Prečítajte si tieto jednoduché pokyny. Ich nedodržiavanie môže byť nebezpečné
alebo ilegálne. Ďalšie podrobné informácie nájdete v tomto návode.
VAROVANIE
› Pre svoju vlastnú bezpečnosť používajte LEN uvedené
ORIGINÁLNE batérie a nabíjačky.
› Vypnite váš telefón v každej oblasti, kde to vyžadujú špeciálne predpisy, ako napr.
v nemocnici, kde môže telefón negatívne ovplyvniť lekárske vybavenie.
› Batérie sa musia likvidovať v súlade s príslušnou legislatívou.
Starostlivosť o telefón a jeho údržba
Upozornenie: Používajte iba batérie, nabíjačky a príslušenstvo schválené pre tento
konkrétny model telefónu. Použitie iných ako schválených typov môže zneplatniť
homologáciu a záruku, ktorá sa vzťahuje na telefón, a môže byť nebezpečné.
› Nerozoberajte prístroj. Ak je potrebná oprava, zverte ho kvalifikovanému
servisnému stredisku.
› Nenechávajte telefón v blízkosti zdrojov tepla, ako sú radiátory alebo sporáky.
› Na čistenie vonkajšej časti telefónu používajte suchú handričku. (Nepoužívajte
rozpúšť adlá.)
› Nenechávajte telefón v blízkosti kreditných kariet ani cestovných lístkov, môže
pôsobiť na informáciu na magnetických pásoch.
Výmena poistky
Prepálenú poistku nahraďte vždy poistkou rovnakého typu a veľkosti. Nikdy
nepoužívajte poistku s vyšším menovitým prúdom.
Pokyny na bezpečné a účinné používanie Pokyny na bezpečné a účinné používanie (Pokračovanie) Pokyny na bezpečné a účinné používanie (Pokračovanie) Pokyny na bezpečné a účinné používanie (Pokračovanie)
Obrázky
Zvuky
Iné
Hry a aplikácie
Pre vaš e pohodlie a výber si môžete zvoli
ť nasledovné ponuky.
Zobrazuje zoznam obrazových súborov.
Zobrazuje zoznam zvukových súborov.
Sem môžete uloži
ť akýkoľvek typ súboru. Tento priečinok
sa používa predovžetkým na prenos súborov z jedného
počítača na druhý.
V tomto menu môžete spravova
ť aplikácie Java nainštalované
vo vašom telefóne.
Médiá Menu 6
V menu Profily si môžete nastaviť a prispôsobiť tóny telefónu pri rôznych
udalostiach, podľa prostredia alebo skupín volajúcich.
Profily Menu 9
Účinné používanie telefónu
Aby ste dosiahli optimálny výkon a minimálnu spotrebu energie batérie,
dodržujte nasledujúce pokyny:
› Telefón držte tak, ako ktorýkoľvek iný telefón.
Elektronické zariadenia
Všetky mobilné telefóny môžu spôsobovať rušenie, čo môže
ovplyvniť výkon iných elektronických zariadení.
› Nepoužívajte mobilný telefón v blízkosti zdravotníckych prístrojov bez výslovného
povolenia. Vyhýbajte sa umiestneniu telefónu do blízkosti kardiostimulátora
(napríklad v náprsnom vrecku).
Bezpečnosť cestnej premávky
Zistite si pravidlá používania mobilných telefónov v oblastiach, kde
vediete vozidlo.
› Počas riadenia vozidla nedržte telefón v ruke.
› Ak môžete, používajte sadu „handsfree“.
› Keď to dopravná situácia umožňuje, pred uskutočnením hovoru odbočte z vozovky
a zaparkujte.
Oblasť odstrelových prác
Nepoužívajte telefón v oblasti, kde sa uskutočňujú odstrelové práce. Všímajte si
obmedzenia a dodržujte všetky nariadenia a predpisy.
Potenciálne explozívne prostredia
Nepoužívajte telefón na čerpacích staniciach. Nepoužívajte ho v blízkosti paliva
ani chemikálií.
V lietadle
Bezdrôtové prístroje môžu v lietadlách spôsobovať rušenie.
› Vypnite telefón pred vstupom do akéhokoľvek lietadla.
Deti
Telefón odkladajte na bezpečné miesto mimo dosahu detí. Obsahuje malé časti,
ktoré by pri oddelení mohli spôsobi
ť udusenie.
Tiesňové volania
Tiesňové volania nemusia byť dostupné vo vš etkých mobilných sieť ach. Preto by
ste sa nikdy nemali pri tiesňových volaniach spoliehať výhradne len na telefón.
Informujte sa u svojho miestneho poskytovateľa služieb.
Informácie o batérii a jej údržbe
› Pred nabíjaním nemusíte batériu úplne vybíjať. Na rozdiel od iných batériových
systémov nemá batéria pribalená k prístroju žiadny pamäťový efekt, ktorý by mohol
znížiť jej výkon.
› Používajte len batérie a nabíjačky značky LG. Nabíjačky LG sú navrhnuté tak, aby
maximalizovali životnosť batérie.
› Nerozoberajte a neskratujte batérie.
› Vymeňte batériu, ak už neposkytuje prijateľný výkon. Životnosť batérie je až niekoľko
stoviek nabíjacích cyklov.
› Nevystavujte nabíjačku batérií priamemu slnečnému žiareniu ani vysokej vlhkosti
(napríklad v kúpeľni).
› V prípade výmeny batérie za nesprávny typ hrozí nebezpečenstvo výbuchu.
› Použité batérie likvidujte podľa pokynov výrobcu.
„Práca na vývoji tohto telefónu, ktorú motivovala snaha o zlepšenie jeho funkcií,
ovládateľnosti a použiteľnosti, mohla spôsobiť rozdiely medzi spôsobom jeho
ovládania a pokynmi pre používateľa uvedenými v tejto príručke. Tieto prípadné
rozdiely spôsobené zmenami softvéru, ktoré mohli byť vykonané aj na prianie
vášho operátora, vám ochotne vysvetlí náš predajca či servisné stredisko. Tieto
prípadné rozdiely spôsobené vývojovými zmenami softvéru mobilného telefónu,
ktoré vykonal výrobca, nie sú nedostatkami výrobku v zmysle uplatnenia práv
zodpovednosti za poruchy a nevzťahuje sa na ne poskytnutá záruka.“
Vystavenie rádiofrekvenčnej energii
Informácia o stupni rizika vysokofrekvenčných vĺn a špecifickom
absorbovanom výkone (SAR)
Model mobilného telefónu KG130 bol navrhnutý tak, aby vyhovoval bezpečnostným
požiadavkám na expozíciu vysokofrekvencnými (VF) vlnami. Tieto požiadavky sú
založené na vedeckých smerniciach, ktoré zahŕňajú bezpečnostné rezervy, aby zaistili
bezpečnosť všetkých osôb nezávisle od veku a zdravotného stavu.
› Expozičné normy pre mobilné telefóny používajú meraciu jednotku, ktorá je známa
ako špecifický absorbovaný výkon (SAR). Merania SAR sa vykonávajú
v štandardných prevádzkových polohách s telefónom, ktorý vysiela na maximálnom
certifikovanom výkone vo všetkých testovaných frekvenčných pásmach.
› Hoci sa hodnoty SAR jednotlivých modelov telefónov LG môžu odlišovať, sú
všetky v súlade s príslušnými smernicami na expozíciu VF žiarením.
› Limit SAR, odporúčaný Medzinárodnou komisiou na ochranu pred neionizujúcim
žiarením, je 2 W/kg, pričom ide o priemernú hodnotu na 10 gramov tkaniva.
› Najvyššia hodnota SAR testovaná DASY4 pri tomto modeli používanom pri uchu
je 0,534 W/kg (10 g) a pri nosení na tele 0,426 W/kg (10 g).
› Informácie s údajmi SAR pre obyvateľov v krajinách/oblastiach, ktoré prijali
obmedzenie SAR, ktoré odporúča zväz IEEE (Institute of Electrical and Electronics
Engineers), je priemerne 1,6 W/kg na jeden (1) gram tkaniva.
Pokyny na bezpečné a účinné používanie (Pokračovanie)
. T B A B y b d e i f i r e v s i s d r a d n a t s e v o b a o t y t i m r o f n o c e h T
Dátum a čas
Jazyky
Displej
Sieť
Hovory
Zabezpečenie
V tomto menu môžete nastaviť funkcie súvisiace s dátumom
a časom.
Umožňuje zmeniť jazyk, v ktorom sa zobrazuje text na displeji.
Môžete zmeni
ť nastavenia displeja telefónu.
Sieť, ku ktorej sa telefón prihlási, môžete vybrať automaticky
alebo ručne. Zvyčajne je výber siete nastavený na voľbu
Automaticky.
Môžete nastaviť menu týkajúce sa hovoru stlačením [OK]
v menu Nastavenia.
Táto ponuka vám umožňuje nastaviť zabezpečenie telefónu.
› Požiadavka na PIN kód: Telefón môžete nastaviť tak, aby si
po zapnutí vyžiadal PIN kód vašej karty SIM.
Nastavenia Menu 7
Režim počas
letu
Úspora energie
Obnoviť
pôvodné
nastavenia
Stav pamäte
› Autom. blok. tlačidiel: Táto ponuka vám umožňuje nastaviť
čas automatického uzamknutia klávesnice. Klávesnicu môžete
aktivovať tak, že dvakrát stlačíte postranné tlačidlá hlasitosti.
› Uzamknutie telefónu: Na zabránenie neautorizovanému
použitiu telefónu, môžete použiť bezpečnostný kód.
› Blokovanie hovoru: Služba Blokovanie hovoru nedovoľuje
uskutočniť niektoré kategórie hovorov z telefónu alebo
niektoré kategórie hovorov na telefóne prijať. Táto funkcia
vyžaduje heslo blokovania hovorov.
› Pevne vytá
ã
anie
ã
islo: Odchádzajúce hovory môžete
obmedziť iba na vybrané telefónne čísla.
Tieto čísla sú chránené kódom PIN2. Čísla, ku ktorým si prajete
povoliť prístup potom, ako bola aktivovaná táto
služba, musia byť pridané ku kontaktom po aktivovaní
čísla pevného vytáčania.
› Zmeniť Kódy : Skratka PIN znamená Personal Identification
Number (osobné identifikačné číslo) a bráni neoprávnenému
používaniu telefónu. Môžete zmeniť tieto prístupové kódy:
Bezpečnostný kód, Kód PIN1, Kód PIN2.
Ak je režim nastavený na Zapnutý, pripojenie medzi telefónom a
sie
ť ovou službou bude prerušené.
Táto funkcia šetrí energiu batérie tak, že udržiava jas
podsvietenia na max 40 %.
Umožňuje obnoviť všetky pôvodné nastavenia telefónu. Na
aktiváciu tejto funkcie budete potrebovať Bezpečnostný kód.
Môžete skontrolova
ť kapacitu voľnej pamäte.
Nastavenia Menu 7 (Pokračovanie)
Inštalácia SIM karty
Keď sa stanete klientom príslušnej
mobilnej siete, bude vám poskytnutá
zasúvateľná karta SIM, na ktorej budú
nahrané vaše prihlasovacie údaje, ako
je váš kód PIN, akékoľvek voliteľné
služby a množstvo in
ý
ch údajov.
Dôležité upozornenie
]
Zasúvateľná karta SIM a jej obsah sa
môže poškriabaním alebo ohnutím
ľahko poškodiť, preto buďte pri
manipulácii s kartou, hlavne pri jej
vkladaní alebo vyberaní veľmi opatrní.
Všetky karty SIM udržujte mimo dosahu
detí.
Obrázky
Otvorte kryt batérie
Vložte kartu SIM
Zatvorte kryt batérie
Nabite batériu
5
4
3
21
Inštalácia SIM karty a nabíjanie batérie
1
32
-- 5
Časti telefónu
Pred prvým použitím
batérie ju úplne nabite.
Reproduktor
LCD displej
Alfa-numerické tlačidlá
Tieto tlačidlá sa používajú
na vytáčanie čísla
v pohotovostnom režime
a zadanie čísel alebo znakov
v režime úpravy.
: Tlačidlo odoslať
Môžete vytáčať
telefónne číslo a prijímať
prichádzajúce hovory.
: Tlačidlo Koniec/Vypnutie
Umožňuje vám vypnutie alebo
zapnutie telefónu, ukončenie
hovorov alebo návrat do
pohotovostného režimu.
: Navigačné tlačidlá
Používajú sa na rýchly prístup
k funkciám telefónu.
Kontextové tlačidlá
Každé z týchto tlačidiel
vykonáva funkcie, ktoré
označuje text zobrazený na
displeji priamo nad nimi.
Nová správa
Prijaté
Koncepty
Na odoslanie
Odoslané
Vypočuť
hlasovú poštu
Informačné
správy
Šablóny
Nastavenia
Táto ponuka obsahuje funkcie spojené so správami SMS (Short Message Service)
a MMS (Multimedia Message Service).
Môžete písať textové správy do veľkosti 10-tich strán.
Telefón vás upozorní na prijatie správy.
Toto menu zobrazuje zoznam predvolen
ých správ.
Toto menu vám umožňuje prezerať správy, ktoré ste odoslali,
ktoré sa práve odosielajú alebo správy, ktoré sa predtým
nepodarilo odoslať.
Toto menu vám umožňuje zobraziť správy, ktoré už boli odoslané.
Môžete skontrolovať čas a obsah správy.
Toto menu vám umo
žňuje rýchly prístup k vaš ej schránke hlasovej
poš ty (ak je poskytovaná vaš ou sieťou).
Informa
čné správy služieb sú textové správy, ktoré posiela do váš ho
telefónu sieť.
V zozname sa nachádzajú preddefinované správy. Mô
žete
zobrazovať a upravovať
š ablóny správ alebo vytvárať nové
správy.
Toto menu vám umo
žňuje nastavenie funkcií váš ho poskytovateľa
sieťových služieb.
Správy Menu 5
Kontakty
Nový kontakt
Rýchla voľba
Skupiny
Kopírova
ť
vš etko
Odstrániť
všetko
Nastavenia
Informácie
Kontakty môžete vyhľadať v telefónnom zozname.
Poznámka: Okamžité hľadanie je dostupné zadaním počiatočného
písmena mena alebo čísla, ktoré chcete vyhľadať.
Pomocou tejto voľby vložíte do telefónneho zoznamu nový záznam.
K ľubovoľnému tlačidlu až môžete priradiť niektorý kontakt
z telefónneho zoznamu.
Do jednej skupiny mô
žete pridať až20 členov a celkovo môžete
vytvoriť až 7 skupín.
V
š etky záznamy uložené na SIM karte môžete skopírovať do
pamäte telefónu.
Mô
žete odstrániť vš etky záznamy uložené na karte SIM alebo
v pamäti telefónu.
Mô
žete nastaviť spôsob zobrazenia kontaktov.
› číslo služby: Bezpečne sprístupnite zoznam servisných čísel
priraden
ých poskytovateľom služieb.
› Moje číslo: V tomto menu môžete zistiť a uložiť si do neho
telefónne číslo SIM karty.
› Vizitka: Táto možnosť umožňuje vytvorenie vlastnej vizitky
obsahujúcej vaše meno, číslo mobilného telefónu atď.
Kontakty Menu 8
`