electronic Industries Alliance:
www.eiae.org.
r Tam, kde ako odpájacie zariadenie
slúži sieťová zástrčka alebo prepájacie
zariadenie, musí zostať toto odpájacie
zariadenie ľahko prístupné pre okamžité
použitie.
1 Dôležité
upozornenia
Bezpečnosť
a Prečítajte si tieto pokyny.
b Odložte si tieto pokyny.
c Dbajte na všetky varovania.
d Dodržiavajteetky pokyny.
e Nepoužívajte toto zariadenie v blízkosti
vody.
f Čistite len pomocou suchej tkaniny.
g Neblokujte vetracie otvory. Nainštalujte
podľa pokynov výrobcu.
h Neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla,
ako sú radiátory, tepelné regulátory,
kachle či iné zariadenia (vrátane
zosilňovačov), ktoré produkujú teplo.
i Dbajte na to, aby na sieťový kábel nikto
nestúpil ani ho nezalomil, najmä pri
zástrčkách, elektrických objímkach a
v mieste, kde vychádza zo zariadenia.
j Používajte len nástavce/príslušenstvo
špecifikované výrobcom.
k Používajte len s vozíkom,
stojanom, statívom,
konzolou alebo stolom
špecifikovaným výrobcom
alebo predávanými
so zariadením. Keď
používate vozík, buďte opatrní pri
premiestňovaní kombinácie vozík/
zariadenie, aby nedošlo k poraneniu
v dôsledku prevrátenia.
l Počas búrok s bleskami alebo pri
dlhodobom nepoužívaní odpojte toto
zariadenie zo siete.
SK
135
Keď používate svoje slúchadlá, nezabudnite
dodržiavať nasledujúce pokyny.
Počúvajte pri rozumných úrovniach
hlasitosti po primerane dlhú dobu.
Dávajte si pozor, aby ste nezvyšovali
hlasitosť, ako sa váš sluch postupne
prispôsobuje.
Nezvyšujte hlasitosť na tak vysokú
úroveň, že nebudete počuť, čo sa deje
okolo vás.
V potenciálne nebezpečných situáciách
by ste mali byť opatrní alebo dasne
prerušiť používanie. Nepoužívajte
slúchadlá počas riadenia motorového
vozidla, bicyklovania, skateboardovania
atď. Mohla by vzniknúť nebezpečná
situácia v cestnej premávke a na mnohých
miestach je to protizákonné.
Poznámka
Toto zariadenie spĺňa požiadavky
Európskeho spoločenstva týkajúce
sa rádioho rušenia.
Tento produkt vyhovuje požiadavkám
nasledovných nariadení a smerníc: 2004/108/
ES + 2006/95/ES
Akékoľvek zmeny alebo modifikácie vykona
na tomto zariade, ktoré nie sú výslovne
schválené spoločnosťou Philips Consumer
Lifestyle, môžu anulovať oprávnenie
používateľa obsluhovať toto zariadenie.
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa
použili vysokokvalitné materiály a
komponenty, ktoré možno
recyklovať a znova využiť.
Keď sa na produkte nachádza
symbol prečiarknutého koša s
kolieskami, znamená to, že sa na
tento produkt vzťahuje Európska
smernica 2002/96/ES.
Informujte sa o lokálnom sysme
separovaho zberu pre elektrické a
elektronické zariadenia.
Dodržiavajte miestne predpisy a nevyhadzujte
použité zariadenia do bežného domáceho
Varovanie
Nikdy neodstrujte kryt tela tohto zariadenia.
Nikdy nemažte žiadnu časť tohto zariadenia.
Nikdy nepokladajte toto zariadenie na i
elektrické zariadenie.
Toto zariadenie chráňte pred priamym
slnečným svetlom, otvoreným ohňom alebo
zdrojom tepla.
Nikdy sa nepozerajte do laserového lúča vo
vnútri zariadenia.
Aby ste mohli toto zariadenie kedykoľvek
odpojiť zo siete, uistite sa, že k sieťovému káblu,
stke alebo adaptéru máte vný prístup.
Bezpečné počúvanie
Hlasitosť prehrávania vždy nastavte na
primeranú hodnotu.
Používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti
môže pkodiť váš sluch. Tento produkt
môže vytvárať zvuky v decibelových
rozsahoch, ktoré môžu u bežnej osoby
spôsobiť stratu sluchu, a to aj pri
vystavení kratšom ako jedna minúta.
