Gigaset C530H Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Gigaset C530H / HSG IM3 cs / A31008-M2562-R601-1-TK19 / Cover_front.fm / 6/20/13
Gratulujeme
Koupí zařízení Gigaset jste si zvolili značku plně oddanou
trvale udržitelnému rozvoji.Balení tohoto produktu je
ekologické.
Pokud chcete vědět víc, navštivte stránku
www.gigaset.com.
C530 H
Gigaset C530H / HSG IM3 cs / A31008-M2562-R601-1-TK19 / Cover_front.fm / 6/20/13
cs en ro sk sr 1
Gigaset C530H / HSG IM3 cs / A31008-M2562-R601-1-TK19 / overview.fm / 6/20/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Popis sluchátka
Popis sluchátka
2
3
5
4
6
13
10
1
12
9
11
8
7
i
V
7:15
INT 1 14 Říj
Volání Kalendář
1 Displej vklidovém stavu
2 Stavový řádek (
¢ str. 33)
Symboly zobrazují aktuální nastavení
a provozní stav telefonu
3 Dialogová tlačítka (
¢ str. 14, ¢ str. 23)
4 Tlačítko zpráv (
¢ str. 15)
Přístup k seznamům volajících a zpráv;
bliká: nová zpráva nebo nový hovor
5 Tlačítko zavěšení, zapnutí a vypnutí
Ukončení hovoru, přerušení funkce, návrat
o jednu úroveň v menu (krátce stisknout),
návrat do klidového stavu (dlouze stisk-
nout), zapnutí/vypnutí sluchátka
(v klidovém stavu dlouze stisknout)
6 Tlačítko „mřížka“
Zapnutí a vypnutí blokování tlačítek
(v klidovém stavu dlouze stisknout);
přepínání mezi psaním velkých a malých
písmen a číslic;
zadání pauzy ve volbě (dlouze stisknout)
7 Mikrofon
8 Tlačítko R
Zpětný dotaz (flash) (dlouze stisknout)
9 Tlačítko „hvězdička“
V klidovém stavu: zapnutí / vypnutí vyzvá-
nění (dlouze stisknout);
během spojení: přepínání mezi impulsní
a tónovou volbou (krátce stisknout);
při zadávání textu: zobrazení tabulky
zvláštních zna
10 Zdířka pro náhlavní soupravu (
¢ str. 10)
11 Tlačítko 1
Volba Memoboxu (dlouze stisknout)
12 Tlačítko přijetí volání / Tlačítko hlasitého
telefonování
Vytočit zobrazené číslo;
přijetí hovoru a přepínání mezi režimy
sluchátka a hlasitého telefonování;
otevření seznamu opakování volby (krátce
stisknout); zahájení volby telefonního čísla
(dlouze stisknout);
13 Ovládací tlačítko / Tlačítko menu
(
¢ str. 13)
2 cs en ro sk sr
Gigaset C530H / HSG IM3 cs / A31008-M2562-R601-1-TK19 / HSGIVZ.fm / 6/20/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Obsah
Obsah
Popis sluchátka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . 3
Uvedení do provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . 4
Způsob záznamu kroků ovládání v tomto návodu k použití . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Seznámení s telefonem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Telefonování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Nastavení telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 19
Obnovení továrního nastavení telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 24
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Několik sluchátek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 25
Telefonní seznam (adresář) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . 26
Seznam hovorů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 28
Kalendář . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Budík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Dětská chůva Babyphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . 31
Symboly na displeji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 33
Přehled menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 35
Zákaznický servis a podpora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . 36
Ochrana životního prostředí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . 41
Příloha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Rejstřík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
cs en ro sk sr 3
Gigaset C530H / HSG IM3 cs / A31008-M2562-R601-1-TK19 / security.fm / 6/20/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Bezpečnostní pokyny
Bezpečnostní pokyny
Pozor
Než začnete zařízení používat, pročtěte si bezpečnostní pokyny a návod k obsluze.
Vysvětlete pokyny svým dětem. Poučte je také o možných nebezpečích, která souvisejí s používáním
zařízení.
Používejte pouze napájecí adaptér dodávaný spolu se zařízeními.
Vkládejte pouze dobíjecí baterie, které odpovídají příslušné specifikaci (viz „Technické údaje“),
v opačném případě nelze vyloučit závažné poškození zdraví. Viditelně poškozené baterie se
musí vyměnit.
Provoz tohoto zařízení může mít vliv na fungování lékařských přístrojů. Dodržujte technické
podmínky zdravotnických zařízení, např. lékařské ordinace.
Pokud používáte lékařské přístroje (např. kardiostimulátor), informujte se u jejich výrobce, do
jaké míry jsou tyto přístroje odolné vůči externímu vysokofrekvenčnímu rušení (informace
o výrobku Gigaset viz „Technické údaje“).
Nepřikládejte si sluchátko zadní stranou k uchu, pokud zvoní nebo pokud je zapnuta funkce
hlasitého telefonování. Mohli byste si přivodit těžké trvalé poškození sluchu.
Přístroj Gigaset je kompatibilní s většinou digitálních naslouchadel dostupných na trhu.
Bezchybnou spolupráci se všemi naslouchadly ovšem zaručit nelze.
Sluchátko může působit nepříjemný bzučivý nebo pískavý zvuk v analogových
naslouchadlech, nebo může mít vliv na jejich modulaci. V případě potíží kontaktujte
odborného technika zabývajícího se naslouchadly.
Tyto přístroje nejsou chráněny proti stříkající vodě. Nenechávejte je proto ve vlhkých
místnostech, jako jsou např. koupelny nebo sprchy.
Nepoužívejte přístroje v prostředí, kde hrozí nebezpečí výbuchu, například v lakovnách.
Zařízení předávejte třetím osobám vždy s návodem k obsluze.
Vadné přístroje vyřaďte z provozu nebo je nechejte opravit servisním oddělením, protože jinak
by mohly rušit jiné bezdrátové služby.
Upozorněn
u Přístroj nefunguje při výpadku elektrického proudu. Nelze uskutečňovat ani žádná tís-
ňová volání.
u Jsou-li tlačítka nebo displej blokovány, nelze volit ani čísla tísňového volání.
4 cs en ro sk sr
Gigaset C530H / HSG IM3 cs / A31008-M2562-R601-1-TK19 / starting.fm / 6/20/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Uvedení do provozu
Uvedení do provozu
Kontrola obsahu balení
u jedno sluchátko,
u nabíječka včetně napájecího adaptéru,
u jeden kryt přihrádky na akumulátory (zadní kryt sluchátka),
u dva akumulátory,
u jedna spona na opasek
u návod k použití.
Instalace nabíječky
Nabíječka je určena k provozu ve vnitřních, suchých prostorech s rozsahem teplot +5 °C
+45 °C.
¤ Nabíječku postavte na rovný, neklouzavý povrch.
Podstavce přístroje obvykle nezanechávají na podložce žádné stopy. Vzhledem k množství typů
lak
ů a politur používaných na nábytek však nelze vyloučit, ž
e při umístění přístroje zůstanou na
povrchu stopy.
Připojení základny
Upozornění
u Telefon nevystavujte vlivu zdrojů tepla, přímého slunečního záření ani jiných elektrických
přístrojů.
u Chraňte zařízení Gigaset před vlhkem, prachem aagresivními kapalinami aparami.
u Dbejte na dosah základny. Dosah činí v budovách až 50 m, venku až 300 m. Dosah se
sníží, pokud je vypnut Maximální dosah.
¤ Zapojte plochý kolík napájecího adaptéru .
¤ Napájecí adaptér zapojte do elektrické zásuvky .
Pokud musíte zástrčku opět odpojit od nabíječky:
¤ Odpojte napájecí adaptér z elektrické sítě.
¤ Stiskněte uvolňovací tlačítko a zástrčku vytáh-
něte .
1
2
3
4
2
1
3
4
cs en ro sk sr 5
Gigaset C530H / HSG IM3 cs / A31008-M2562-R601-1-TK19 / starting.fm / 6/20/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Uvedení do provozu
Uvedení sluchátka do provozu
Displej je chráněn fólií. Tuto ochrannou fólii sejměte!
Vložte baterii a zavřete přihrádku
Opasková spona
Na sluchátku jsou otvory k nasazení spony na opasek.
u Za účelem na
sazení opaskovou sponu přitlačte na zadní
stranu sluchátka tak, aby postranní výstupky zapadly do
otvorů ve sluchátku.
u Sundání - sponu sundáte silným zatlačením pravým palcem
na střed spony, zasunutím nehtu ukazováku levé ruky vlevo
nahoru mezi sponu a těleso a vytažením spony směrem
nahoru.
Upozornění
Používejte pouze akumulátory (¢ str. 43) doporučené společností Gigaset Communications
GmbH. Jinak může dojít k závažnému poškození zdraví a vzniku hmotných škod. Mohlo by
dojít např. k poškození pláště baterií, nebo by baterie mohly explodovat. Mohlo by také dojít
k poškození zařízení, případně by zařízení nemuselo fungovat správně.
¤ Akumulátory vklá-
dejte se správnou
polaritou (směr vklá-
dání viz. obrázek).
¤ Kryt nasaďte nahoře .
¤ Poté kryt zasuňte, až
zaklapne .
1
2
1
2
Pokud budete muset kryt
přihrádky na baterie opět
otevřít za účelem výměny
baterií:
¤ Uchopte kryt zpoza
rýhy na jeho horním
okraji a táhněte
kryt dolů .
4
4
3
6 cs en ro sk sr
Gigaset C530H / HSG IM3 cs / A31008-M2562-R601-1-TK19 / starting.fm / 6/20/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Uvedení do provozu
Nabíjení akumulátorů
Akumulátory jsou dodávány částečně nabité. Před použitím je zcela nabijte. (Akumulátory jsou
zcela nabité, jakmile na displeji zhasne symbol blesku
).
¤ Vložte sluchátko do nabíječky a ponechejte je tam 7,5hodiny.
7, 5 h
Upozornění
u Sluchátko se smí umístit pouze do základny popř. nabíječky k tomu určené.
u Akumulátor se při dobíjení může zahřívat. Je to běžný jev, který není nijak nebezpečný.
u Kapacita akumulátorů se z technických důvodů po určité době snižuje.
cs en ro sk sr 7
Gigaset C530H / HSG IM3 cs / A31008-M2562-R601-1-TK19 / starting.fm / 6/20/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Uvedení do provozu
Změna jazyka na displeji
Jazyk na displeji můžete změnit přes menu
v
¤ Ï ¤ OK ¤ q Jazyk ¤ OK ¤ q Vybrat jazyk ¤ Vybrat
Nebo, pokud je pro vás nastavená řeč nesrozumitelná, následovně:
¤ Stiskněte a podržte tlačítko zavěšení a. Tím telefon přepnete do klidového stavu.
¤ Stiskněte pravou stranu ovládacího tlačítka.
¤ Pomalu postupně stiskněte tlačítka L
a 5.
Zobrazí se displej nastavení jazyka. Je zvolen
nastavený jazyk (např. angličtina).
¤ Stiskněte spodní část ovládacího tlačítka
s
...
...až se na displeji označí požadovaný jazyk,
např. francouzština.
¤ Stisknutím pravého dialogového tlačítka
zvolte požadovaný jazyk.
Volba je označena symbolem Ø.
Deutsch
±
English
Ø
Francais
±
Deutsch
±
English
Ø
Francais
±
Deutsch
±
English
Ø
Francais
±
Italiano
±
Espanol
±
x
Back Select
Deutsch
±
English
Ø
Francais
±
Deutsch
±
English
±
Francais
Ø
L5
Příklad
Příklad
Příklad
8 cs en ro sk sr
Gigaset C530H / HSG IM3 cs / A31008-M2562-R601-1-TK19 / starting.fm / 6/20/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Uvedení do provozu
Přihlášení sluchátka
Přihlašovací procedura závisí na základně.
u A
utomatické přihlášení sluchátka k základně
Gigaset C530:
¤ Vložte sluchátko do základny.
Jestliže automatické přihlášení nefunguje, je třeba slu-
chátko přihlásit ručně.
u Ruční přihlášení sluchátka:
Přihlášení musíte provést jak na základně, tak také na slu-
chátku. Obojí musí proběhnout během 60 s.
¤ Na základně: přihlašovací/pagingové tlačítko stiskněte
dlouze (minimálně 3 s).
¤ Na sluchátku stiskněte dialogové tlačítko Přihlásit.
Nebo:
v
¤
Ï
¤ OK ¤ q Přihlášení ¤ OK ¤ Přihlásit přen.část ¤ OK
Na displeji se zobrazí hlášení P
robíhá hledání základny pracující v rež. přihlášení. Proběhne
navazování spojení se základnou, může to trvat nějakou dobu.
¤ Popř. zadejte systémový PIN (Stav při dodání: 0000). ¤ OK
Zobrazení na displeji během přihlašování: P
robíhá přihlaš. přenosné části.
Zobrazení na displeji po úspěšném přihlášení: P
řenosná část byla přihlášena.
Vaše sluchátko může být přihlášeno až ke čtyřem zá
kladnám. Pro informace, jak vaše sluchátko
používat na několika základnách a jak ho z nich odhlásit, si prosím přečtěte návod k použití vaší
základny.
Přihlášení
Ð
Přihlaste
přenosnou část.
Přihlásit
cs en ro sk sr 9
Gigaset C530H / HSG IM3 cs / A31008-M2562-R601-1-TK19 / starting.fm / 6/20/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Uvedení do provozu
Nastavení data a času
Nastavte datum a čas, aby bylo možné správně přiřadit datum a čas příchozím voláním a aby
bylo možné používat budík.
¤ Stiskněte dialogové tlačítko pod zobrazením
Nast.čas na displeji a otevře se zadávací pole.
(Pokud jste již datum a čas zadali, otevřete
zadávací pole z menu:
v
¤
Ï
¤ OK ¤ Datum/čas ¤ OK)
Na displeji se zobrazí podmenu Datum/čas.
¤ Aktivní zadávací pozice bliká.
Zadejte klávesnicí v osmimístném
formátu měc a rok, např.
4Q2Q3
jako datum 14.10.2013.
Chcete-li pozici upravit, např. pro prove-
dení opravy, stiskněte ovládací tlačítko
vpravo nebo vlevo.
¤ Stisknutím ovládacího tlačítka dolů přejdete
do pole k zadání přesného času.
¤ Zadejte na klávesnici hodiny a minuty ve
4-místném formátu, např. QM5
pro čas 07:15 hod.
Pomocí ovládacího tlačítka případně změňte
pozici, kterou zadáváte.
¤ Stisknutím dialogového tlačítka Uložit pod
displejem zadání uložíte.
Datum/čas
Datum:
15.01.2013
Čas:
0:00
Zpět Uložit
Volání Nast.čas
Datum/čas
Datum:
14.10.2013
Čas:
7:15
Zpět Uložit
10 cs en ro sk sr
Gigaset C530H / HSG IM3 cs / A31008-M2562-R601-1-TK19 / starting.fm / 6/20/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Uvedení do provozu
Připojení náhlavní soupravy (headsetu)
Ke sluchátku je možné připojit náhlavní soupravu s konektorem
typ
u jack 2,5 mm. Doporučení k náhlavním soupravám naleznete
na str
ánkách produktů na adrese www.gigaset.com
Na displeji se zobrazí hlášení Uloženo. Zazní potvr-
zovací tón.
Datum/čas
Uloženo
i
V
7:15
INT 1 14 Říj
Volání Kalendář
Automaticky se vrátíte do klidového stavu.
Nyní je telefon připraven k použití!
cs en ro sk sr 11
Gigaset C530H / HSG IM3 cs / A31008-M2562-R601-1-TK19 / starting.fm / 6/20/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Uvedení do provozu
Jak chcete pokračovat?
Po úspěšném uvedení do provozu můžete okamžitě telefonovat, přizpůsobit Gigaset vašim
osobním potřebám, nebo se nejprve seznámit s obsluhou.
Pokud při používání telefonu vyvstanou nějaké ot
ázky, přečtěte si tipy k odstranění chyb
(
¢ str. 37) nebo se obraťte na náš zákaznický servis (¢ str. 36).
Nastavení vyzvánění
Přiřaďte interním, externím hovorům, připomínkám (¢ str. 21), buzení (¢ str. 31) a určitým
volajícím (
¢ str. 26) vlastní melodie.
Chraňte se před nevyžádaným voláním
Nastavte si telefon tak, aby při anonymních voláních nezvonil, nebo použijte časové řízení
(
¢ str. 22).
Přihlášení stávajících sluchátek Gigaset k základně a přenos telefonního
seznamu
Používejte stávající sluchátka nadále k telefonování na vaší nové základně. Přeneste záznamy
z telefonního seznamu těchto sluchátek do vašeho nového sluchátka (
¢ str. 27).
Provedení nastavení ECO DECT
Snižte radiační výkon (záření) svého telefonu (¢ str. 24).
12 cs en ro sk sr
Gigaset C530H / HSG IM3 cs / A31008-M2562-R601-1-TK19 / starting.fm / 6/20/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Způsob záznamu kroků ovládání v tomto návodu k použití
Způsob záznamu kroků ovládání v tomto návodu
k použití
Tlačítka vašeho sluchátka Gigaset jsou uvedena v tomto návodu k obsluze následovně:
c / v / a Tlačítko přijmutí / tlačítko menu / tlačítko zavěšení
QO Tlačítka číslic / písmen
* / # Tlačítko „hvězdička“ / tlačítko „mřížka“
f / S Tlačítko zpráv / Tlačítko R
Přehled symbolů displeje (
¢ str. 33).
Příklad: automatický příjem volání – zapínání avypínání
Obrázek vnávodu k obsluze
v
¤
Ï
¤ OK ¤ q Telefonie ¤ OK ¤ Aut.příjem vol. ¤ Změnit (³
= zapnuto)
Musíte provést následující:
¤ v: hlavní menu otevřete stisknutím ovládací tlačítko vpravo v klidovém stavu.
¤
Ï
: nastavte se pomocí ovládacího tlačítka p na symbol
Ï
.
¤ OK: stiskněte dialogové tlačítko OK nebo ovládací tlačítko w uprostřed, otevře se podna-
bídka Nastavení.
¤ q Telefonie: nalistujte pomocí ovládacího tlačítka q položku Telefonie.
¤ OK: stiskněte dialogové tlačítko OK nebo ovládací tlačítko w uprostřed, otevře se podna-
bídka Te lefo nie.
¤ Aut.příjem vol.: funkce vypnutí / zapnutí automatického přijímání hovorů je zvolena.
¤ Změnit (³
= zapnuto): stiskněte dialogové tlačítko Změnit nebo ovládací tlačítko w upro-
střed, funkce se bude střídavě zapínat a vypínat (³
= zapnuto, ´
= vypnuto).
cs en ro sk sr 13
Gigaset C530H / HSG IM3 cs / A31008-M2562-R601-1-TK19 / operating.fm / 6/20/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Seznámení s telefonem
Seznámení s telefonem
Zapnutí/vypnutí sluchátka
¤ Chcete-li sluchátko vypnout, stiskněte dlouze v klidovém stavu tlačítko zavěšení a.
Zapínání a vypínání blokování tlačítek
Blokování tlačítek zajišťuje telefon proti nechtěnému použití. Pokud stisknete nějaké tlačítko,
zobrazí se příslušné hlášení.
¤ Funkci blokování zapnete, popř. vypnete dlouhým stisknutím tlačítka #.
Je-li na sluchátku signalizováno volání, blokování tlačíte
k se automaticky zruší. Můžete volání
přijmout. Po ukončení hovoru se blokování opět zapne.
Ovláda tlítko
le víručce je černě označena ta strana ovládacího tlačítka (nahoře, dole,
vpravo, vlevo), kterou musíte v dané situaci stisknout (např. v znamená
„stisk
nout ovládací tlačítko vpravo“).
Ovládací tlačítko složí k navigaci v rámci menu a polí k zadání dat. V klidovém
s
tavu popř. během externího hovoru má následující funkce:
V klidovém stavu sluchátka
s Otevře telefonní seznam.
v nebo w Otevře hlavní menu.
u Otee seznam sluchátek.
t Vyvolání nabídky k nastavení hlasitosti hovoru (
¢ str. 18) ve sluchátku.
Během externího hovoru
s Otevře telefonní seznam.
u Zadá interní zpětný dotaz.
t Změna hlasitosti hovoru ve sluchátku nebo při hlasitém telefonování.
Funkce, které jsou k dispozici po stisknutí střední části ovládacího tlačítka
Tlačítko může mít v závislosti na situaci různé funkce.
u V k
lidovém stavu se jeho stisknutím otevře hlavní nabídka.
u V podnabídkách a v polích k výběru a zadání dat přebírá tlačítko funkci dialogových tlačítek
OK, Ano, Uložit, Vybrat nebo Změnit .
Upozornění
V tomto návodu je uveden postup k otevření hlavní nabídky stisknutím ovládacího tlačítka
vpravo a potvrzení funkcí stisknutím příslušného dialogového tlačítka. Místo toho ovšem
můžete stisknout ovládací tlačítko vprostřed.
14 cs en ro sk sr
Gigaset C530H / HSG IM3 cs / A31008-M2562-R601-1-TK19 / operating.fm / 6/20/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Seznámení s telefonem
Dialogová tlačítka
Dialogovým tlačítkům je v klidovém stavu předem přiřazena určitá funkce. Přiřazení můžete
změnit (
¢ str. 23).
Funkce dialogových tlačítek se mění podle situac
e.
Příklad
Nejdůležitější dialogová tlačítka:
Možnosti O
tevřít nabídku pro aktuální situaci.
OK Potvrdit volbu.
Zpět Návrat o jednu úroveň nabídky výše nebo zrušit probíhající akci.
Uložit Uložit zadání.
Přehled symbolů na dialogov
ých tlačítkách (¢ str. 34).
Procházení menu
Funkce telefonu jsou dostupné prostřednictvím víceúrovňové nabídky. Přehled menu ¢ str. 35.
Hlavní menu (první úroveň menu)
¤ K otevření hlavního menu stiskněte v klidovém stavu sluchátka ovládací tlačítko vpravo v.
Funkce hlavní nabídky se na displeji zobrazují ve formě sym-
bolů. Symbol vybrané funkce je barevně označen a příslušný
n
ázev se zobrazí v záhlaví displeje.
Přístup k funkci, tzn. otevření pří
slušné podnabídky (další
úrovně nabídky):
¤ Přejděte pomocí ovládacího tlačítka p do vybrané funkce
a stiskněte dialogové tlačítko OK.
Zpět do klidového stavu: stiskněte kr
átce dialogové tlačítko
Zpět nebo tlačítko zavěšení a.
Zpět Uložit
Aktuální funkce dialogových tlačítek
Dialogová tlačítka
Nastavení
ì Ê
Ì
Ç
É Ï
Zpět OK
Příklad
cs en ro sk sr 15
Gigaset C530H / HSG IM3 cs / A31008-M2562-R601-1-TK19 / operating.fm / 6/20/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Seznámení s telefonem
Podmenu
Funkce podmenu se zobrazí v podobě seznamu.
Přístup k funkci:
¤ Ovládacím tlačítkem q nalistujte požadovanou funkci
a stiskněte OK.
Zpět na předchozí úroveň menu: stiskněte kr
átce dialogové
tlačítko Zpět nebo tlačítko zavěšení a.
Návrat do klidového stavu
Z libovolného menu:
¤ Dlouze stiskněte tlačítko zavěšea.
Nebo:
¤ Nestisknete-li žádné tlačítko: Po asi 2 minutách se displej
přepne automaticky do klidového stavu.
Seznamy zpráv
Dostanete-li zprávy, pak budou uloženy do seznamů zpráv.
Jakmile do seznamu přibude no
vý záznam, zazní upozorňo-
vací tón. Navíc bliká tlačítko zpráv. Symboly pro druh zprávy a
po
čet nových zpráv se zobrazují na displeji v klidovém stavu.
Máte-li nové zprávy:
u
Ã
na hlasovém záznamníku (závisí na základně)/
Memoboxu
u vseznamu zmeškaných hovorů,
u
vseznamu zmeškaných termínů
Seznam zpráv vyvoláte pomocí stisknutí tlačítka zprávy f.
M
áte přístup k následujícím seznamům zpráv:
u
znamník: seznam záznamníku (závisí na základně)
u Memobox: Memobox, pokud je tato funkce podporována provozovatelem sítě a ve vašem
telefonu je uloženo telefonní Memoboxu
u Zmešk. volání: seznam zmeškaných volání (viz. „Seznam hovorů“
¢ str. 28)
u Zmešk. budíky: seznam zmeškaných termínů
Symbol pro Memobox se zobrazí vždy, když je jeho telef
onní číslo v telefonu uloženo. Ostatní
seznamy se zobrazí jen tehdy, pokud obsahují zprávy.
Otevření seznamu: q vyberte požadovaný seznam.
¤ OK
Výjimka: vy
berete-li Memobox, vytočí se číslo Memoboxu . Na displeji ze neotevře žádný
seznam.
Nastavení
Datum/čas
Nastavení zvuku
Displej
Jazyk
Přihlášení
x
Zpět OK
Příklad
i
V
7:15
INT 1 14 Říj
Ã
02 10 08
Vo Kalendář
Příklad
16 cs en ro sk sr
Gigaset C530H / HSG IM3 cs / A31008-M2562-R601-1-TK19 / operating.fm / 6/20/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Seznámení s telefonem
Zadání čísel a textu
Zobrazí-li se více polí s čísly a/nebo textem (např. Křestní
jméno a Příjmení záznamu v telefonním seznamu), aktivuje
se
automaticky první pole. Následující pole musíte aktivovat
pomocí navigace ovládacím tlačítkem q. Pole je aktivo-
váno, pokud se v něm zobrazí blikající kurzor.
Oprava chybného zadání
u Smazat znaky před kurzorem: krátce stiskněte dialogo
tlačítko Ñ.
u Smazat slova před kurzorem: dlouze stiskněte dialogové
tlačítko Ñ.
Zadávání textu
u Písmena/znaky: každému tlačítku mezi Q a O je přiřazeno několik písmen a znaků. Tyto
znaky jsou zobrazeny po stisknutí tlačítka v řádku výběru vlevo dole na displeji. Vybraný znak
je zvýrazněn. Na požadované písmeno /znak přejdete tak, že tlačítko opakovaně krátce
stisknete.
u Přemístění kurzoru: písmena/znaky se vkládají v místě kurzoru. Kurzor můžete přemístit tak,
že stlačíte ovládací tlačítko r, v polích s více řádky poslouží také tlačítko q.
u Přepínání mezi psaním velkých a malých písmen a číslic: stiskněte tlačítko „mřížka“ # za
účelem střídání psaní mezi malými a velkými písmeny pro následující písmeno, popř. psaní
čísel.
Při editování záznamu v telefonním seznamu se první písmeno a každé písmeno následující
po mezeře píše automaticky velké.
u Zvláštní znaky: stiskněte tlačítko „hvězdička“ * a otevře se tabulka se zvláštními znaky.
Pomocí ovládacího tlačítka přejděte k požadovanému znaku astiskněte dialogové tlačítko
Vložit, čímž se znak vloží.
u Zvláštní znaky: přehlásky nebo jiné akcentované/diakritické znaky vložíte tak, že příslušné
tlačítko znaku stisknete několikrát po sobě, viz. tabulky znaků
¢ str. 44.
Nový záznam
Křestní jméno:
I
Příjmení:
Telefon (domů):
Abc
x
Û Uložit
cs en ro sk sr 17
Gigaset C530H / HSG IM3 cs / A31008-M2562-R601-1-TK19 / telefony.fm / 6/20/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Telefonování
Telefonování
Externí volání
¤ Zadejte číslo, krátce stiskněte tlačítko přijetí hovoru c.
Nebo:
¤ Dlouze stiskněte tlačítko přijetí hovoru c a poté zadejte číslo.
Stisknutím tlačítka zavěšení a je možné volbu čísla přerušit.
Volba se seznamem opakování volby
V seznamu opakování volby se nachází dvacet čísel, která byla posledně na tomto sluchátku
volena. Můžete je spravovat podobně jako seznamy zpráv telefonu (
¢ str. 15).
¤ Krátce stiskněte tlačítko přijetí hovoru c za účelem otevření seznamu opakování volby.
¤ q Zvolte záznam. ¤ Stiskněte tlačítko přijetí hovoru c. Telefonní číslo se navolí.
Při zobrazení jména ukázat i příslušné číslo: Stiskněte dialogové tlačítko Zo
brazit.
Správa záznamů seznamu opakování volby:
¤ Otevřete seznam opakování volby. ¤ q Zvolte záznam. ¤ Možnosti
Můžete volit z následujících funkcí:
u Ko
pírovat do tel. s. ¤ OK
Uložení záznamu do telefonního seznamu (
¢ str. 26).
u Zobrazit číslo
¤ OK
Použití čísla do volby na displeji s možností změny a doplnění, poté vytočit pomocí c nebo
uložit jako nový záznam do tel. seznamu pomocí Ó.
u Smazat záznam
¤ OK
Smazání zvoleného záznamu.
u Smazat vše
¤ OK
Smazání všech záznamů.
Výběr čísla ze seznamu volání
v ¤ Ê ¤ OK ¤ q Vybrat seznam. ¤ OK
¤ q Zvolte záznam. ¤ c
¤ Telefonní číslo se vytočí.
Vytáčení pomocí telefonního seznamu
s ¤ q Zvolte záznam. ¤ c
¤ Pokud zde ještě nejsou žádná čísla: vyberte číslo pomocí r a stiskněte tlačítko přijetí
Upozornění
u Seznam volání můžete otevřít také pomocí dialo-
gového tlačítka Volání. K tomu musíte vytvořit pří-
slušné přiřazení dialogového tlačítka (
¢ str. 23).
u Seznam Zmeškaná volání můžete otevřít také přes
tlačítko zpráv f.
Příklad
Všechna volání
äJames Foster
Dnes, 18:30
01712233445566
11.06.13, 18:30
š 0168123477945
10.06.13, 17:13
Zobrazit Možnosti
18 cs en ro sk sr
Gigaset C530H / HSG IM3 cs / A31008-M2562-R601-1-TK19 / telefony.fm / 6/20/13
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Telefonování
hovoru c nebo OK.
¤ Telefonní číslo se vytočí.
Přímé volání
Telefon lze nastavit tak, aby se po stisknutí jakéhokoli tlačítka vytočilo předem nastavené číslo.
Díky tomu mohou na určené číslo volat např. děti, které ještě nedokážou zadat číslo.
v
¤ É ¤ OK ¤ q Přímé ¤ OK
¤ Aktivace: r Zapnuto / Vypnuto
¤ Volat na: zadejte nebo změňte číslo, které se má vytáčet.
¤ Uložit
Za klidového stavu displeje se zobrazí aktivované přímé v
olání. Stisknutím libovolného tlačítka
se vytočí uložené číslo. Chcete-li vytáčení přerušit, stiskněte tlačítko zavěšení a.
Ukončení režimu přímého volání:
¤ Stiskněte dialogové tlačítko Vypnout. ¤ Stiskněte dlouze tlačítko #.
Nebo:
¤ Stiskněte dlouze tlačítko #.
Přijetí hovoru
K dispozici jsou následující možnosti:
¤ Stiskněte tlačítko c.
¤ Je-li Aut.příjem vol. zapnuto (¢ str. 20), vyjměte sluchátko z nabíječky.
Hlasité telefonování
Chcete-li nechat někoho naslouchat, měli byste předem informovat svého telefonního partnera.
¤ Stiskněte tlačítko c.
Vložení sluchátka během hovoru do nabíječky:
¤ Tlačítko c při vkládání a další 2 sekundy přidržte stisknuté.
Změna hlasitosti hovoru
u Nastavení přes menu:
v
¤
Ï
¤ OK ¤ q Nastavení zvuku ¤ OK ¤ Hlasitost přen. č. ¤ OK
¤ Sluchátko: r hlasitost pro sluchátko a náhlavní soupravu nastavujte v 5 stupních.
¤ Reproduktor: r hlasitost nastavujte v 5 stupních.
¤ Uložit
u Nastavení během hovoru pro aktuálně používaný režim (hlasité telefonování, sluchátko,
náhlavní souprava):
¤ Stiskněte ovládací tlačítko t ¤ r.
¤ Nastavení se automaticky uloží po asi 2 vteřinách, nebo po stisknutí dialogového tlačítka
Uložit. Display se vrátí zpět k předchozímu zobrazení.
Zapínání/vypínání mikrofonu (ztlumení zvuku)
Jestliže během hovoru mikrofon vypnete, nebudou vás vaši partneři slyšet.
¤ Chcete-li zapnout/vypnout mikrofon, stiskněte v.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51

Gigaset C530H Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka