Canon IXUS 1100 HS Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Užívateľská príručka k
fotoaparátu
SLOVENSKY
Skôr ako začnete používat fotoaparát, prečítajte si túto
príručku vrátane časti „Bezpečnostné pokyny“.
•Prečítaním tejto príručky sa oboznámite so správnym
používaním fotoaparátu.
Príručku skladujte na bezpečnom mieste, aby ste ju mohli
používat aj v budúcnosti.
2
Skontrolujte, či sa v balení s fotoaparátom nachádzajú nasledujúce položky.
Ak niektorá z nich chýba, obrátte sa na predajňu, kde ste si fotoaparát
zakúpili.
Kontrola obsahu balenia
Používanie príručiek
Prečítajte si aj príručky na disku CD-ROM DIGITAL CAMERA Manuals
Disk.
Užívateľská príručka k fotoaparátu (táto príručka)
Po zvládnutí základov môžete používat množstvo
funkcií fotoaparátu na snímanie náročnejších
fotografií.
Príručka k softvéru
Prečítajte si ju, ak chcete používat dodaný softvér.
S fotoaparátom sa nedodáva pamätová karta (str. 17).
Na zobrazenie príručiek vo formáte PDF sa požaduje program Adobe
Reader. Ak chcete zobrazit príručky vo formáte programu Word, môžete
si nainštalovat program Microsoft Word alebo Word Viewer (požaduje sa
iba v prípade príručiek pre Blízky východ).
Nabíjačka
CB-2LB/CB-2LBE
Fotoaparát Akumulátor NB-9L
(s krytom konektorov)
Prepojovací kábel
IFC-400PCU
Prídržný remeň
WS-DC10
Brožúra záručného
systému Canon
Úvodná príručka
CD-ROM DIGITAL CAMERA
Solution Disk
3
Zhotovením a prehratím úvodných skúšobných záberov skontrolujte, či sa
správne zaznamenali. Spoločnost Canon Inc., jej dodávatelia, pobočky a
distribútori nezodpovedajú za žiadne následné škody spôsobené
poruchou fotoaparátu alebo príslušenstva vrátane pamätových kariet,
ktorá má za následok nezaznamenanie snímky alebo jej zaznamenanie
spôsobom, ktorý nie je čitateľný zariadeniami.
Snímky zhotovené pomocou tohto fotoaparátu sú určené na osobné
použitie. Bez predchádzajúceho súhlasu vlastníka autorských práv
nezaznamenávajte snímky, ktoré sú v rozpore so zákonmi o autorských
právach. V určitých prípadoch snímky predstavení, výstav alebo
obchodného majetku zhotovené pomocou fotoaparátu alebo iného
zariadenia môžu byt v rozpore s autorskými alebo inými zákonnými
právami, a to aj v prípade, že snímka bola zhotovená na osobné použitie.
Informácie o záruke na fotoaparát nájdete v Brožúre záručného systému
Canon dodanej s fotoaparátom. Kontaktné informácie týkajúce sa
zákazníckej podpory spoločnosti Canon nájdete v Brožúre záručného
systému Canon.
Monitor LCD je vyrobený postupmi, pri ktorých sa dodržiava vysoká
presnost. Podľa uvedených parametrov funguje viac ako 99,99 % pixlov.
Nefunkčné pixle sa však môžu príležitostne zobrazovat v podobe svetlých
alebo tmavých bodiek. Tento jav neznamená poruchu a nemá žiadny vplyv
na zaznamenávanú snímku.
Monitor LCD môže byt potiahnutý tenkou plastovou fóliou na ochranu pred
škrabancami, ku ktorým by mohlo dôjst počas prepravy. Ak je potiahnutý
fóliou, pred prvým použitím fotoaparátu ju odstráňte.
Pri dlhodobom používaní fotoaparátu buďte opatrní, pretože sa jeho telo
môže zahriat. Nejde o poruchu.
Ikony v texte zastupujú tlačidlá a prepínače fotoaparátu.
Text zobrazený na displeji je ohraničený hranatými zátvorkami [ ].
: veci, na ktoré by ste si mali dávat pozor
: tipy na riešenie problémov
: rady, ako využit ďalšie funkcie fotoaparátu
: doplnkové informácie
(str. xx): strany s informáciami („xx“ označuje číslo strany)
Informácie uvedené v tejto príručke platia v prípade, ak sú vybraté
predvolené nastavenia všetkých funkcií.
Rôzne typy pamätových kariet, ktoré možno vo fotoaparáte používat, sa v
tejto príručke súhrnne označujú ako pamätové karty.
Základné informácie
Pravidlá používané v tejto príručke
4
4 Snímat
z Snímat’, pričom nastavenia upraví fotoaparát............................... 26
z Zaostrit na tváre ............................................................... 26, 62, 93
z Snímat na miestach, kde nemožno používat blesk
(s vypnutým bleskom)................................................................... 52
z Zhotovovat autoportréty (samospúšt) .................................... 55, 76
z Vkladat do snímok dátum a čas ................................................... 54
z Zhotovit videosekvenciu tesne pred zhotovením snímky............. 72
Čo chcete robit?
O t
Zhotovovat’ dobré zábery ľudí
Snímat rôzne ďalšie motívy
Snímat’ pomocou špeciálnych efektov
I
w
P
V
Portréty
(str. 62)
Deti a zvieratá
(str. 63)
Na pláži
(str. 63)
Oproti snehu
(str. 64)
Nočné motívy
(str. 63)
Pri slabom osvetlení
(str. 63)
Lístie
(str. 64)
Ohňostroj
(str. 64)
Efekt rybieho oka
(str. 66)
Efekt hračkárskeho fotoaparátu
(str. 68)
Efekt miniatúry
(str. 67)
Monochromatický režim
(str. 69)
Živé farby
(str. 65)
Efekt plagátu
(str. 65)
Výrazy tvárí
(str. 80)
Čo chcete robit’?
5
1 Prezerat
z Prezerat snímky ........................................................................... 30
z Automaticky prehrávat snímky (prezentácia) ............................. 116
z Prezerat snímky na televíznej obrazovke................................... 170
z Prezerat snímky na obrazovke počítača ...................................... 36
z Rýchlo vyhľadávat snímky ......................................................... 112
z Vymazávat snímky ............................................................... 32, 127
E Snímat alebo prezerat videosekvencie
z Snímat videosekvencie ........................................................ 33, 103
z Prezerat videosekvencie .............................................................. 35
z Snímat’ a spomalene prehrávat’ rýchlo sa pohybujúce objekty..... 106
c Tlačit
z Tlačit snímky .............................................................................. 140
Ukladat
z Ukladat snímky v počítači ............................................................ 36
3 Iné
z Vypnút zvuky................................................................................ 48
z Používat fotoaparát v zahraničí............................................ 17, 159
z Porozumiet ikonám na displeji.................................................... 183
6
Kontrola obsahu balenia....................2
Základné informácie ..........................3
Pravidlá používané v tejto príručke....3
Čo chcete robit’? ................................4
Obsah ................................................6
Bezpečnostné pokyny........................9
1
Na úvod.............................13
Používanie dotykového panela........14
Nabíjanie akumulátora.....................15
Kompatibilné pamätové karty
(predávajú sa samostatne)............17
Vkladanie akumulátora ....................18
Vloženie pamät’ovej karty ................19
Nastavenie dátumu a času ..............21
Nastavenie zobrazovaného
jazyka ............................................23
Formátovanie pamätových kariet ....24
Stlačenie tlačidla spúšte ..................25
Zhotovovanie snímok (režim Smart
Auto) ..............................................26
Prezeranie snímok...........................30
Aktívne zobrazenie ..........................31
Vymazávanie snímok.......................32
Snímanie videosekvenc.................33
Prezeranie videosekvencií...............35
Prenos snímok do počítača na
prezeranie......................................36
2
Ďalšie informácie .............41
Popis častí .......................................42
Zobrazenie na displeji......................43
Indikátor ...........................................44
Ponuka FUNC.
– základné funkcie.........................45
MENU – základné funkcie ...............46
Úprava jasu displeja........................ 47
Zmena nastavení zvuku .................. 48
Obnovenie predvolených nastavení
fotoaparátu.................................... 49
Funkcia úspory energie
(automatické vypnutie).................. 50
3
Snímanie pomocou bežne
používaných funkcií.........51
Vypnutie blesku............................... 52
čšie priblíženie objektov
(digitálny transfokátor) .................. 53
Vloženie dátumu a času.................. 54
Používanie samospúšte.................. 55
Zmena pomeru strán....................... 57
Zmena nastavenia rozlíšenia pri
zaznamenávaní
(veľkost snímky) ........................... 58
Zmena kompresného pomeru
(kvalita snímok)............................. 58
4
Pridávanie efektov a
snímanie v rôznych
podmienkach ....................61
Snímanie v rôznych
podmienkach................................. 62
Pridávanie efektov a snímanie ........ 65
Automatické snímanie krátkych
videosekvencií (krátka
videosekvencia) ............................ 72
Snímanie po rozpoznaní tváre
(inteligentná spúšt’) ....................... 74
Snímanie s dlhou expozíciou .......... 78
Vysokorýchlostné sériové snímanie
(vysokorýchlostné súvislé
snímanie) ...................................... 79
Obsah
Obsah
7
Zachytávanie najlepších výrazov tváre
(výber najlepšej snímky) ............... 80
5
Výber vlastných
nastavení ..........................81
Snímanie v režime naprogramovanej
automatickej expozície ................. 82
Úprava jasu (korekcia expozície).... 83
Zapnutie blesku............................... 83
Nastavenie vyváženia bielej farby... 84
Zmena citlivosti ISO........................ 86
Úprava jasu a snímanie
(inteligentný kontrast) ................... 87
Sériové snímanie ............................ 88
Zmena odtieňa snímok
(vlastné farby)............................... 89
Zhotovovanie záberov zblízka
(makrosnímky).............................. 91
Snímanie veľmi vzdialených
objektov (nekonečno) ................... 91
Zmena režimu rámu AF .................. 93
Priblíženie ohniska.......................... 95
Výber objektu, na ktorý sa má
zaostrit (dotykové AF) .................. 96
Snímanie pomocou pamäte AF ...... 97
Snímanie použitím pomocného
automatického zaostrovania......... 97
Zmena spôsobu merania ................ 98
Snímanie pomocou pamäte AE ...... 99
Snímanie pomocou pamäte FE ...... 99
Snímanie pomocou synchronizácie
s dlhým časom uzávierky............ 100
Korekcia červených očí................. 101
Kontrola zatvorených očí .............. 102
6
Používanie rôznych
funkcií na snímanie
videosekvencií ...............103
Snímanie rôznych typov
videosekvencií.............................104
Snímanie videosekvencií, ktoré
vyzerajú ako miniatúrny model
(efekt miniatúry) ..........................105
Snímanie veľmi spomalených
videosekvencií.............................106
Používanie zvukového filtra pre
veterné podmienky......................107
Zmena kvality snímok....................108
Ďalšie funkcie snímania ................ 109
Úpravy ........................................... 109
7
Používanie rôznych funkcií
prehrávania a úprav.......111
Rýchle vyhľadávanie snímok.........112
Prezeranie snímok pomocou
filtrovaného prehrávania..............115
Zobrazovanie prezentácií..............116
Kontrola zaostrenia .......................118
Približovanie snímok ..................... 119
Zobrazovanie jednotlivých
snímok v skupine ........................120
Zobrazovanie rôznych snímok
(inteligentný náhodný výber) .......122
Zmena prechodov medzi
snímkami.....................................123
Jednoduché ovládanie pomocou
dotykových úkonov......................123
Ochrana snímok ............................ 125
Vymazávanie snímok ....................127
Označovanie snímok ako
obľúbených položiek ................... 129
Obsah
8
Zaraďovanie snímok do kategórií
(moja kategória)...........................131
Otáčanie snímok............................132
Zmena veľkosti snímok..................133
Orezanie ........................................134
Pridávanie efektov pomocou
funkcie Vlastné farby ...................136
Úprava jasu
(inteligentný kontrast) ..................137
Korekcia efektu červených očí.......138
8
Tlač..................................139
Tlač snímok ...................................140
Výber snímok na tlač (DPOF)........147
Výber snímok na album.................151
9
Prispôsobenie nastavení
fotoaparátu .....................153
Zmena nastavení fotoaparátu........154
Zmena nastavení funkcií
snímania ......................................162
Zmena nastavení funkcií
prehrávania..................................168
10
Užitočné informácie .......169
Prezeranie snímok na televíznej
obrazovke ................................... 170
Používanie domácej elektrickej
zásuvky ....................................... 174
Používanie karty Eye-Fi ................ 175
Riešenie problémov ...................... 177
Zoznam hlásení zobrazujúcich
sa na displeji ............................... 180
Informácie zobrazené na displeji... 183
Funkcie a zoznamy ponúk ............ 188
Režim prehrávania
Ponuka FUNC............................. 196
Pokyny súvisiace s
manipuláciou............................... 197
Technické parametre .................... 198
Príslušenstvo................................. 202
Samostatne predávané
príslušenstvo............................... 203
Register......................................... 205
9
Pred používaním výrobku si prečítajte bezpečnostné pokyny uvedené nižšie. Výrobok
vždy používajte správnym spôsobom.
Bezpečnostné pokyny uvedené na nasledujúcich stranách majú za cieľ predíst vášmu
poraneniu a poraneniu iných osôb alebo poškodeniu zariadenia.
Prečítajte si aj príručky dodané so samostatne predávaným príslušenstvom, ktoré
používate.
Bezpečnostné pokyny
Varovanie
Označuje možnost vážneho poranenia alebo smrti.
Blesk nespúštajte v blízkosti očí.
Jeho intenzívne svetlo môže poškodit’ zrak. Predovšetkým od detí buďte pri používaní
blesku vzdialení minimálne jeden meter.
Zariadenie skladujte mimo dosahu detí a dojčiat.
Remeň: umiestnenie remeňa okolo krku diet’ata môže spôsobit’ zadusenie.
Používajte iba odporúčané zdroje napájania.
Nepokúšajte sa o rozobratie a úpravy výrobku ani ho nevystavujte pôsobeniu
tepla.
Dávajte pozor, aby nedošlo k pádu výrobku, a nevystavujte ho ani silným nárazom.
Ak výrobok spadol alebo sa inak poškodil, nedotýkajte sa jeho vnútorných častí,
aby nedošlo k poraneniu.
Ak z výrobku začne vychádzat’ dym alebo zvláštny zápach, prípadne začne
fungovat iným nezvyčajným spôsobom, okamžite ho prestaňte používat’.
Výrobok nečistite pomocou organických rozpúštadiel, akými sú alkohol, benzín
alebo riedidlo.
Zabráňte kontaktu výrobku s vodou (napríklad morskou vodou) alebo inými
kvapalinami.
Dávajte pozor, aby sa do fotoaparátu nedostali kvapaliny ani cudzie predmety.
Mohlo by dôjst k úrazu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Ak kvapaliny alebo cudzie predmety prídu do styku s vnútornými čast’ami fotoaparátu,
fotoaparát okamžite vypnite a vyberte z neho akumulátor.
Ak navlhne nabíjačka, vytiahnite ju z elektrickej zásuvky a obrát’te sa na predajcu
fotoaparátu alebo na stredisko zákazníckej podpory spoločnosti Canon.
Používajte len odporúčaný akumulátor.
Akumulátor nenechávajte v blízkosti priameho ohňa ani ho doň nevhadzujte.
Napájací kábel pravidelne vyt’ahujte a pomocou suchej handričky utierajte prach
a nečistoty nachádzajúce sa na zástrčke, na vonkajšej časti elektrickej zásuvky
a na okolitých častiach.
Nedotýkajte sa napájacieho kábla mokrými rukami.
Zariadenie nepoužívajte spôsobom, ktorý presahuje menovitý výkon elektrickej
zásuvky alebo elektrického vedenia. Nepoužívajte ho ani vtedy, ak je napájací
kábel alebo zástrčka poškodená alebo ak zástrč
ka nie je úplne zasunutá do
elektrickej zásuvky.
Dbajte na to, aby konektory ani zástrčka neprichádzali do styku s nečistotami a
kovovými predmetmi (napríklad špendlíkmi alebo kľúčmi).
Akumulátor by mohol vybuchnút’ alebo vytiect a spôsobit tak úraz elektrickým prúdom
alebo požiar. Mohlo by dôjst’ k poraneniu osôb a poškodeniu okolitých predmetov. V
prípade, že akumulátor vytečie a elektrolyt z akumulátora príde do styku s očami, ústami,
pokožkou alebo oblečením, postihnuté miesto okamžite opláchnite vodou.
Bezpečnostné pokyny
10
Vypnite fotoaparát na miestach, kde sa jeho používanie zakazuje.
Elektromagnetické vlny vyžarované fotoaparátom by mohli bránit’ prevádzke
elektronických prístrojov a iných zariadení. Pri používaní fotoaparátu na miestach, kde je
používanie elektronických zariadení obmedzené, napríklad na palube lietadla alebo v
zdravotníckych zariadeniach, preto buďte opatrní.
Dodané disky CD-ROM neprehrávajte v prehrávačoch diskov CD, ktoré
nepodporujú údajové disky CD-ROM.
Ak pri prehrávaní diskov CD-ROM v prehrávači zvukových diskov CD (v hudobnom
prehrávači) budete hlasné zvuky počúvat pomocou slúchadiel, môžete si poškodit sluch.
Okrem toho by sa mohli poškodit aj reproduktory.
Upozornenie
Označuje možnost’ poranenia.
Keď fotoaparát držíte za remienok, dávajte pozor, aby ste ním neudierali,
nevystavovali ho silným nárazom ani otrasom ani ho nezachytili o iné predmety.
Dávajte pozor, aby ste neudierali ani silno netlačili na objektív.
Mohlo by dôjst k poraneniu alebo poškodeniu fotoaparátu.
Pri používaní blesku dávajte pozor, aby ste ho nezakrývali prstami ani oblečením.
Mohli by ste sa popálit alebo poškodit’ blesk.
Výrobok nepoužívajte, neukladajte ani neskladujte na nasledujúcich miestach:
- miesta vystavené intenzívnemu slnečnému svetlu,
- miesta vystavené teplote nad 40 °C,
- vlhké alebo prašné oblasti.
Mohlo by dôjst k vytečeniu, prehriatiu alebo výbuchu akumulátora a následnému úrazu
elektrickým prúdom, požiaru, popáleniu alebo inému poraneniu.
Vysoká teplota môže spôsobit deformáciu obalu fotoaparátu alebo nabíjačky.
Dlhodobé sledovanie prechodových efektov prezentácií môže vyvolat’ pocity
nevoľnosti.
Upozornenie
Označuje možnost poškodenia zariadenia.
Fotoaparátom nemierte na zdroje jasného svetla (napríklad na slnko počas
jasného dňa).
Mohlo by dôjst k poškodeniu obrazového snímača.
Pri používaní fotoaparátu na pláži alebo veternom mieste dávajte pozor, aby sa
do fotoaparátu nedostal prach ani piesok.
Mohlo by dôjst k poruche výrobku.
Pri pravidelnom používaní môže z blesku vychádzat’ malé množstvo dymu.
Príčinou je spaľovanie prachu a cudzích materiálov prilepených k prednej časti jednotky
v dôsledku vysokej intenzity blesku. Pomocou vatového tampónu odstráňte z blesku
nečistoty, prach alebo iné cudzie objekty, aby sa neakumulovalo teplo a nepoškodila
jednotka.
Bezpečnostné pokyny
11
Ak fotoaparát nepoužívate, vyberte z neho akumulátor a odložte ho.
Ak akumulátor ostane vo fotoaparáte, môže vytiect’ a spôsobit poškodenie.
Pred likvidáciou zakryte konektory akumulátora pomocou pásky alebo iného
izolantu.
Dotyk s inými kovovými predmetmi by mohol viest’ k požiaru alebo výbuchom.
Po dokončení nabíjania vytiahnite nabíjačku z elektrickej zásuvky. Nabíjačku
vytiahnite aj vtedy, ak ju nepoužívate.
Počas nabíjania neklaďte na nabíjačku žiadne predmety, napríklad látku.
Ak necháte jednotku dlhý čas pripojenú k elektrickej sieti, môže sa prehriat’ a deformovat’
a spôsobit tak požiar.
Akumulátor nenechávajte v blízkosti domácich zvierat.
Domáce zvieratá by mohli akumulátor prehryznút’ a spôsobit tak jeho vytečenie,
prehriatie alebo výbuch a následný požiar alebo poškodenie.
Nesadajte si, keď máte fotoaparát vo vrecku.
Mohlo by dôjst k poruchám alebo poškodeniu displeja.
Pri vkladaní fotoaparátu do tašky dávajte pozor, aby s displejom neprišli do styku
tvrdé predmety.
K fotoaparátu nepripevňujte žiadne tvrdé predmety.
Mohlo by dôjst k poruchám alebo poškodeniu displeja.
12
13
Na úvod
V tejto kapitole nájdete rady, ako sa pripravit na fotografovanie,
spôsoby snímania v režime A a spôsoby prezerania a vymazávania
zhotovených snímok. Druhá čast kapitoly vysvetľuje spôsoby
snímania a prezerania videosekvencií a prenosu snímok do počítača.
Pripevnenie remeňa a držanie fotoaparátu
Pripevnením a prevlečením dodaného remeňa cez zápästie zabezpečíte,
aby počas používania fotoaparát nespadol.
Pri snímaní pritlačte ramená k telu a držte pritom fotoaparát pevne z
obidvoch strán. Dávajte pozor, aby ste prstami nezakrývali blesk ani sa
nimi nedotýkali displeja.
1
Remeň
14
Fotoaparát je vybavený dotykovým panelom, ktorý umožňuje vykonávat’
operácie dotykom prsta.
Prstom sa nakrátko dotknite
displeja.
z Používa sa na rôzne činnosti, ako úprava
rôznych nastavení alebo snímanie.
Prstom sa dotknite displeja a
potom ho posuňte po displeji.
z Používa sa pri operáciách prehrávania,
napríklad na prepnutie na nasledujúcu
snímku alebo premiestnenie zobrazenej
časti priblížených snímok.
Používanie dotykového panela
Dotyk
Posunutie
Keďže fotoaparát používa dotykový panel citlivý na tlak, po nasadení
chrániča displeja nemusí rozpoznat dotykové operácie.
Čo robit, ak operácie nemožno dobre vykonávat’?
Ak dotyky prstom nefungujú dobre, môžete
operácie vykonávat pomocou svorky pripojenej k
remeňu. Operácie vykonávajte len pomocou
pripojenej svorky. Nepoužívajte iné predmety,
napríklad perá alebo ceruzky.
Ak máte problémy s výberom položiek alebo
tlačidiel, môžete nakalibrovat dotykový panel
(str. 161).
Kompatibilné pamät’ové karty (predávajú sa samostatne)
17
Karty uvedené nižšie možno používat bez obmedzenia kapacity.
Pamät’ové karty SD*
Pamät’ové karty SDHC*
Pamät’ové karty SDXC *
Karty Eye-Fi
* Táto pamät’ová karta vyhovuje štandardom SD. Niektoré karty nemusia správne fungovat v
závislosti od značky použitej karty.
Nemožno zaručit, že tento výrobok bude podporovat funkcie kariet Eye-Fi
(vrátane bezdrôtového prenosu). V prípade akéhokoľvek problému s kartou
Eye-Fi sa obrátte na jej výrobcu.
V mnohých krajinách alebo oblastiach musí byt používanie kariet Eye-Fi
schválené. Bez schválenia nie je používanie karty povolené. Ak si nie ste istí,
či bolo používanie karty v príslušnej oblasti schválené, obrátte sa na jej
výrobcu.
Účinné používanie akumulátora a nabíjačky
Akumulátor nabíjajte v deň používania alebo predchádzajúci deň.
Nabité akumulátory sa prirodzene vybíjajú, aj keď sa nepoužívajú.
Spôsob dlhodobého skladovania akumulátora:
Vybite akumulátor a vyberte ho z fotoaparátu. Nasaďte kryt konektorov a
odložte akumulátor. Dlhodobé skladovanie nevybitého akumulátora (približne
jeden rok) môže skrátit jeho životnost’ alebo ovplyvnit výkon.
Nabíjačku možno používat’ aj v zahraničí.
Nabíjačku možno používat’ v oblastiach so striedavým prúdom a napätím
100 – 240 V (50/60 Hz). Ak sa zástrčka nezhoduje s elektrickou zásuvkou,
použite komerčne dostupný adaptér. Nepoužívajte elektrické transformátory na
zahraničné cesty, pretože spôsobia poškodenie.
Kompatibilné pamätové karty (predávajú sa
samostatne)
V závislosti od verzie operačného systému počítača sa nemusia pamät’ové
karty SDXC rozpoznat, aj keď používate komerčne dostupné čítacie
zariadenie kariet. Vopred skontrolujte, či operač systém podporuje
pamätové karty SDXC.
Informácie o kartách Eye-Fi
18
Vložte dodaný akumulátor.
Otvorte kryt.
z Posuňte ( ) a otvorte ( ) kryt.
Vložte akumulátor.
z V smere šípky posuňte zarážku
akumulátora a potom vkladajte
akumulátor, kým nezapadne na miesto a
neklikne.
z Akumulátor vkladajte správnym smerom,
aby dôkladne zapadol na miesto.
Zatvorte kryt.
z Zatvorte kryt ( ) a pri zasúvaní ho
zatláčajte, kým nezapadne na miesto a
neklikne ( ).
z Otvorte kryt a v smere šípky stlačte
zarážku akumulátora.
X Akumulátor sa vysunie.
Vkladanie akumulátora
Konektory Zarážka
akumulátora
Vybratie akumulátora
19
Vložte pamätovú kartu (predáva sa samostatne).
Skontrolujte polohu plôšky na
ochranu proti zápisu na pamätovej
karte.
z Ak je pamätová karta vybavená plôškou
na ochranu proti zápisu, nemôžete
zaznamenávat snímky, kým je plôška v
uzamknutej polohe. Posúvajte plôšku
nahor, kým nezačujete kliknutie.
Otvorte kryt.
z Posuňte ( ) a otvorte ( ) kryt.
Vložte pamätovú kartu.
z Podľa obrázka vkladajte pamätovú kartu,
kým nezapadne na miesto a neklikne.
z Skontrolujte, či je pamät’ová karta správne
otočená. Vloženie pamätovej karty
nesprávnym smerom môže poškodit
fotoaparát.
Zatvorte kryt.
z Zatvorte kryt ( ) a pri zasúvaní ho
zatláčajte, kým nezapadne na miesto a
neklikne ( ).
z Otvorte kryt a zatláčajte pamätovú kartu,
kým nezačujete kliknutie. Potom ju pomaly
uvoľnite.
X Pamätová karta sa vysunie.
Vloženie pamätovej karty
Konektory
Vybratie pamätovej karty
Vloženie pamät’ovej karty
20
Počet snímok na pamätovú kartu
Hodnoty vychádzajú z predvolených nastavení.
Počet záberov, ktoré možno zhotovit’, závisí od nastavení fotoaparátu, objektu a
použitej pamätovej karty.
Čo to znamená, ak sa na displeji zobrazí hlásenie [Memory
card locked/Pamätová karta uzamknutá]?
Ak je plôška na ochranu proti zápisu v uzamknutej polohe, na displeji sa zobrazí
hlásenie [Memory card locked/Pamätová karta uzamknutá] a nemožno
zhotovovat’ ani vymazávat’ snímky.
Pamätová karta
4GB 16GB
počet záberov
Približne 1231 Približne 5042
Dá sa skontrolovat počet záberov, ktoré možno zhotovit?
Počet záberov, ktoré možno zhotovit’, sa
skontrolovat, keď je fotoaparát v režime snímania
(str. 26).
21
Po prvom zapnutí fotoaparátu sa zobrazí obrazovka nastavenia dátumu a
času. Keďže dátum a čas zaznamenaný na snímkach závisí od tohto
nastavenia, nezabudnite ho upravit.
Zapnite fotoaparát.
z Stlačte tlačidlo ON/OFF.
X Zobrazí sa obrazovka dátumu a času.
Nastavte dátum a čas.
z Dotknite sa možnosti, ktorú chcete
nastavit.
X Zobrazí sa ikony op.
z Dotknite sa ikon op a nastavte
požadovanú hodnotu.
Dokončite nastavenie.
z Dotknite sa ikony ^.
X Po nastavení dátumu a času sa obrazovka
dátumu a času zatvorí.
z Stlačením tlačidla ON/OFF vypnete
fotoaparát.
Nastavenie dátumu a času
Opätovné zobrazenie obrazovky dátumu a času
Nastavte správny dátum a čas. Ak dátum a čas nenastavíte, obrazovka dátumu
a času sa bude zobrazovat po každom zapnutí fotoaparátu.
Nastavenie letného času
Ak sa v kroku č. 2 dotknete ikony a potom vyberiete ikonu , nastavíte letný
čas (čas sa posunie o hodinu dopredu).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205

Canon IXUS 1100 HS Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka