BDDF00629, 2.vydání
13/56
Injekční pumpa MK4 Alaris™ PK Plus
Provozní bezpečnostní pokyny
Provozní bezpečnostní pokyny
Jednorázové injekční stříkačky a spojovací soupravy
m
• Pumpa byla kalibrována kpoužití se stříkačkami najedno použití. Pro nejlepší zajištění správného a
přesného provozu používejte pouze třídílné verze stříkaček typu Luer-Lock, které jsou specifikovány
vpumpě nebo popsány vtomto návodu. Použití jiných než předepsaných stříkaček nebo spojovacích
souprav může negativně ovlivňovat funkci pumpy a snižovat přesnost infuze.
n
• Neřízený průtok nebo nasávání se může objevit vpřípadě, kdy je stříkačka nesprávně vložena do pumpy,
nebo pokud je vyjmuta zpumpy před správnou izolací spojovací soupravy od pacienta. Izolace může
zahrnovat zavření uzávěru linky pacienta nebo aktivaci zavírací svorky.
o
• Zajistěte spojovací soupravu kpumpě pomocí háčku spojovací soupravy vzadní části pumpy. Tímto se
zajistí ochrana proti náhodnému uvolnění stříkačky zpumpy.
• Pokud je nutné kombinovat více zařízení a/nebo přístrojů se spojovacími soupravami a dalšími
soustavami hadiček, například napojení více souprav pomocí trojcestného ventilu, může být výkon
pumpy ovlivněn a je nutné jej pečlivě sledovat.
• Linku pacienta vždy uzavřete svorkou nebo jinak izolujte dříve, než odepnete nebo odstraníte injekční
stříkačku zpumpy. Pokud byste tak neučinili, může dojít knechtěnému podání dávky.
Instalace pumpy
• Pokud se používá více než jedna pumpa na pacienta, nesou pak tyto pumpy vysoké riziko, kritické
medikace musí být umístěny co možná nejblíže kúrovní srdce pacienta, aby se zabránilo riziku změn
vprůtoku nebo působení sifónového jevu.
• Zdvihnutí pumpy během infuze může mít za následek podání bolusu infuzátu, zatímco snížení pumpy
během infuze může mít za následek zpoždění vpodání infuze (poddávkování infuze).
I
• Nepřipevňujte pumpu ve vertikální poloze se stříkačkou směřující nahoru, neboť to může vést kpodání
vzduchu, který může být ve stříkačce. Pro ochranu před podáním vzduchu musí uživatel pravidelně
sledovat průběh podávání infuze, stříkačku, prodlužovací linku a spoje pacienta a dodržovat zde uvedený
postup plnění.
Provozní prostředí
• Prostředí určené pro používání pumpy zahrnuje jednotky intenzivní péče a operační sály. Pumpu je
možné používat v prostředí ambulantního provozu. Zajistěte, aby pumpa byla vhodně připevněna
pomocí dodaného infuzního stojanu. Pumpa je navržena tak, aby vydržela možné nárazy a vibrace
během používání vambulanci vsouladu s normou EN 1789. Dojde-li kpádu pumpy na zem nebo k
jejímu vážnému fyzickému poškození, zajistěte důkladnou kontrolu školeným technickým personálem
co nejdříve. Pumpu je rovněž možné použít, pokud je teplota vrámci specifikovaného rozmezí, jak je
uvedeno včásti „Specifikace“ a na štítku pumpy.
• Při používání infuzních pump společně sjinými pumpami nebo přístroji vyžadujícími cévní přístup je
třeba dbát zvýšené opatrnosti. Vlivem závažných výkyvů tlaku vinfuzním systému u zmíněných pump
může dojít knežádoucímu podání léků či tekutin. Typickým příkladem takových přístrojů jsou pomůcky
používané při dialýze, bypassu nebo aplikacích podporujících srdeční činnost.
• Tato pumpa je vhodná kpoužití vnemocnicích a klinickém prostředí, tj. nikoli vdomácím prostředí, které
je napojeno na jednofázovou elektrickou síť se střídavým napětím.
• Pumpa není určena kpoužití vprostředí s přítomností směsi hořlavých anestetik se vzduchem, kyslíkem
nebo oxidem dusným.
Provozní tlak
• Jedná se o pumpu spřetlakem navrženou kdosažení velmi přesného podávání tekutin pomocí
automatické kompenzace odporu přítomného vinfuzním systému.
• Alarmový systém podávacího tlaku není určen kochraně proti případným nitrožilním komplikacím nebo
kjejich detekci.
Alarmové stavy
J
• Jestliže pumpa detekuje několik alarmových stavů, zastaví infuzi a generuje vizuální a akustické alarmy.
Uživatel musí provádět pravidelné kontroly, aby zajistil správnou aplikaci léků, aniž by se generovaly alarmy.
• Nastavení tónu alarmu se vpřípadě výpadku napájení zachovají, avšak některé systémové chyby povedou
ke ztrátě nastavení alarmu. Nová nastavení tónu alarmu se uloží po vypnutí ztechnického režimu po
provedení změny. Nastavení se ztratí vpřípadě, že bude proveden studený start, avšak měla by se uložit
pro ty chyby, které studený start nevyžadují.