Vega VEGAPULS 67 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Návod k obsluze
Kontinuální radarový hladinoměr pro
měření sypkých materiálů
VEGAPULS 67
Dvouvodič 4 … 20 mA/HART
Document ID: 36531
2
Obsah
VEGAPULS 67 • Dvouvodič 4 … 20 mA/HART
36531-CS-181210
Obsah
1 O tomto dokumentu ................................................................................................................. 4
1.1 Funkce ............................................................................................................................. 4
1.2 Cílová skupina .................................................................................................................. 4
1.3 Použité symboly ............................................................................................................... 4
2 Bezpečnost
............................................................................................................................... 5
2.1 Autorizovaný personál ...................................................................................................... 5
2.2 Použití k určenému účelu ................................................................................................. 5
2.3 Varování před nesprávným použitím ................................................................................ 5
2.4 Všeobecné bezpečnostní pokyny ..................................................................................... 5
2.5 EU prohlášení o shodě ..................................................................................................... 6
2.6 NAMUR doporučení ......................................................................................................... 6
2.7 Rádiové schválení pro Evropu .......................................................................................... 6
2.8 Pokyny k životnímu prostředí ............................................................................................ 6
3 Popis produktu ......................................................................................................................... 7
3.1 Kongurace ...................................................................................................................... 7
3.2 Princip činnosti ................................................................................................................. 8
3.3 Balení, přeprava a skladování .......................................................................................... 8
3.4 Příslušenství a náhradní díly ............................................................................................. 9
4 Montáž
..................................................................................................................................... 11
4.1 Všeobecné pokyny ......................................................................................................... 11
4.2 Přítlačná příruba nebo přírubový adaptér ....................................................................... 12
4.3 Montážní konzola ........................................................................................................... 12
4.4 Montážní pokyny ............................................................................................................ 14
5 Připojeníkelektrickémunapájení ........................................................................................ 23
5.1 Příprava připojení ........................................................................................................... 23
5.2 Připojení ......................................................................................................................... 24
5.3 Schéma zapojení pro jednokomorové pouzdro .............................................................. 25
5.4 Zapojení, dvoukomorové pouzdro .................................................................................. 26
5.5 Zapojení, Ex-d-ia dvoukomorové pouzdro ...................................................................... 28
5.6 Dvoukomorové pouzdro s adaptérem VEGADIS ............................................................ 29
5.7 Zapojení - verze IP 66/IP 68, 1 bar ................................................................................. 30
5.8 Připojovací fáze .............................................................................................................. 30
6 Uvedenídoprovozupomocízobrazovacíhoanastavovacíhomodulu ............................ 31
6.1 Instalace zobrazovacího a nastavovacího modulu .......................................................... 31
6.2 Systém nastavení ........................................................................................................... 32
6.3 Zobrazení naměřené hodnoty - volba jazyka země ........................................................ 33
6.4 Nastavení parametru ...................................................................................................... 34
6.5 Uložení nastavených parametrů ..................................................................................... 49
7 UvedenídoprovozupomocíPACTware ............................................................................... 51
7.1 Propojení s PC ............................................................................................................... 51
7.2 Nastavení parametru ...................................................................................................... 51
7.3 Uložení nastavených parametrů ..................................................................................... 52
8 Nastavenípomocíostatníchsystémů ................................................................................. 53
8.1 DD nastavovací programy .............................................................................................. 53
8.2 Field Communicator 375, 475 ........................................................................................ 53
3
Obsah
VEGAPULS 67 • Dvouvodič 4 … 20 mA/HART
36531-CS-181210
9 Disgnostika,správaaktivaslužby ....................................................................................... 54
9.1 Údržba ........................................................................................................................... 54
9.2 Měřené hodnoty a paměť událostí .................................................................................. 54
9.3 Funkce správa aktiv ........................................................................................................ 55
9.4 Odstranění poruch ......................................................................................................... 58
9.5 Výměna elektronického modulu ..................................................................................... 61
9.6 Aktualizace softwaru ...................................................................................................... 61
9.7 Jak postupovat v případě opravy .................................................................................... 62
10 Demontáž
................................................................................................................................ 63
10.1 Postup při demontáži ...................................................................................................... 63
10.2 Likvidace ........................................................................................................................ 63
11 Příloha
..................................................................................................................................... 64
11.1 Technické údaje ............................................................................................................. 64
11.2 Rozměry ......................................................................................................................... 71
11.3 Průmyslová práva ........................................................................................................... 79
11.4 Obchodní značka ........................................................................................................... 79
BezpečnostnípokynyproExprostředí
Berte na vědomí bezpečnostní pokyny týkající se Ex aplikací. Tyto po-
kyny jsou součástí dokumentace každého přístroje s Ex schválením a
jsou součástí návodu k obsluze.
Stav editace: 2018-11-23
4
1 O tomto dokumentu
VEGAPULS 67 • Dvouvodič 4 … 20 mA/HART
36531-CS-181210
1 O tomto dokumentu
1.1 Funkce
Předložený návod k obsluze poskytuje požadované informace
k montáži, připojení a uvedení přístroje do provozu. Kromě toho
obsahuje důležité pokyny k údržbě, k odstranění poruchy, k výměně
dílů a k bezpečnosti uživatele. Proto si jej před uvedením do provozu
důkladně pročtěte a uchovávejte je vždy jako součást výrobku v
bezprostřední blízkosti přístroje.
1.2 Cílováskupina
Tento návod k obsluze je určen pro vyškolený odborný personál.
Obsah tohoto návodu musí být odbornému personálu k dispozici a
musí být aplikován.
1.3 Použitésymboly
ID dokumentu
Tento symbol na titulní straně tohoto návodu odkazuje na ID
dokumentu. Zadáním ID dokumentu na webových stranách
www.vega.com se dostanete ke stažení dokumentu.
Informace,tipy,pokyn
Tento symbol označuje užitečné dodatečné informace.
Výstraha: Při nedodržování tohoto výstražného pokynu můžete
způsobit poškození nebo chybné fungování přístroje.
Varování: Při nedodržování tohoto výstražného pokynu mohou být
následkem škody na zdraví a/nebo závažné poškození přístroje.
Nebezpečí: Při nedodržování tohoto upozornění může dojít k vážné-
mu poranění osob a/nebo ke zničení přístroje.
Exaplikace
Tento symbol označuje speciální pokyny pro Ex aplikace.
Seznam
Počáteční symbol tečky označuje seznam bez závazného pořadí.
→
Akce
Tato šipka označuje jednotlivou akci.
1 Posloupnostakcí
Počáteční čísla označují postupně jednotlivé kroky postupu.
Likvidacebaterií
Tento symbol označuje speciální informace k likvidaci baterií a aku-
mulátorů.
5
2 Bezpečnost
VEGAPULS 67 • Dvouvodič 4 … 20 mA/HART
36531-CS-181210
2 Bezpečnost
2.1 Autorizovanýpersonál
Veškeré operace popsané této dokumentaci smí provádět pouze
zaškolený pracovník nebo odborný personál pověřený provozovate-
lem zařízení.
Při práci s přístrojem a na přístroji je vždy nutno nosit osobní ochran-
nou výstroj.
2.2 Použitíkurčenémuúčelu
VEGAPULS 67 je snímač pro kontinuální měření hladin.
Podrobné informace o rozsahu použití naleznete v kapitole "Popis
produktu".
Provozní spolehlivost je zaručena pouze v případě správného použití
dle specikací v provozním manuálu, jakož i příp. doplňkových návo-
dů.
2.3 Varovánípřednesprávnýmpoužitím
Nevhodné nebo nesprávné použití přístroje může vést k haváriím v
aplikaci, např. přetečení nádrže nebo chybnému nastavení. Toto může
vést k věcným škodám, k poranění osob nebo k poškození životního
prostředí. Rovněž mohou být negativně ovlivněny ochranné vlastnosti
přístroje.
2.4 Všeobecnébezpečnostnípokyny
Přístroj odpovídá stavu techniky za dodržování běžných předpisů a
směrnic. Smí se provozovat jen v technicky bezvadném a bezpečném
stavu. Provozovatel je zodpovědný za bezchybný provoz přístroje. Při
použití agresivních a korozivních médií, která mohou vyvolat chybnou
funkci přístroje, se musí provozovatel prostřednictvím vhodných opat-
ření přesvědčit o správné funkci přístroje.
Dále je uživatel povinen během celé doby nasazení sledovat soulad
požadovaných pracovních bezpečnostních opatření s aktuálním sta-
vem příslušných platných pravidel a musí dodržovat nové předpisy.
Uživatel musí dodržovat bezpečnostní pokyny, zvláštní místní,
regionální standardy pro instalaci a platné bezpečnostní předpisy a
předpisy úrazové prevence uvedené v tomto provozním manuálu.
Z důvodu bezpečnosti a dodržení záručních podmínek přístroje,
smí veškeré úkony popsané v provozním manuálu provádět pouze
pracovníci zaškolení a autorizovaní výrobcem. Svévolné přestavby
nebo změny jsou výslovně zakázány. Z bezpečnostních důvodů se
smí používat jen příslušenství uvedené výrobcem.
K zabránění nebezpečí je třeba dodržovat bezpečnostní symboly a
pokyny a nastudovat jejich význam v tomto provozním návodu.
Závisí na verzi přístroje, vyzařovací frekvence přístroje jsou C, K nebo
W rozsah. Nízká vyzařovací frekvence je daleko pod mezinárodně
schválenými limitními hodnotami. Při správném použití, zařízení není
ze zdravotního hlediska nebezpečné.
6
2 Bezpečnost
VEGAPULS 67 • Dvouvodič 4 … 20 mA/HART
36531-CS-181210
2.5 EUprohlášeníoshodě
Přístroj splňuje zákonné požadavky příslušných EU-směrnic. Pomocí
CE-označení potvrzujeme shodu přístroje s těmito směrnicemi.
EU-prohlášení o shodě naleznete na naší domovské stránce:
www.vega.com/downloads.
Elektromagnetickákompatibilita
Čtyřvodičová verze přístroje nebo Ex-d-ia verze jsou určeny pro
použití v průmyslovém prostředí. Nicméně, elektromagnetické rušení
musí být bráno v úvahu, jako obvykle u přístrojů třídy A dle EN 61326-
1. Pokud je přístroj používán v jiném prostředí, musí být ověřena
elektromagnetická kompatibilita s ostatními přístroji.
2.6 NAMURdoporučení
NAMUR je sdružení automatizační technologie v procesním průmyslu
v Německu. Zveřejněné NAMUR doporučení jsou přijímány jako
standard pro polní instrumentaci.
Tento přístroj splňuje požadavky následujících NAMUR doporučení:
NE 21 – Elektromagnetická kompatibilita provozních prostředků
NE 43 – Úroveň hladiny signálu pro chybné informace z měřicích
převodníků
NE 53 - Kompatibilní zařízení a zobrazovací/nastavovací kompo-
nenty
NE 107 – Vlastní monitorování a diagnostika zařízení
Pro další informace www.namur.de.
2.7 RádiovéschváleníproEvropu
Přístroj byl přezkoušen podle aktuálního vydání následujících harmo-
nizovaných norem:
EN 302372 - Tank Level Probing Radar
Je proto schválený v zemích EU pro použití uvnitř uzavřených zásob-
níků.
V zemích EFTA je použití povoleno jen tehdy, když byly aplikovány
příslušné standardy.
Pro provoz uvnitř uzavřených nádrží musí být splněny body a až f v
Annex E od EN 302372.
2.8 Pokynykživotnímuprostředí
Ochrana životního prostředí je jedna z nejdůležitějších podmínek spo-
lečnosti. Proto jsme zavedli systém pro správu životního prostředí s
cílem neustálého zlepšování ochrany životního prostředí. Systém pro
správu životního prostředí je certikován dle DIN EN ISO 14001.
Pomozte nám prosím splnit tyto požadavky dodržováním pokynů pro
životní prostředí uvedených v tomto provozním manuálu:
Kapitola "Balení, přeprava a skladování"
Kapitola "Likvidace"
7
3 Popis produktu
VEGAPULS 67 • Dvouvodič 4 … 20 mA/HART
36531-CS-181210
3 Popis produktu
3.1 Kongurace
Typový štítek obsahuje nejdůležitější informace pro identikaci a
provoz přístroje:
2
1
15
13
14
12
11
5
3
6
4
7
8
10
9
Obr. 1: Struktura typového štítku (příklad):
1 Typ přístroje
2 Specikace přístroje
3 Schválení
4 Napájení a výstupní signál, elektroniky
5 Druh krytí
6 Měřicí rozsah
7 Provozní a okolní teplota, provozí tlak
8 Materiál, smáčené části
9 Hardwareová a softwareová verze
10 Číslo objednávky
11 Sériové číslo přístroje
12 Datový maticový kód pro aplikaci VEGA Tools
13 Symbol zařízení třídy ochrany
14 ID čísla, dokumentace k přístroji
15 Poznámka k dokumentaci přístroje
Typový štítek obsahuje sériové číslo přístroje. Pomocí něj můžete najít
následující údaje o přístroji na naší domovské stránce:
Produktový kód (HTML)
Datum dodání (HTML)
Vlastnosti přístroje specické podle objednávky (HTML)
Provozní manuál a stručný manuál, aktuální v době dodávky (PDF)
Specické údaje o snímačích pro výměnu elektroniky (XML)
Zkušební certikát (PDF) - volitelně
Otevřete nejprve stránku "www.vega.com", "Vyhledávání". Zadejte
zde sériové číslo.
Alternativně vyhledejte údaje pomocí vašeho chytrého telefonu:
Stáhněte aplikaci VEGA Tools z "Apple App Store" nebo z "Google
Play Store"
Naskenujte datový maticový kód (Data-Matrix-Code) na typovém
štítku přístroje nebo
Zadejte výrobní číslo do aplikace ručně.
Typovýštítek
Sériovéčíslo-vyhledává-
nípřístroje
8
3 Popis produktu
VEGAPULS 67 • Dvouvodič 4 … 20 mA/HART
36531-CS-181210
Tento provozní manuál se vztahuje na následující verze přístroje:
Hardware verze od 2.1.0
Software verze od 4.5.3
Dodávky zahrnuje následující části:
Radarový hladinoměr
Volitelné montážní příslušenství
Dokumentace
Rychlý návod k obsluze VEGAPULS 67
Pokyny pro volitelné vlastnosti přístroje
Ex specické "Bezpečnostní instrukce" (u Ex verzí)
Popř. další certikáty
Informace:
V návodu k obsluze jsou popsány volitelné funkce přístroje.Příslušný
rozsah dodávky vyplývá ze specikace objednávky.
3.2 Principčinnosti
Přístroj VEGAPULS 67 je radarový hladinoměr pro kontinuální měření
hladiny sypkých materiálů za jednoduchých procesních podmínek. Je
vhodný pro malá sila a zásobníky.
Přístroj je vhodný také pro měření kapalin.
Anténa radaru vysílá krátké radarové impulsy v intervalu 1 ns. Tyto
impulsy jsou odraženy od měřeného média a jsou přijaty anténou jako
echa. Čas od vyslání impulsu do jeho přijetí je přepočítán na vzdále-
nost hladiny. Přepočtená hladina je převedena na výstupní signál jako
naměřená hodnota.
3.3 Balení,přepravaaskladování
Během přepravy na místo nasazení byl váš přístroj chráněn obalem.
Jeho způsobilost odolat běžné zátěži během přepravy je zaručena
testem v souladu s ISO 4180.
Standardní balení přístrojů se skládá z ekologických, recyklovatel-
ných kartónů. Pro speciální verze jsou také používány PE pěny nebo
PE fólie. Likvidace obalového materiálu se provádí prostřednictvím
specializovaných recyklačních provozoven.
Přeprava se musí provádět za dodržování pokynů na přepravním
balení. Při jejich nedodržení může dojít k poškození přístroje.
Jakmile obdržíte přístroj, musí být ihned dodávka zkontrolována,
zda je kompletní a zda nedošlo k poškození při přepravě. Na zjištěné
poškození nebo skryté nedostatky se musí odpovídajícím způsobem
reagovat.
Až do instalace se musí obalové jednotky skladovat uzavřené při
dodržování instalačních a skladovacích pokynů umístěných na vnější
straně.
Rozsahtohotoprovozní-
homanuálu
Součástdodávky
Oblastpoužití
Principfunkce
Balení
Přeprava
Kontrolapopřepravě
Skladování
9
3 Popis produktu
VEGAPULS 67 • Dvouvodič 4 … 20 mA/HART
36531-CS-181210
Pokud není uvedeno jinak, musí se obalové jednotky skladovat v
obalu dle následujících podmínek:
Neskladovat venku
V suchém a bezprašném prostředí
Nesmí být vystaven agresivním médiím
Chránit před přímým slunečním zářením
Chránit před mechanickými nárazy
Skladovací a přepravní teplota viz kapitola "Příloha - Technické
údaje - Okolní podmínky"
Relativní vlhkost 20 … 85 %
Při hmotnosti přístrojů nad 18 kg (39.68 lbs) je třeba při zvedání a
přepravě používat vhodné a schválené přípravky.
3.4 Příslušenstvíanáhradnídíly
Zobrazovací a nastavovací modul PLICSCOM je používán pro zob-
razení měřené hodnoty, nastavení a diagnostiku. Může být vložen do
snímače nebo externí zobrazovací a nastavovací jednotky a kdykoliv
opět vyjmut.
Integrovaný Bluetooth modul umožňuje (volitelně) bezdrátovou obslu-
hu pomocí standardní obslužné jednotky:
Chytrý telefon/tablet (operační systém iOS nebo Android)
PC/notebook s Bluetooth-USB-adaptérem (operační systém
Windows)
Další informace naleznete v provozním manuálu "Zobrazovací a
nastavovací modul PLICSCOM" (ID dokumentu 36433).
Komunikační převodník VEGACONNECT nabízí možnost komuni-
kačního rozhraní mezi počítačem a snímačem pomocí USB. Pro na-
stavení parametru těchto přístrojů je vyžadován nastavovací software
PACTware s VEGA-DTM knihovnami.
Další informace naleznete v provozním manuálu "Komunikační adap-
tér VEGACONNECT" (ID dokumentu 32628).
VEGADIS 81 je zobrazovací a nastavovací jednotka pro VEGA plics
®
snímače.
U snímačů s dvoukomorovým pouzdrem s adaptérem rozhraní "Adap-
tér VEGADIS" je také požadován pro VEGADIS 81.
Další informace naleznete v provozním manuálu "VEGADIS 81" (ID
dokumentu 43814).
Adaptér VEGADIS je součástí příslušenství pro snímače s dvouko-
morovým pouzdrem. To umožňuje připojení jednotky VEGADIS 81 k
pouzdru snímače prostřednictvím konektoru M12 x 1.
Další informace naleznete v doplňkovém návodu k "Adaptér VEGA-
DIS" (ID dokumentu 45250).
Skladovacíapřepravní
teplota
Zvedáníapřeprava
PLICSCOM
VEGACONNECT
VEGADIS81
AdaptérVEGADIS
10
3 Popis produktu
VEGAPULS 67 • Dvouvodič 4 … 20 mA/HART
36531-CS-181210
VEGADIS 82 je vhodný pro zobrazení měřené hodnoty a také pro
nastavení snímačů s HART protokolem. Jednotka je napájena po
smyčce pomocí signálního kabelu 4 … 20 mA/HART.
Další informace naleznete v provozním manuálu "VEGADIS 82
4 … 20 mA/HART" (ID dokumentu 45300).
PLICSMOBILE T81 je externí rádiová jednotka GSM/GPRS/UMTS k
přenosu naměřených hodnot a pro vzdálenou parametrizaci snímačů
HART. Obsluha se realizuje přes PC s PACTware a příslušnými
DTM nebo přes chytrý telefon/tablet přes aplikaci VEGA Tools-App.
Vytvoření spojení se provádí přes Bluetooth-rozhraní integrované v
jednotce PLICSMOBILE
Další informace naleznete v provozním manuálu "PLICSMOBILE T81/
B81/S81" (Dokument-ID 32865).
PLICSMOBILE 81 je interní rádiová jednotka GSM/GPRS/UMTS
pro snímače HART k přenosu naměřených hodnot a pro vzdálenou
parametrizaci. Obsluha se realizuje přes PC s PACTware a příslušný-
mi DTM nebo přes chytrý telefon/tablet přes aplikaci VEGA Tools-App.
Vytvoření spojení se provádí přes Bluetooth-rozhraní integrované v
jednotce PLICSMOBILE.
Další informace naleznete v doplňkovém provozním manuálu
"PLICSMOBILE T61" (Dokument-ID 36849).
Přepěťová ochrana B81-35 se použije na místě připojovacích svorek
v jednokomorovém a dvoukomorovém pouzdře. Ochrana omezuje
přepětí u signálních kabelů na přípustnou hodnotu.
Další informace naleznete v doplňkovém provozním manuálu "Přepě-
ťová ochrana B81-35" (ID dokumentu 50708).
Ochranný kryt chrání pouzdro snímače proti znečištění a silnému
zahřívání slunečním zářením.
Další informace naleznete v dodatečném provozním manuálu
"Ochranný kryt" (ID dokumentu 34296).
Elektronický modul VEGAPULS série 80 je náhradní díl pro radarové
snímače VEGAPULS série 60. K dispozici je několik verzí pro každý
typ výstupního signálu.
Další informace naleznete v provozním manuálu "Elektronický modul
VEGAPULS série 60 " (ID dokumentu 36801).
Dodatečná elektronika je vyměnitelná součást pro 4 … 20 mA/HART
snímače s dvoukomorovým pouzdrem.
Další informace naleznete v návodu k obsluze "Doplňkové elektroniky
pro 4 … 20 mA/HART - dvou-vodič" (Dokument-ID 42764).
VEGADIS82
PLICSMOBILET81
PLICSMOBILE81
Přepěťováochrana
Ochrannýkryt
Elektronickýmodul
Doplňkováelektroni-
kaprodvoukomorové
pouzdro
11
4 Montáž
VEGAPULS 67 • Dvouvodič 4 … 20 mA/HART
36531-CS-181210
4 Montáž
4.1 Všeobecnépokyny
U přístrojů se závitovým přípojem s se musí šestihran na procesní
přípojce dotáhnout vhodným šroubovacím klíčem.
velikost šroubováku viz kapitola "Rozměry".
Upozornĕní:
Skříň nebo elektrický přípoj se nesmí používat k našroubování! Pevné
dotažení může způsobit poškození, např. otočné mechaniky skříně.
Chraňte přístroj před působením vlhkosti prostřednictvím těchto
opatření:
Použijte vhodný připojovací kabel (viz kapitola "Připojení k napáje-
címu zdroji ").
Pevně dotáhněte šroubovací kabelová průchodka resp. konektor
Při vodorovné montáži, otočte pouzdro snímače tak, aby šroubo-
vací kabelová průchodka resp. konektor směřovaly dolů.
Veďte připojovací kabel před šroubovací kabelovou průchodkou
resp. konektor dolů.
Toto platí především u venkovní montáže, v místnostech, kde se musí
počítat s vlhkostí (např. při čištění) a u chlazených resp. zahřívaných
nádob.
K zachování ochrany přístroje zajistěte, aby bylo víko přístroje během
provozu uzavřeno a popř. zajištěno.
Zajistěte, aby stupeň znečištění uvedený v provozním návodu v
kapitole "Technické údaje " odpovídal existujícím okolním podmínkám.
Před montážní se ujistěte, že všechny části přístroje přicházející do
styku s médiem jsou vhodné pro stávající procesní podmínky.
Jedná se zejména o:
Aktivní měřicí komponentu
Procesní připojení
Procesní těsnění
Procesní podmínky jsou zejména:
Procesní tlak
Procesní teplota
Chemické vlastnosti médií
Abraze a mechanické vlivy
Specikace k procesním podmínkám naleznete v kapitole "Technické
údaje" a také na typovém štítku.
Přístroj je vhodný pro normální a rozšířené okolní podmínky podle
IEC/EN 61010-1.
Zašroubování
Ochranaprotivlhkosti
Vhodnostproprocesní
podmínky
Vhodnostprookolní
podmínky
12
4 Montáž
VEGAPULS 67 • Dvouvodič 4 … 20 mA/HART
36531-CS-181210
4.2 Přítlačnápřírubanebopřírubovýadaptér
Pro montáž přístroje slouží přítlačná příruba DN 80 (ASME 3" nebo
JIS 80). Volitelně je možné snímač vybavit přírubovým adaptérem
DN 100 (ASME 4" nebo JIS 100).
V případě plastového pouzdra elektroniky, jednokomorového
hliníkového a nerez ocelového pouzdra je možné přítlačnou přírubu
instalovat přímo na snímač. Pozdější montáž není možná v případě
dvoukomorového pouzdra elektroniky. Typ montáže musí být uveden
a znám před objednáním.
Nákresy montážních možností naleznete v kapitole "Rozměry".
Obr. 2: Montáž radarového hladinoměru pomocí příruby
4.3 Montážníkonzola
Montážní držák poskytuje snadnou montáž snímače na stěnu zásob-
níku nebo do víka sila. Speciálně je vhodný pro otevřené zásobníky.
Tento způsob je snadný a efektivní pro přizpůsobení snímače měře-
nému produktu.
Montážníkonzola
13
4 Montáž
VEGAPULS 67 • Dvouvodič 4 … 20 mA/HART
36531-CS-181210
Obr. 3: Radarový hladinoměr s montážním držákem
Držák je dodáván samostatně a musí být k snímači připevněn před
uvedením do provozu pomocí šroubů M5 x 10 a podložek. Max.
točivý moment, viz. kapitola "Technické údaje". Požadované nástroje:
imbusový klíč č. 4.
Jsou možné dva způsoby instalace montážního držáku k snímači.
Záleží na zvolené verzi snímače:
Jednokomorové pouzdro
Úhel sklonu 180°, variabilní řešení
Úhel sklonu ve třech krocích 0°, 90° a 180°
Dvoukomorové pouzdro
Úhel sklonu 90°, variabilní řešení
Úhel sklonu ve dvou krocích 0° a 90°
Obr. 4: Nastavení náklonu
14
4 Montáž
VEGAPULS 67 • Dvouvodič 4 … 20 mA/HART
36531-CS-181210
Obr. 5: Otočení hladinoměru
4.4 Montážnípokyny
Pro těsnou instalaci verze s plastovou trychtýřovou anténou s
přítlačnou přírubou nabo přírubovým adaptérem, musí být splněny
následující podmínky:
1. Použijte vhodné ploché těsnění, např. EPDM s tvrdostí 25 nebo
50
2. Ujistěte se, že počet přírubových šroubů odpovídá počtu otvorů v
přírubě
3. Utáhněte všechny šrouby s točivým momentem uvedeným v
technických údajích
Vyslané radarové impulsy radarového hladinoměru jsou elektromag-
netické vlny. Polarizace je směr elektrické komponenty těchto vyzařo-
vaných vln. U radarových přístrojů lze využít polarizaci ke značnému
snížení působení falešného echa otočením přístroje ve spojovací
přírubě nebo závitovém vstupním hrdle.
Pozice polarizace je označena na přístroji.
1
Obr. 6: Pozice polarizace
1 Značka
Instalujte přístroj alespoň 200 mm (7.874 in) od stěny zásobníku.
Těsnáinstalaceplastové
trychtýřovéantény
Polarizace
Montážnípoloha
15
4 Montáž
VEGAPULS 67 • Dvouvodič 4 … 20 mA/HART
36531-CS-181210
200 mm
(7.87
")
Obr. 7: Montáž radarového hladinoměru na víku nádrže
Pokud nemůžete dodržet tuto vzdálenost, měli byste provést potla-
čení falešných signálů během uvedení do provozu. To platí zejména,
pokud očekáváte nánosy materiálu na stěně zásobníku. V takových
případech doporučujeme opakovat potlačení falešných signálů poz-
ději s již existujícími nánosy.
Plněníshora: Montáž by neměla být v blízkosti přítoku materiálu, aby
nedocházelo k ovlivňování mikrovlnného signálu. Ideální montážní
místo je naproti místu plnění. Aby se zabránilo znečištění, je třeba volit
pokud možno velký odstup k ltru nebo k odsávání prachu.
Obr. 8: Montáž radarového hladinoměru při plnění média shora
Bočníplnění: U sila pro sypké materiály s bočním pneumatickým
pněním se nesmí provádět montáž do plnicího proudu, neboť se naru-
ší mikrovlnný signál. Optimální instalační poloha je vedle plnicí trubky.
Aby se zabránilo silnému znečištění, je nutno zvolit co možná největší
odstup k ltru a k odsávání prachu.
Proudícímédium
16
4 Montáž
VEGAPULS 67 • Dvouvodič 4 … 20 mA/HART
36531-CS-181210
Obr. 9: Montáž radarového hladinoměru při plnění materiálu ze strany
Odpovídající přítlačná příruba pro DN 80 (ASME 3" nebo JIS 80) a
také vhodný přírubový adaptér je k dispozici pro montáž snímače
VEGAPULS 67.
V případě plastového pouzdra elektroniky, jednokomorového
hliníkového a nerez ocelového pouzdra je možné přítlačnou přírubu
instalovat přímo na snímač. Pozdější montáž není možná v případě
dvoukomorového pouzdra elektroniky. Typ montáže musí být uveden
a znám před objednáním.
Informace:
Hrdlo by mělo být krátké a konec hrdla by měl být zaoblený. Tím se
udržují falešné odrazy hrdla nádrže malé.
Hrdlouplastovétrychtý-
řovéantény
17
4 Montáž
VEGAPULS 67 • Dvouvodič 4 … 20 mA/HART
36531-CS-181210
Obr. 10: Doporučená montáž do vstupního hrdla
Při dobrých odrazových vlastnostech média můžete VEGAPULS
67 také namontovat na delší nátrubek. Směrné hodnoty výšek hrdla
naleznete na následných vyobrazeních. Musíte poté provést potlačení
falešných signálů.
d
h
Následující tabulka znázorňuje max. délku vstupního hrdla h na
základě průměru d.
Průměrvstupníhohrdlad Délkavstupníhohrdlah
80 mm ≤ 300 mm
100 mm ≤ 400 mm
150 mm ≤ 500 mm
Průměrvstupníhohrdlad Délkavstupníhohrdlah
3" ≤ 11.8 in
4" ≤ 15.8 in
6" ≤ 19.7 in
Tip:
V nových provozech je to velmi užitečné pro nasměrování snímače
k vyprazdňovacímu otvoru. Falešné odrazy od stěny zásobníku jsou
omezeny a měření je možné v celé kůželové části.
18
4 Montáž
VEGAPULS 67 • Dvouvodič 4 … 20 mA/HART
36531-CS-181210
Obr. 12: Přizpůsobení hladinoměru v zásobníku
Pro měření téměř v celé části zásobníku, by měl být snímač nasmě-
rován takovým způsobem aby dosahoval vyzařovací signál nejnižší
části zásobníku např. vyprazdňující otvor.
Obr. 13: Montáž v otevřeném zásobníku
Orientace
19
4 Montáž
VEGAPULS 67 • Dvouvodič 4 … 20 mA/HART
36531-CS-181210
Obr. 14: Montáž do stropu zásobníku
Výstraha:
Pokud instalujete snímač do stropu zásobníku, ujistěte se zdali ne-
může dojít k přeplnění. V závislosti na typu materiálu, může díky tomu
dojít k poškození snímače.
V případě válcového zásobníku s kuželovou dolní částí se provádí
míntáž na hrdlo. Toto by mělo být umístěno v jedné třetině až polovině
poloměru zásobníku.
r
rr...
/
1
3
/
1
2
Obr. 15: Montážní poloha a vyrovnání
Velké hromady materiálu jsou měřeny pomocí několika přístrojů, které
mohou být montovány např. na příčném jeřábu. Pro tento typ měření,
je nejlepší nasměrovat anténu směrem k povrchu materiálu.
Snímače neovlivňují jeden druhého
Hromadymateriálu
20
4 Montáž
VEGAPULS 67 • Dvouvodič 4 … 20 mA/HART
36531-CS-181210
Informace:
Mějte na paměti v případě těchto aplikací, že snímače jsou vyvinuty
pro relativně pomalou změnu hladiny. Max. měřicí rychlosti (viz. kapi-
tola "Technické údaje").
Obr. 16: Radarové hladinoměry na příčném jeřábu
Montážní místo radarového hladinoměru by mělo být zvoleneno tam,
kde další součásti nekříží cestu radarového signálu.
Překážky v zásobníku jako jsou např. žebříky, limitní sondy, otop-
né spirály, vzpěry apod. mohou způsobovat falešné odrazy. Měřicí
umístění naplánujte v místě volného přístupu radarových signálů k
měřenému produktu.
V případě stávajících instalací, je možné provést potlačení falešného
signálu během uvedení do provozu.
Pokud jsou v nádrži instalace jako jsou např vzpěry nebo další
překážky způsobující falešné odrazy, je možné tyto echa ztlumit do-
plňkovým měřením. Malý kovový úhelník instalovaný nad překážkou
dokáže rozptýlit radarový signál a zabránit tak falešným odrazům.
Obr. 17: Úhelníkový prol nad překážkou
Pokud se v zásobníku vyskytují míchadla, doporučujeme provést
potlačení falešných odrazů, když jsou tato míchadla v pohybu. Tento
způsob zaručuje spolehlivost měření.
Instalacevzásobníku
Míchadla
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Vega VEGAPULS 67 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie