Vega VEGAPULS 65 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Návod k obsluze
Radarový hladinoměr pro kontinuální
měření kapalin
VEGAPULS 65
Dvouvodič 4 … 20 mA/HART
Document ID: 36515
2
Obsah
VEGAPULS 65 • Dvouvodič 4 … 20 mA/HART
36515-CS-181210
Obsah
1 O tomto dokumentu ................................................................................................................. 4
1.1 Funkce ............................................................................................................................. 4
1.2 Cílová skupina .................................................................................................................. 4
1.3 Použité symboly ............................................................................................................... 4
2 Bezpečnost
............................................................................................................................... 5
2.1 Autorizovaný personál ...................................................................................................... 5
2.2 Použití k určenému účelu ................................................................................................. 5
2.3 Varování před nesprávným použitím ................................................................................ 5
2.4 Všeobecné bezpečnostní pokyny ..................................................................................... 5
2.5 EU prohlášení o shodě ..................................................................................................... 6
2.6 NAMUR doporučení ......................................................................................................... 6
2.7 Rádiové schválení pro Evropu .......................................................................................... 6
2.8 Pokyny k životnímu prostředí ............................................................................................ 6
3 Popis produktu ......................................................................................................................... 7
3.1 Kongurace ...................................................................................................................... 7
3.2 Princip činnosti ................................................................................................................. 8
3.3 Balení, přeprava a skladování .......................................................................................... 8
3.4 Příslušenství a náhradní díly ............................................................................................. 9
4 Montáž
..................................................................................................................................... 11
4.1 Všeobecné pokyny ......................................................................................................... 11
4.2 Montážní pokyny ............................................................................................................ 11
5 Připojeníkelektrickémunapájení ........................................................................................ 17
5.1 Příprava připojení ........................................................................................................... 17
5.2 Připojení ......................................................................................................................... 18
5.3 Schéma zapojení pro jednokomorové pouzdro .............................................................. 19
5.4 Zapojení, dvoukomorové pouzdro .................................................................................. 20
5.5 Zapojení, Ex-d-ia dvoukomorové pouzdro ...................................................................... 22
5.6 Dvoukomorové pouzdro s adaptérem VEGADIS ............................................................ 23
5.7 Zapojení - verze IP 66/IP 68, 1 bar ................................................................................. 24
5.8 Připojovací fáze .............................................................................................................. 24
6 Uvedenídoprovozupomocízobrazovacíhoanastavovacíhomodulu ............................ 25
6.1 Instalace zobrazovacího a nastavovacího modulu .......................................................... 25
6.2 Systém nastavení ........................................................................................................... 26
6.3 Zobrazení naměřené hodnoty - volba jazyka země ........................................................ 27
6.4 Nastavení parametru ...................................................................................................... 28
6.5 Uložení nastavených parametrů ..................................................................................... 45
7 UvedenídoprovozupomocíPACTware ............................................................................... 47
7.1 Propojení s PC ............................................................................................................... 47
7.2 Nastavení parametru ...................................................................................................... 47
7.3 Uložení nastavených parametrů ..................................................................................... 48
8 Nastavenípomocíostatníchsystémů ................................................................................. 49
8.1 DD nastavovací programy .............................................................................................. 49
8.2 Field Communicator 375, 475 ........................................................................................ 49
9 Disgnostika,správaaktivaslužby ....................................................................................... 50
9.1 Údržba ........................................................................................................................... 50
3
Obsah
VEGAPULS 65 • Dvouvodič 4 … 20 mA/HART
36515-CS-181210
9.2 Měřené hodnoty a paměť událostí .................................................................................. 50
9.3 Funkce správa aktiv ........................................................................................................ 51
9.4 Odstranění poruch ......................................................................................................... 54
9.5 Výměna elektronického modulu ..................................................................................... 58
9.6 Aktualizace softwaru ...................................................................................................... 58
9.7 Jak postupovat v případě opravy .................................................................................... 59
10 Demontáž
................................................................................................................................ 60
10.1 Postup při demontáži ...................................................................................................... 60
10.2 Likvidace ........................................................................................................................ 60
11 Příloha
..................................................................................................................................... 61
11.1 Technické údaje ............................................................................................................. 61
11.2 Rozměry ......................................................................................................................... 68
11.3 Průmyslová práva ........................................................................................................... 72
11.4 Obchodní značka ........................................................................................................... 72
BezpečnostnípokynyproExprostředí
Berte na vědomí bezpečnostní pokyny týkající se Ex aplikací. Tyto po-
kyny jsou součástí dokumentace každého přístroje s Ex schválením a
jsou součástí návodu k obsluze.
Stav editace: 2018-11-23
4
1 O tomto dokumentu
VEGAPULS 65 • Dvouvodič 4 … 20 mA/HART
36515-CS-181210
1 O tomto dokumentu
1.1 Funkce
Předložený návod k obsluze poskytuje požadované informace
k montáži, připojení a uvedení přístroje do provozu. Kromě toho
obsahuje důležité pokyny k údržbě, k odstranění poruchy, k výměně
dílů a k bezpečnosti uživatele. Proto si jej před uvedením do provozu
důkladně pročtěte a uchovávejte je vždy jako součást výrobku v
bezprostřední blízkosti přístroje.
1.2 Cílováskupina
Tento návod k obsluze je určen pro vyškolený odborný personál.
Obsah tohoto návodu musí být odbornému personálu k dispozici a
musí být aplikován.
1.3 Použitésymboly
ID dokumentu
Tento symbol na titulní straně tohoto návodu odkazuje na ID
dokumentu. Zadáním ID dokumentu na webových stranách
www.vega.com se dostanete ke stažení dokumentu.
Informace,tipy,pokyn
Tento symbol označuje užitečné dodatečné informace.
Výstraha: Při nedodržování tohoto výstražného pokynu můžete
způsobit poškození nebo chybné fungování přístroje.
Varování: Při nedodržování tohoto výstražného pokynu mohou být
následkem škody na zdraví a/nebo závažné poškození přístroje.
Nebezpečí: Při nedodržování tohoto upozornění může dojít k vážné-
mu poranění osob a/nebo ke zničení přístroje.
Exaplikace
Tento symbol označuje speciální pokyny pro Ex aplikace.
Seznam
Počáteční symbol tečky označuje seznam bez závazného pořadí.
→
Akce
Tato šipka označuje jednotlivou akci.
1 Posloupnostakcí
Počáteční čísla označují postupně jednotlivé kroky postupu.
Likvidacebaterií
Tento symbol označuje speciální informace k likvidaci baterií a aku-
mulátorů.
5
2 Bezpečnost
VEGAPULS 65 • Dvouvodič 4 … 20 mA/HART
36515-CS-181210
2 Bezpečnost
2.1 Autorizovanýpersonál
Veškeré operace popsané této dokumentaci smí provádět pouze
zaškolený pracovník nebo odborný personál pověřený provozovate-
lem zařízení.
Při práci s přístrojem a na přístroji je vždy nutno nosit osobní ochran-
nou výstroj.
2.2 Použitíkurčenémuúčelu
VEGAPULS 65 je snímač pro kontinuální měření hladin.
Podrobné informace o rozsahu použití naleznete v kapitole "Popis
produktu".
Provozní spolehlivost je zaručena pouze v případě správného použití
dle specikací v provozním manuálu, jakož i příp. doplňkových návo-
dů.
2.3 Varovánípřednesprávnýmpoužitím
Nevhodné nebo nesprávné použití přístroje může vést k haváriím v
aplikaci, např. přetečení nádrže nebo chybnému nastavení. Toto může
vést k věcným škodám, k poranění osob nebo k poškození životního
prostředí. Rovněž mohou být negativně ovlivněny ochranné vlastnosti
přístroje.
2.4 Všeobecnébezpečnostnípokyny
Přístroj odpovídá stavu techniky za dodržování běžných předpisů a
směrnic. Smí se provozovat jen v technicky bezvadném a bezpečném
stavu. Provozovatel je zodpovědný za bezchybný provoz přístroje. Při
použití agresivních a korozivních médií, která mohou vyvolat chybnou
funkci přístroje, se musí provozovatel prostřednictvím vhodných opat-
ření přesvědčit o správné funkci přístroje.
Dále je uživatel povinen během celé doby nasazení sledovat soulad
požadovaných pracovních bezpečnostních opatření s aktuálním sta-
vem příslušných platných pravidel a musí dodržovat nové předpisy.
Uživatel musí dodržovat bezpečnostní pokyny, zvláštní místní,
regionální standardy pro instalaci a platné bezpečnostní předpisy a
předpisy úrazové prevence uvedené v tomto provozním manuálu.
Z důvodu bezpečnosti a dodržení záručních podmínek přístroje,
smí veškeré úkony popsané v provozním manuálu provádět pouze
pracovníci zaškolení a autorizovaní výrobcem. Svévolné přestavby
nebo změny jsou výslovně zakázány. Z bezpečnostních důvodů se
smí používat jen příslušenství uvedené výrobcem.
K zabránění nebezpečí je třeba dodržovat bezpečnostní symboly a
pokyny a nastudovat jejich význam v tomto provozním návodu.
Závisí na verzi přístroje, vyzařovací frekvence přístroje jsou C, K nebo
W rozsah. Nízká vyzařovací frekvence je daleko pod mezinárodně
schválenými limitními hodnotami. Při správném použití, zařízení není
ze zdravotního hlediska nebezpečné.
6
2 Bezpečnost
VEGAPULS 65 • Dvouvodič 4 … 20 mA/HART
36515-CS-181210
2.5 EUprohlášeníoshodě
Přístroj splňuje zákonné požadavky příslušných EU-směrnic. Pomocí
CE-označení potvrzujeme shodu přístroje s těmito směrnicemi.
EU-prohlášení o shodě naleznete na naší domovské stránce:
www.vega.com/downloads.
Elektromagnetickákompatibilita
Čtyřvodičová verze přístroje nebo Ex-d-ia verze jsou určeny pro
použití v průmyslovém prostředí. Nicméně, elektromagnetické rušení
musí být bráno v úvahu, jako obvykle u přístrojů třídy A dle EN 61326-
1. Pokud je přístroj používán v jiném prostředí, musí být ověřena
elektromagnetická kompatibilita s ostatními přístroji.
2.6 NAMURdoporučení
NAMUR je sdružení automatizační technologie v procesním průmyslu
v Německu. Zveřejněné NAMUR doporučení jsou přijímány jako
standard pro polní instrumentaci.
Tento přístroj splňuje požadavky následujících NAMUR doporučení:
NE 21 – Elektromagnetická kompatibilita provozních prostředků
NE 43 – Úroveň hladiny signálu pro chybné informace z měřicích
převodníků
NE 53 - Kompatibilní zařízení a zobrazovací/nastavovací kompo-
nenty
NE 107 – Vlastní monitorování a diagnostika zařízení
Pro další informace www.namur.de.
2.7 RádiovéschváleníproEvropu
Přístroj byl přezkoušen podle aktuálního vydání následujících harmo-
nizovaných norem:
EN 302372 - Tank Level Probing Radar
Je proto schválený v zemích EU pro použití uvnitř uzavřených zásob-
níků.
V zemích EFTA je použití povoleno jen tehdy, když byly aplikovány
příslušné standardy.
Pro provoz uvnitř uzavřených nádrží musí být splněny body a až f v
Annex E od EN 302372.
2.8 Pokynykživotnímuprostředí
Ochrana životního prostředí je jedna z nejdůležitějších podmínek spo-
lečnosti. Proto jsme zavedli systém pro správu životního prostředí s
cílem neustálého zlepšování ochrany životního prostředí. Systém pro
správu životního prostředí je certikován dle DIN EN ISO 14001.
Pomozte nám prosím splnit tyto požadavky dodržováním pokynů pro
životní prostředí uvedených v tomto provozním manuálu:
Kapitola "Balení, přeprava a skladování"
Kapitola "Likvidace"
7
3 Popis produktu
VEGAPULS 65 • Dvouvodič 4 … 20 mA/HART
36515-CS-181210
3 Popis produktu
3.1 Kongurace
Typový štítek obsahuje nejdůležitější informace pro identikaci a
provoz přístroje:
2
1
15
13
14
12
11
5
3
6
4
7
8
10
9
Obr. 1: Struktura typového štítku (příklad):
1 Typ přístroje
2 Specikace přístroje
3 Schválení
4 Napájení a výstupní signál, elektroniky
5 Druh krytí
6 Měřicí rozsah
7 Provozní a okolní teplota, provozí tlak
8 Materiál, smáčené části
9 Hardwareová a softwareová verze
10 Číslo objednávky
11 Sériové číslo přístroje
12 Datový maticový kód pro aplikaci VEGA Tools
13 Symbol zařízení třídy ochrany
14 ID čísla, dokumentace k přístroji
15 Poznámka k dokumentaci přístroje
Typový štítek obsahuje sériové číslo přístroje. Pomocí něj můžete najít
následující údaje o přístroji na naší domovské stránce:
Produktový kód (HTML)
Datum dodání (HTML)
Vlastnosti přístroje specické podle objednávky (HTML)
Provozní manuál a stručný manuál, aktuální v době dodávky (PDF)
Specické údaje o snímačích pro výměnu elektroniky (XML)
Zkušební certikát (PDF) - volitelně
Otevřete nejprve stránku "www.vega.com", "Vyhledávání". Zadejte
zde sériové číslo.
Alternativně vyhledejte údaje pomocí vašeho chytrého telefonu:
Stáhněte aplikaci VEGA Tools z "Apple App Store" nebo z "Google
Play Store"
Naskenujte datový maticový kód (Data-Matrix-Code) na typovém
štítku přístroje nebo
Zadejte výrobní číslo do aplikace ručně.
Typovýštítek
Sériovéčíslo-vyhledává-
nípřístroje
8
3 Popis produktu
VEGAPULS 65 • Dvouvodič 4 … 20 mA/HART
36515-CS-181210
Tento provozní manuál se vztahuje na následující verze přístroje:
Hardware verze od 2.1.0
Software verze od 4.5.3
Dodávky zahrnuje následující části:
Radarový hladinoměr
Dokumentace
Rychlý návod k obsluze VEGAPULS 65
Pokyny pro volitelné vlastnosti přístroje
Ex specické "Bezpečnostní instrukce" (u Ex verzí)
Popř. další certikáty
Informace:
V návodu k obsluze jsou popsány volitelné funkce přístroje.Příslušný
rozsah dodávky vyplývá ze specikace objednávky.
3.2 Principčinnosti
VEGAPULS 65 je radarový hladinoměr pro kontinuální měření kapalin
za jednoduchých procesních podmínek. Je vhodný obzvláště k mě-
ření hladiny v zásobnících s malými procesními přípoji a za jednodu-
chých procesních podmínek.
Přístroj je možné použít pro měření produktů s dielektrickou konstan-
tou ε
r
≥1.8. Skutečně dosažitelné hodnoty měření závisí na podmín-
kách měření, anténním systému, vlnovodu nebo bypassu.
Anténa radaru vysílá krátké radarové impulsy v intervalu 1 ns. Tyto
impulsy jsou odraženy od měřeného média a jsou přijaty anténou jako
echa. Čas od vyslání impulsu do jeho přijetí je přepočítán na vzdále-
nost hladiny. Přepočtená hladina je převedena na výstupní signál jako
naměřená hodnota.
3.3 Balení,přepravaaskladování
Během přepravy na místo nasazení byl váš přístroj chráněn obalem.
Jeho způsobilost odolat běžné zátěži během přepravy je zaručena
testem v souladu s ISO 4180.
Standardní balení přístrojů se skládá z ekologických, recyklovatel-
ných kartónů. Pro speciální verze jsou také používány PE pěny nebo
PE fólie. Likvidace obalového materiálu se provádí prostřednictvím
specializovaných recyklačních provozoven.
Přeprava se musí provádět za dodržování pokynů na přepravním
balení. Při jejich nedodržení může dojít k poškození přístroje.
Jakmile obdržíte přístroj, musí být ihned dodávka zkontrolována,
zda je kompletní a zda nedošlo k poškození při přepravě. Na zjištěné
poškození nebo skryté nedostatky se musí odpovídajícím způsobem
reagovat.
Rozsahtohotoprovozní-
homanuálu
Součástdodávky
Oblastpoužití
Principfunkce
Balení
Přeprava
Kontrolapopřepravě
9
3 Popis produktu
VEGAPULS 65 • Dvouvodič 4 … 20 mA/HART
36515-CS-181210
Až do instalace se musí obalové jednotky skladovat uzavřené při
dodržování instalačních a skladovacích pokynů umístěných na vnější
straně.
Pokud není uvedeno jinak, musí se obalové jednotky skladovat v
obalu dle následujících podmínek:
Neskladovat venku
V suchém a bezprašném prostředí
Nesmí být vystaven agresivním médiím
Chránit před přímým slunečním zářením
Chránit před mechanickými nárazy
Skladovací a přepravní teplota viz kapitola "Příloha - Technické
údaje - Okolní podmínky"
Relativní vlhkost 20 … 85 %
Při hmotnosti přístrojů nad 18 kg (39.68 lbs) je třeba při zvedání a
přepravě používat vhodné a schválené přípravky.
3.4 Příslušenstvíanáhradnídíly
Zobrazovací a nastavovací modul PLICSCOM je používán pro zob-
razení měřené hodnoty, nastavení a diagnostiku. Může být vložen do
snímače nebo externí zobrazovací a nastavovací jednotky a kdykoliv
opět vyjmut.
Integrovaný Bluetooth modul umožňuje (volitelně) bezdrátovou obslu-
hu pomocí standardní obslužné jednotky:
Chytrý telefon/tablet (operační systém iOS nebo Android)
PC/notebook s Bluetooth-USB-adaptérem (operační systém
Windows)
Další informace naleznete v provozním manuálu "Zobrazovací a
nastavovací modul PLICSCOM" (ID dokumentu 36433).
Komunikační převodník VEGACONNECT nabízí možnost komuni-
kačního rozhraní mezi počítačem a snímačem pomocí USB. Pro na-
stavení parametru těchto přístrojů je vyžadován nastavovací software
PACTware s VEGA-DTM knihovnami.
Další informace naleznete v provozním manuálu "Komunikační adap-
tér VEGACONNECT" (ID dokumentu 32628).
VEGADIS 81 je zobrazovací a nastavovací jednotka pro VEGA plics
®
snímače.
U snímačů s dvoukomorovým pouzdrem s adaptérem rozhraní "Adap-
tér VEGADIS" je také požadován pro VEGADIS 81.
Další informace naleznete v provozním manuálu "VEGADIS 81" (ID
dokumentu 43814).
Adaptér VEGADIS je součástí příslušenství pro snímače s dvouko-
morovým pouzdrem. To umožňuje připojení jednotky VEGADIS 81 k
pouzdru snímače prostřednictvím konektoru M12 x 1.
Skladování
Skladovacíapřepravní
teplota
Zvedáníapřeprava
PLICSCOM
VEGACONNECT
VEGADIS81
AdaptérVEGADIS
10
3 Popis produktu
VEGAPULS 65 • Dvouvodič 4 … 20 mA/HART
36515-CS-181210
Další informace naleznete v doplňkovém návodu k "Adaptér VEGA-
DIS" (ID dokumentu 45250).
VEGADIS 82 je vhodný pro zobrazení měřené hodnoty a také pro
nastavení snímačů s HART protokolem. Jednotka je napájena po
smyčce pomocí signálního kabelu 4 … 20 mA/HART.
Další informace naleznete v provozním manuálu "VEGADIS 82
4 … 20 mA/HART" (ID dokumentu 45300).
PLICSMOBILE T81 je externí rádiová jednotka GSM/GPRS/UMTS k
přenosu naměřených hodnot a pro vzdálenou parametrizaci snímačů
HART. Obsluha se realizuje přes PC s PACTware a příslušnými
DTM nebo přes chytrý telefon/tablet přes aplikaci VEGA Tools-App.
Vytvoření spojení se provádí přes Bluetooth-rozhraní integrované v
jednotce PLICSMOBILE
Další informace naleznete v provozním manuálu "PLICSMOBILE T81/
B81/S81" (Dokument-ID 32865).
PLICSMOBILE 81 je interní rádiová jednotka GSM/GPRS/UMTS
pro snímače HART k přenosu naměřených hodnot a pro vzdálenou
parametrizaci. Obsluha se realizuje přes PC s PACTware a příslušný-
mi DTM nebo přes chytrý telefon/tablet přes aplikaci VEGA Tools-App.
Vytvoření spojení se provádí přes Bluetooth-rozhraní integrované v
jednotce PLICSMOBILE.
Další informace naleznete v doplňkovém provozním manuálu
"PLICSMOBILE T61" (Dokument-ID 36849).
Ochranný kryt chrání pouzdro snímače proti znečištění a silnému
zahřívání slunečním zářením.
Další informace naleznete v dodatečném provozním manuálu
"Ochranný kryt" (ID dokumentu 34296).
Závitové příruby jsou k dispozici v nejrůznějších verzích dle násle-
dujících standardů: DIN 2501, EN 1092-1, BS 10, ASME B 16.5,
JIS B 2210-1984, GOST 12821-80.
Další informace naleznete v doplňkovém provozním manuálu "Příruba
podle normy DIN-EN-ASME-JIS".
Elektronický modul VEGAPULS série 80 je náhradní díl pro radarové
snímače VEGAPULS série 60. K dispozici je několik verzí pro každý
typ výstupního signálu.
Další informace naleznete v provozním manuálu "Elektronický modul
VEGAPULS série 60 " (ID dokumentu 36801).
Dodatečná elektronika je vyměnitelná součást pro 4 … 20 mA/HART
snímače s dvoukomorovým pouzdrem.
Další informace naleznete v návodu k obsluze "Doplňkové elektroniky
pro 4 … 20 mA/HART - dvou-vodič" (Dokument-ID 42764).
VEGADIS82
PLICSMOBILET81
PLICSMOBILE81
Ochrannýkryt
Příruby
Elektronickýmodul
Doplňkováelektroni-
kaprodvoukomorové
pouzdro
11
4 Montáž
VEGAPULS 65 • Dvouvodič 4 … 20 mA/HART
36515-CS-181210
4 Montáž
4.1 Všeobecnépokyny
U přístrojů se závitovým přípojem s se musí šestihran na procesní
přípojce dotáhnout vhodným šroubovacím klíčem.
velikost šroubováku viz kapitola "Rozměry".
Upozornĕní:
Skříň nebo elektrický přípoj se nesmí používat k našroubování! Pevné
dotažení může způsobit poškození, např. otočné mechaniky skříně.
Chraňte přístroj před působením vlhkosti prostřednictvím těchto
opatření:
Použijte vhodný připojovací kabel (viz kapitola "Připojení k napáje-
címu zdroji ").
Pevně dotáhněte šroubovací kabelová průchodka resp. konektor
Při vodorovné montáži, otočte pouzdro snímače tak, aby šroubo-
vací kabelová průchodka resp. konektor směřovaly dolů.
Veďte připojovací kabel před šroubovací kabelovou průchodkou
resp. konektor dolů.
Toto platí především u venkovní montáže, v místnostech, kde se musí
počítat s vlhkostí (např. při čištění) a u chlazených resp. zahřívaných
nádob.
K zachování ochrany přístroje zajistěte, aby bylo víko přístroje během
provozu uzavřeno a popř. zajištěno.
Zajistěte, aby stupeň znečištění uvedený v provozním návodu v
kapitole "Technické údaje " odpovídal existujícím okolním podmínkám.
Před montážní se ujistěte, že všechny části přístroje přicházející do
styku s médiem jsou vhodné pro stávající procesní podmínky.
Jedná se zejména o:
Aktivní měřicí komponentu
Procesní připojení
Procesní těsnění
Procesní podmínky jsou zejména:
Procesní tlak
Procesní teplota
Chemické vlastnosti médií
Abraze a mechanické vlivy
Specikace k procesním podmínkám naleznete v kapitole "Technické
údaje" a také na typovém štítku.
Přístroj je vhodný pro normální a rozšířené okolní podmínky podle
IEC/EN 61010-1.
4.2 Montážnípokyny
PTFE-podložka zapouzdření antény je současně procesním těsně-
ním.
Zašroubování
Ochranaprotivlhkosti
Vhodnostproprocesní
podmínky
Vhodnostprookolní
podmínky
Utěsněníprocesu
12
4 Montáž
VEGAPULS 65 • Dvouvodič 4 … 20 mA/HART
36515-CS-181210
PTFE-plátované příruby vykazují během času při větších výkyvech
teploty úbytek napětí. K vyrovnání musíte používat pro přírubové
šrouby dodatečně talířové pružiny.
Doporučujeme k tomu pružné pojistné podložky nebo kroužek s
pojistnými hranami:
Velikostšroubu Typtalířovépru-
žiny
Položkač.
M16,
5
/
8
" Kroužek s pojist-
nými hranami
Gross VS KD
2.32880
M20,
3
/
4
" Kroužek s pojist-
nými hranami
Gross VS KD
2.32881
M24,
7
/
8
" Pojistná podložka
Schnorr VS, S
2.32882
Poznámka:
U verze pro procesní teploty -196 … +200 °C (-321 … +392 °F) jsou
přiložené pojistné prvky.
Aby bylo utěsnění účinné, musí být splněno následující.:
1. Ujistěte se, že počet přírubových šroubů odpovídá počtu otvorů v
přírubě
2. Nasazení talířových pružin podle předešlého popisu
1
2
Obr. 2: Použití talířových pružin
1 Talířová pružina
2 Těsnicí plocha
3. Šrouby dotahujte požadovaným točivým momentem (viz kapitola
"Technické údaje")
Poznámka:
Doporučujeme pravidelně dotahovat šrouby v pravidelných interva-
lech v závislosti na procesním tlaku a teplotě. Doporučený utahovací
moment viz kapitola "Technické údaje", "Točivé momenty".
Vyzařované radarové impulsy radarového hladinoměru jsou elek-
tromagnetické vlny. Polarizace určuje směr elektromechanických
vln. Pootočením přístroje na přírubě, je možné polarizací snížit vliv
falešných odrazů.
Poloha polarizace je vyznačena na procesní části přístroje.
Polarizace
13
4 Montáž
VEGAPULS 65 • Dvouvodič 4 … 20 mA/HART
36515-CS-181210
1
Obr. 3: Pozice polarizace
1 Polohovací značka
Při montáži VEGAPULS 65, udržujte vzdálenost alespoň 500 mm
(19.69 in) od stěny nádrže. Pokud je snímač instalován ve středu
vyduté nebo obloukovité střechy nádrže, může vzniknout vícenásob-
ná echa. Tato však mohou být potlačena vhodným nastavením (viz.
kapitola "Uvedení do provozu").
Pokud nemůžete dodržet tuto vzdálenost, měli byste provést potla-
čení falešných signálů během uvedení do provozu. To platí zejména,
pokud očekáváte nánosy materiálu na stěně zásobníku. V takových
případech doporučujeme opakovat potlačení falešných signálů poz-
ději s již existujícími nánosy.
> 500 mm
(19.69
")
Obr. 4: Montáž radarového hladinoměru na zásobníku s kulovou střechou
U zásobníků s kónickým dnem je výhodné namontovat snímač do
středu zásobníku, neboť je pak možné měření až na dno zásobníku
Montážnípoloha
14
4 Montáž
VEGAPULS 65 • Dvouvodič 4 … 20 mA/HART
36515-CS-181210
Obr. 5: Montáž radarového hladinoměru na nádrži s kuželovým dnem
Neinstalujte hladinoměr v, nebo nad místem plnění. Ujistěte se, že
měříte hladinu materiálu, nikoliv vtékající materiál.
Obr. 6: Montáž radarového hladinoměru při plnění média
Aktivní část antény, tedy kónická část, by měla po celé délce vyčnívat
z hrdla.
Aby byly splněny podmínky pro různé rozměry hrdel, jsou k dispozici
délky hrdel až do 50, 100 a 250 mm (2, 4, 10 in).
Proudícímédium
Hrdlo
15
4 Montáž
VEGAPULS 65 • Dvouvodič 4 … 20 mA/HART
36515-CS-181210
Obr. 7: Doporučená montáž do vstupního hrdla
U obzvláště velkých průměrů hrdel lze aktivní část antény lehce
posunotu v hrdle zpět. Jako empirický vzorec platí u standardních pro-
vedení VEGAPULS 65: Průměr hrdla odpovídá maximální výšce hrdla.
Hladinoměr musí být vyrovnán tak, aby signál směřoval kolmo na
hladinu pro zajištění optimálních měřicích výsledků.
Obr. 8: Orientace snímače na hladinu kapaliny
Montážní místo radarového hladinoměru by mělo být zvoleneno tam,
kde další součásti nekříží cestu radarového signálu.
Překážky v zásobníku jako jsou např. žebříky, limitní sondy, otop-
né spirály, vzpěry apod. mohou způsobovat falešné odrazy. Měřicí
umístění naplánujte v místě volného přístupu radarových signálů k
měřenému produktu.
V případě stávajících instalací, je možné provést potlačení falešného
signálu během uvedení do provozu.
Pokud jsou v nádrži instalace jako jsou např vzpěry nebo další
překážky způsobující falešné odrazy, je možné tyto echa ztlumit do-
plňkovým měřením. Malý kovový úhelník instalovaný nad překážkou
dokáže rozptýlit radarový signál a zabránit tak falešným odrazům.
Orientacesnímače
Instalacevzásobníku
16
4 Montáž
VEGAPULS 65 • Dvouvodič 4 … 20 mA/HART
36515-CS-181210
Obr. 9: Úhelníkový prol nad překážkou
Pokud se v zásobníku vyskytují míchadla, doporučujeme provést
potlačení falešných odrazů, když jsou tato míchadla v pohybu. Tento
způsob zaručuje spolehlivost měření.
Obr. 10: Míchadla
Během plnění, míchání a dalších procesů může vznikat v zásobníku
pěna na hladině měřené kapaliny. Hustá pěna značně pohlcuje signál
snímače.
Pokud způsobuje pěna chyby měření, měli byste použít radaro
hladinoměr se zvýšenou citlivostí.
Jako alternativu je možné použít reektometrické radarové hladino-
měry. Tyto hladinoměry nejsou ovlivňovány pěnou a jsou vhodnější
pro tyto aplikace.
Míchadla
Vytvářenípěny
17
5 Připojení k elektrickému napájení
VEGAPULS 65 • Dvouvodič 4 … 20 mA/HART
36515-CS-181210
5 Připojeníkelektrickémunapájení
5.1 Přípravapřipojení
Zásadně dodržujte následující bezpečnostní pokyny:
Elektrické připojení smí provádět pouze vyškolení pracovníci po-
ření odborným personálem zařízení.
Pokud lze očekávat přepětí, musí být instalována přepěťová
ochrana
Upozornĕní:
Připojení provádějte jen při odpojeném napětí.
Napájení a proudový signál jsou přenášeny prostřednictvím stejného
dvouvodičového kabelu. Rozsah napájecího napětí se může lišit v
závislosti na verzi přístroje.
Údaje týkající se elektrického napájení naleznete v kapitole "Technic-
ké údaje".
Poskytujte spolehlivé oddělení mezi napájecím obvodem a hlavním
obvodem dle DIN EN 61140 VDE 0140-1.
Přístroj napájejte přes energeticky omezený proudový obvod podle
IEC 61010-1, např. síťový napájecí zdroj podle třídy 2.
Mějte na paměti další vlivy pro provozní napětí:
Nižší výstupní napětí z napájecího zdroje může mít nižší jmeno-
vitou zátěž (např. se snímačem je proud 20,5 mA nebo 22 mA v
případě chybové zprávy)
Vliv dalších přístrojů v obvodu (viz hodnoty zatížení v kapitole
"Technické údaje")
Pro elektrické napájení se síťovým napětím je zapotřebí schválený
třížilový instalační kabel s PE-vodičem.
Proudový výstup 4 … 20 mA je připojen pomocí standardního
dvouvodičového kabelu bez stínění. Pokud je očekáváno elektromag-
netické rušení, které je nad hodnotami EN 61326-1 pro průmyslové
prostředí, může být použit stíněný kabel.
Zajistěte, aby používaný kabel prokazoval požadovanou teplotní odol-
nost vůči maximální okolní teplotě a požární bezpečnost.
Použijte kabel s kruhovým průřezem pro přístroje s pouzdrem a
šroubovací kabelovou průchodkou. Zjistěte si vhodný vnější průměr
kabelu pro kabelovou průchodku, aby bylo zajištěno dokonalé utěsně-
ní šroubovacích kabelových průchodek (IP druh krytí).
Metrickýzávit
U pouzder přístrojů s metrickým závitem jsou kabelové šroubovací vý-
vodky našroubované ze závodu. Jsou uzaveřené plastovou záslepkou
sloužící jako přepravní ochrana.
Tuto záslepku musíte odstranit z elektrické přípojky.
Bezpečnostnípokyny
Elektrickénapájení
Připojovacíkabel
Kabelovévývodky
18
5 Připojení k elektrickému napájení
VEGAPULS 65 • Dvouvodič 4 … 20 mA/HART
36515-CS-181210
NPT-závit
U pouzdra přístroje se samotěsnicím NPT-závitem nelze kabelová
šroubení našroubovat v závodu. Volné otvory kabelových vstupů jsou
proto uzavřeny jako ochrana při přepravě pomocí červených protipra-
chových krytů.
Před uvedením do provozu musíte vyměnit tyto ochranné kryty za
schválená kabelová šroubení nebo uzavřete otvory vhodnými záslep-
kami.
U plastového pouzdra, musí být NPT kabelová vývodka našroubová-
na bez maziva do kabelového vstupu.
Max. točivý moment všech pouzder viz kapitola "Technické údaje".
Je-li potřebný stíněný kabel, připojte stínění kabelu na obou koncích
k zemi (uzemňovacím svorkám). Stínění kabelu na straně čidla musí
být zapojeno přímo na vnitřní zemnící svorce. Zemnící svorka mimo
pouzdro musí být zapojena přes zemnící potenciál (nízká impedance).
U Ex-zařízení se provádí uzemnění podle instalačních předpisů.
U galvanických zařízení a u zařízení pro katodickou ochranu proti
korozi je třeba zohlednit, že dochází ke značným rozdílům potenciálu.
Toto může vést při oboustranném uzemnění stínění k nepřípustně
vysokým proudům stínění.
Informace:
Kovové části přístroje (procesní připojení, snímač, vlnovod, atd.) jsou
vodivě připojeny k vnitřní a vnější zemnící svorce pouzdra. Toto spoje-
ní je buď přímé nebo se snímačem s externí elektronikou přes stíněný
propojovací kabel.
Specikace a možnosti připojení naleznete v kapitole "Technické
údaje".
5.2 Připojení
Připojení elektrického napájení a výstupního signálu je provedeno
prostřednictvím pružných svorek v pouzdře.
Připojení zobrazovacího a nastavovacího modulu nebo komunikační-
ho rozhraní je provedeno pomocí pinů na elektronice snímače.
Informace:
Svorkovnice je vyjímatelná z elektronického modulu. Pomocí malého
šroubováku svorkovnici nadzvedněte a vytáhněte ji. Při opětném
vložení musí slyšitelně zaskočit.
Postupujte následovně:
1. Odšroubujte víčko pouzdra.
2. Pokud je zobrazovací a nastavovací modul instalován, vyjměte je
lehkým otočením doleva
3. Uvolněte přítlačnou matici a vyjměte šroubovací kabelovou prů-
chodku a vyjměte uzavírací zátku
4. Odstraňte přibližně 10 cm (4 in) pláště kabelu a dále odstraňte
přibližně 1 cm (0,4 in) izolace konců jednotlivých vodičů.
Stíněníauzemnění
kabelu
Technikapřipojení
Postuppřipojení
19
5 Připojení k elektrickému napájení
VEGAPULS 65 • Dvouvodič 4 … 20 mA/HART
36515-CS-181210
5. Vsuňte kabel šroubovací kabelovou průchodkou do snímače.
1 2
Obr. 11: Kroky připojení 5 a 6
1 Jednokomorové pouzdro
2 Dvoukomorové pouzdro
6. Vsuňte konce vodičů do svorkovnic dle schématu zapojení.
Informace:
Pevné a také exibilní konce vodičů jsou vsunuty přímo do otvorů
svorkovnice. V případě exibilních vodičů, stlačte svorkovnici pomocí
malého šroubováku a ta je následně otevřena. Po uvolnění šroubová-
ku je svorkovnice znovu uzavřena.
Další informace o max. průřezu vodičů naleznete "Technické údaje -
Elektromechanické údaje".
7. Lehkým zatáhnutím za vodiče ve svorkách zkontrolujte jejich
správné pevné uložení
8. Připojte stínění k vnitřní zemnicí svorce, připojte vnější zemnicí
svorku s vyrovnáním potenciálů.
9. Pevně utáhněte šroubovací kabelovou průchodku. Těsnicí krou-
žek musí kompletně obepínat kabel.
10. Znovu vložte zobrazovací a nastavovací modul, pokud byl nain-
stalován
11. Zašroubujte víčko pouzdra
Elektrické připojení je tímto dokončeno.
5.3 Schémazapojeníprojednokomorové
pouzdro
Následující obrázek se týká ne-Ex a také EEx-ia verze.
20
5 Připojení k elektrickému napájení
VEGAPULS 65 • Dvouvodič 4 … 20 mA/HART
36515-CS-181210
5
1
2
+
( )
(-)
678
4...20mA
2
3
4
1
Obr. 12: Elektronická a připojovací skříň - jednokomorové pouzdro
1 Napájení, výstupní signál
2 Pro zobrazovací a nastavovací modul nebo komunikační adaptér
3 Pro externí zobrazovací a nastavovací jednotku
4 Zemnící svorka pro připojení stínění kabelu
5.4 Zapojení,dvoukomorovépouzdro
Následující obrázek se týká ne-Ex a také Ex-ia verze.
567
8
4...20mA
1
2
+
( )
(-)
2
1 1
Obr. 13: Elektronika - dvoukomorové pouzdro
1 Vnitřní připojení k propojovací části
2 Pro zobrazovací a nastavovací modul nebo komunikační adaptér
Elektronikaapřipojovací
část
Prostorproelektroniku
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Vega VEGAPULS 65 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie