Hilti PMA 31 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
*413265*
413265
PMA 31
Bedienungsanleitung de
Operating instructions en
Mode d’emploi fr
Istruzioni d’uso it
Manual de instrucciones es
Manual de instruções pt
Gebruiksaanwijzing nl
Brugsanvisning da
Bruksanvisning sv
Bruksanvisning no
Käyttöohje
Οδηγιεςχρησεως el
Használati utasítás hu
Instrukcjaobsługi pl
Инструкцияпозксплуатации ru
Návod k obsluze cs
Návod na obsluhu sk
Upute za uporabu hr
Navodila za uporabo sl
Ръководствозаобслужване bg
Lietošanaspamācība lv
Instrukcija lt
Kasutusjuhend et
ja
ko
cn
Printed: 07.03.2016 | Doc-Nr: PUB / 5130149 / 000 / 02
1
Printed: 07.03.2016 | Doc-Nr: PUB / 5130149 / 000 / 02
ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE
Laserový přijímač PMA 31
Před uvedením do provozu si bezpodmínečně
přečtěte návod k obsluze.
Tento návod k obsluze uchovávejte vždy u pří-
stroje.
Jiným osobám předávejte přístroj pouze s ná-
vodem k obsluze.
Obsah Stránka
1 Všeobecné pokyny 87
2Popis 88
3 Technické údaje 88
4 Bezpečnostní pokyny 88
5 Uvedení do provozu 89
6 Obsluha 89
istěníaúdržba 90
8Likvidace 90
9 Záruka výrobce přístroje 91
10 Upozornění FCC (platné v USA) 91
11 Prohlášení o sho ES (originál) 91
1 Čísla odkazují na obrázky. Obrázky se nacházejí na
začátku návodu k obsluze.
V textu tohoto návodu k obsluze se jako "přístroj" vždy
označuje laserový přijímač PMA 31.
Konstrukční díly 1
Laserový přijímač PMA 31
@
Tlačítko Zap / Vyp
;
Tlačítko pro nastavení akustického signálu
=
Výstupní otvor pro akustický signál
%
Detekční pole
&
Displej
(
Značkovací vrub
)
Referenční rovina
+
Nivelační libela
§
Kryt baterie
/
Zobrazení pozice přijímače vzhledem k rovině la-
seru
:
Ukazatel stavu baterie
1 Všeobecné pokyny
1.1 Signální slova a jejich význam
NEBEZPEČÍ
Používá se k upozornění na bezprostřed nebezpečí,
které by mohlo vést k těžkému poraně nebo k úmrtí.
VÝSTRAHA
Používá se k upozornění na potenciálně nebezpečnou
situaci, která může vést k těžkým poraněním nebo k úmrtí.
POZOR
Používá se k upozornění na potenciálně nebezpečnou
situaci, která by mohla vést k lehkým poraněním nebo
kvěcnýkodám.
UPOZORNĚNÍ
Pokyny k používání a ostatní užitečné informace.
1.2 Vysvětlení piktogramů a další upozornění
Výstražné značky
Obecné
varování
Symboly
Před
použitím
čtěte návod
kobsluze
Odpad
vracejte
k recyklaci
Umístění identifikačních údajů na přístroji
Typové označení a sério označení je umístěné na ty-
povém štítku vašeho přístroje. Zapište si tyto údaje do
svého návodu k obsluze a při dotazech adresovaných
našemu zastoupení nebo servisnímu oddělení se vždy
odvolávejte na tyto údaje.
Typ:
Generace: 01
Sériové číslo:
cs
87
Printed: 07.03.2016 | Doc-Nr: PUB / 5130149 / 000 / 02
2 Popis
2.1 Používání v souladu s určeným účelem
Přijímač laserového paprskuHiltiPMA31jeurčenkde-
tekci laserových paprsků u čárového laseru PMC 46 nebo
PML 42.
Přístroj a jeho pomocné prostředky mohou být nebez-
pečné, když s nimi nepřiměřeně zachází nevyškolený
personál, nebo když se nepoužívají v souladu s určeným
účelem.
Úpravy nebo změny na přístroji nejsou dovoleny.
Dodržujte údaje o provozu, péči a údržbě, které jsou
uvedeny v návodu k obsluze.
Zohledněte vlivy okolí. Nepoužívejte přístroj tam, kde
hrozí nebezpečí požáru nebo exploze.
2.2 Obsah dodávky laserového přijímače
1 Laserový přijímač
1Návodkobsluze
2 Baterie
1 Certifikát výrobce
3 Technické údaje
Technické změny vyhrazeny!
Operační rozsah (průměr)
2…30 m (6 100 ft)
Akustické signální čidlo 2 stupně hlasitosti s možností potlačení
Rozsah zobrazení roviny laseru (10 m) ±1 mm (0,4")
Displej s tekutými krystaly
vpředu
Přijímací rozsah
120 mm (5")
Zobrazení středu horní hrany krytu
75 mm (3" )
Označovací vrub (střed)
na obou stranách
Automatické samočinné vypnutí přijímače
bez detekce: 30 min
Rozměry
160 mm x 67 mm x 27 mm (6,5" x 2,6" x 0,9")
Hmotnost
včetně baterie: 0,25 kg (0.6 lbs)
Napájení
články AA: 2
Provozní doba alkalická manganová baterie, teplota +20 °C (+68 °F):
50 h
Provozní teplota
-20…+50 °C (-4 až 122 °F)
Skladovací teplota
-30+6C(-22až14F)
Stupeň ochrany
IP 56
podle IEC 529
4 Bezpečnostní pokyny
4.1 Základní bezpečnostní předpisy
Vedle technických bezpečnostních pokynů uvede-
ných v jednotlivých kapitolách tohoto návodu k ob-
sluze, je nutno vždy striktně dodržovat následující
ustanovení.
4.2 Všeobecná bezpečnostní opatření
a) Při práci držte jiné osoby, obzvlášť děti, v bez-
pečné vzdálenosti od pracoviště.
b) Před použitím přístroj zkontrolujte. Pokud je pří-
stroj poškozený, nechte ho opravit v servisním
středisku Hilti.
c) Nevyřazujte z činnosti žádná bezpečnostní zaří-
zení a neodstraňujte informační a výstražné ta-
bule.
d) Po nárazu nebo působení jiného mechanického
vlivu je nutné nechat přístroj zkontrolovat v ser-
visním středisku firmy Hilti.
e) Aby se zabránilo chybným měřením, udržujte de-
tekční pole čisté.
f) Ačkoliv je přístroj konstruován pro používání v ne-
příznivých podmínkách na staveništi, měli byste
s ním zacházet opatrně, podobně jako s jinými op-
tickými a elektrickými přístroji (dalekohled, brýle,
fotoaparát).
cs
88
Printed: 07.03.2016 | Doc-Nr: PUB / 5130149 / 000 / 02
g) Přestože je přístroj chráněný proti vlhkosti, před
uložením do transportního obalu ho do sucha
otřete.
h) Používání přístroje v bezprostřední blízkosti uší
může způsobit poškození sluchu. Nedávejte pří-
stroj do bezprostřední blízkosti uší.
4.2.1 Elektrická bezpečnost
a) Baterie nepatří do rukou dětem.
b) Nevystavujte baterie nadměrnému teplu a nevha-
zujte je do ohně. Baterie mohou explodovat nebo
může dojít k uvolnění toxických látek.
c) Baterie nenabíjejte.
d) Baterie nepřipojujte k přístroji pájením.
e) Nevybíjejte baterie zkratováním, mohou se tím
přehřát a způsobit vám popáleniny.
f) Baterie neotevírejte a nevystavujte je nadměrné
mechanické zátěži.
4.3 Správné uspořádání pracoviště
a) Při práci na žebříku a lešení se vyhýbejte nepřiro-
zenému držení těla. Při práci stůjte vždy bezpečně
a stále udržujte rovnováhu.
b) Měření přes sklo nebo jiné předměty může zkreslit
výsledky.
c) Přístroj používejte pouze v definovaných mezích
použití.
4.4 Elektromagnetická kompatibilita
Ačkoli přístroj splňuje požadavky příslušných směrnic,
nemůžefirmaHiltivyloučitmožnostebudepřístrojru-
šený silným zářením, což může vést k chybným operacím.
V takovém případě, nebo máte-li nějaké pochybnosti, je
třeba provést kontrolní měření. Rovněž nemůže firma Hilti
vyloučit, že nebudou rušeny jiné přístroje (např. navigační
zařízení letadel).
5 Uvedení do provozu
5.1 Vložení baterií do přístroje 1
POZOR
Nepoužívejte poškozené baterie.
NEBEZPEČÍ
Nemíchejte staré a nové baterie. Nepoužívejte sou-
časně baterie od různých výrobců nebo různých typů.
1. Vyjměte baterie z obalu a vložte je přímo do přístroje
(9).
UPOZORNĚNÍ K napájení přístroje se smí používat
pouze baterie schválené výrobcem.
2. Zkontrolujte, zda jsou póly nasměrovány správně
podle pokynů na spodní straně každého přístroje.
6Obsluha
6.1 Vypnutí a zapnutí přístroje 1
Stiskněte tlačítko Ein (zap) / Aus (vyp) (1).
6.2 Práce s přijímačem
Přijímač PMA 31 je možné používat pro vzdálenosti do
30 m od přístroje. Znázornění laserového paprsku je
prováděno opticky a akusticky.
6.2.1 Práce s horizontální čárou 1
1. Zapněte přijímač PMA 31 tlačítkem zap/vyp (1).
2. Přidržte přijím PMA 31 proti laserovému paprsku
tak, aby přijímací okno bylo v kolmé poloze vůči
přímce paprsku.
UPOZORNĚNÍ Pokud přijímací okno není v kolmé
pozici k ímce paprsku, může dojít k chybnému
měření.
6.2.2 Práce s vertikální přímkou 1
1. Ujistěteseesevertikálnípřímkapromítákolmona
stěnu (resp. na detekční plochu).
UPOZORNĚNÍ Pokud se vertikální ímka nepro-
mítá kolmo na stěnu, resp. na projekční plochu,
může to vést k chybnému měření.
2. Zapněte přijímač PMA 31 tlačítkem zap/vyp (1).
3. Přidržte přijímač PMA 31 proti laserovému paprsku
tak, aby přijímací okno bylo v kolmé poloze vůči
přímce paprsku.
UPOZORNĚNÍ Pokud ijímací okno není v kolmé
pozici k ímce paprsku, může dojít k chybnému
měření.
cs
89
Printed: 07.03.2016 | Doc-Nr: PUB / 5130149 / 000 / 02
6.3 Nastavení
6.3.1 Nastavení hlasitosti (volitelně) 1
Pomocí tlačítka pro nastavení akustického signálu zvolte
požadovanou hlasitost (2).
UPOZORNĚNÍ
Při zapnutí ístroje je nastavena normální hlasitost.
Každým stisknutím tlačítka se hlasitost epne v pořadí
normální / hlasité / vypnuto.
istěnídržba
7.1 Čištění a suše
1. Odfoukejte z povrchu prach.
2. Zobrazovacích polí resp. přijímacích oken se nedo-
týkejte prsty.
3. K čištění používejte pouze čisté a měkké hadříky;
v případě potřeby je mírně navlhčete čistým lihem
nebo trochou vody.
UPOZORNĚNÍ Nepoužívejte žádné jiné kapaliny,
aby nedošlo k poškození plastových částí.
4. Při skladování přístroje dbejte na stanovené teplotní
meze, obzvlášť v zimě a v létě, pokud máte ístroj
uložený ve vnitřním prostoru motorového vozidla
(3Caž+6C(2Faž+14F)).
7.2 Skladování
Navlhlé přístroje vybalte. Přístroje, transportní pouzdra
a příslušenství je nutno vyčistit a vysušit (max.
40 °C/104 °F). Vybavení vždy zabalte po úplném
usušení. Skladujte ho v suchu.
Před používáním po delším skladování nebo po přepravě
zkontrolujte přesnost přístroje kontrolním měřením.
Před delším skladováním vyjměte z přístroje baterie. Vý-
tok z vybitých baterií že přístroj poškodit.
7.3 Přeprava
Pro přepravu vybavení používejte přepravní karton Hilti
nebo obal s obdobnou jakostí.
NEBEZPEČÍ
Přístroj zasílejte vždy bez baterií či akumulátoru.
7.4 Kalibrační servis Hilti
Doporučujeme nechávat pravidelně kontrolovat ístroje
v kalibračním servisu Hilti, aby bylo možné zajistit spo-
lehlivost dle norem a zákonných požadavků.
Kalibrační servis Hilti je vám kdykoliv k dispozici; dopo-
ručujeme ale servis provádět minimálně jednou za rok.
V rámci kalibračního servisu Hilti je vydáno potvrzení, že
specifikace zkoušeného přístroje ke dni kontroly odpoví-
dají technickým údajům v návodu k obsluze.
V případě odchylek od údajů výrobce se použité mě-
řicípřístrojeznovuseřídí.Porektifikaciakontrolesena
přístroj umístí kalibrační štítek a formou certifikátu o ka-
libraci se potvrdí, že ístroj pracuje v rámci tolerancí
uvedených výrobcem.
Kalibrační certifikáty jsou nutné pro podniky, které jsou
certifikovány podle normy ISO 900X.
Nejbližší zastoupení Hilti vám rádo poskytne další infor-
mace.
8 Likvidace
NEBEZPEČÍ
Při nevhodné likvidaci vybavení může dojít k následujícím efektům:
Při spalování plastových dílů vznikají jedovaté plyny, které mohou způsobit onemocnění osob.
Baterie mohou při poškození nebo při působení velmi vysokých teplot explodovat a tím způsobit otravu, popálení,
poleptání kyselinami nebo znečistit životní prostředí.
Při lehkovážné likvidaci umožníte neoprávněným osobám nesprávně používatvybavení.Přitommůžetesoběadalším
osobám způsobit těžká poranění, jakož i znečistit životní prostředí.
Přístroje firmy Hilti jsou převážně vyrobeny z recyklovatelných materiálů. Předpokladem pro recyklaci materiálů je
jejich řádné třídění. V mnoha zemích je již firma Hilti zařízena na příjem vašeho starého přístroje k recyklaci. Ptejte se
zákaznického servisního oddělení Hilti nebo svého obchodního zástupce.
Jen pro státy EU
Elektronic měřicí přístroje nevyhazujte do domovního odpadu!
Podle evropské směrnice o odpadních elektrických a elektronických zařízeních a odpovídajících usta-
novení právních předpisů jednotlivých zemí se opotřebovaná elektrická zařízenímusíshromažďovat
odděleně od ostatního odpadu a odevzdat k ekologické recyklaci.
cs
90
Printed: 07.03.2016 | Doc-Nr: PUB / 5130149 / 000 / 02
Baterie likvidujte v souladu s národními předpisy
9Zárukavýrobcepřístroje
V případě otázek k záručním podmínkám se prosím ob-
raťte na místního partnera HILTI.
10 Upozornění FCC (platné v USA)
POZOR
Tento přístroj byl testován a bylo zjištěno, že splňuje
mezní hodnoty stanovené pro digitální přístroje třídy B
ve smyslu části 15 směrnic FCC. Tyto mezní hodnoty
stanovují dostatečnou ochranu před rušivým vyzařová-
ním při instalaci v obytných oblastech. Přístroje tohoto
druhu vytvářejí a používají rádiové frekvence a mohou
je také vyzařovat. Mohou proto v případě, že nejsou in-
stalovány a používány podle návodů, způsobovat rušení
příjmu rozhlasu.
Nicméně nemůže být zaručeno, že se při určité instalaci
nemohou vyskytnout žádná rušení. Pokud by tento pří-
stroj způsoboval rušení rádia a televize, což lze zjistit jeho
vypnutím a opětovným zapnutím, doporučuje se uživateli
zkusit odstranit rušení pomocí následujících opatření:
Změňte orientaci nebo místo ijímací antény.
Zvětšete vzdálenost mezi přístrojem a přijímačem.
Poraďte se se zkušeným odborníkem nebo se zkušeným
rádiovým a televizním technikem.
UPOZORNĚNÍ
Změny nebo modifikace, které nebyly výslovně schváleny
firmou Hilti, mohou mít za následek ztrátu uživatelského
oprávnění k používání přístroje.
11 Prohlášení o shodě ES (originál)
Označení: Laserový přijímač
Typové označení:
PMA 31
Generace: 01
Rok výroby: 2009
Prohlašujeme na výhradní zodpovědnost, že tento výro-
bek je ve shodě s následujícími směrnicemi a normami:
do 19. dubna 2016: 2004/108/ES, od 20. dubna 2016:
2014/30/EU, 2011/65/EU, EN ISO 12100.
Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100,
FL‑9494 Schaan
Paolo Luccini Edward Przybylowicz
Head of BA Quality and Process Ma-
nagement
Head of BU Measuring Systems
Business Area Electric Tools & Acces-
sories
BU Measuring Systems
06/2015 06/2015
Technická dokumentace u:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH
Zulassung Elektrowerkzeuge
Hiltistrasse 6
86916 Kaufering
Deutschland
cs
91
Printed: 07.03.2016 | Doc-Nr: PUB / 5130149 / 000 / 02
*413265*
413265
Hilti Corporation
LI-9494 Schaan
Tel.: +423/234 21 11
Fax: +423/234 29 65
www.hilti.com
Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan
Pos. 1 | 20151223
Printed: 07.03.2016 | Doc-Nr: PUB / 5130149 / 000 / 02
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Hilti PMA 31 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie