Philips BTM2056/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
www.philips.com/welcome
BTM2056
Příručka pro uživatele
Rádi vám vždy pomůžeme
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese
Otázky?
Kontaktujte
společnost
Philips
2CS
Obsah
1 Důležité informace 3
2 Váš mikrosystém 4
Úvod 4
Obsah balení 4
Celkový pohled na hlavní jednotku 5
Celkový pohled na dálkový ovladač 6
3 Začínáme 8
Umístění 8
Příprava antény FM 8
Příprava dálkového ovladače 8
Připojení napájení 8
Zapnutí 9
Nastavení hodin 9
Automatické uložení rádiových stanic FM 10
4 Přehrávání 10
Přehrávání disku 10
Přehrávání z paměťového zařízení USB 10
Přehrávání ze zařízení podporujících
technologii Bluetooth 11
Možnosti přehrávání 11
Zobrazení jiných informací 12
5 Poslech rádia VKV 13
Ladění rádiových stanic FM 13
Automatické programování rádiových
stanic FM 13
Ruční programování rádiových stanic FM 13
Výběr předvolby rádiové stanice 13
Zobrazení informací RDS 13
Volba stereofonního/monofonního
vysílání 14
6 Další funkce 14
Nastavení budíku 14
Nastavení časovače vypnutí 15
Přehrávání z externího zařízení 15
Poslech ze sluchátek 15
7 Informace o výrobku 16
Specikace 16
Informace o hratelnosti USB 16
Podporované formáty disků MP3 17
Typy programů RDS 17
8 Řešení problémů 18
O zařízení Bluetooth 18
9 Oznámení 20
3 CS
1 Důležité
informace
Varování
Neodstraňujte kryt systému.
Nikdy nemažte žádnou část tohoto systému.
Nepokládejte tento systém na jiné elektrické zařízení.
Nikdy se nedívejte do laserového paprsku uvnitř
systému.
Systém nevystavujte přímému slunci, otevřenému ohni
nebo žáru.
Ujistěte se, že máte vždy snadný přístup k napájecímu
kabelu, zástrčce nebo adaptéru, abyste mohli systém
odpojit od napájení.
Baterie (sada akumulátorů nebo
nainstalované baterie) by neměly být
vystavovány nadměrnému teplu, jako např.
slunečnímu svitu, ohni a podobně.
UPOZORNĚNÍ týkající se používání baterie
– dodržujte následující pokyny, abyste
zabránili uniku elektrolytu z baterie, který
může způsobit zranění, poškození majetku
nebo poškození dálkového ovladače:
Všechny baterie nainstalujte správně
podle značení + a − na dálkovém
ovladači.
Nekombinujte různé baterie (staré a
nové nebo uhlíkové a alkalické apod.).
Pokud nebudete dálkový ovladač delší
dobu používat, baterie vyjměte.
Zajistěte, aby byl kolem výrobku
dostatečný prostor pro řádnou ventilaci.
Systém chraňte před kapající a stříkající
vodou.
Na systém nepokládejte žádné nebezpečné
předměty (např. předměty naplněné
tekutinou nebo hořící svíčky).
Protože adaptér slouží k vypínání přístroje,
zařízení k vypínání přístroje by mělo být
připraveno k použití.
Bezpečnost poslechu
Výstraha
Chcete-li předejít riziku poškození sluchu,
neposlouchejte po dlouhou dobu hudbu na příliš
vysokou hlasitost. Hlasitost upravte na bezpečnou
úroveň. Čím vyšší je hlasitost, tím kratší je bezpečná
doba poslechu.
Při používání sluchátek dodržujte následující
pravidla.
Poslouchejte při přiměřené hlasitosti po
přiměřeně dlouhou dobu.
Po přizpůsobení svého sluchu již průběžně
nezvyšujte hlasitost.
Nenastavujte hlasitost na tak vysokou
úroveň, abyste neslyšeli zvuky v okolí.
V situacích, kdy hrozí nebezpečí, buďte
opatrní nebo zařízení přestaňte na chvíli
používat.
Nadměrný akustický tlak ze sluchátek může
vést k trvalému poškození sluchu.
4CS
2 Váš mikrosystém
Gratulujeme k nákupu a vítáme vás mezi uživateli
výrobků společnosti Philips! Chcete-li využívat
všech výhod podpory nabízené společností
Philips, zaregistrujte svůj výrobek na stránkách
www.philips.com/welcome.
Úvod
Tento mikrosystém umožňuje:
přehrávat zvuk z disků, zařízení
podporujících technologii Bluetooth,
zařízení USB a jiných externích zařízení a
poslech rádia FM
Zvukový výstup můžete obohatit těmito
zvukovými efekty:
DSC (Digital Sound Control)
DBB (Dynamic Bass Boost)
Obsah balení
Zkontrolujte a ověřte obsah balení:
Hlavní jednotka
Dálkový ovladač
Napájecí adaptér
Montážní sada (2 hmoždinky a 2 šrouby)
2 x baterie AAA
Anténa FM
Krátká uživatelská příručka
Leták s bezpečnostními informacemi a
upozorněním
Pokyny pro montáž na stěnu
Jestliže se obrátíte na společnost Philips, budete
požádání o číslo modelu a sériové číslo tohoto
systému. Číslo modelu a sériové číslo se nacházejí
na spodní straně systému. Napište si čísla sem:
Číslo modelu __________________________
Sériové číslo ___________________________
5 CS
Celkový pohled na hlavní
jednotku
a
Zapněte systém.
Přepnutí do pohotovostního režimu.
ab cdefg
hi
jkl
m
n
b SOURCE
Výběr zdroje: CD, Bluetooth, FM tuner,
USB nebo MP3 Link.
6CS
c /
Přechod na předchozí nebo následující
skladbu.
Vyhledávání v rámci stopy nebo disku.
Ladění rádiových stanic FM.
Nastavení času.
d
Potvrzení výběru.
Výběr monofonního nebo
stereofonního vysílání.
Spuštění nebo pozastavení přehrávání.
e
Zastavení přehrávání nebo vymazání
programu.
f VOLUME + / -
Nastavení hlasitosti.
g
Vysunutí nebo zavření podavače disku.
h Podavač disku
i Panel displeje
Zobrazení informací o přehrávání.
j MP3 LINK
Připojení externího audiozařízení.
k
Připojte zařízení USB
l
Konektor pro připojení sluchátek.
m FM ANT
Zlepšení příjmu FM.
n DC IN
Připojení napájení.
Celkový pohled na dálkový
ovladač
a
Zapněte systém.
Přepnutí do pohotovostního režimu.
b
Ztlumení nebo obnovení hlasitosti.
c CD
Vyberte zdroj disku CD.
a
s
r
q
p
o
n
m
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
MP
3 LINK
OK
PRESET/ALBUM
PROG/
CLOCK SET
SLEEP/
TIMER
DSC DBB
FM
VOL
REPEAT/
SHUFFLE
3
456
789
1
0
2
RDS
CD
USB
DISPLAY
7 CS
d /
Přechod na předchozí nebo následující
skladbu.
Vyhledávání v rámci stopy nebo disku.
Ladění rádiových stanic.
Nastavení času.
e USB/MP3 LINK
Výběr zdroje USB/MP3 Link.
f RDS/DISPLAY
U rádiových stanic FM se signály RDS:
zobrazení informací systému RDS.
Zobrazení času a informací o
přehrávání.
g OK
Potvrzení výběru.
h VOL +/-
Nastavení hlasitosti.
i Numeric Keypad 0 - 9
Přímý výběr stopy z disku nebo zařízení
USB.
Výběr předvolby rádiové stanice.
j PROG/CLOCK SET
Programování skladeb.
Programování rádiových stanic.
Nastavení času.
k SLEEP/TIMER
Nastavení časovače/budíku.
l DSC
Předvolba nastavení zvuku.
m DBB
Zapnutí nebo vypnutí dynamického
zvýraznění basů.
n REPEAT/SHUFFLE
Opakované přehrávání stopy nebo
všech stop.
Opakované přehrávání stop v
aktuálním albu.
Náhodné přehrání skladeb.
o
Zastavení přehrávání nebo vymazání
programu.
p
Výběr zdroje Bluetooth.
q
Spuštění nebo pozastavení přehrávání.
Výběr monofonního nebo
stereofonního vysílání.
r
/
Výběr předvolby rádiové stanice.
Přechod na předchozí nebo následující
album.
s FM
Výběr zdroje tuner FM.
8CS
3 Začínáme
Výstraha
Použití ovládacích prvků nebo úpravy provádění funkcí,
které jsou v rozporu se zde uvedenými informacemi,
mohou způsobit škodlivé ozáření a nebezpečný provoz.
Vždy dodržujte správné pořadí pokynů
uvedených v této kapitole.
Umístění
Systém můžete umístit na rovnou plochu nebo
jej připevnit na stěnu.
Připevnění na stěnu
Viz pokyny pro montáž na stěnu dodané s
balením.
Příprava antény FM
Tip
Pro optimální příjem anténu zcela natáhněte a upravte
její polohu.
Dodanou anténu FM připojte ke konektoru FM
ANT na hlavní jednotce.
Příprava dálkového ovladače
1
Otevřete přihrádku na baterie.
2 Vložte 2 baterie typu AAA se správnou
polaritou (+/–) podle označení.
3 Zavřete přihrádku na baterie.
Připojení napájení
Výstraha
Hrozí nebezpečí poškození výrobku! Zkontrolujte,
zda napětí v elektrické síti odpovídá napětí, které je
uvedeno na zadní straně systému.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Při odpojování
síťového adaptéru vytahujte vždy ze zdířky konektor.
Nikdy netahejte za kabel.
Před připojením napájecího adaptéru zkontrolujte, zda
je vše ostatní řádně zapojeno.
Poznámka
Štítek s typovými údaji je umístěn na zadní straně
systému.
a
b
c
9 CS
Připojte napájecí adaptér do:
konektoru DC IN na systému.
síťové zásuvky.
Zapnutí
Stiskněte tlačítko .
» Systém se přepne na poslední vybraný
zdroj.
Tip
Chcete-li vybrat jiný zdroj, opakovaně stiskněte tlačítko
SOURCE nebo tlačítka volby zdroje na dálkovém
ovladači.
Přepnutí do pohotovostního režimu.
Stisknutím tlačítka přepnete systém do
pohotovostního režimu.
» Na zobrazovacím panelu se zobrazí hodiny
(pokud jsou nastaveny).
» Podsvícení displeje ztmavne.
Poznámka
Pokud systém v režimu CD, USB nebo Bluetooth není
aktivní po dobu 15 minut, automaticky přepne do
pohotovostního režimu.
Pokud se v režimu MP3 Link hudba zastaví nebo
pozastaví na dobu 15 minut a není zapojen kabel MP3
Link, systém automaticky přepne do pohotovostního
režimu.
Nastavení hodin
1
V pohotovostním režimu stiskněte a
podržte tlačítko CLOCK SET na dálkovém
ovladači po dobu dvou sekund.
» Na displeji se zobrazí zpráva [SET
CLOCK] (nastavení hodin) a
následovně začne blikat 12/24hodinový
formát.
2 Opakovaným stisknutím tlačítek /
vyberte formát hodin.
3 Stisknutím tlačítka CLOCK SET potvrďte
volbu.
» Blikají číslice hodin.
4 Opakováním kroků 2–3 nastavíte hodiny.
5 Opakováním kroků 2–3 nastavíte minuty.
6 Opakováním kroků 2–3 nastavíte, jestli
chcete synchronizovat čas se stanicemi
RDS.
[RDS TIME SYNC [Y]]: automatická
synchronizace času se stanicemi RDS.
[RDS TIME SYNC [N]]: deaktivace
synchronizace času.
Poznámka
Přesnost přeneseného času závisí na stanici RDS, která
přenáší časový signál.
Pokud je systém nečinný 90 sekund, automaticky opustí
režim nastavení hodin.
10CS
Automatické uložení
rádiových stanic FM
Když připojíte napájení a nejsou uloženy žádné
stanice FM, systém vás okamžitě vyzve, abyste
vyhledali a uložili všechny dostupné stanice FM.
1 Připojte systém k napájení.
» Je zobrazeno hlášení [AUTO INSTALL
- PRESS PLAY, STOP CANCEL]
(chcete-li provést automatickou
instalaci, stiskněte tlačítko
; pokud
chcete akci zrušit,stiskněte tlačítko
).
2 Stisknutím a přidržením tlačítka po
dobu 3 sekund zahájíte plné vyhledávání.
» Systém automaticky uloží rádiové
stanice FM s dostatečně silným
signálem.
» Bude automaticky přehrávána první
předvolba stanice.
Tip
Stisknutím tlačítka nebo režim ukládání ukončíte.
4 Přehrávání
Přehrávání disku
1
Stisknutím tlačítka otevřete podavač
disku.
2 Vložte disk potištěnou stranou nahoru.
3 Stisknutím tlačítka zavřete podavač disku.
4 Stisknutím tlačítka CD dálkového ovladače
vyberte jako zdroj disk.
» Krátce bliká hlášení [Reading]
(načítání), poté je automaticky zahájeno
přehrávání disku CD. Pokud ne,
stiskněte tlačítko
.
Přehrávání z paměťového
zařízení USB
Poznámka
Ujistěte se, že zařízení USB obsahuje přehrávatelný
zvukový obsah.
050
11 CS
1 Zapojte paměťové zařízení USB do
konektoru
.
2 Stisknutím tlačítka USB na dálkovém
ovladači vyberte zdroj USB.
» Přehrávání se automaticky spustí.
Pokud ne, stiskněte tlačítko
.
Přehrávání ze zařízení
podporujících technologii
Bluetooth
Poznámka
Efektivní provozní rozsah mezi systémem a spárovaným
zařízením je přibližně 10 metrů.
Všechny případné překážky mezi systémem a zařízením
mohou vést ke snížení provozního rozsahu.
Není zaručena kompatibilita se všemi zařízeními
Bluetooth.
1 Opakovaným stisknutím tlačítka vyberte
zdroj Bluetooth.
» Zobrazení se hlášení [BT] (Bluetooth).
» Kontrolka Bluetooth bliká modře.
2 V zařízení Bluetooth zapněte funkci
Bluetooth a vyhledejte zařízení Bluetooth,
která lze spárovat (informace naleznete v
uživatelské příručce zařízení).
3 Pokud se na displeji zařízení zobrazí
název [BTM2056], vyberte jej a spustí se
připojení.
» Po úspěšném spárování a propojení se
kontrolka Bluetooth rozsvítí modře a
mikrosystém dvakrát pípne.
4 Spusťte hudbu na zařízení.
» Datový proud zvuku směřuje ze
zařízení do tohoto mikrosystému.
Tip
Systém si dokáže zapamatovat až 5 dříve připojených
zařízení Bluetooth.
Odpojení zařízení podporujícího technologii
Bluetooth:
Deaktivujte funkci Bluetooth na vašem
zařízení nebo
Umístěte zařízení mimo dosah komunikace.
Vymazání historie párování Bluetooth:
Stisknětea podržte tlačítko
na 3 sekundy.
» Aktuální připojení Bluetooth je odpojeno.
» Po úspěšném vymazání se na displeji na 3
sekundy zobrazí hlášení [CLEAR] (vymazat).
Možnosti přehrávání
Přehrávání
V režimu CD nebo USB:
/ Výběr zvukového souboru
Stiskněte během přehrávání
tlačítko rychle vpřed / rychle
vzad a držte jej stisknuté; po
uvolnění tlačítka přehrávání
pokračuje.
/ U skladeb MP3/WMA vyberte
album nebo složku.
Spuštění nebo pozastavení
přehrávání.
Zastavení přehrávání.
OK Potvrzení výběru.
12CS
Číselná
tlačítka
Přímý výběr stopy.
REPEAT/
SHUFFLE
[
]: Opakované přehrávání
aktuální skladby.
[
] (pouze u souborů
MP3/WMA): opakované
přehrávání všech skladeb
aktuálního alba.
[
]: opakované přehrávání
všech skladeb.
[
]:přehrávání všech skladeb
v náhodném pořadí.
Chcete-li se vrátit do
normálního přehrávání,
opakovaně stiskněte tlačítko
REPEAT/SHUFFLE, dokud
nezmizí ikona opakování nebo
náhodného přehrávání.
Programování skladeb
Naprogramovat lze maximálně 20 skladeb.
1 Stisknutím tlačítka v režimu CD nebo
USB zastavíte přehrávání.
2 Stisknutím tlačítka PROG aktivujte režim
programování.
» Zobrazí se hlášení [PROG] (program).
3 U skladeb MP3/WMA vyberte
opakovaným stisknutím tlačítka
/
příslušné album.
4 Opakovaným stisknutím tlačítka /
vyberte skladbu a následovným stisknutím
tlačítka PROG volbu potvrďte.
5 Opakováním kroků 3–4 můžete
naprogramovat další skladby.
6 Stisknutím tlačítka přehrajete
naprogramované skladby.
» Během přehrávání je zobrazeno hlášení
[PROG] (program).
Chcete-li program vymazat, stiskněte
dvakrát tlačítko
.
Nastavení zvuku
Během přehrávání lze nastavit hlasitost a vybrat
různé zvukové efekty.
Tlačítko Funkce
VOL +/- Zvýšení nebo snížení hlasitosti.
Ztlumení nebo obnovení hlasitosti.
DBB Zapnutí nebo vypnutí
dynamického zvýraznění basů.
DSC Výběr zvukového efektu:
[POP] (pop)
[JAZZ] (jazz)
[ROCK] (rock)
[CLASSIC] (klasická hudba)
[FLAT] (plochý)
Zobrazení jiných informací
Opakovaným stisknutím tlačítka DISPLAY
během přehrávání zobrazíte čas a jiné
informace o přehrávání.
13 CS
5 Poslech rádia
VKV
Ladění rádiových stanic FM
Poznámka
Anténu umístěte co nejdále od televizoru,
videorekordéru nebo jiných zdrojů vyzařování.
Zkontrolujte, zda jste připojili a zcela natáhli dodanou
anténu FM.
1 Stisknutím tlačítka FM vyberte režim
tuneru FM.
2 Stiskněte a na 3 sekundy přidržte tlačítko
/ .
» Zobrazí se hlášení [SEARCH]
(hledání).
» Systém automaticky naladí stanici FM
se silným příjmem.
3 Zopakováním kroku 2 naladíte více stanic.
Chcete-li naladit stanici se slabým signálem:
Opakovaně stiskněte tlačítko
/ , dokud
nenaleznete optimální příjem.
Automatické programování
rádiových stanic FM
Poznámka
Naprogramovat lze maximálně 20 předvoleb rádiových
stanic FM.
V režimu tuneru FM stiskněte a na 3 sekundy
podržte tlačítko PROG.
» Zobrazí se hlášení [AUTO] (automaticky).
» Systém automaticky uloží všechny rádio
stanice FM a začne přehrávat první
předvolbu rádiové stanice.
Ruční programování
rádiových stanic FM
1
V režimu tuneru nalaďte rádiovou stanici
FM.
2 Stisknutím tlačítka PROG aktivujte režim
programování.
» Bliká hlášení [PROG] (program).
3 Opakovaným stisknutím tlačítka nebo
vyberte číslo kanálu.
4 Potvrďte opětovným stiskem tlačítka
PROG.
5 Opakováním kroků 1–4 uložíte další stanice
FM.
Poznámka
Chcete-li přednastavenou stanici vymazat, uložte na její
místo jinou stanici.
Výběr předvolby rádiové
stanice
V režimu tuneru vyberte číslo předvolby
stisknutím tlačítka
/ nebo číselných tlačítek.
Zobrazení informací RDS
Služba RDS (Radio Data System) umožňuje
zobrazení dalších informací stanic FM. Naladíte-li
stanici RDS, zobrazí se ikona RDS.
1 Naladění stanice RDS.
2 Opakovaným stisknutím tlačítka RDS
procházejte následující informace (pokud
jsou dostupné):
» Programová služba
» Typ programu, např. [NEWS] (zprávy),
[SPORT] (sport), [POP M] (populár
hudba)...
14CS
» Rádiová textová zpráva
» Time (Čas)
Volba stereofonního/
monofonního vysílání
Poznámka
Stereofonní vysílání je výchozím nastavením režimu
tuneru.
Chcete-li zlepšit příjem stanic se slabým signálem,
přepněte na monofonní zvuk.
Stisknutím tlačítka v režimu tuneru FM lze
přepínat mezi monofonním a stereofonním
vysíláním.
6 Další funkce
Nastavení budíku
Tento systém lze použít jako budík. Jako zdroj
zvuku pro budík lze zvolit CD, tuner FM nebo
USB.
Poznámka
Zkontrolujte správné nastavení hodin.
1 V pohotovostní režimu stiskněte a přidržte
tlačítko TIMER dokud se na displeji
nezobrazí [SET TIMER] (nastavit časovač).
» Je zobrazeno hlášení [SELECT
SOURCE] (vyberte zdroj).
2 Opakovaným stisknutím tlačítka SOURCE
nebo stisknutím tlačítek pro výběr zdroje
na dálkovém ovladači vyberte zdroj: disk,
tuner FM nebo USB.
3 Stisknutím tlačítka TIMER potvrďte volbu.
» Blikají číslice hodin.
4 Stisknutím tlačítka nebo nastavte
hodiny.
5 Stisknutím tlačítka TIMER potvrďte volbu.
» Blikají číslice minut.
6 Opakováním kroků 4 až 5 nastavíte minuty
a hlasitost budíku.
Tip
Pokud je systém nečinný 90 sekund, automaticky opustí
režim nastavení budíku.
Chcete-li zapnout nebo vypnout budík:
V pohotovostním režimu opakovaným
stisknutím tlačítka TIMER budík aktivujete nebo
deaktivujete.
» Je-li aktivován budík, je zobrazen symbol
.
15 CS
Tip
Je-li jako zdroj budíku vybráno CD nebo USB, ale není
vložen žádný disk ani připojeno zařízení USB, systém se
automaticky přepne na zdroj tuner.
Nastavení časovače vypnutí
Poznámka
Zkontrolujte správné nastavení hodin.
Když je systém zapnutý, opakovaným stisknutím
tlačítka SLEEP vyberte interval časovače vypnutí
(v minutách).
» Je-li aktivován časovač vypnutí, je zobrazen
symbol
.
Pokud chcete vypnout časovač:
Opakovaně stiskněte tlačítko SLEEP, dokud se
nezobrazí hlášení [OFF] (vypnuto).
Přehrávání z externího
zařízení
Prostřednictvím systému můžete poslouchat i
externí audiozařízení.
1 Audiokabel (není součástí balení) připojte:
ke konektoru MP3 LINK (3,5 mm) na
systému.
konektoru pro připojení sluchátek na
externím zařízení.
2 Stisknutím tlačítka MP3 LINK vyberte zdroj
MP3 Link.
3 Přehrávejte z externího audiozařízení (viz
uživatelská příručka zařízení).
Poslech ze sluchátek
Připojte sluchátka do konektoru na systému.
MP3 LINK
16CS
7 Informace o
výrobku
Poznámka
Informace o výrobku jsou předmětem změn bez
předchozího upozornění.
Specikace
Zesilovač
Maximální výstupní výkon 15 W
Kmitočtová charakteristika 63–14 000 Hz,
-3 dB
Odstup signál/šum >57 dBA
Celkové harmonické zkreslení <1 %
Vstup MP3 Link 650 mV RMS
Disk
Průměr disku 12 cm /8 cm
Podporuje disky CD- DA, CD-R, CD- RW,
MP3- CD, WMA- CD
Tuner (FM)
Rozsah ladění 87,5 -
108 MHz
Krok ladění 50 KHz
Citlivost
– Mono, odstup signál/šum 26 dB
– Stereo, poměr signál/šum 46 dB
<22 dBf
<51, 5 dBf
Celkové harmonické zkreslení <3 %
Odstup signál/šum >50 dBA
Bluetooth
Standardní Standardní verze
rozhraní Bluetooth:
2.1+EDR
Frekvenční pásmo 2,402~2,480 GHz ISM
Band
Dosah 10 m (volný prostor)
Obecné informace
Napájení střídavým
proudem
Model: AS190- 090-
AE190
Vstup: 100–240 V ~
50/60 Hz 0,7 A
Výstup: 9 V
1,9 A
Spotřeba elektrické
energie při provozu
15 W
Spotřeba energie v
pohotovostním režimu
<0,5 W
Rozměry – hlavní
jednotka (Š x V x H)
400 x 235 x 98 mm
Hmotnost – Hlavní
jednotka
2,2 kg
Informace o hratelnosti USB
Kompatibilní zařízení USB:
Paměť Flash USB (USB1.1)
Přehrávače Flash USB (USB1.1)
paměťové karty (je nutná přídavná čtečka
karet vhodná pro tuto jednotku)
Podporované formáty:
USB nebo formát paměťových souborů:
FAT12, FAT16, FAT32 (velikost oddílu: 512
bajtů)
Přenosová rychlost MP3: 32-320 Kb/s a
proměnlivá přenosová rychlost
WMA v9 nebo starší
Hloubka adresářů maximálně do 8 úrovní
Počet alb/složek: maximálně 99
Počet skladeb/titulů: maximálně 999
ID3 tag v2.0 nebo novější
17 CS
Názvy souborů v kódování Unicode UTF8
(maximální délka: 16 bajtů)
Nepodporované formáty:
Prázdná alba: prázdné album je album,
které neobsahuje soubory MP3/WMA a
nezobrazí se na displeji.
Nepodporované formáty souborů jsou
přeskočeny. Například dokumenty Word
(.doc) nebo soubory MP3 s příponou .dlf
jsou ignorovány a nepřehrají se.
Audiosoubory AAC, WAV a PCM
Soubory WMA chráněné technologií DRM
(.wav, .m4a, .m4p, .mp4, .aac)
Soubory WMA ve formátu Lossless
Podporované formáty disků
MP3
ISO9660, Joliet
Maximální počet titulů: 999 (v závislosti na
délce názvu souboru)
Maximum počet alb: 99
Podporované vzorkovací frekvence: 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz
Podporované přenosové rychlosti: 32~320
(kb/s), proměnlivé přenosové rychlosti
Typy programů RDS
NO TYPE Žádný typ programu RDS
NEWS Zprávy
AFFAIRS Politické a aktuální události
INFO Zvláštní informační programy
SPORT Sport
EDUCATE Vzdělávání a školení
DRAMA Rozhlasové hry a literatura
CULTURE Kultura, náboženství a
společnost
SCIENCE Věda
VARIED Zábavné programy
POP M Populární hudba
ROCK M Rocková hudba
MOR M Nenáročná hudba
LIGHT M Nenáročná klasická hudba
CLASSICS Klasická hudba
OTHER M Zvláštní hudební programy
WEATHER Počasí
FINANCE FInance
CHILDREN Dětské programy
SOCIAL Společenské události
RELIGION Náboženství
PHONE IN Kontaktní programy typu
Phone In
Cestovní Cestovní
LEISURE Volný čas
JAZZ Jazzová hudba
COUNTRY Country hudba
NATION M Národní hudba
OLDIES Starší hudba
FOLK M Folková hudba
DOCUMENT Dokumenty
TES Test alarmu
Budík Budík
18CS
8 Řešení problémů
Varování
Neodstraňujte kryt systému.
Pokud chcete zachovat platnost záruky,
neopravujte systém sami.
Jestliže dojde k problémům s tímto zařízením,
zkontrolujte před kontaktováním servisu
následující možnosti. Pokud problém není
vyřešen, přejděte na webovou stránku
společnosti Philips (www.philips.com/support). V
případě kontaktování společnosti Philips mějte
zařízení po ruce a připravte si číslo modelu a
sériové číslo.
Nefunguje napájení
Zkontrolujte, zda je napájecí kabel řádně
zapojen.
Zkontrolujte, zda je v zásuvce proud.
Funkce pro úsporu energie systém
automaticky vypne 15 minut po skončení
přehrávání bez nutnosti obsluhy ovládacích
prvků.
Žádný nebo špatný zvuk
Upravte hlasitost.
Odpojte sluchátka.
Jednotka nereaguje
Odpojte a znovu připojte zásuvku
střídavého proudu a jednotku znovu
zapněte.
Funkce pro úsporu energie systém
automaticky přepne do pohotovostního
režimu 15 minut po skončení přehrávání
bez nutnosti obsluhy ovládacích prvků.
Dálkový ovladač nefunguje.
Než stisknete jakékoli tlačítko, vyberte
nejprve správný zdroj dálkovým ovladačem,
nikoli na hlavní jednotce.
Zmenšete vzdálenost mezi dálkovým
ovladačem a systémem.
Vložte baterii podle polarity (+/−).
Vyměňte baterii.
Dálkový ovladač namiřte přímo na snímač
na přední straně systému.
Nebyl zjištěn žádný disk
Vložte disk.
Zkontrolujte, zda disk nebyl vložen vzhůru
nohama.
Počkejte, až zmizí kondenzace vlhkosti na
čočce.
Vyměňte nebo vyčistěte disk.
Použijte uzavřený disk CD nebo disk
správného formátu.
Některé soubory na zařízení USB nelze
zobrazit
Počet složek nebo souborů na zařízení
USB překročil určitý počet. Tento jev není
závada.
Formáty těchto souborů nejsou
podporovány.
Zařízení USB není podporováno.
Zařízení USB není s jednotkou kompatibilní.
Zkuste jiné.
Špatný příjem rádia
Zvětšete vzdálenost mezi jednotkou a
televizorem nebo videorekordérem.
Zcela natáhněte anténu VKV.
Časovač nefunguje
Nastavte správně hodiny.
Zapněte časovač.
Nastavení hodin/časovače se vymazalo
Byla přerušena dodávka energie nebo
odpojena síťová šňůra.
Znovu nastavte hodiny/časovač.
O zařízení Bluetooth
Kvalita zvuku je po připojení zařízení
podporujícího technologii Bluetooth špatná.
Příjem prostřednictvím funkce Bluetooth
je slabý. Připojené zařízení umístěte blíže
k mikrosystému nebo odstraňte překážky
mezi druhým zařízením a systémem.
19 CS
Nelze navázat spojení se zařízením.
Zařízení nemá zapnutou funkci Bluetooth.
Informace o aktivaci této funkce naleznete
v uživatelské příručce příslušného zařízení.
Systém je již připojen k jinému zařízení
podporujícímu technologii Bluetooth.
Odpojte toto zařízení a opakujte pokus.
Vymazali jste historii párování
mikrosystému. V zařízení iPhone, iPad
nebo v jiných chytrých telefonech nejprve
vyberte možnost [zapomenout toto
zařízení] (přesné znění možnosti se může
u jednotlivých zařízení lišit) a stisknutím
možnosti [BTM2056] v nabídce funkce
Bluetooth obnovte spojení se zařízením.
Spárované zařízení se neustále připojuje a
odpojuje.
Příjem prostřednictvím funkce Bluetooth
je slabý. Připojené zařízení umístěte blíže
k systému nebo odstraňte překážky mezi
druhým zařízením a systémem.
U některých zařízení může být připojení
Bluetooth automaticky deaktivováno funkcí
úspory energie. Není to známkou poruchy
systému.
20CS
9 Oznámení
Veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení,
které nebyly výslovně schváleny společností
WOOX Innovations, mohou mít za následek
ztrátu autorizace k používání tohoto zařízení.
Tento výrobek odpovídá požadavkům Evropské
unie na vysokofrekvenční odrušení.
Kopie Prohlášení o shodě EC je k dispozici
ve verzi Portable Document Format (PDF)
uživatelské příručky na stránkách www.philips.
com/support.
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce
kvalitního materiálu a součástí, které lze
recyklovat a znovu používat.
Pokud je výrobek označen tímto symbolem
přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že
podléhá směrnici EU 2002/96/ES.
Zjistěte si informace o místním systému sběru
tříděného odpadu elektrických a elektronických
výrobků.
Postupujte podle místních nařízení a nelikvidujte
staré výrobky spolu s běžným komunálním
odpadem. Správnou likvidací starého výrobku
pomůžete předejít možným negativním
dopadům na životní prostředí a zdraví lidí.
Výrobek obsahuje baterie podléhající směrnici
EU 2006/66/ES, které nelze odkládat do
běžného komunálního odpadu.Informujte se o
místních pravidlech sběru tříděného odpadu
baterií, protože správnou likvidací starého
výrobku pomůžete předejít možným negativním
dopadům na životní prostředí a zdraví lidí.
Informace o ochraně životního prostředí
Veškerý zbytečný obalový materiál byl vynechán.
Snažili jsme se, aby bylo možné obalový materiál
snadno rozdělit na tři materiály: lepenku (krabice),
polystyrén (ochranné balení) a polyetylen (sáčky,
ochranné fólie z lehčeného plastu).
Systém se skládá z materiálů, které je možné
v případě demontáže odbornou rmou
recyklovat a opětovně použít. Při likvidaci
obalových materiálů, vybitých baterií a starého
zařízení se řiďte místními předpisy.
Zařízení je opatřeno tímto štítkem:
Toto je přístroj CLASS II s dvojitou izolací a bez
ochranného zemnění.
Slovní označení a loga Bluetooth
®
jsou
registrované ochranné známky vlastněné
společností Bluetooth SIG, Inc. a případné
použití těchto označení společností Philips je na
základě licence.
Vytváření neoprávněných kopií materiálů, jejichž
kopírování není povoleno, včetně počítačových
programů, souborů, pořadů a zvukových
nahrávek, může být porušením autorských práv
a představovat trestný čin. Toto zařízení by se k
těmto účelům nemělo používat.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Philips BTM2056/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka