Philips FWM608/12 Používateľská príručka

Kategória
Automobilové mediálne prijímače
Typ
Používateľská príručka
FWM608
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
CS Příručka pro uživatele 3
EL Εγχειρίδιο χρήσης 27
FI Käyttöopas 53
HU Felhasználói kézikönyv 77
PL Instrukcja obsługi 101
PT Manual do utilizador 125
RU Руководство пользователя 149
SK Príručka užívateľa 177
177
Slovensky
SK
8 Počúvanie rádia 193
Naladenie rozhlasovej stanice 193
Automatické programovanie
rozhlasových staníc 193
Ručné programovanie rozhlasových
staníc 193
Výber predvoľby rozhlasovej stanice 193
Stanice v pásme FM so službou RDS 194
9 Nahrávanie na zariadenia USB 194
Nahrávanie do zariadenia USB 194
Plánovanie záznamu z rádia do
zariadenia USB 195
10 Ďalšie funkcie 196
Nastavenie časovača budíka 196
Nastavenie časovača vypnutia 196
Počúvanie z externého zariadenia 196
Odstránenie súborov v zariadení USB 197
Karaoke 197
Nastavenie jasu displeja 197
Výber režimu podsvietenia tlačidiel 197
11 Informácie o produkte 198
Technické údaje 198
Informácie o možnostiach prehrávania
cez rozhranie USB 199
Podporované formáty MP3 diskov 199
Údržba 199
12 Riešenie problémov 200
Obsah
1 Dôležité upozornenia 178
Bezpečnosť 178
Upozornenie 180
2 Váš mini Hi-Fi systém 181
Úvod 181
Čo je v škatuli 182
Hlavná jednotka - prehľad 182
Diaľkové ovládanie - prehľad 184
3 Pripojenie 185
Pripojenie antény FM 185
Pripojenie antény pre pásmo MW (AM) 185
Pripojenie reproduktorov 186
Pripojenie napájania 187
4 Úvodné pokyny 187
Vloženie batérií do diaľkového ovládania 187
Automatická inštalácia rádio
vých staníc 188
Nastavenie hodín 188
Zapnutie 188
5 Prehrávanie 189
Prehrávanie disku 189
Prehrávanie z USB 189
6 Možnosti prehrávania 190
Opakované prehrávanie a prehrávanie
formou náhodného výberu skladieb 190
Programovanie skladieb 190
Zobrazenie informácií o prehrávaní 191
7 Nastavenie úrovne hlasitosti a
zvukových efektov 191
Nastavenie úrovne hlasitosti 191
Stlmenie zvuku
191
Zvýšenie zvukovej intenzity 191
Zvolenie prednastaveného zvukového
efektu 192
Zvýraznenie basov 192
Virtual surround 192
Prispôsobenie zvuku akustike miestnosti 192
178
f Čistite len pomocou suchej tkaniny.
g Neblokujte vetracie otvory. Nainštalujte
podľa pokynov výrobcu.
h Neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla,
ako sú radiátory, tepelné regulátory,
kachle či iné zariadenia (vrátane
zosilňovačov), ktoré produkujú teplo.
i Dbajte na to, aby na sieťový kábel nikto
nestúpil ani ho nezalomil, najmä pri
zástrčkách, elektrických objímkach a
v mieste, kde vychádza zo zariadenia.
j Používajte len nástavce/príslušenstvo
špecifikované výrobcom.
k Používajte len s vozíkom,
stojanom, statívom,
konzolou alebo stolom
špecifikovaným výrobcom
alebo predávanými
so zariadením. Keď
používate vozík, buďte opatrní pri
premiestňovaní kombinácie vozík/
zariadenie, aby nedošlo k poraneniu
v dôsledku prevrátenia.
l Počas búrok s bleskami alebo pri
dlhodobom nepoužívaní odpojte toto
zariadenie zo siete.
m Všetok servis zverte kvalifikovanému
servisnému personálu. Servis je
potrebný, keď zariadenie bolo
akýmkoľvek spôsobom poškodené,
napríklad sa poškodil sieťový kábel
alebo zástrčka, na zariadenie sa vyliala
kvapalina alebo do neho spadli neja
predmety, zariadenie bolo vystavené
dažďu alebo vlhkosti, nefunguje správne
alebo spadlo.
n UPOZORNENIE pre používanie batérie
– Aby nedošlo k vytečeniu batérie, ktoré
by mohlo spôsobiť poranenie osôb,
škody na majetku alebo poškodenie
zariadenia:
1 Dôležité
upozornenia
Bezpečnosť
Spoznajte tieto bezpečnostné symboly
Tento „blesk“ indikuje, že nezaizolova
materl vo vašej jednotke by mohol spôsob
sah elektrickým prúdom. V záujme
bezpečnosti všetkých členov vašej domácnosti
neodstraňujte kryt produktu.
kričník“ upozorňuje na funkcie, v prípade
ktorých by ste si mali pozorne preštudovať
priloženú literatúru, aby ste predišli
problémom s prevádzkou a údržbou.
VAROVANIE: V záujme zníženia rizika požiaru
alebo zásahu elektrickým prúdom by tento
prístroj nemal byť vystavený pôsobeniu dažďa
alebo vlhkosti a na zariadenie by ste nemali
umiestňovať predmety naplnené tekutinami,
ako sú napr. vázy.
POZOR: Aby nedošlo k zásahu elektrickým
prúdom, nasaďte širokú čepeľ zástrčky do
širokej štrbiny a zasuňte nadoraz.
a Prečítajte si tieto pokyny.
b Odložte si tieto pokyny.
c Dbajte na všetky varovania.
d Dodržiavajteetky pokyny.
e Nepoužívajte toto zariadenie v blízkosti
vody.
SK
179
poistky, poistka pri rozvodnej doske by nemala
mať viac ako 5 A.
Poznámka: Poškodenú zástrčku musíte
zlikvidovať, aby ste predišli možnému
nebezpečenstvu zásahu prúdom, ak by ste ju
vložili do 13 A zásuvky niekde inde.
Pripojenie zástrčky
Káble v sieťovom vedení sú označené farebne
s nasledujúcim kódom: modrá = neutrálny
vodič (N), hnedá = fáza (L).
Keďže tieto farby nemusia súhlasiť s farebným
označením označujúcim konektory vo vej
zástrčke, postupujte nasledovne:
Modrý kábel pripojte ku konektoru
označenému N alebo čiernou farbou.
Hnedý kábel pripojte ku konektoru
označenému L alebo červenou farbou.
V žiadnom prípade nezapájajte kábel k
uzemňovaciemu konektoru v zástrčke
označenému E (alebo e) alebo zelenou
farbou (alebo zelenou a žltou).
Pred výmenou krytu zástrčky sa uistite, že
svorka kábla zviera ochranné puzdro vedenia -
nie iba jednoducho dva káble.
Autorské právo vo VB.
Nahrávanie a prehrávanie materiálov môže
vyžadovať súhlas. Pozrite si Autorský zákon z
roku 1956 a Zákony na ochranu práv umelcov
z rokov 1958 až 1972.
Tam, kde ako odpájacie zariadenie
slúži sieťovástrčka alebo prepájacie
zariadenie, musí zostať toto odpájacie
zariadenie ľahko prístupné pre okamžité
použitie.
Varovanie
Nikdy neodstraňujte kryt tela tohto zariadenia.
Nikdy nemažte žiadnu časť tohto zariadenia.
Nikdy nepokladajte toto zariadenie na i
elektrické zariadenie.
Toto zariadenie chráňte pred priamym
slnečným svetlom, otvoreným ohňom alebo
zdrojom tepla.
Nikdy sa nepozerajte do laserového lúča vo
vnútri zariadenia.
Aby ste mohli toto zariadenie kedykoľvek
odpojiť zo siete, uistite sa, že k sieťovému káblu,
strčke alebo adaptéru máte voľný prístup.
Všetky batérie nainštalujte správne,
s orientáciou pólov + a - podľa
vyznačenia na zariadení.
Nemiešajte batérie (staré a nové
alebo uhlíkové a alkalické atď.).
Keď sa zariadenie dlhšiu dobu
nepoužíva, vyberte batérie.
o Prístroje nesmú byť vystavené kvapkaniu
ani striekaniu kvapalín.
p Neumiestňujte na zariadenie žiadne
nebezpečné predmety (napr. predmety
naplnené kvapalinou, zapálené sviečky).
q Tento produkt môže obsahovať olovo
a ortuť. Likvidácia týchto materiálov
môže podliehať predpisom slúžiacim
na ochranu životného prostredia.
Informácie o likvidácii alebo recyklovaní
m poskytnú miestne úrady alebo
aliancia Electronic Industries Alliance:
www.eiae.org.
r Tam, kde ako odpájacie zariadenie
slúži sieťová zástrčka alebo prepájacie
zariadenie, musí zostať toto odpájacie
zariadenie ľahko prístupné pre okamžité
použitie.
Dôležité bezpečnostné poznámky pre
používateľov vo VB
Sieťová zástrčka
Tento pstroj je vybavený schválenou 13 A
strčkou. Pri výmene poistky v tomto type
zásuvky postupujte nasledovne:
a Odpojte kryt poistky a poistku.
b Vložte novú poistku, ktorá by mala byť
schváleným typom BS1362 5 A, A.S.T.A.
alebo BSI.
c Nasaďte späť kryt poistky.
Ak štandardná zástrčka nie je vhodná pre
sieťové zásuvky, mali by ste ju dať preč a dať
na jej miesto vhodnú zástrčku.
Ak sieťová zástrčka obsahuje poistku, mala by
mať hodnotu 5 A. Ak používate zástrčku bez
Slovensky
SK
180
Symbol preškrtnutého odpadkového
koša s chemickou značkou Pb znamená,
že batérie vyhovujú požiadavkám
smernice zaoberajúcej sa používaním olova:
Informujte sa o miestnych predpisoch
týkajúcich sa separovaného zberu batérií.
Správnou likvidáciou batérií pomáhate
znižovať negatívne následky na životné
prostredie a ľudské zdravie.
Informácie týkajúce sa životného prostredia
etky nepotrebné baliace materiály boli
vynechané. Snažili sme sa o dosiahnutie
jednoduchého rozdelenie balenia do troch
materiálov: kartón (škatuľa), polystyrénová
pena (vypodloženie) a polyetylén (vrecká,
ochranná penová pokrývka).
Váš sysm pozostáva z materlov, ktoré je
možné v prípade roztriedenia špecializovanou
spoločnosťou recyklovať a opakovane poiť.
Dodržiavajte miestne nariadenia týkajúce
sa likvidácie obalových materlov, vybitých
batérií a starého vybavenia.
Windows Media a logo
Windows sú ochranné známky
alebo registrované ochranné
známky spoločnosti Microsoft Corporation v
USA alebo iných krajinách.
Tento prístroj je označený nasledovným
štítkom:
Upozornenie
Tento výrobok spĺňa požiadavky
Európskeho spoločenstva týkajúce
sa rádiového rušenia.
Tento výrobok vyhovuje požiadavkám
nasledovných nariadení a smerníc: 2004/108/
ES + 2006/95/ES
Akékoľvek zmeny alebo úpravy vykonané
na tomto zariadení, ktoré nie sú vyslovene
povolené spoločnosťou Philips Consumer
Lifestyle, môžu zrušiť oprávnenie používateľa
používať toto zariadenie.
Vytváranie
nepovolených
kópií z materiálov
podliehajúcich ochrane proti kopírovaniu,
vrátane počítačových programov, súborov,
nahrávok vysielania a zvuku, môže byť
považované za porenie autorských práv a
byť trestným činom. Toto zariadenie nesmie
byť používané na takéto účely.
Recyklácia
Pri navrhovaní a výrobe produktu
sa použili vysokokvalitné materiály a
komponenty, ktoré možno recyklov
a znova vyiť.
Produkt označený symbolom
prkrtnutého odpadkového koša je
v súlade so smernicou EÚ č. 2002/96/
EC.
Produkt nelikvidujte spolu s iným domovým
odpadom. Informujte sa o miestnych
predpisoch týkajúcich sa separovaného zberu
elektrických a elektronických produktov.
Správnou likvidáciou použitých produktov
pomáhate znižovať negatívnesledky na
životné prostredie a ľudské zdravie.
Produkt obsahuje batérie, ktoré na základe
Smernice EÚ č. 2006/66/EC nemožno
likvidovať spolu s bným domovým
odpadom.
SK
181
2 Váš mini Hi-Fi
systém
Blahoželáme Vám ku kúpe a vítame Vás medzi
používateľmi produktov spoločnosti Philips.
Ak chcete naplno využiť podporu ponúkanú
spoločnosťou Philips, zaregistrujte svoj produkt
na lokalite www.philips.com/welcome.
Úvod
Toto zariadenie vám umožňuje vychutnať
si zvukové nahrávky z diskov, zariadení USB,
externých zariadení aj vysielanie rozhlasových
staníc.
Pre zvýšené pohodlie ponúka možnosť vložiť až
3 disky naraz.
Na skvalitnenie zvuku ponúka tento systém
nasledujúce zvukové efekty:
MAX Sound pre okaité zvýšenie
výkonu
Digitálne ovládanie zvuku (Digital Sound
Control – DSC)
Dynamické zosilnenie basov (Dynamic
Bass Boost – DBB)
Priestorový zvuk Incredible Surround (IS)
Ovládanie virtuálneho zvukového
prostredia (Virtual Ambience-based
Control – VAC)
Zariadenie podporuje nasledujúce formáty
médií:
Slovensky
SK
ČESKA REPUBLIKA
Výstraha! Tento přístroj pracuje s
laserovým paprskem. Při nesprávné
manipulaci s přístrojem (v rozporu
s tímto návodem) můże dojít k
nebezpečnému ozáření. Proto přístroj
za chodu neotevírejte ani nesnímejte
jeho kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte
specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění
bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí
neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem
laserového paprsku.
Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj
demontovali, vždy nejdříve vytáhněte
síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i
před kapkami vody.
ČESKA REPUBLIKA
Záruka: Pokud byste zjakéhokoli důvodu
přístroj demontovali, vždy nejdříve
vytáhněte síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí
ipřed kapkami vody.
182
Čo je v škatuli
Skontrolujte a identifikujte obsah balenia:
1 x hlavná jednotka
1 x siový napájací kábel
2 x skrinka reproduktora
Subwoofer x 1
Dikový ovládač s 2 batériami typu AAA
1 x káblová anténa pre pásmo FM
1 x rámová anténa pre pásmo MW (AM)
1 x kábel na pripojenie MP3 link
Hlavná jednotka - prehľad
SK
183
m Tlačidlá pre digitálne ovládanie zvuku
(Digital Sound Control – DSC)
Výber predvoleného zvukového
nastavenia ekvalizéra.
n MP3 LINK
Vstupný audio konektor (3,5 mm)
pre externé zvukové zariadenie.
o MAX SOUND
Zapnutie alebo vypnutie okamžitého
zvýšenia zvukoho výkonu.
p KARAOKE ECHO VOL
Prispôsobenie úrovne ozveny.
q MIC 1/2
Vstupná zásuvka pre mikrofón.
r USB RECORD
znam z disku alebo rádia do
zariadenia USB.
s MIC VOL
Úprava hlasitosti mikrofónu.
t DISPLAY
ber zobrazovania inforcií.
u Gombík na ovládanie hlasitosti
Nastavenie hlasitosti.
v iR
Senzor diaľkového ovládania.
w DBB
Zapnutie alebo vypnutie
dynamického zvýraznenia basov.
x PROG/CLOCK
Programovanie skladieb.
Programovanie rozhlasových staníc.
Nastavenie hodín.
y
Spustenie alebo prerušenie
prehrávania.
z
/
Preskočenie na predchádzajúcu/
nasledujúcu skladbu.
Vyhľadávanie v rámci skladby/disku/
USB.
a DISC CHANGE
Zmena disku.
b DISC 1/2/3
Výber disku.
c Kryt priečinka na disky
d IS
Zapnutie alebo vypnutie
priestorového zvukového efektu
Incredible Surround.
e ALBUM/PRESET+/-
Preskočenie na predchádzajúci/
nasledujúci album.
ber predvoľby rozhlasovej stanice.
Nastavenie času.
ber 12 hodinového alebo 24
hodinového formátu.
f
Zastavenie prehrávania alebo
vymazanie programu.
g MODE
ber opakovaného prehrávania
alebo prehrávania s náhodným
výberom skladieb.
h
Zapnutie zariadenia alebo jeho
prepnutie do pohotovostného
režimu.
i Tlačidlá výberu zdroja
ber zdroja.
j LIGHT
Výber svetelného efektu pre tlačidlá
hlavnej jednotky.
k USB DELETE
Odstránenie zvukových súborov
uložených v zariadení USB.
l USB DIRECT
Konektor pre vysokokapacit
zariadenie USB.
Slovensky
SK
184
a
Zapnutie zariadenia alebo jeho
prepnutie do pohotovostného
režimu.
b Tlačidlá výberu zdroja
ber zdroja.
c CLOCK
Nastavenie hodín.
d MODE
ber opakovaného prehrávania
alebo prehrávania s náhodným
výberom skladieb.
e USB DELETE
Odstránenie zvukových súborov
uložených v zariadení USB.
f ALBUM +/-
/
Preskočenie na predchádzajúci/
nasledujúci album.
Vyhľadávanie v rámci skladby/disku/
USB.
Naladenie rozhlasovej stanice.
Nastavenie času.
g TITLE+/-
/
Preskočenie na predchádzajúcu/
nasledujúcu skladbu.
ber predvoľby rozhlasovej stanice.
Nastavenie času.
h DSC
Výber predvoleného zvukového
nastavenia ekvalizéra.
i MAX
Zapnutie alebo vypnutie okamžitého
zvýšenia zvukoho výkonu.
j VOL +/-
Nastavenie hlasitosti.
k DBB/IS
Zapnutie alebo vypnutie
dynamického zvýraznenia basov.
Zapnutie alebo vypnutie
priestorového zvukového efektu
Incredible Surround.
Naladenie rozhlasovej stanice.
Nastavenie času.
{ VAC
Výber nastavenia ekvalizéra podľa
virtuálneho prostredia.
| Panel displeja
Zobrazenie aktuálneho stavu.
} OPEN/CLOSE
Otvorenie alebo zatvorenie
priečinka na disk.
Diaľkové ovládanie - prehľad
SK
185
3 Pripojenie
Pripojenie antény FM
1
Dodanú anténu FM pripojte ku konektoru
s označením FM na zadnej strane hlavnej
jednotky.
Pripojenie antény pre pásmo
MW (AM)
1
Poskladajte rámovú anténu pre pásmo
MW (AM).
2 movú anténu pre pásmo MW (AM)
pripojte ku konektoru s označením AM
(MW) na zadnej strane hlavnej jednotky.
l Numerická klávesnica
Priamy výber skladby z disku.
m PROGRAM
Programovanie skladieb.
Programovanie rozhlasových staníc.
n RDS
ber informácií vysielania RDS.
o
Zastavenie prehrávania alebo
vymazanie programu.
p
Spustenie alebo prerušenie
prehrávania.
q VAC
Výber nastavenia ekvalizéra podľa
virtuálneho prostredia.
r USB RECORD
Nahrávanie do zariadenia USB.
s MUTE
Stlmenie hlasitosti.
t SLEEP/TIMER
Nastavenie časovača vypnutia.
Nastavenie časovača budíka.
u DIM
ber rôznych úrovní jasu displeja.
Slovensky
SK
186
4 Zasuňte bielo-čierne vodiče do dvoch
bielo-čiernych konektorov (+/-), prom
biely vodič zasuňte do bieleho konektora
(+) a čierny vodič do čierneho konektora
(-).
5 Pre ľavý reproduktor vyhľadajte
konektory na hlavnej jednotke označené
symbolom „L“.
6 Opakujte kroky 2 až 4, aby ste pripojili
ľavý reproduktor.
7 V prípade subwoofera vyhľadajte
konektory na hlavnej jednotke označené
značkou „SUBWOOFER“ a vlte
červený vodič do červeného konektora
(+) a čierny vodič do čierneho konektora
(-).
8 Na pripojenie subwoofera zopakujte
krok 3.
Pripojenie reproduktorov
Poznámka
Najleí zvuk dosiahnete iba použim
dodaných reproduktorov.
Pripojte len reproduktory s impedanciou,
ktorá je rovnaká alebo vyššia ako u dodaných
reproduktorov. Pozrite si časť Technické údaje
v tejto prírke.
A: ľavý/pravý reproduktor; B: subwoofer
1 Pre pravý reproduktor vyhľadajte
konektory na hlavnej jednotke označené
symbolom „R“.
2 Zasuňte modro-čierne vodiče do dvoch
modro-čiernych konektorov (+/-), pričom
modrý vodič zasuňte do modho
konektora (+) a čierny vodič do čierneho
konektora (-).
3 Postup zasunutia jednotlivých vodičov
reproduktora:
a Podržte klapku konektora dole.
b Úplne zasuňte odizolovanú časť
vodiča.
c Uvoľnite klapku konektora.
A
A
B
SK
187
4 Úvodné pokyny
Výstraha
Používanie iných ovládacích prvkov alebo
vykonávanie úprav a iných postupov, než sú
uvedené v tomto dokumente, môže mať za
následok vystavenie sa nebezpečnému žiareniu
alebo zapríčiniť nebezpečnú prevádzku.
Vždy postupujte podľa poradia pokynov v tejto
kapitole.
Ak sa rozhodnete obrátiť na spoločnosť Philips,
pripravte si číslo modelu a sériové číslo tohto
zariadenia. Číslo modelu a sériové číslo sú
uvedené na zadnej strane zariadenia. Tieto čísla
si zapíšte sem:
Číslo modelu __________________________
Sériové číslo ___________________________
Vloženie batérií do
diaľkového ovládania
Výstraha
Nebezpečenstvo explózie! Batérie odkladajte
mimo dosahu zdrojov tepla, slnečného žiarenia
a ohňa. Nikdy nevhadzujte batérie do ohňa.
Riziko zníženej životnosti batérií! Nikdy
nekombinujte dve rôzne značky ani typy
batérií.
Nebezpečenstvo poškodenia produktu! Keď
diaľkové ovládanie dlhšiu dobu nepoužívate,
vyberte z neho batérie.
1 Otvorte priečinok na batériu.
2 Vložte 2 barie typu AAA so správnou
polaritou (+/-) podľa označenia.
3 Zatvorte priestor pre batérie.
Pripojenie napájania
Výstraha
Nebezpečenstvo poškodenia produktu! Uistite
sa, že napätie napájacieho zdroja zodpovedá
napätiu vyznačemu na prepínači napätia na
zadnej strane zariadenia.
Pred pripojením sieťového kábla striedavého
prúdu sa uistite, že ste dokončili všetky ostat
pripojenia.
Poznámka
Typový štítok sa nachádza na zadnej strane
hlavnej jednotky.
1 Sieťový napájací kábel pripojte ku:
hlavnej jednotke.
elektrickej zásuvke.
Slovensky
SK
188
2 Opakovaným stlačením tlačidiel ALBUM
+/-
/ vyberte 12 hodinový alebo 24
hodinový formát.
3 Výber potvte stlačením tlačidla
CLOCK.
Zobrazia sa číslice hodín a začnú blikať. »
4 Stlačením tlačidiel ALBUM +/- /
nastavte hodinu.
5 Stlačením tlačidiel TITLE+/- /
nastavte minúty.
6 Výber potvte stlačením tlačidla
CLOCK.
Tip
Počas prehrávania môžete hodiny zobraziť
stlačením tlačidla CLOCK.
Zapnutie
1
Stlačte .
Systém sa prepne na naposledy »
vybraný zdroj.
Prepnutie do pohotovostného režimu
1 Stlačením tlačidla prepnete systém do
pohotovostného režimu.
Zníži sa podsvietenie panelu displeja. »
Na zobrazovacom paneli sa zobrazia »
hodiny (ak sú nastavené).
Tip
Ak systém zostane prepnutý v pohotovostnom
rime dlhšie ako 15 minút, automaticky sa
prepne do ekologického rimu Eco Power.
Automatická inštalácia
rádiových staníc
Ak pri pripojení do elektrickej siete v zariadení
nie sú uložené žiadne rádiové stanice, zariadenie
ich počas prevádzky začne ukladať automaticky.
1 Zariadenie pripojte k zdroju napájania.
Zobrazí sa [AUTO INSTALL - PRESS »
PLAY] (automatická inštalácia - stlačte
tlačidlo PLAY (PREHRAŤ)).
2 Stlačte tlačidlo na hlavnej jednotke,
čím spustíte inštaláciu.
Zobrazí sa [AUTO] (automaticky). »
Zariadenie automaticky uloží rádiové »
stanice s dostatočnou intenzitou
signálu.
Po uložení všetkých dostupných »
rádiových staníc rádiová stanica na
prvej predvoľbe bude automaticky
odvysielaná.
Nastavenie hodín
1
Režim nastavenia hodín aktivujte v
pohotovostnom rime stlačením tlačidla
CLOCK.
Zobrazí sa formát 12-hodinového »
alebo 24-hodinového zobrazenia času.
3
1
2
SK
189
Na výber priečinka stlačte tlačidlá
ALBUM +/-
/ .
Ak chcete vyhľadávať v rámci
určitej skladby, stlačte a podržte
jedno z tlačidiel ALBUM +/-
/ .
Normálne prehrávanie obnovíte jeho
uvoľnením.
Prehrávanie z USB
Poznámka
Uistite, že zariadenie USB obsahuje
prehrávateľný zvukový obsah v podporovaných
formátoch. (Pozrite si časť „Informácie
o produkte - informácie o možnostiach
prehrávania zo zariadení USB“.)
1 Konektor daného zariadenia USB pripojte
do zásuvky s označením
.
2 Stlačením tlačidla USB zvoľte ako zdroj
zariadenie USB.
3 Stlačením tlačidiel ALBUM +/- /
vyberte priinok.
4 Stlačením tlačidiel TITLE+/- / vyberte
zvuko súbor.
5 Prehrávanie
Prehrávanie disku
1
Stlačením tlačidla CD 1/2/3 zvoľte ako
zdroj disk.
2 Priečinok na disk vysuňte stlačením
tlačidla OPEN/CLOSE na hlavnej
jednotke.
3 Do príslných otvorov priečinka vlte
disky (maximálne dva) potlačenou
stranou smerom nahor.
Stlačením tlačidla DISC CHANGE na
hlavnej jednotke priinok otočte a
vložte tretí disk.
4 Priečinok na disky zasuňte stlačením
tlačidla OPEN/CLOSE na hlavnej
jednotke.
5 Stlačením tlačidla spustite
prehrávanie.
Príslušný disk vyberte stlačem
tlačidla CD 1/2/3.
Prehrávanie pozastavíte/obnovíte
stlačením tlačidla
.
Prehrávanie zastavíte stlačením
tlačidla
.
Ak chcete vybrať inú skladbu,
použite tlačidlá TITLE+/-
/ alebo
stlačte numerické tlačidlo.
2
2
1
1
Slovensky
SK
190
6 Možnosti
prehrávania
Opakované prehrávanie
a prehrávanie formou
náhodného výberu skladieb
1
Opakovaným stláčaním tlačidla MODE
vyberte niektorú z nasledujúcich
možností:
: opakované prehrávanie aktuálnej
skladby.
: opakované prehrávanie
všetkých skladieb.
: náhodné a opakova
prehrávanie všetkých skladieb.
: náhodné prehrávanie všetkých
skladieb.
2 Ak sa chcete vrátiť k norlnemu
prehrávaniu, opakovane stláčajte tlačidlo
MODE, kým sa neprestane zobrazovať
režim prehrávania.
Tip
Keď prehrávate skladby v naprogramovanom
pora, nemôžete zvoliť režim prehvania v
náhodnom poradí.
Programovanie skladieb
Je možné naprogramovať maximálne 40
skladieb.
1 V režime CD/USB pri zastavenom
prehrávaní stlačením tlačidla PROGRAM
aktivujte režim programu.
Na displeji bude blikať [PROG] »
(program).
2 Pri skladbách vo formáte MP3/WMA
vyberte album stlačením tlačidiel ALBUM
+/-
/ .
5 Stlačením tlačidla spustite
prehrávanie.
Prehrávanie pozastavíte/obnovíte
stlačením tlačidla
.
Prehrávanie zastavte stlačením
tlačidla
.
Ak chcete vyhľadávať v rámci
určitého zvukového súboru, stlačte
a podržte jedno z tlačidiel ALBUM
+/-
/ . Normálne prehrávanie
obnovíte ich uvoľnením.
SK
191
7 Nastavenie
úrovne hlasitosti
a zvukových
efektov
Poznámka
Zvukové efekty MAX Sound a DSC (digitálne
ovládanie zvuku) nemožno aktivovať súčasne.
Nastavenie úrovne hlasitosti
1
Počas prehrávania stlačením tlačidla VOL
+/- zvýšte/zžte úroveň hlasitosti.
Stlmenie zvuku
1
Počas prehvania stlačte tlačidlo MUTE,
aby ste zapli/zrili stlmenie zvuku.
Zvýšenie zvukovej intenzity
Zvukový efekt MAX prináša okamžité zvýšenie
zvukového výkonu.
1 Okamžité zvýšenie výkonu zapnete alebo
vypnete stlačením tlačidla MAX.
Ak je efekt MAX aktivovaný, na displeji »
sa zobrazí MAX.
3 Stlačením tlačidiel TITLE+/- / vyberte
číslo skladby a potom na potvrdenie
stlačte tlačidlo PROGRAM.
4 Opakujte kroky 2 až 3, aby ste zvolili a
uložili všetky skladby do programu.
5 Stlačením tlačidla prehráte
naprogramované skladby.
Počas prehrávania sa zobrazuje »
hlásenie [PROG] (program).
Ak chcete program vymazať, v stave
zastavenia stlačte tlačidlo
.
Zobrazenie informácií o
prehrávaní
1
Počas prehvania opakovane stláčajte
tlačidlo DISPLAY na hlavnej jednotke, aby
ste zvolili iné informácie o prehrávaní.
Slovensky
SK
192
Prispôsobenie zvuku akustike
miestnosti
1
Príslušné akustické prostredie vyberte
opakovaným stlačením tlačidla VAC:
[HALL] (sála)
[CONCERT] (koncert)
[CINEMA] (kino)
Zvolenie prednastaveného
zvukového efektu
Prostredníctvom funkcie DSC (digitálne
ovládanie zvuku) si môžete vychutnať špeciálne
zvukové efekty.
1 Počas prehvania opakovane stláčajte
tlačidlo DSC, aby ste zvolili:
[JAZZ] (jazz)
[ROCK] (rock)
[TECHNO] (techno)
[OPTIMAL] (optimum)
Zvýraznenie basov
Ku každej možnosti funkcie DSC je automaticky
priradené najvhodnejšie nastavenie efektu
DBB (dynamické zvýraznenie basov). Ak dané
automatické nastavenie DBB nevyhovuje
zvukovým vlastnostiam vášho prostredia,
môžete ho upraviť manuálne.
1 Počas prehvania opakovane stláčajte
tlačidlo DBB/IS, aby ste zvolili:
DBB 1
DBB 2
DBB 3
DBB vypnu
Ak je efekt DBB aktivovaný, na displeji »
je zobrazený nápis DBB.
Virtual surround
Táto funkcia vám umožňuje obohatiť zvuk o
virtuálny priestorový efekt.
1 Efekt virtuálneho priestorového zvuku
zapnete alebo vypnete stlačením a
podržaním tlačidla DBB/IS.
Na hlavnej jednotke stlačte tlačidlo
IS.
Ak je efekt Incredible Surround »
aktivovaný, na displeji sa rozsvieti nápis
[INC SURR].
SK
193
Ručné programovanie
rozhlasových staníc
Môžete naprogramovať maximálne 40
predvolieb rozhlasových staníc.
1 Naladenie rozhlasovej stanice.
2 Stlačením tlačidla PROGRAM aktivujte
režim programovania.
Na displeji bude blikať [PROG] »
(program).
3 Stlačením tlačidiel TITLE+/- / prideľte
tejto rozhlasovej stanici číslo. Potom
stlačením tlačidla PROGRAM potvrďte
nastavenie.
Zobrazí sa číslo predvoľby a frekvencia »
predvolenej rozhlasovej stanice.
4 Opakujte vyššie uvedené kroky, aby ste
naprogramovali ostatné stanice.
Tip
Ak chcete naprogramovanú stanicu prepísať,
uložte na jej miesto inú stanicu.
Výber predvoľby rozhlasovej
stanice
1
V režime tunera stlačením tlačidiel
TITLE+/-
/ vyberte číslo predvoľby.
Tip
Umiestnite anténu čo najďalej od televízora,
videorekordéra alebo iného zdroja
vyžarovania.
Pre optimálny príjem v plnej miere vytiahnite a
nastavte polohu antény.
8 Počúvanie rádia
Naladenie rozhlasovej stanice
1
Opakovaným stláčaním tlačidla TUNER
vyberte pásmo FM alebo MW (AM).
2 Stlačte a dlhšie ako 2 sekundy podržte
stlačené tlačidlá ALBUM +/-
/ .
Zobrazí sa hlásenie [SEARCH] »
(vyhľadávanie).
Rádio automaticky naladí stanicu so »
silným signálom.
3 Opakovaním kroku 2 nalaďte ďalšie
stanice.
Stanicu so slabým signálom naladíte
opakovaným stláčaním ALBUM +/-
/ , až kým nenájdete optimálny
príjem.
Automatické programovanie
rozhlasových staníc
Môžete naprogramovať maximálne 40
predvolieb rozhlasových staníc.
1 Na zapnutie rimu automatického
programovania stlačte a podržte v režime
ladenia tlačidlo PROGRAM po dobu
minimálne 2 sekúnd.
Zobrazí sa hlásenie [AUTO] »
(automaticky).
Všetky dostupné stanice sa »
naprogramujú v poradí podľa sily
signálu vlnového pásma.
Prvá naprogramovaná rádiová stanica »
bude automaticky odvysielaná.
Slovensky
SK
194
9 Nahrávanie na
zariadenia USB
Skladby vo formáte audio CD, súbory
MP3, rádio a zvuk z externých zariadení sa
zaznamenajú vo formáte .mp3 a súbory typu
WMA sa zaznamenajú vo formáte .wma.
Pri prvom nahrávaní na zariadenie USB sa v
zariadení USB automaticky vytvorí priečinok
„PHILIPS“. Po každom nahrávaní na zariadenie
USB sa zaznamenané súbory uložia do
podpriečinka v priečinku „PHILIPS“. Súbory
a podpriečinky sa číselne označia v poradí, v
ktorom boli vytvorené.
Nahrávanie do zariadenia
USB
1
Pripojte zariadenie USB do zásuvky na
zariadení.
2 Pripravte zdroj, z ktorého chcete
nahrávať.
Disk - vložte disk. Môžete vybrať
skladbu, od ktorej začne záznam.
(Pozrite si časť „Prehrávanie -
prehrať disk.)
Rádio – naladenie rozhlasovej
stanice. (Pozrite si časť „Počúvanie
rádia – naladenie rozhlasovej
stanice“.)
MP3 LINK/AUX – pripojte exter
zariadenie a spustite na ňom
prehrávanie. (Pozrite si časť „Iné
funkcie - Počúvanie z externého
zariadenia“.)
3 Stlačením tlačidla USB RECORD spustite
nahrávanie.
V prípade diskov opakovaným
stláčaním tlačidla USB RECORD
vyberte:
A [REC ONE] (záznam jednej skladby):
zaznamená sa pr/aktuálna skladba.
Stanice v pásme FM so
službou RDS
Skratka RDS (rozhlasový dátový systém)
označuje službu, ktorá vysielanie rozhlasových
staníc vo vlnovom pásme FM dopĺňa o
informácie.
Ak si naladíte stanicu v pásme FM s podporou
signálu RDS, zobrazí sa nápis „RDS“.
Zobrazenie informácií RDS
1 Pri stanici vysielanej v pásme FM
s podporou služby RDS zobrazíte
jednotlivé informácie o vysielaní
opakovaným stlačením tlačidla RDS.
SK
195
8 Stlačením tlačidiel ALBUM +/- /
nastavte hodinu.
9 Stlačením tlačidiel TITLE+/- / nastavte
minúty.
10 ber potvte stlačením tlačidla SLEEP/
TIMER.
Zobrazia sa číslice časovača zastavenia »
a začnú blikať.
11 Stlačením tlačidiel ALBUM +/- /
nastavte hodinu.
12 Stlačením tlačidiel TITLE+/- / nastavte
minúty.
13 Výber potvte stlačem tlačidla SLEEP/
TIMER.
Zobrazí sa položka »
.
V naplánovaných časoch sa nahrávanie »
automaticky spustí a následne zastaví.
Po skončení nahrávania sa zariadenie »
prepne do pohotovostného režimu.
Tip
Nahrávanie sa aktivuje len v pohotovostnom
režime.
Vypnutie alebo opätovné zapnutie časovača
záznamu
1 V pohotovostnom režime opakovane
stláčajte tlačidlo SLEEP/TIMER.
Ak je časovač aktivovaný, zobrazí sa »
symbol
.
Ak časovač nie je aktivovaný, symbol »
sa nezobrazuje.
B [REC ALL] (znam všetkých
skladieb): zaznamenajú sa všetky
skladby alebo zvyšné skladby.
Prehrávanie disku a nahrávanie sa »
spustia automaticky od začiatku disku
alebo vybratej skladby.
Nahrávanie zastavíte stlačením
tlačidla
.
Poznámka
Ak USB zariadenie nemá dostatok pate
na uloženie zvukových súborov, zobrazí sa
hlásenie [MEMORY FULL] (pamäť je plná).
Plánovanie záznamu z rádia
do zariadenia USB
Naplánujte si nahrávanie z rozhlasovej stanice
vopred a vaše obľúbené relácie si budete môcť
vypočuť kedykoľvek.
Poznámka
Maximálna dĺžka záznamu je 12 hodín.
1 Uistite sa, že ste spvne nastavili hodiny.
(Pozrite si časť „Začíname - nastavenie
hodín“.)
2 Konektor daného zariadenia USB pripojte
do zásuvky s označením
.
3 Naladenie rozhlasovej stanice. (Pozrite
si časť „Počúvanie rádia – naladenie
rozhlasovej stanice“.)
4 Stlačením tlačidla prepnite zariadenie
do pohotovostného režimu.
5 Stlačte a na dlie ako 2 sekundy podržte
stlačené tlačidlo SLEEP/TIMER.
Zobrazí sa výzva na výber zdroja. »
6 Stlačením tlačidla TUNER vyberte ako
zdroj tuner.
7 Stlačte tlačidlo USB RECORD.
Zobrazia sa číslice časovača spustenia a »
začnú blikať.
Slovensky
SK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Philips FWM608/12 Používateľská príručka

Kategória
Automobilové mediálne prijímače
Typ
Používateľská príručka