LG KP100.AERAWA Používateľská príručka

Kategória
Mobilné telefóny
Typ
Používateľská príručka
P/N: MMBB0156640(1.0)
KP100
Obsah této pfiíruãky se mÛÏe li‰it od va‰eho
telefonu v závislosti na softwaru telefonu
nebo mobilním operátorovi.
â E S K Y
SLOVENSKY
ENGLISH
KP100_Cze Slov_Cover 2008.3.17 9:12 AM Page 1
KP100
Příručka
uživatele
Obsah této příručky se může v závislosti na verzi softwaru nebo vašem
operátorovi oproti telefonu lišit.
Likvidace starých spotřebičů
1. Pokud je u výrobku uveden symbol pojízdného
kontejneru v přeškrtnutém poli, znamená to, že na
výrobek se vztahuje směrnice Evropské unie
č. 2002/96/ES.
2. Všechny elektrické a elektronické výrobky likvidujte
odděleně od běžného komunálního odpadu
prostřednictvím sběrných zařízení zřízených za tímto
účelem vládou nebo místní samosprávou.
3. Správný způsob likvidace starého elektrického
spotřebiče pomáhá zamezit možným negativním vlivům
na životní prostředí a zdraví.
4. Bližší informace o likvidaci starého spotřebiče získáte
u místní samosprávy, ve sběrném zařízení nebo
v obchodě, ve kterém jste výrobek zakoupili.
KP100_Cze_0313.qxp 2008.3.17 9:8 AM Page 1
2
Instalace karty SIM
a dobíjení baterie 3
Instalace karty SIM 3
Obrázky 3
Součásti telefonu 4
Vypnutí a zapnutí telefonu 5
Volání 5
Přijímání hovoru 5
Mezinárodní volání 5
Menu a možnosti 6
Psaní 7
Režim T9 7
Režim ABC 7
Režim 123 (číselný režim) 7
Režim symbolů 7
Nastavení tónu 8
Vyzváněcí tón 8
Vyzváněcí tón / Tóny kláves /
Tóny zpráv / Typ upozornění na
příchozí hovor a hlasitost 8
Strom nabídek 9
Stručný přehled funkcí 10
Kontakty 10
Zprávy 11
Registr hovorů 12
Nástroje 12
Nastavení 13
Služba SIM 14
Pokyny k bezpečnému
a efektivnímu používání 15
Technické údaje 20
Obsah
KP100_Cze_0313.qxp 2008.3.17 9:8 AM Page 2
3
Instalace karty SIM
Při předplacení služeb mobilní sítě
obdržíte kartu SIM, která obsahuje
údaje o předplatiteli, jako je například
váš PIN, údaje o dalších dostupných
službách a řadu dalších funkcí.
Upozornění!
Kartu SIM a její kontakty lze snadno
poškodit oděrem nebo ohnutím,
proto při nakládání s kartou, jejím
vkládání nebo vyjímání z telefonu
postupujte opatrně.Všechny karty
SIM uchovávejte mimo dosah
malých dětí.
Telefon nepodporuje karty USIM.
Obrázky
Sejměte kryt baterie
Vložte kartu SIM
Zaklapněte kryt baterie
Baterii dobijte
5
4
3
21
Instalace karty SIM a dobíjení baterie
1 32
4 5
SIM
Před prvním
použitím baterii dobijte na plnou kapacitu.
KP100_Cze_0313.qxp 2008.3.17 9:8 AM Page 3
4
Součásti telefonu
Sluchátko
Displej
Alfanumerické klávesy
Tyto klávesy se používají pro
vytáčení čísla
v pohotovostním režimu
a pro zadávání čísel nebo
znaků v režimu úprav.
: Tlačítko zvednout
Vytáčení telefonního
čísla a přijímání
příchozích hovorů.
: Tlačítko Konec /
Zapnuto-Vypnuto
Umožňuje vypnutí nebo
zapnutí telefonu, ukončení
hovoru nebo návrat do
pohotovostního režimu.
: Navigační klávesy
Rychlý přístup
k funkcím telefonu.
Kontextová tlačítka
Každá z těchto kláves
provádí funkce popsané
textem bezprostředně
nad nimi.
KP100_Cze_0313.qxp 2008.3.17 9:8 AM Page 4
5
Vypnutí a zapnutí telefonu
1. Přidržte tlačítko [KONEC], dokud se telefon nezapne.
2. Telefon vypnete přidržením tlačítka [KONEC], dokud se neobjeví obrázek
vypínání telefonu.
Volání
1. Zadejte telefonní číslo včetně místní předvolby.
2. Vytočte telefonní číslo stisknutím tlačítka [ODESLAT].
3. Ukončení hovoru se provádí tlačítkem ukončení hovoru [KONEC] nebo
pravým kontextovým tlačítkem.
Přijímání hovoru
1. V okamžiku, kdy telefon zazvoní a na displeji se zobrazí ikonka telefonu,
přijměte hovor stisknutím tlačítka [ODESLAT] nebo stiskem levého
kontextového tlačítka.
2. Hovor ukončíte stiskem tlačítka [KONEC].
Poznámka
Po ukončení hovoru se telefon vrátí do pohotovostního režimu.
Mezinárodní volání
1. Přidržte stisknuté tlačítko mezinárodní předvolby . Znak „+“ automaticky
vybere mezinárodní přístupový kód.
2. Zadejte předvolbu země, místní předvolbu a telefonní číslo.
3. Číslo vytočíte stiskem tlačítka [ODESLAT].
KP100_Cze_0313.qxp 2008.3.17 9:8 AM Page 5
6
Menu a možnosti
Váš telefon nabízí řadu funkcí, které si lze přizpůsobit. Tyto funkce jsou
uspořádány v menu a podmenu a lze k nim přistupovat s pomocí levého
a pravého kontextového tlačítka.
Text na dolním okraji displeje bezprostředně nad kontextovým tlačítkem udává
jeho aktuální funkci.
Pro přístup do
dostupného menu
stiskněte levé
kontextové tlačítko.
Pro přístup
k oblíbeným položkám
stiskněte pravé
kontextové tlačítko.
Menu Oblíbené
Menu Oblíbené
KP100_Cze_0313.qxp 2008.3.17 9:8 AM Page 6
7
Psaní
Alfanumerické znaky lze zadávat klávesnicí telefonu. Pro změnu režimu stiskněte
tlačítko .
Režim T9
V tomto režimu vám stačí na napsání jednoho písmene jediné stisknutí. Každé
tlačítko na klávesnici má přiděleno několik písmen. V režimu T9 se vámi
stisknutá tlačítka automaticky porovnávají s vestavěným slovníkem a zjišťuje
se, jaké slovo máte v úmyslu napsat. Díky tomu potřebujete při psaní mnohem
méně stisknutí než v tradičním režimu ABC.
Režim ABC
V tomto režimu se zadávají písmena tak, že tlačítko, na kterém je příslušné
písmeno napsáno, stisknete 1x až 4x, dokud se toto písmeno nezobrazí.
Režim 123 (číselný režim)
V tomto režimu se zadávají čísla, jedním stisknutím jedna číslice.
Režim symbolů
V tomto režimu můžete zadávat zvláštní symboly stisknutím tlačítka .
KP100_Cze_0313.qxp 2008.3.17 9:8 AM Page 7
8
Nastavení tónu
Vyzváněcí tón
1. Stiskněte levé kontextové tlačítko [Menu] a s pomocí navigačních tlačítek
nahoru/dolů vyberte [Nastavení – Profily].
2. Zvolte [Přizpůsobit] a vyberte možnost Vyzváněcí tóny.
3. Stiskněte levé kontextové tlačítko OK a následně požadovaný vyzváněcí tón.
Tip
Pokud chcete změnit vyzváněcí tón na vibrační vyzvánění, zvolte režim Pouze
vibrace nebo stiskněte a přidržte horní navigační tlačítko.
Vyzváněcí tón / Tóny kláves / Tóny zpráv / Typ upozornění
na příchozí hovor a hlasitost
Můžete zvolit Vyzváněcí tón / Tóny kláves / Tóny zpráv / Typ upozornění na
příchozí hovor a jejich hlasitost.
Můžete změnit zvuk při stisknutí klávesy nebo úroveň hlasitosti.
[Menu – Nastavení – Profily – Přizpůsobit]
KP100_Cze_0313.qxp 2008.3.17 9:8 AM Page 8
9
Strom nabídek
1. Kontakty
1.1 Hledat
1.2 Nový kontakt
1.3 Rychlé volby
1.4 Kopírovat vše
1.5 Smazat vše
1.6 Stav paměti
1.7 Informace
2. Zprávy
2.1 Nová zpráva
2.2 Přijaté
2.3 Koncepty
2.4 Odesílané
2.5 Odesláno
2.6 Hlasová
schránka
2.7 Inform. zpráva
2.8 Šablony
2.9 Nastavení
3. Registr hovorů
3.1 Všechny hovory
3.2 Zmeškané
hovory
3.3 Odchozí hovory
3.4 Přijaté hovory
3.5 Trvání hovoru
4. Nástroje
4.1 Budík
4.2 Hry
4.3 Kalendář
4.4 Poznámky
4.5 Kalkulačka
4.6 Stopky
4.7 Převodník
jednotek
4.8 Svétový čas
5. Nastavení
5.1 Profily
5.2 Datum a čas
5.3 Jazyk
5.4 Displej
5.5 Hovory
5.6 Autom.
Blokovanie
tlačítok
5.7 Zabezpečení
5.8 Úspora energie
5.9 Výběr sítě
5.0 Původní
nastavení
5.
*
Stav paměti
6. Služba SIM
(Organizér)
KP100_Cze_0313.qxp 2008.3.17 9:8 AM Page 9
10
Stručný přehled funkcí
Tento oddíl poskytuje stručný přehled funkcí telefonu.
Hledat
Nový kontakt
Rychlé volby
Kopírovat vše
Smazat vše
Stav paměti
Informace
Můžete vyhledávat kontakty v telefonním seznamu.
Poznámka:
Po zadání počátečního písmena nebo čísla, které
chcete vyhledat, je možné okamžité prohledávání.
S pomocí tohoto menu můžete přidávat položky do
telefonního seznamu.
Přiřaďte kontakty k libovolnému tlačítku až .
Můžete zkopírovat veškeré položky z paměti karty SIM do
telefonu a naopak.
Můžete smazat všechny položky z paměti karty SIM nebo
paměti telefonu.
Můžete si nechat zobrazit volnou pamět a využití paměti.
Čísla volání asistenční služby: Bezpečný přístup k seznamu
čísel asistenční služby poskytovaných operátorem.
Vlastní číslo: Na SIM kartu si můžete uložit a zjistit z ní své
vlastní číslo.
Vizitka: Tato volba vám umožňuje vytvořit vlastní vizitku se
jménem, číslem mobilního telefonu atd.
Kontakty Menu 1
KP100_Cze_0313.qxp 2008.3.17 9:8 AM Page 10
11
Nová zpráva
Přijaté
Koncepty
Odesílané
Odesláno
Hlasová
schránka
Inform. zpráva
Šablony
Nastavení
Tato nabídka obsahuje funkce vztahující se ke zprávám SMS (Short
Message Service).
Tato nabídka obsahuje funkce vztahující se ke zprávám SMS
(Short Message Service).
Budete upozorněni na přijetí zprávy.
Tato nabídka zobrazuje seznam připravených zpráv.
Tato nabídka umožňuje prohlížet odesílané zprávy nebo
zprávy, jejichž odeslání selhalo.
Tato nabídka umožňuje prohlížet odeslané zprávy, včetně doby
odeslání a jejich obsahu.
Tato nabídka vám přináší rychlý přístup k vaší hlasové
schránce (poskytuje-li tuto službu síť).
Zprávy informační služby jsou textové zprávy zasílané sítí do
vašeho telefonu.
Máte k dispozici seznam předem definovaných zpráv.
Zprávy ze šablony můžete prohlížet, upravovat nebo
vytvářet nové zprávy.
Tato nabídka vám umožňuje nastavit funkce poskytované
operátorem síťových služeb.
Zprávy Menu 2
KP100_Cze_0313.qxp 2008.3.17 9:8 AM Page 11
12
Všechny
hovory
Zmeškané
hovory
Odchozí
hovory
Přijaté hovory
Trvání hovoru
Tato funkce umožňuje zobrazit seznam tří druhů hovorů
(přijaté / odchozí / zmeškané) podle doby.
Tato funkce umožňuje zobrazit 20 posledních nepřijatých
hovorů.
Tato funkce umožňuje zobrazit 20 posledních odchozích
hovorů (uskutečněných i neuskutečněných).
Tato funkce umožňuje zobrazit 20 posledních přijatých hovorů.
Tato funkce umožňuje zobrazit trvání příchozích a odchozích hovorů.
Registr hovorů Menu 3 (pokračování)
Záznamy zmeškaných, přijatých a volaných hovorů si můžete prohlédnout za
předpokladu, že síť v oblasti služby podporuje identifikaci volající linky CLI (Calling
Line Identification). Číslo a jméno (je-li k dispozici) se zobrazují zároveň s datem
a časem, kdy došlo k volání. Můžete si prohlédnout i dobu trvání hovoru.
Budík
Hry
Kalendář
Poznámky
Kalkulačka
Tato funkce vám umožňuje nastavit jeden ze tří alarmů.
V průběhu nastavení alarmu se aktuální čas zobrazuje na
horním okraji displeje. V době alarmu se na LCD displeji
zobrazí ikonka alarmu a ozve se zvuk alarmu.
Obsahuje hry, jež jsou v telefonu přednastaveny.
Při volbě této možnosti se zobrazí kalendář.
Tato funkce vám umožňuje vytvářet seznam úkolů.
Obsahuje standardní funkce jako například +, –, x, ÷ :
Sčítání, odečítání, násobení a dělení.
Nástroje Menu 4
KP100_Cze_0313.qxp 2008.3.17 9:8 AM Page 12
13
Profily
Datum a čas
Jazyk
Displej
Hovory
Autom.
Blokovanie tlačítok
Zabezpečení
Následující možnosti můžete nastavit pro své pohodlí
a podle osobních preferencí.
Tato funkce vám umožňuje upravit a přizpůsobit si tóny telefonu.
Můžete nastavit funkce data a času.
Jazyk, ve kterém se zobrazuje text na displeji, můžete změnit.
Tato změna také bude mít vliv na jazyk režimu pro vkládání.
Můžete změnit nastavení displeje telefonu.
Můžete nastavit menu pro hovor.
Je-li tato funkce zapnuta, klávesnice telefonu je uzamčena.
Tato funkce vám umožňuje telefon zabezpečit.
Požadavek kódu PIN: V tomto menu si můžete nastavit,
aby při zapnutí telefon vždy vyžadoval zadání kódu PIN
vaší SIM karty.
Nastavení Menu 5
Stopky
Převodník jednotek
Svétový čas
Stopky mají podobu běžných stopek, se kterými se
setkáváme a které používáme v každodenním životě.
Tato funkce převádí údaj z jedné jednotky na jinou.
Tato funkce vám umožňuje zjistit aktuální čas v jiném
časovém pásmu nebo v jiné zemi.
Nástroje Menu 4 (pokračování)
KP100_Cze_0313.qxp 2008.3.17 9:8 AM Page 13
14
Služba SIM Menu 6
Zabezpečení
(pokračování)
Úspora energie
Výběr sítě
Původní
nastavení
Stav paměti
Zámek telefonu: Můžete použít bezpečnostní kód, abyste
zabránili neoprávněnému používání telefonu.
Blokování hovoru: Služba Blokování hovoru umožňuje
zamezit volání i příjmu určitého typu hovorů. U této funkce
je třeba zadat heslo sítě.
Pevná volba čísla (závisí na SIM kartě): Odchozí hovory
můžete omezit na vybraná telefonní čísla. Tato čísla jsou
chráněna kódem PIN2. Po zapnutí funkce Pevná volba
čísla je nutno čísla, k nimž chcete oprávnit přístup, zadat
do kontaktů.
Změnit kódy: PIN (osobní identifikační kód) slouží
k zabránění nepovolaným osobám v manipulaci
s telefonem. Můžete změnit tyto přístupové kódy:
Bezpečnostní kód, Kód PIN1, Kód PIN2.
Nastavíte-li na Zapnuto, ušetříte energii v době, kdy se
telefon nepoužívá.
Síť, do které se telefon přihlásí, můžete vybrat automaticky,
nebo ručně. Obvykle je volba sítě nastavena na automaticky.
Můžete obnovit všechny výchozí parametry. K aktivaci této
funkce je třeba zadat bezpečnostní kód. Můžete rovněž
vymazat multimediální paměť.
Tato funkce vám umožňuje si nechat zobrazit volnou pamět
a využití paměti v jednotlivých úložištích.
Nastavení Menu 5 (pokračování)
KP100_Cze_0313.qxp 2008.3.17 9:8 AM Page 14
15
Přečtěte si prosím tyto jednoduché pokyny. Jejich nedodržení může
být nebezpečné nebo nezákonné. Další podrobné informace naleznete
v této příručce.
UPOZORNĚNÍ
Pro svou bezpečnost používejte POUZE určené ORIGINÁLNÍ baterie
a nabíječky.
Vypněte telefon v každé oblasti, kde to vyžadují zvláštní předpisy.
Nepoužívejte například telefon v nemocnicích, protože může působit
na citlivé lékařské přístroje.
Baterie likvidujte v souladu s platnými právními předpisy.
Péče o přístroj a jeho údržba
VAROVÁNÍ! Používejte pouze baterie, nabíječku a příslušenství schválené pro
tento konkrétní model telefonu. Použití jiných typů by mohlo vést nejen ke
zrušení platnosti homologace nebo záruk, které se na telefon vztahují, ale
i k ohrožení zdraví.
Přístroj nerozebírejte. V případě nutnosti opravy přístroj odneste ke
kvalifikovanému servisním technikovi.
Telefon by měl být v bezpečné vzdálenosti od zdrojů tepla, jako jsou
radiátory a vařiče.
Pro čištění povrchu telefonu používejte suchou tkaninu.
(Nepoužívejte rozpouštědla.)
Telefon by neměl být umístěn v těsné blízkosti platebních karet a dopravních
jízdenek, kde by mohlo dojít k poškození údajů na magnetických proužcích.
Pokyny k bezpečnému a efektivnímu používání
KP100_Cze_0313.qxp 2008.3.17 9:8 AM Page 15
16
Elektronické přístroje
Všechny mobilní telefony mohou způsobovat rušení s možným
negativním vlivem na normální funkci elektronických přístrojů.
Bez povolení není dovoleno používat mobilní telefon v blízkosti lékařských
přístrojů. Telefon by neměl být umístěn těsně u kardiostimulátoru (tzn.
v náprsní kapse).
Bezpečnost na silnici
Seznamte se s místními zákony a předpisy o používání mobilních
telefonů při řízení motorových vozidel.
Při řízení nedržte telefon v ruce.
Pokud máte handsfree soupravu, používejte ji.
Pokud to podmínky řízení vyžadují, je třeba před uskutečněním nebo přijetím
hovoru vozidlo zastavit a zaparkovat.
Oblast odstřelovacích prací
Telefon není dovoleno používat v oblastech, kde probíhají odstřelovací práce.
Je třeba dodržovat příslušná nařízení a postupovat podle platných předpisů
a pravidel.
Pokyny k bezpečnému a efektivnímu používání (pokračování)
KP100_Cze_0313.qxp 2008.3.17 9:8 AM Page 16
17
Potenciálně výbušné prostředí
Telefon nepoužívejte u čerpacích stanic. Nepoužívejte jej v blízkosti paliv
nebo chemikálií.
V letadle
Bezdrátová zařízení mohou v letadlech způsobovat rušení.
Před nástupem do letadla je třeba vždy mobilní telefon vypnout.
Děti
Uchovávejte telefon na bezpečném místě mimo dosah malých dětí. Obsahuje malé
součásti, se kterými, když se uvolní, je spojeno riziko udušení.
Tísňová volání
Tísňová volání nemusejí být k dispozici ve všech mobilních sítích. Z tohoto
důvodu byste se neměli v případě tísňového volání spoléhat na mobilní telefon.
Ověřte si tuto informaci u místního operátora.
Pokyny k bezpečnému a efektivnímu používání (pokračování)
KP100_Cze_0313.qxp 2008.3.17 9:8 AM Page 17
18
Informace o bateriích a jejich údržba
Před dobíjením nemusí být baterie úplně vybitá. Na rozdíl od jiných bateriových
systémů zde neexistuje paměťový efekt, který by snižoval
výkon baterie.
Používejte pouze baterie a nabíječe od firmy LG. Svým provedením nabíječe
LG zaručují maximální životnost baterií.
U baterie neprovádějte demontáž ani zkratování.
Až baterie přestane podávat přiměřený výkon, vyměňte ji. Potřeba výměny
však nastává až po stovkách dobití.
Nabíječka by neměla být vystavena přímému slunečnímu záření a neměla by
se používat ve vlhkém prostředí, například v koupelně.
Při výměně baterie za nesprávný typ hrozí nebezpečí výbuchu.
Použité baterie likvidujte v souladu s pokyny výrobce.
Pokyny k bezpečnému a efektivnímu používání (pokračování)
KP100_Cze_0313.qxp 2008.3.17 9:8 AM Page 18
19
Vystavení vysokofrekvenční energii
Informace o vystavení radiovým vlnám a SAR
Tento mobilní telefon – model KP100 – byl zkonstruován tak, aby splňoval
platné bezpečnostní normy pro vystavení radiovým vlnám. Tento požadavek
vychází z vědeckých poznatků stanovujících bezpečnostní limity zaručující
bezpečnost všech osob bez ohledu na věk nebo zdraví.
U směrnic o vystavení radiovým vlnám se používá měrná jednotka s názvem
SAR (Specific Absorption Rate). Testy SAR se provádejí standardizovanou
metodou s telefonem vysílajícím na nejvyšší certifikované výkonové úrovni
ve všech frekvenčních pásmech.
I když se u různých modelů telefonů LG může úroveň SAR do jisté míry lišit,
všechny jsou navrženy tak, aby splňovaly platné směrnice pro vystavení
radiovým vlnám.
Limitní hodnota SAR doporučená mezinárodní komisí pro ochranu před
neionizujícím zářením ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing
Radiation Protection) je 2 W/kg v průměru na deset (10) gramů tkáně.
Pro použití tohoto modelu telefonu u ucha je nejvyšší hodnota SAR zjištěná
testem DASY4 rovna 0,600 W/kg (10 g).
Hodnoty SAR pro obyvatele v zemích nebo regionech, které přijaly limit SAR
doporučený institutem IEEE, činí 1,6 W/kg v průměru na 1 gram tkáně.
Pokyny k bezpečnému a efektivnímu používání (pokračování)
KP100_Cze_0313.qxp 2008.3.17 9:8 AM Page 19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61

LG KP100.AERAWA Používateľská príručka

Kategória
Mobilné telefóny
Typ
Používateľská príručka

V iných jazykoch