Vyššie decibelové rozsahy sa poskytu
pre osoby, ktorých úroveň sluchu je už
čiastočne znížená.
Zvuk môže byť klamlivý. Časom sa
„pohodlná úroveň“ sluchu prispôsobí vyšším
hlasitostiam zvuku. Takže po dlhodobom
počúvaní to, čo znie „norlne“, môže byť
v skutočnosti pliš hlasné a škodlivé pre
š sluch. Aby ste sa pred tým ochránili,
nastavte hlasitosť na bezpečnú úroveň
skôr, ako sa váš sluch prispôsobí, a nechajte
nastavenú túto hlasitosť.
Vytvorenie bezpečnej úrovne hlasitosti:
Nastavte ovládanie hlasitosti na nízke
nastavenie.
Pomaly zvyšujte hlasitosť, kým nebudete
počuť pohodlne a jasne bez renia.
Počúvanie musí mať rozumnú časovú dĺžku:
Dlhodobé vystavenie sa zvuku, a to aj
pri norlnych „bezpečných“ úrovniach,
môže tiež spôsobiť stratu sluchu.
Vždy poívajte zariadenie rozumne a
doprajte si dostatočne dlhé prestávky.
Slovensky
SK
136
2 Váš Mikro Hi-Fi
systém
Blahoželáme Vám ku kúpe a vítame Vás medzi
používateľmi produktov spoločnosti Philips.
Ak chcete naplno využiť podporu ponúkanú
spoločnosťou Philips, zaregistrujte svoj produkt
na lokalite www.philips.com/welcome.
Úvod
Toto zariadenie vám umožňuje:
vychutnávať si hudbu z hudobných diskov,
zariadení USB ako aj priamo z iných
externých zariade
počúvať vysielanie rozhlasových staníc v
pásme FM
Reprodukciu zvuku môžete obohatiť týmito
zvukovými efektmi:
Digilne ovládanie zvuku (Digital Sound
Control – DSC)
Dynamické zosilnenie basov (Dynamic
Bass Boost – DBB)
Toto zariadenie podporuje nasledujúce
formáty médií:
Čo je v škatuli
Skontrolujte a identifikujte obsah balenia:
Hlavná jednotka
2 x skrinky reproduktorov
Sieťový kábel
1 x kábel na pripojenie MP3 link
Diaľkový ovládač
Stručná úvodná príručka
Návod na použitie
odpadu. Správnou likvidáciou staho
produktu pomôžete zabrániť možným
negatívnym následkom pre životné prostredie
a ľudské zdravie.
Produkt obsahuje batérie, ktoré na
klade Smernice EÚ č. 2006/66/EC
nemožno likvidovať spolu s bežným
domovým odpadom.Informujte sa
o miestnych pravidlách separovaného zberu
batérií, pretože správna likvidácia pomáha
zabrániť možným negatívnym následkom na
životné prostredie a ľudské zdravie.
Environmentálne informácie
etky nepotrebné baliace materiály boli
vynechané. Pokúsili sme sa o dosiahnutie
jednoducho oddelenia balenia do troch
materiálov: kartón (škatuľa), polystyrénová
pena (vypodloženie) a polyetylén (vrec,
ochranná penová pokrývka).
Váš sysm pozostáva z materiálov, ktoré je
možné recyklovať a opakovane poiť, v
prípade rozkladu špecializovanou
spoločnosťou. Dodržujte miestne nariadenia
týkajúce sa likvidácie obalových materlov,
vybitých batérií a starého vybavenia.
Windows Media a logo
Windows sú ochrannými
známkami alebo registrovanými
ochrannými známkami spolnosti Microsoft
Corporation v Spojených štátoch a/alebo
iných krajinách.
Toto zariadenie je označené štítkom:
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom
a vlhkom prostredí! Chránte pred
striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
SK
137
i DBB
Zapnutie alebo vypnutie
dynamického zvýraznenia basov.
j VOLUME +/–
Nastavenie hlasitosti.
k
Zastavenie prehrávania alebo
vymazanie programu.
l
/
Preskočenie na predchádzajúcu/
nasledujúcu skladbu.
chle vyhľadávanie smerom
dopredu alebo dozadu.
Nalaďte rádiovú stanicu.
Nastavenie času.
m
Spustenie alebo prerušenie
prehrávania.
Hlavná jednotka - prehľad
a Priečinok na disk
b IR
Snímač diaľkového ovládania
c Panel displeja
Zobrazenie aktuálneho stavu.
d MP3 LINK
Konektor pre externé zvukové
zariadenie.
e
Konektor slúchadiel
f
Zásuvka USB
g SOURCE
ber zdroja: Disk, USB, rádiový
prijímač FM alebo pripojenie MP3
link.
h MODE
ber režimu opakovaného/
náhodného prehrávania.
Slovensky
SK
138
Diaľkové ovládanie - prehľad
a POWER
Zapnutie jednotky alebo jej
prepnutie do pohotovostného
režimu.
b Tlačidláberu zdroja (DISC, TUN,
USB,MP3 LINK)
ber zdroja: DISK, TUNER, USB
alebo MP3 LINK.
c SLEEP
Nastavenie časovača spánku.
d SHUF
Prehrávanie skladieb v náhodnom
poradí.
USB
MP3 LINK
REP REP ALL
CLOCK/DISPLAY
SHUF
a
s
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
g
q
r
f
n
Zapnutie jednotky alebo jej
prepnutie do pohotovostného
režimu.
o
Otvorenie/zatvorenie priečinka na
disk.
p Anténa na príjem vysielania v pásme FM
Zleenie príjmu staníc v pásme FM.
q AC MAINS~
Sieťový kábel
q
p
SK
139
q TIMER ON/OFF
Zapnutie alebo vypnutie časovača
alarmu.
r REP ALL
Opakované prehrávanie všetkých
skladieb.
s REP
Opakované prehrávanie skladby.
e TIMER
Nastavenie časovača budíka.
f
/
Vyhľadávanie v rámci skladby/disku/
USB.
Nalaďte rádiovú stanicu.
Nastavenie času.
g
/
Preskočenie na predchádzajúcu/
nasledujúcu skladbu.
h DBB
Zapnutie alebo vypnutie
dynamického zvýraznenia basov.
i
Zastavenie prehrávania alebo
vymazanie programu.
j VOL +/-
Nastavenie hlasitosti.
k Numerická klávesnica
Zvoľte stopu priamo z disku.
l CLOCK/DISPLAY
Nastavenie hodín.
Zobrazenie hodín.
ber zobrazených inforcií počas
prehrávania
m PROG
Programovanie skladieb.
Programovanie stac rádia.
ber 12 hodinového alebo 24
hodinového formátu.
n MUTE
Stlmenie hlasitosti.
o ALB/PRESET+/-
Preskočenie na predchádzajúci/
nasledujúci album.
Zvolenie prednastavenej stanice
dia.
p DSC
Výber predvoleného zvukového
nastavenia: POP, JAZZ, CLASSIC
alebo ROCK.
Slovensky
SK
140
Pripojenie napájania
Výstraha
Nebezpečenstvo poškodenia produktu! Uistite
sa, že napätie zdroja napájania zodpovedá
napätiu vyznačenému na zadnej strane
výrobku.
Pred pripojením sieťového kábla striedavého
prúdu sa uistite, že ste dokončili všetky ostatné
pripojenia.
Poznámka
Typový štítok sa nachádza na zadnej strane
hlavnej jednotky.
1 Do sieťovej zásuvky pripojte napájací
sieťový kábel.
3 Pripojenie
Pripojenie reproduktorov
Poznámka
Dbajte na to, aby sa zhodovali farby káblov a
zásuviek reproduktorov.
1 Podržte klapku konektora dole.
2 Úplne zasuňte odizolovanú časť vodiča.
Káble pravého reproduktora zapojte
do konektora „RIGHT“, ľavého
reproduktora do konektora „LEFT“.
Zasuňte červené káble do
konektorov s označem „+“ a čierne
káble do konektorov s označením
-“.
3 Uvoľnite klapku konektora.
abc
SK
141
Poznámka
Ak diaľkové ovládanie nebudete dlí čas
použív, batérie vyberte.
Nekombinujte staré a nové batérie ani batérie
rôznych typov.
Barie obsahujú chemické látky, a preto si
vyžadujú nálitú likvidáciu.
Automatická inštalácia
rozhlasových staníc
Keď pripojíte zariadenie k sieťovej zásuvke po
prvýkrát alebo v tomto zariadení nie je uložená
žiadna rozhlasová stanica, aktivuje sa režim Plug
and Play, aby sa všetky dostupné rozhlaso
stanice uložili automaticky.
1 Zariadenie pripojte k zdroju napájania.
Zobrazí sa hlásenie [AUTO INSTALL - »
PLEASE PRESS PLAY, STOP CANCEL]
(automatická inštalácia – stlačte tlačidlo
PLAY; na zrušenie stlačte tlačidlo
).
2 Stlačte tlačidlo na hlavnej jednotke,
čím spustíte inštaláciu.
Zobrazí sa hlásenie [AUTO] »
(automaticky).
Zariadenie automaticky uloží »
rozhlasové stanice s dostatočnou
intenzitou signálu.
Po uložení všetkých dostupných »
rozhlasových staníc sa automaticky
spustí vysielanie stanice uloženej na
prvej predvoľbe.
Nastavenie hodín
1
Stlačte a podržte tlačidlo CLOCK/
DISPLAY, aby ste aktivovali rim
nastavenia hodín.
Zobrazí sa formát 12-hodinového »
alebo 24-hodinového zobrazenia času.
4 Úvodné pokyny
Výstraha
Používanie iných ovládacích prvkov alebo
vykonávanie úprav a iných postupov, než sú
uvedené v tomto dokumente, môže mať za
následok vystavenie sa nebezpečnému žiareniu
alebo zapríčiniť nebezpečnú prevádzku.
Vždy postupujte podľa poradia pokynov v tejto
kapitole.
Ak sa rozhodnete obrátiť na spoločnosť Philips,
pripravte si číslo modelu a sériové číslo tohto
zariadenia. Číslo modelu a sériové číslo sú
uvedené na zadnej strane zariadenia. Tieto čísla
si zapíšte sem:
Číslo modelu __________________________
Sériové číslo ___________________________
Príprava diaľkového ovládania
Výstraha
Nebezpečenstvo explózie! Batérie odkladajte
mimo dosahu zdrojov tepla, slnho žiarenia
a ohňa. Nikdy nevhadzujte barie do ohňa.
1 Otvorte priečinok na batériu.
2 Vložte 2 barie typu AAA so správnou
polaritou (+/-) podľa označenia.
3 Zatvorte priestor pre batérie.
Slovensky
SK
142
5 Prehrávanie
Prehrávanie diskov
1
Stlačením tlačidla DISC zvoľte ako zdroj
disk.
2 Stlačením tlačidla otvorte priečinok na
disk.
3 Vložte disk potlačenou stranou nahor a
potom zatvorte dvierka priečinka na disk.
Prehrávanie sa spustí automaticky. »
Prehrávanie z USB
Poznámka
Uistite, že zariadenie USB obsahuje
prehrávateľný zvukový obsah v podporovaných
fortoch.
1 Zasuňte zástrčku USB na zariadení USB
do zásuvky
.
2 Stlačením tlačidla USB zvoľte ako zdroj
zariadenie USB.
Zobrazí sa celkový počet skladieb. »
3 Stlačením tlačidla ALB/PRESET+/- vyberte
priečinok.
4 Stlačením tlačidiel / vyberte súbor.
5 Stlačením tlačidla spustite
prehrávanie.
2 Opakovaným stlačením PROG zvoľte 12
hodinový alebo 24 hodinový formát.
3 Stlačením tlačidla CLOCK/DISPLAY
nastavenie potvrďte.
Číslice hodín sa zobrazia a začnú blikať. »
4 Stlačte tlačidlo / , aby ste nastavili
hodinu.
5 Stlačením tlačidla CLOCK/DISPLAY
nastavenie potvrďte.
Číslice minút sa zobrazia a začnú blikať. »
6 Stlačte tlačidlo / , aby ste nastavili
minútu.
7 Stlačením tlačidla CLOCK/DISPLAY
nastavenie potvrďte.
Tip
Aby ste zobrazili hodiny pas prehrávania,
opakovane stčajte CLOCK/DISPLAY, kým sa
nezobrazia hodiny.
Zapnutie
1
Stlačte tlačidlo POWER.
Zariadenie sa prepne na naposledy »
vybraný zdroj.
Prepnutie do pohotovostného režimu
1 Stlačením tlačidla POWER prepnete
systém do pohotovostného režimu.
Zníži sa intenzita podsvietenia panelu »
displeja.
Na zobrazovacom paneli sa zobrazia »
hodiny (ak sú nastavené).
SK
143
Opakované prehrávanie
Opakované prehrávanie skladby
1 Počas prehrávania stlačte tlačidlo REP.
Zobrazí sa [REP] (opakovanie): »
aktuálna skladba sa bude prehrávať
opakovane.
2 K norlnemu prehrávaniu sa vrátite
opakovaným stláčaním tlačidla REP.
Opakované prehrávanie všetkých
skladieb alebo albumu
1 Počas prehrávania opakovane stláčajte
tlačidlo REP ALL, aby ste zvolili:
Zobrazí sa [REP ALL] (opakovať »
všetky): všetky skladby sa budú
prehrávať opakovane.
Zobrazí sa [REP ALB] (opakovať »
album) (len pre MP3 a USB): aktuálny
album sa bude prehrávať opakovane.
2 Ak sa chcete vrátiť k normálnemu
prehrávaniu, stláčajte opakovane REP
ALL, pokiaľ sa prestane zobrazovať režim
opakovania.
Náhodné prehrávanie
1
Stlačte SHUF.
Zobrazí sa [SHUF] (náhodné poradie): »
všetky skladby sa budú prehrávať v
náhodnom poradí.
2 K norlnemu prehrávaniu sa vrátite
opakovaným stláčaním tlačidla SHUF.
Tip
Funkcie opakovaného prehrávania a
prehrávania v náhodnom poradí nemožno
aktivovať súčasne.
6 Možnosti
prehrávania
Preskočenie na skladbu
Pre CD:
1 Stlačte tlačidlo / , aby ste zvolili inú
skladbu.
Aby ste skladbu zvolili priamo,
môžete taktiež stlačiť tlačidlo na
numerickej klávesnici.
Pre disk MP3 a USB:
1 Stlačte tlačidlo ALB/PRESET+/-, aby ste
zvolili album alebo priečinok.
2 Stlačte tlačidlo / , aby ste zvolili skladbu
alebo súbor.
Pozastaviť/obnoviť
prehrávanie
1
Počas prehrávania stlačte tlačidlo , aby
ste pozastavili/obnovili prehrávanie.
Vyhľadávanie v rámci skladby
1
Počas prehrávania stlačte a podržte
tlačidlo
/ .
2 Uvoľnite tlačidlo, aby ste obnovili
normálne prehrávanie.
Zobrazenie informácií o
prehrávaní
1
Počas prehrávania opakovane stláčajte
tlačidlo CLOCK/DISPLAY, aby ste zvolili
odlné informácie o prehrávaní.
Slovensky
SK
144
7 Nastavenie
úrovne hlasitosti
a zvukových
efektov
Nastavenie úrovne hlasitosti
1
Počas prehrávania stlačením tlačidla VOL
+/- zvýšte/znížte úroveň hlasitosti.
Výber prednastaveného
zvukového efektu
1
Počas prehrávania opakovaným stláčaním
tlačidla DSC vyberte:
[POP] (pop)
[JAZZ] (džez)
[ROCK] (rock)
[CLASSIC] (klasika)
Zvýraznenie basov
1
Počas prehrávania stlačením tlačidla
DBB zapnete alebo vypnete dynamické
zvýraznenie basov.
Ak je aktivovaný režim dynamického »
zvýraznenia basov DBB, zobrazí sa
hlásenie DBB.
Stlmenie zvuku
1
Počas prehrávania stlačte tlačidlo MUTE,
aby ste zapli/zrušili stlmenie zvuku.
Programovanie skladieb
Je možné naprogramovať maximálne 40
skladieb.
1 V režime CD/USB v stave zastavenia
stlačte tlačidlo PROG, aby ste aktivovali
režim programu.
Na displeji bude blikať [PROG] »
(program).
2 U skladieb vo formáte MP3/WMA
stláčam ALB/PRESET+/- zvte album.
3 Stlačením tlačidla / zvoľte číslo skladby
a potom na potvrdenie stlačte tlačidlo
PROG.
4 Opakujte kroky 2 až 3, aby ste zvolili a
uložili všetky skladby do programu.
5 Stlačením tlačidla prehráte
naprogramované skladby.
Počas prehrávania sa zobrazuje »
[PROG] (program).
Ak chcete program vymazať, v stave
zastavenia stlačte tlačidlo
.
SK
145
Ručné programovanie
rozhlasových staníc
Poznámka
žete naprogramovať maximálne 20
predvolieb rozhlasových staníc.
1 Naladenie rozhlasovej stanice.
2 Stlačením tlačidla PROG aktivujte rim
programovania.
Na displeji bude blikať [PROG] »
(program).
3 Stlačením tlačidla ALB/PRESET+/- k tejto
rozhlasovej stanici pridete číslo (od 1 do
20), potom na potvrdenie stlačte tlačidlo
PROG.
Zobrazí sa číslo predvoľby a frekvencia »
predvolenej rozhlasovej stanice.
4 Opakujte všie uvedené kroky, aby ste
naprogramovali ostatné stanice.
Poznámka
Ak chcete naprogramovanú stanicu prepísať,
uložte na jej miesto inú stanicu.
Zvolenie prednastavenej
stanice rádia
1
Stlačením tlačidla ALB/PRESET+/- zvoľte
číslo predvoľby.
Tip
Anna FM je pripojená k hlavnej jednotke.
Umiestnite anténu čo najďalej od televízora,
videorekordéra alebo iného zdroja
vyžarovania.
Pre optimálny príjem v plnej miere vytiahnite a
nastavte polohu antény.
8 Počúvanie rádia
Naladenie rozhlasovej stanice
1
Stlačením tlačidla TUN vyberte pásmo
FM.
2 Stlačte a dlhšie ako 2 sekundy podržte
stlačené tlačidlá
/ .
Zobrazí sa hlásenie [SEARCH] »
(vyhľadávanie).
Rádio automaticky naladí stanicu so »
silným signálom.
3 Opakovaním kroku 2 nalaďte ďalšie
stanice.
Stanicu so slabým signálom naladíte
opakovaným stčaním
/ , až
kým nenájdete optimálny príjem.
Automatické programovanie
rozhlasových staníc
Poznámka
žete naprogramovať maximálne 20
predvolieb rozhlasových staníc.
1 V režime tunera stlačením a podržam
tlačidla PROG po dobu 2 sekúnd aktivujte
rim automatického programovania.
Zobrazí sa hlásenie [AUTO] »
(automaticky).
Všetky dostupné stanice sa »
naprogramujú v poradí podľa sily
signálu vlnového pásma.
Prvá naprogramovaná rádiová stanica »
bude automaticky odvysielaná.
Slovensky
SK
146
Nastavenie časovača vypnutia
Toto zariadenie sa môže po uplynutí
nastaveného času automaticky prepnúť do
pohotovostného režimu.
1 Opakovaným stláčaním tlačidla SLEEP
nastavte dobu (v mitach). Systém musí
byť pri nastavovaní zapnutý.
Ak je časovač vypnutia aktivovaný, »
displej zobrazí
.
Deaktivovanie časovača vypnutia
1 Opakovane stláčajte tlačidlo SLEEP, až
kým sa nezobrazí položka [OFF].
Ak je časovač vypnutia deaktivovaný, »
zmizne z displeja.
Počúvanie z externého
zariadenia
Toto zariadenie vám umožňuje reprodukovať
zvukový obsah z MP3 prehrávača.
1 Stlačením tlačidla MP3 LINK vyberte
zdroj MP3 LINK.
2 Pripojte dodaný prepojovací kábel MP3
link ku:
zásuvke MP3 LINK (3,5 mm) na
tomto zariadení
konektoru pre slúchadlá na
externom zariadení
3 Na externom zariadení spustite
prehrávanie (podrobnosti nájdete v
návode na používanie daného zariadenia).
9 Ďalšie funkcie
Nastavenie časovača budíka
Toto zariadenie je možné použiť ako budík.
Prehrávanie z DISKU, TUNERA alebo USB sa
aktivuje v nastavenom čase.
1 Uistite sa, že ste správne nastavili hodiny.
2 Stlačte a podržte tlačidlo TIMER.
3 Stlačením tlačidla DISC , TUN alebo USB
zvoľte zdroj.
4 Výber potvrďte stlačením tlačidla TIMER.
Číslice hodín sa zobrazia a začnú blikať. »
5 Stlačením tlačidiel / nastavte hodinu.
6 Výber potvrďte stlačením tlačidla TIMER.
Číslice minút sa zobrazia a začnú blikať. »
7 Stlačením tlačidiel / nastavte minúty.
8 Výber potvrďte stlačením tlačidla TIMER.
Časovač je nastavený a aktivovaný. »
Aktivovanie a deaktivovanie časovača
budíka
1 Opakovaným stláčaním TIMER ON/OFF
aktivujte alebo deaktivujte časov.
Ak je časovač aktivovaný, displej »
zobrazí
.
Ak je časovač deaktivovaný, »
zmizne
z displeja.
Poznámka
Časovač budíka nie je dostupný v režime MP3
LINK.
Ak je zvolený zdroj DISC/USB (DISK/USB)
a skladbu nemožno prehrať, automaticky sa
aktivuje tuner.
SK
147
Tuner
Rozsah ladenia FM: 87,5 – 108 MHz
Ladiaca mriežka 50 KHz
Citlivosť
- Mono, odstup signálu
od šumu 26 dB
< 22 dBf
Citlivosť vyhľadávania < 36 dBu
Celkové harmonické
skreslenie < 3 %
Odstup signálu od
šumu > 45 dBu
Reproduktory
Impedancia
reproduktorov 4 ohmy
Budič reproduktora 3,5” stredobasový +
0,8” výškový
Citlivosť > 82 dB/m/W
Všeobecné informácie
Sieťové napájanie AC 230 V, 50 Hz
Prevádzková spotreba
energie 25 W
Spotreba energie v
pohotovostnom režime
Spotreba energie
v pohotovostnom
režime EKO
< 2 W
< 1 W
USB Direct Verzia 2.0/1.1
Rozmery
- Hlavná jednotka
(Š x V x H)
- Skrinka reproduktora
(Š x V x H)
150 x 152 x 250 mm
150 x 152 x 197 mm
Hmotnosť
- S obalom
- Hlavná jednotka
- Skrinka reproduktora
5,14 kg
2,002 kg
2 x 0,895 kg
10 Informácie o
produkte
Poznámka
Informácie o produkte sa môžu zmeniť bez
predchádzajúceho upozornenia.
Technické údaje
Zosilňovač
Menovitý výstupný
výkon 2 X 5 W RMS
Kmitočtová odozva 60 - 16 kHz, ±3 dB
Odstup signálu od
šumu > 65 dB
Aux vstup 0,5 V RMS 20 kohm
Disk
Typ lasera Polovodičový
Priemer disku 12 cm/8 cm
Podporované disky CD-DA, CD-R,
CD-RW, MP3-CD,
WMA-CD
Audio DAC 24 bitov/44,1 kHz
Celkové harmonické
skreslenie < 1 %
Kmitočtová odozva 60 Hz -16 kHz
(44,1 kHz)
Odstup signálu od
šumu > 65 dBA
Slovensky
SK
148
Podporované formáty MP3
diskov
ISO9660, Joliet
Maximálne číslo titulu: 512 (v závislosti od
žky názvu súboru)
Maximálny počet albumov: 255
Podporované vzorkovacie frekvencie:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Podporované prenosové rýchlosti: 32
až 256 (kb/s), prenosové rýchlosti s
variabilným tokom
Informácie o možnostiach
prehrávania cez rozhranie
USB
Kompatibilné zariadenia USB:
Pamäť USB flash (USB 2.0 alebo USB 1.1)
Prehrávače USB flash (USB 2.0 alebo USB
1.1)
Pamäťové karty (potrebná prídavná
čítačka kariet)
Podporované formáty:
Formát USB alebo formát pamäťového
boru FAT12, FAT16, FAT32 (veľkosť
sektora: 512 bajtov)
Prenosová rýchlosť MP3 (rýchlosť
údajov): 32 až 320 kbit/s a variabil
prenosová rýchlosť
WMA v9 alebo starší
Vnorenie priinka maximálne do 8
úrovní
Počet albumov/priečinkov: maximálne 99
Počet skladieb/titulov: maximálne 999
Označenie ID3 v2.0 alebo novšie
zov súboru vo formáte Unicode UTF8
(maximálna dĺžka: 128 bajtov)
Nepodporované formáty:
Prázdne albumy: prázdny album
predstavuje album, ktorý neobsahuje
bory MP3/WMA a nezobrazí sa na
displeji.
Nepodporované formáty súborov budú
preskočené. Napríklad, dokumenty
aplikácie Word (.doc) alebo súbory
MP3 s príponou .dlf budú ignorované a
neprehrajú sa.
Zvukové súbory AAC, WAV, PCM
Súbory WMA chránené prostredníctvom
DRM (.wav, .m4a, .m4p, .mp4, .aac)
bory WMA vo formáte Lossless.
SK
149
Žiadny zvuk alebo slabý zvuk
Žiadny zvuk alebo slabý zvuk
Nastavte hlasitosť.
Odpojte slúchadlá.
Skontrolujte, či sú správne pripojené
reproduktory.
Skontrolujte, či sú odizolované vodiče
reproduktorov uchytené v svorkách.
Obrátenie ľavého a pravého výstupu zvuku
Skontrolujte pripojenia reproduktorov a
ich umiestnenie.
Zariadenie nereaguje
Odpojte a opakovane pripojte sieťovú
stku, potom znovu zapnite sysm.
V rámci funkcie zníženia spotreby energie
sa systém automaticky vypína 15 minút
po ukončení prehrávania skladieb, ak v
tomto čase nedôjde k aktivácii žiadneho z
ovládacích prvkov.
Nefunguje diaľkový ovládač
Pred stlačením ktoréhokoľvek funkčného
tlačidla najskôr vyberte správny zdroj
pomocou diaľkového ovládania, a nie na
hlavnej jednotke.
Znížte vzdialenosť medzi diaľkovým
ovládaním a zariadením.
Vlte batériu so správnou polaritou
(podľa symbolov +/–) ako na obrázku.
Vymeňte batériu.
Nasmerujte diaľkové ovládanie priamo na
snímač na prednej strane zariadenia.
Nebol rozpoznaný žiaden disk
Vložte disk.
Skontrolujte, či disk nebol vlože
naopak.
Počkajte na odparenie skondenzovanej
vlhkosti zo šošovky.
Vymeňte alebo vistite disk.
Použite ukončené CD alebo správny
fort disku.
11 Riešenie
problémov
Varovanie
Nikdy neodstrujte kryt tela tohto zariadenia.
Aby ste zachovali záruku, nikdy sa sami
nepokúšajte opravovať systém.
Ak sa pri používaní tohto zariadenia vyskytne
nejaký problém, skôr než sa obrátite na servisné
stredisko, vyskúšajte nasledujúce riešenia. Ak sa
problém neodstráni, prejdite na webovú lokalitu
spoločnosti Philips (www.philips.com/welcome).
Ak sa rozhodnete obrátiť na spoločnosť Philips,
okrem zariadenia si pripravte číslo modelu a
sériové číslo.
Žiadne napájanie
Uistite sa, že sieťová zástrčka zariadenia
je správne pripojená.
Skontrolujte, či je sieťová zásuvka pod
prúdom.
V rámci funkcie zníženia spotreby energie
sa systém automaticky vypína 15 minút
po ukončení prehrávania skladieb, ak v
tomto čase nedôjde k aktivácii žiadneho z
ovládacích prvkov.
Slovensky
SK
150
Nie je možné zobraziť niektoré súbory na
zariadení USB
Počet priečinkov alebo súborov v
zariadení USB prekril určitý limit. Tento
jav nepredstavuje poruchu.
Formáty týchto súborov nie sú
podporované.
Zariadenie USB nie je podporované
Zariadenie USB nie je s touto jednotkou
kompatibilné. Skúste iné.
Nekvalitný príjem rádia
Zväčšite vzdialenosť medzi
zariadením a vaším televízorom alebo
videorekordérom.
Úplne vysuňte anténu FM.
Nefunguje časovač
Správne nastavte hodiny.
Zapnite časovač.
Nastavenie hodín/časovača bolo vymazané
Napájanie bolo prerušené alebo došlo k
odpojeniu sieťového kábla.
Opakovane nastavte hodiny/časov.
SK
© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
MCM103B_12_UM_V1.1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Philips MCM103B/12 Používateľská príručka

Kategória
MP3 / MP4 prehrávače
Typ
Používateľská príručka