Fagor PP-60 Návod na obsluhu

Kategória
Žehličky na vlasy
Typ
Návod na obsluhu

MOD.: PP-60
PLANCHA DE PELO / FERRO DE CABELO / HAIR STRAIGHTENER /
LISSE-CHEVEUX / HAARGLÄTTEISEN / PIASTRA STIRACAPELLI /
ΣΙΔΕΡΟ ΜÁËËΙÙÍ / HAJEGYENESÍTŐ / ŽEHLIČKA NA VLASY /
PROSTOWNICA DO OSÓW /
ЛРЕСА ЗА КОСА / УТЮГ ДЛЯ ВОЛОС /
ES 
PT  
EN 
FR
DE 
IT  
EL - ENTY¶√ √¢∏°πøN
HU 
CS - 
SK - 
PL - 
BG - ИНСТРУКЦИЯЗАУПОТРЕБА
RU -
ИНСТРУКЦИЯПОЭКСПЛУАТАЦИИ
AR -








O k·t·ÛkÂv·Ût‹ç ‰È·tËp› ·okÏÂÈÛtÈk¿ to ‰Èk·›ˆÌ· tpoooÈ‹Û› Ìovt¤Ï· ou ÂpÈyp¿ºovt·È Ûto ·pfiv Evtuo O‰ËyÈÒv
.
A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására.
Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu.
Výrobca si vyhradzuje právo modifikovať modely opísané v tomto užívateľskom návode.

Производителясизапазваправотопроменямоделитеописанивтозинаръчник.
Производительоставляетзасобойправозаменымодели,описанныевданномРуководствепользователя.

1
ES

 


 



 


 





 





 

 



 

 

Instrucciones de seguridad cuando
utilice el aparato
 

 







 


 




 

Suministro/consumo eléctrico:

Tiempo de calentamiento:
Remperatura (max.):
Supresión de interferencias: 


Compatibilidad electromagnética: 



3. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
AL CONECTAR EL APARATO
1. ESPECIFICACIONES DE LA PLANCHA
PARA CABELLO HUMEDO






Фиг.A
Рис.A
A

















 

















 




1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
Por su seguridad
¡Las instrucciones de uso contienen
notas importantes sobre seguridad y
la información necesaria para el uso
apropiado del aparato!
¡Lea las instrucciones al completo,
manténgalas en un lugar seguro
¡Todas las instrucciones de uso están
diseñadas para su propia seguridad!
2. PARTES DEL APARATO
1
2
5
2
estén solas para evitar posibles peligros.
• Losniñosnosonconscientesdelos
peligrosdelosaparatoseléctricos.¡Por
lotanto,esnecesariovigilarloscuando
utilicenelaparato!
• ¡Mantengaelmaterialdeempaquetado,
p.ej.bolsasdeplásticoalejadodel
alcancedelosniños!
¡Advertencia!
Existe riesgo de quemaduras por
las placas de planchado y las partes
calientes del aparato!
Nosujeteelaparatoporocercade
lasplacasdeplanchadocuandoesté
encendido.Lasplacasdeplanchado
yelvaporcalientepuedenprovocar
quemaduras.Eviteelcontactoconlapiel
ylosojos.¡Nuncatransporteelaparato
cuandoestécaliente!
¡Advertencia!
Riesgo de electroshock
Noutiliceelaparatoconlasmanos
mojadas,enelbañooduchaosobre
unlavabolleno.Sielaparatocaeenel
agua,quiteelenchufeinmediatamente.
¡Enningúncasotoqueelaguacuando
elaparatoestéaúnconectadoalared
eléctrica!
¡Advertencia!
Riesgo de electroshock
¡Cuandoelaparatoseutiliceenun
baño,desconéctelotrassuusoyaquela
proximidaddelaguapresentaunpeligro
inclusocuandoelaparatoestáapagado!
• ¡Nuncacoloqueelaparatosobrecojines
oalfombrasdurantesuuso!
• Trassuuso,osirealizaunapausade
untiempoconsiderable,desconecteel
aparatodelaredeléctricaydejequese
enfríeelaparato.
• Nocoloqueelaparatooelcablede
conexiónsobresuperficiescalientes,
p.ej.cocinasosimilaresoenla
proximidaddellamas!
¡Advertencia!
Riesgo de quemaduras con laca!
Noutilicesustanciasinflamables,p.ej.
laca,espumaetc.sobresucabelloantes
deutilizaresteaparatoyaquepuede
causarquemadurascuandolasustancia
entraencontactoconlasplacasde
planchado!
• Elaparatosólosedebeutilizarsobre
peloseconatural.¡Noloutilicesobre
peloartificial!
• ¡Elaparatonoesaptoparaplanchar
peloanimal!
• Lainstalacióndeundispositivo
protectorcontrafallosdecorriente
conuninterruptorleofreceseguridad
adicionalalasegurarquenose
excederánlos30mAenlainstalaciónde
lacasa.
• Quiteelenchufedelared:
-Silaunidadnofunciona
apropiadamente
-Antesdelimpiarlo
-Trascadauso
• ¡Notiredelcableynotransportela
unidadporelcable!
Instrucciones de seguridad para la
limpieza y el mantenimiento
• Desconectesiempreelaparatodelared
eléctricaydejequeseenfríeantesde
limpiarloorepararlo,¡osiseproduceun
falloduranteeluso!
• ¡Noutiliceelcabledealimentaciónpara
tirardelenchufeniquiteelenchufede
corrienteconlasmanosmojadas!
¡Advertencia!
¿Riesgo de electroshock!
Protejaelaparatodelahumedad.Nunca
coloqueelaparatoenellavavajillas.¡Nunca
lointroduzcaenagua!
Uso de acuerdo con su fin
Elaparatosólo está diseñado para
planchar y dar forma al pelo humano.
Noseaceptaráresponsabilidadalgunapor
dañosresultantesdelusoparaotrosfines,
unusoinadecuadooreparacionespor
inexpertos.
Losserviciosdegarantíaestánexcluidos
enestoscasos.
¡El aparato no está diseñado para usos
profesionales!
3
4. USO INICIAL Y ALISADO DE PELO
Preparación del pelo
• Esteaparatosepuedeutilizartantopara
pelosecocomohúmedo.
• Lavesupeloyséqueloconunatoallao
secadorhastaqueestésegurodeque
nohayaexcesodeaguagoteandoensu
pelo.
• Peinebienelpelo,noutilicelacauotros
productosquímicosinflamablesparael
cuidadodelcabello.
• Coloqueunatoallaalrededordesu
cuelloparaevitarquemaduras.
Encender el aparato
• Coloqueelaparatosobreunasuperficie
niveladayplanayconecteelenchufe.
Enciendaelaparatoutilizandoel
interruptordeENCENDIDO/APAGADOb.
Dejequelaplanchasecalientedurante
untiempoaproximadode3minutos.
Alisar el pelo largo
Trabajeconmechonesde5cmde
profundidad.Coloqueelpeloentrelas
placascalientesypresionefirmemente.
Colóqueloensulugarduranteunos
segundosypaseporelpelodesdelas
raíceshastalaspuntas,manteniendoalgo
detensión.Repitaelprocesohastaquese
alcanceelestilodeseado.Dejequesupelo
seenfríeantesdeltoquefinaloantesde
peinarse.
Alisar el pelo corto
Sigalasinstruccionesparaelpelolargo,
peroenvezdetirardelaplanchaalolargo
delpelo,mantengalaplanchaaprox.10
segundosenelmismositio.
CONSEJOS DE MOLDEADO ÚTILES
• Liso
Inserteunaseccióndecabellodeunos
5cmentrelasplacas,luegoapriete
laspinzasydeslicelentamentepor
elcabellodesdelasraíceshastalas
puntas.
• Moldeadoderizossuaves
Inserteunaseccióndecabellode
unos5cmentrelasplacas,apriete
suavementelaspinzasydeslice
laplanchahastalaspuntas,luego
enrosqueelcabelloalrededordelas
placas.
• Moldeadohaciafuera
Inserteunaseccióndecabellodeunos
5cmentrelasplacas,luegoaprietelas
pinzasydesliceelcabelloempezando
porlasraíces,ymoldeandolaspuntas
haciafuerasuavemente.
• Moldeadohaciadentro
Inserteunaseccióndecabellodeunos
5cmentrelasplacas,luegoaprietelas
pinzasydeslicelentamenteelcabello
comenzandoporlasraícesymoldeando
haciadentroenlaspuntas.
CUBIERTA DE TOQUE FRÍO
Comolaunidadesparausoprofesional,la
temperaturaserámuyaltaduranteeluso.
Serecomiendautilizarlacubiertadetoque
fríoduranteelusopersonaldelaunidad.
Colocar la cubierta de toque frío
• Hagacoincidirelcentrodelaunidad
conlaparteinteriordelacubierta
(imagen1).
• Deslicelacubiertahaciaatráshastael
final(imagen2).
• Tiredelacubiertahastaqueencajeen
elcuerpodelaunidad(imagen3).
Quitar la cubierta de toque frío
• Utilicedosdedosparatirardelosdos
botonesdelosladosdelacubierta.
(imagen1).
Tiredelacubiertadesdelaparteposterior
ydeslícelahaciadelanteparasacarladela
unidad
Apagar el aparato
Apagueelaparatoutilizandoelinterruptor
deENCENDIDO/APAGADOb.
4
5. LIMPIEZA Y CUIDADOS
• ¡Peligrodeelectroshock!
Apague la unidad antes de limpiarla y
desconecte el enchufe
• ¡Peligrodequemaduras!
Es esencial que deje que la unidad se
enfríe completamente.
• ¡Antesdelimpiar,desconecteelaparato
delaredeléctrica!
• ¡Nointroduzcaelaparatoenagua!
• ¡Protejasuaparato!¡Noutiliceagentes
delimpiezaafiladosoabrasivos!
• ¡Puedelimpiarsuaparatoconunpaño
ligeramentehúmedoysecarloconun
pañosuaveseco!
• Silasplacasdeplanchadoseensucian,
utilicealgunasgotasdedetergente
líquidoparaayudaralimpiarlas.
¡Asegúresedequequitatodoslos
restosdedetergentedelasplacasde
planchado!
Protección medioambiental
• Elmaterialdeempaquetadoylaunidad
consusaccesoriosestánfabricados
conmaterialesquesepuedenreciclar.
• Laseparaciónyeliminaciónapropiada
delosmaterialesayudaasureciclaje.
Eliminación del aparato
Estesímboloenelproducto,
lasinstruccionesdeusoyel
empaquetadoindicaqueeste
producto,alfinaldesuvidaútil,
nosepuedetirarconlabasura
domésticanormal.Sedebetirarenun
centroderecogidapararecicladode
aparatoseléctricosoelectrónicos.
Losmaterialessedebenreciclarde
acuerdoasuclasificación.Mediantela
eliminacióncorrectadelaparatoutilizado,
elrecicladodematerialesyotrasformasde
reciclado,estárealizandounacontribución
valiosaalaproteccióndenuestromedio
ambiente.
Pidaasusautoridadeslocalesunalistade
lospuntosderecicladoapropiados.
6. INFORMACIÓN PARA LA
CORRECTA GESTIÓN DE LOS
RESIDUOS DE APARATOS
ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS
Alfinaldelavidaútildel
aparato,éstenodebe
eliminarsemezcladocon
losresiduosdomésticos
generales.
Puedeentregarse,sin
costealguno,encentros
específicosderecogida,diferenciados
porlasadministracioneslocales,o
distribuidoresquefacilitenesteservicio.
Eliminarporseparadounresiduode
electrodoméstico,significaevitarposibles
consecuenciasnegativasparaelmedio
ambienteylasalud,derivadasdeuna
eliminacióninadecuada,ypermiteun
tratamiento,yrecicladodelosmateriales
quelocomponen,obteniendoahorros
importantesdeenergíayrecursos.
Parasubrayarlaobligacióndecolaborar
conunarecogidaselectiva,enelproducto
apareceelmarcadoquesemuestra
comoadvertenciadelanoutilización
decontenedorestradicionalesparasu
eliminación.
Paramasinformación,ponerseencontacto
conlaautoridadlocaloconlatienda
dondeadquirióelproducto.
5
PT
Fornecimento/consumo eléctrico:
220-240VCA~120W/50/60Hz
Tempo de aquecimento: aprox.3min.
Temperatura (Máx.): 200ºC
Supressão de interferências: Este
aparelhofoidesparasitadodeacordo
comasDirectivassobresupressãode
interferências.
Compatibilidade electromagnética:Este
aparelhofoidesparasitadodeacordo
comasdirectivasCEM(compatibilidade
electromagnética).
Esteaparelhocumpreasnormasde
tecnologiaeanormativadesegurança
pertinenteparaaparelhoseléctricos.
• Paraevitardanosouperigosporuma
3. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
PARA LIGAR O APARELHO
1. ESPECIFICAÇÕES DO FERRO
PARA CABELO HÚMIDO
1. Placas.
2. BotãoLIGAR/DESLIGAR.
3. Indicadorluminosovermelho.
4. Coberturasdetoquefrio.
5. Cabodealimentação.
6. Manga
Para sua segurança
As instruções de utilização contêm
notas importantes sobre a segurança e a
informação necessária para a utilização
adequada do aparelho!
Leia as instruções por completo e
guarde-as num local seguro!
Todas as instruções de utilização
foram concebidas para a sua própria
segurança!
2. PARTES DO APARELHO
utilizaçãoinadequada,deveseguir
sempreasinstruçõesdesegurança.
• Seofereceroaparelhoaoutrapessoa,
tambémlhedevedarasinstruçõesde
segurança
• Seocabodeligaçãoestiverdanificado,
estesódevesersubstituídoporum
técnicodereparaçõesrecomendado
pelofabricanteoupeloseuserviço
técnico.
• Avoltagemdatomadadecorrentedeve
seramesmaqueestáespecificadana
placadoaparelho.
• Ligueoaparelhoaumatomadade
correnteCAcomtomadadeterra.Não
coloqueocaboemsuperfíciesafiadas,
nãoodeixeficarpendurado.Mantenha
ocaboafastadodezonasquentesou
molhadas!
• Antesdeoutilizar,verifiqueseo
aparelhofuncionacorrectamente!
Nãodeveusá-lose:
-Ocabodeligaçãoestiverdanificado
-Oaparelhotiverdanosvisíveis
-Oaparelhotivercaído.
• Nuncaenroleocaboeléctricoàvoltado
aparelho.
• Ocaboeléctriconãodeveentrar
emcontactocompartesquentesdo
aparelho,nãodevesercolocadoentre
asplacasdoferro.
• Introduzaocabodealimentaçãoapenas
quandooaparelhoestiverdesligado.
• Quandodesligarafichanãoretireo
cabo.
Instruções de segurança quando utilizar
o aparelho
• Utilizesempreoaparelhoparauma
utilizaçãoadequada!
• Oaparelhonãodeveentraremcontacto
commateriaisinflamáveis.Tambémnão
deveserutilizadopertodemateriais
inflamáveisporqueasplacasde
alisamentoatingemtemperaturasde
aprox.200ºC!
• Nãotapeasplacasdealisamentocom
objectos!
• Oaparelhonuncadeveserligadocom
asplacasfechadas.Certifique-sedeque
oaparelhoestáaberto!
6
• Aspessoascomproblemasnervosos
nãodeveutilizaroaparelhoquando
estiveremsozinhas,deformaaevitar
possíveisperigos.
• Ascriançasnãoestãoconscientesdos
perigosdosaparelhoseléctricos.Assim
sendo,énecessáriovigiá-losquando
utilizaremoaparelho!
• Mantenhaomaterialdaembalagem,
p.ex.bolsasdeplástico,afastadodo
alcancedascrianças.
Advertência!
Existe risco de queimaduras através
das placas de alisamento e das partes
quentes do aparelho!
Nãofixeoaparelhoporoupertodas
placasdealisamentoquandoaindaestiver
ligado.Asplacasdealisamentoeovapor
quentepodemprovocarqueimaduras.Evite
ocontactocomapeleeosolhos.Nunca
transporteoaparelhoquandoestiver
quente!
Advertência!
Risco de choque eléctrico
Nãoutilizeoaparelhocomasmãos
molhadas,nobanhoounoducheousobre
umlavatóriocheio.Seoaparelhocairna
água,retireafichadeimediato.Nunca
devetocarnaáguaquandooaparelho
estiverligadoàredeeléctrica!
¡Advertência!
Risco de choque eléctrico!
Quandooaparelhoforutilizadonacasa
debanho,desligue-oapósasuautilização
dadoqueaproximidadedaáguaapresenta
umperigomesmoquandooaparelho
estiverdesligado!
• Nuncacoloqueoaparelhosobre
almofadasoutapetesduranteasua
utilização.
• Depoisdeoutilizar,ousefizeruma
pausadetempoconsiderável,desligue
oaparelhodaredeeléctricaedeixe-o
arrefecer.
• Nãocoloqueoaparelhoouocabode
ligaçãosobresuperfíciesquentes,p.ex.
cozinhasousemelhanteoupróximode
chamas!
¡Advertência!
Risco de queimaduras com laca!
Nãoutilizesubstânciasinflamáveis,p.ex.
laca,espumaetc.noseucabeloantesde
utilizaresteaparelho,umavezquepode
causarqueimadurasquandoasubstância
entraremcontactocomasplacasde
alisamento!
• Oaparelhosódeveserusadonocabelo
seconatural.Nãoutilizeoaparelhoem
cabeloartificial!
• Oaparelhonãoestápreparadopara
alisarpelodeanimais!
• Ainstalaçãodeumdispositivoprotector
contrafalhasdecorrentecomum
interruptoroferece-lheumasegurança
adicionalporgarantirquenãoserão
excedidosos30mAnainstalaçãode
casa.
• Retireafichadarede:
-Seaunidadenãofuncionar
adequadamente
-Antesdeolimpar
-Depoisdecadautilização
• Nãoretireocabodaunidadeenão
transporteaunidadepelocabo!
Instruções de segurança para a limpeza
e manutenção
• Desliguesempreoaparelhodarede
eléctricaedeixearrefecerantesdeo
limparoureparar,ouseocorreruma
falhaduranteasuautilização!
• Nãoutilizeocabodealimentaçãopara
tirardatomada,nemretireafichada
correntecomasmãosmolhadas!
¡Advertência!
Risco de choque eléctrico!
Protejaoaparelhodahumidade!Nunca
coloqueoaparelhonamáquinadelavar
loiça.Nuncaointroduzanaágua!
Utilização de acordo com o seu fim
Oaparelhofoi desenhado para alisar e
dar forma ao cabelo humano.
Nãoseráaceitequalquerresponsabilidade
pordanosresultantesdautilizaçãopara
outrosfins,umautilizaçãoinadequada
oureparaçõesporpartedepessoasnão
qualificadas.
7
4. UTILIZAÇÃO INICIAL E
ALISAMENTO DE CABELO
Preparação do cabelo
• Esteaparelhopodeserutilizadotanto
paracabelosecocomohúmido.
• Laveoseucabeloeseque-ocomuma
toalhaousecadoratéteracerteza
dequenãoexisteexcessodeáguaa
pingardoseucabelo.
• Penteiebemoseucabelo,nãoutilize
lacaououtrosprodutosquímicos
inflamáveisparaocuidadodocabelo.
• Coloqueumatoalhaàvoltadopescoço
paraevitarqueimaduras.
Ligar o aparelho
• Coloqueoaparelhonumasuperfície
niveladaeplanaeligueoaparelho
usandoointerruptordeLIGAR/
DESLIGARb.Deixequeoferroaqueça
duranteumtempoaproximadode3
minutos.
Alisar o cabelo comprido
Trabalhecommadeixasde5cmde
comprimento.Coloqueocabeloentreas
placasquentesepressionefirmemente.
Coloque-onolugardurantealguns
segundosepassepelocabelodesde
asraízesatéàspontas,fazendoalguma
pressão.Repitaoprocessoatéobtero
estilodesejado.Deixeocabeloarrefecer
antesdoretoquefinalouantesdese
pentear.
Alisar o cabelo curto
Sigaasinstruçõesparaocabelocomprido,
masemvezdepuxaroferroaolongo
docabelo,mantenhaoferroaprox.10
segundosnomesmosítio.
CONSELHOS DE MODELAÇÃO ÚTEIS
• Liso
Coloqueumamadeixadecabelo
decercade5cmentreasplacas,a
seguiraperteaspinçasedeixedeslizar
lentamentepelocabelodesdeasraízes
atéàspontas.
• Modelaçãodecaracóissuaves
Introduzaumamadeixadecabelode
cercade5cmentreasplacas,aperte
suavementeaspinçasedeixedeslizar
oferroatéàspontas,aseguirenroleo
cabeloàvoltadasplacas.
• Modelação para fora
Coloqueumamadeixadecabelode
cercade5cmentreasplacas,aseguir
aperteaspinçasedeixedeslizarocabelo
começandopelasraízes,emodelandoas
pontasparaforasuavemente.
• Modelaçãoparadentro
Coloqueumamadeixadecabelo
decercade5cmentreasplacas,a
seguiraperteaspinçasedeixedeslizar
lentamentepelocabelocomeçando
pelasraízesemodelandoaspontaspara
dentro.
COBERTURA DE TOQUE FRIO
Comoaunidadeéparautilização
profissional,atemperaturaémuitoalta
duranteasuautilização.Recomenda-sea
utilizaçãodacoberturadetoquefriodurante
autilizaçãopessoaldaunidade.
Colocar a cobertura de toque frio
• Façacoincidirocentrodaunidadecoma
parteinteriordacobertura(imagem1).
• Deixedeslizaracoberturaparatrás,até
aofinal(imagem2).
• Retireacoberturaatéficarencaixadano
corpodaunidade(imagem3).
Retirar a cobertura de toque frio
• Utilizedoisdedospararetirardosdois
botõeslateraisdacobertura.(imagem1).
Retireacoberturaapartirdaparteposterior
edeixe-adeslizarparaafrenteparaaretirar
daunidade.
Desligar o aparelho
• Desligueoaparelhoutilizandoo
interruptordeLIGAR/DESLIGARb.
Osserviçosdegarantiaserãoexcluídos
nestescasos.
O aparelho não foi desenhado para
utilização profissional!
8
5. LIMPEZA E CUIDADOS
• Perigodechoqueeléctrico!
Desligue o aparelho antes de o limpar
e desligue-o da corrente
• Perigodequeimaduras!
É essencial que deixe a unidade
arrefecer por completo.
• Antesdelimpar,desligueoaparelhoda
redeeléctrica!
• Nuncacoloqueoaparelhodentrode
água!
• Protejaoseuaparelho!Nuncautiliza
agentesdelimpezaafiadosou
abrasivos!
• Podelimparoseuaparelhocomum
panoligeiramentehumedecidoe
seque-ocomumpanosuaveseco!
• Seasplacasdealisamentoestiverem
sujas,utilizealgumasgotasde
detergentelíquidoparaajudaralimpá-
las.Certifique-sedequeretiratodos
osrestosdedetergentedasplacasde
alisamento!
Protecção meio ambiental
• Omaterialdeembalagemeaunidade
comosseusacessóriossãofabricados
commateriaisquepodemser
reciclados.
• Aseparaçãoeeliminaçãoadequadados
materiaisajudaàsuareciclagem.
Eliminação do aparelho
Estesímbolonoproduto,as
instruçõesdeutilizaçãoea
embalagemindicamqueeste
produto,nofinaldasuavida
útil,nãopodesercolocadono
lixodomésticonormal.Devesercolocado
numcentroderecolhaparareciclagemde
aparelhoseléctricosouelectrónicos.
Osmateriaisdevemserrecicladosde
acordocomasuaclassificação.Atravésda
eliminaçãocorrectadoaparelhoutilizado,a
reciclagemdemateriaiseoutrasformasde
reciclagem,sãoumacontribuiçãovaliosa
paraaprotecçãodonossomeioambiente.
Peçaàssuasautoridadeslocaisumalista
dospontosdereciclagemadequados.
6. INFORMAÇÃO PARA A GESTÃO
CORRECTA DOS RESÍDUOS DE
APARELHOS ELÉCTRICOS E
ELECTRÓNICOS
Nofimdasuavidaútil,
oprodutonãodeveser
eliminadojuntamentecom
osresíduosurbanos.
Podeserdepositadonos
centrosespecializados
derecolhadiferenciada
dasautoridadeslocaisou,então,
nosrevendedoresqueforneçameste
serviço.Eliminarseparadamenteum
electrodomésticopermiteevitarpossíveis
consequênciasnegativasparaoambiente
eparaasaúdepúblicaresultantesde
umaeliminaçãoinadequada,alémdeque
permiterecuperarosmateriaisconstituintes
para,assim,obterumaimportante
poupançadeenergiaederecursos.
Parasublinharaobrigaçãodecolaborar
comumarecolhaselectiva,noproduto
apareceamarcaçãoqueseapresenta
comoadvertênciadanãoutilização
decontentorestradicionaisparaasua
eliminação.
Paramaisinformações,contactara
autoridadelocaloualojaondeadquiriuo
produto.
9
EN
Power supply/consumption:
220-240VAC~120W/50/60Hz
Heating time: approx.3min.
Temperature max: 200ºC
Interference suppression: thisappliance
hasinterferencesuppressiontechnologyin
accordancewithexistinglegislation.
Electromagnetic compatibility:
thisappliancehasbeendesignedin
accordancewithEMC(electromagnetic
compatibility)legislation
Thisappliancecomplieswiththe
technologystandardsandsafety
legislationrelatingtoelectrical
appliances.
• Toavoidharmordangerthrough
inappropriateuse,thesafetyinstructions
mustbefollowed.
• Ifyougivetheappliancetosomeone
else,youmustalsogivethemthesafety
instructions.
• Ifthepowercableisdamaged,itmust
onlybechangedbyarepairtechnician
recommendedbythemanufactureror
byitstechnicalservice.
• Thevoltageofthepowersocketmust
bethesameasthatspecifiedonthe
plateoftheappliance.
• PlugtheapplianceintoanACearthed
powersocket.Donotplacethecable
ontosharpsurfaces,donotleaveit
hanging.Keepthecablewellawayfrom
hotorwetareas!
• Beforeusingtheappliance,checkthatit
isworkingproperly!
Itmustnotbeusedif:
-Thepowercableisdamaged
-Theapplianceisvisiblydamaged
-Theappliancehasbeendropped.
• Neverwindthepowercablearoundthe
appliance.
• Thepowercablemustnotcomeinto
contactwithhotpartsoftheappliance
andmustnotbeplacedbetweenthe
straighteningplates.
• Onlyplugthepowercableinwhenthe
applianceisswitchedoff.
• Whenunplugging,donotpullonthe
cable.
Safety instructions for using the
appliance
• Alwaysusetheapplianceforits
intendedpurpose!
• Theappliancemustnotcomeinto
contactwithflammablematerials.
Neithermustitbeusednearflammable
materialsasthestraighteningplates
reachtemperaturesofapprox.200ºC!
3. SAFETY INSTRUCTIONS FOR
PLUGGING IN THE APPLIANCE
1. SPECIFICATIONS OF THE HAIR
STRAIGHTENER WET
1. Plates.
2. ON/OFFbutton
3. Redindicatorlight.
4. Coldtouchcovers
5. Powercable.
6. Handle
For your safety
The instructions for use contain
important safety instructions and the
necessary information for using the
appliance properly!
Please read the instructions thoroughly
and keep them in a safe place.
All the instructions for use are designed
for your own safety!
2. PARTS OF THE APPLIANCE
10
• Donotcoverthestraighteningplates
withobjects!
• Theappliancemustneverbeswitched
onwiththeplatesclosed.Makesure
thattheapplianceisopen!
• Peoplewithnervousproblemsmustnot
usetheappliancewhentheyarealonein
ordertopreventpossibledanger.
• Childrenarenotawareofthedangers
ofelectricalappliances.Itistherefore
necessarytosupervisethemwhenthey
areusingtheappliance!
• Keepthepackagingmaterials,e.g.
plasticbags,wellawayfromchildren!
Warning!
There is a risk of burning yourself with
the straightening plates and the hot
parts of the appliance!
Donotholdtheappliancebyorneartothe
straighteningplateswhenitisswitchedon.
Thestraighteningplatesandthehotsteam
cancauseburns.Avoidcontactwithyour
skinandeyes.Nevercarrytheappliance
whenitishot!
Warning!
Risk of electrocution
Donotusetheappliancewithwethands,
inthebathorshoweroroverafullsink.If
theappliancefallsintothewater,unplug
itimmediately.Undernocircumstances
touchthewaterwhentheapplianceisstill
pluggedin!
Warning!
Risk of electrocution
Whentheapplianceisbeingusedin
thebathroom,unplugitafteruseasthe
proximityofwatercanbedangerouseven
whentheapplianceisswitchedoff!
• Neverplacetheapplianceoncushionsor
carpetswhileinuse!
• Afteruse,orifthereisapauseforsome
considerabletime,unplugtheappliance
andleaveittocooldown.
• Donotplacetheapplianceorthepower
cableontohotsurfaces,e.g.cookersor
similaroranywherenearflames!
Warning!
Risk of burns from hairspray!
Donotuseflammablesubstances,suchas
hairspray,mousse,etc,onyourhairbefore
usingtheapplianceasthiscancause
burnswhenthesubstancecomesinto
contactwiththestraighteningplates!
• Theappliancemustonlybeusedondry
naturalhair.Donotuseonartificialhair!
• Theapplianceisnotsuitablefor
straighteninganimalhair!
• Theinstallationofaprotectivedevice
againstcurrentfaultswithacut-out
switchprovidesadditionalsafetyto
ensurethatthe30mAofyourhome
installationarenotexceeded.
• Unplugtheappliance:
-Iftheapplianceisnotworkingproperly
-Beforecleaningit
-Aftereachuse
• Donotpullonthecableanddonot
carrytheappliancebythecable!
Safety instructions for cleaning and
maintenance
• Alwaysunplugtheappliancefromthe
powersocketandleaveittocooldown
beforecleaningorrepairingit,orifa
faultoccursduringuse!
• Donotusethepowercabletopullthe
applianceoutofthesocketorremove
theplugfromthesocketwithwethands!
Warning!
Risk of electrocution!
Preventtheappliancefromgettingwet.
Neverputtheapplianceinthedishwasher.
Neverputitintowater!
Appropriate use
Theapplianceis only designed for
straightening and shaping human hair.
Noliabilitywhatsoeverwillbeaccepted
fordamagesresultingfromuseforother
purposes,inappropriateuseorrepairsby
non-experts.
Theguaranteeservicesareexcludedin
thesecases.
The appliance is not designed for
professional use!
11
4. INITIAL USE AND HAIR
STRAIGHTENING
Preparing your hair
• Thisappliancecanbeusedonbothdry
andwethair.
• Washyourhairanddryitwithatowelor
dryeruntilyouaresurethatthereareno
remnantsofdrippingwateronyourhair.
• Combyourhairthoroughly;donotuse
hairsprayorotherflammablechemical
haircareproducts.
• Wrapatowelaroundyournecktoavoid
burns.
Switch on the appliance
• Placetheapplianceontoaflatandlevel
surfaceandplugintheapplianceand
switchitonbyusingtheON/OFFswitch
b.Leavethestraightenertoheatupfor
approximately3minutes.
Straightening long hair
Workwith5cmthicksections.Placethehair
betweenthehotplatesandpressfirmly.Keep
itinplaceforafewsecondsandpassitalong
thehairfromtherootstothetips,maintaining
somepressure.Repeattheprocessuntilyou
haveacquiredthedesiredstyle.Leaveyour
hairtocooldownbeforegivingitthefinal
touchesorbeforecombing.
Straightening short hair
Followtheinstructionsforlonghair,but
insteadofpullingthestraighteneralong
yourhair,keepthestraightenerinthesame
placeforapproximately10seconds.
USEFUL SHAPING TIPS
• Straight
Insertasectionofhairofaround5cm
thickbetweentheplates,thenpressthe
tongstogetherandslidethemslowly
alongthehairfromtherootstothetips.
• Shapingsoftcurls
Insertasectionofhairofapprox.5cm
thickbetweentheplates,pressthetongs
togethergentlyandslidethestraightener
alongtothetips,thencoilthehair
aroundtheplates.
• Shapingoutwards
Insertasectionofhairofaround5cm
thickbetweentheplates,thenpressthe
tongstogetherandslidethemalongthe
hairstartingfromtherootsandgently
shapingthetipsoutwards.
• Shapinginwards
Insertasectionofhairofaround5cm
thickbetweentheplates,thenpressthe
tongstogetherandslidethemslowly
alongthehairstartingfromtherootsand
shapingthetipsinwards.
COLD TOUCH COVER
Astheapplianceisdesignedfor
professionaluse,thetemperaturewillbe
veryhighduringuse.Usingthecoldtouch
coverisrecommendedduringpersonaluse
oftheappliance.
Fitting the cold touch cover
• Alignthecentreoftheappliancewiththe
innerpartofthecover(image1).
• Slidethecoverbackwardstotheend
(image2).
• Pullthecoveruntilitfitsontothebody
oftheappliance(image3).
Removing the cold touch cover
• Usetwofingerstopullonthetwobuttons
onthesidesofthecover.(image1).
Pullonthecoverfromthebackandremove
itfromtheappliancebyslidingitforwards.
Switching off the appliance
SwitchofftheappliancebyusingtheON/
OFFswitchb.
5. CLEANING AND MAINTENANCE
• Riskofelectrocution!
Switch the appliance off before
cleaning it and unplug it.
• Riskofburns!
It is essential to leave the appliance
to cool down completely.
• Beforecleaningtheappliance,unplugit
fromthepowersocket!
• Donotputtheapplianceinwater!
• Lookafteryourappliance!Donotuse
12
sharporabrasivecleaningagents!
• Youcancleanyourappliancewitha
slightlydampclothanddryitwithasoft
drycloth.
• Ifthestraighteningplatesgetdirty,use
somedropsofwashing-upliquidto
helptocleanthem.Makesurethatyou
removeallremnantsofthedetergent
fromthestraighteningplates!
Protecting the environment
• Thepackagingmaterialsandthe
appliancewithitsaccessoriesaremade
fromrecyclablematerials.
• Appropriatesortinganddisposalofthe
materialshelpsthemtoberecycled.
Disposing of the appliance
Thissymbolontheproduct,
theinstructionsforuseandthe
packagingindicatethatthis
product,attheendofitsservice
life,cannotbethrownintothe
normalrubbishbin.Itmustbedisposedof
atacollectioncentrefortherecyclingof
electricalorelectronicappliances.
Thematerialsmustberecycledin
accordancewiththeirclassification.By
disposingoftheusedappliancecorrectly,
recyclingmaterialsandotherformsof
recyclingaremakingavaluablecontribution
toprotectingourenvironment.
Askyourlocalauthorityforalistofthe
appropriaterecyclingpoints.
6. INFORMATION FOR THE CORRECT
DISPOSAL OF ELECTRICAL AND
ELECTRONIC APPLIANCES
Attheendofitsworking
life,theproductmustnotbe
disposedofasurbanwaste.
Itmustbetakentoaspecial
localauthoritydifferentiated
wastecollectioncentreorto
adealerprovidingthisservice.Disposing
ofahouseholdapplianceseparatelyavoids
possiblenegativeconsequencesforthe
environmentandhealthderivingfrom
inappropriatedisposalandenablesthe
constituentmaterialstoberecoveredto
obtainsignificantsavingsinenergyand
resources.
Toremindyouthatyoumustcollaborate
withaselectivecollectionscheme,the
symbolshownappearsontheproduct
warningyounottodisposeofitin
traditionalrefusecontainers.
Forfurtherinformation,contactyourlocal
authorityortheshopwhereyouboughtthe
product.
13
FR
Consommation électrique:
220-240VAC~120W/50/60Hz
Temps de chauffe: environ3min.
Température max.: 200ºC
Suppression d’interférences: Cetappareil
aétédéparasité,conformémentàla
normativeenvigueur.
Compatibilité électromagnétique:Cet
appareilestconformeauxDirectivesCEM
(CompatibilitéÉlectromagnétique).
Cetappareilestconformeauxnormes
technologiquesetdesécuritéenvigueur
relativesauxappareilsélectriques.
• Veillezàbienrespecteràtoutmoment
lesconsignesdesécurité,afind’éviter
desdommagesoudesrisquesdérivés
d’uneutilisationincorrecte.
3. PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ
AVANT DE BRANCHER L’APPAREIL
1. SPÉCIFICATIONS DU
LISSE-CHEVEUX HUMIDE
1. Plaques.
2. ToucheMARCHE/ARRÊT
3. Témoinlumineuxrouge.
4. Protecteurextérieurfroidautoucher.
5. Cordon.
6. Poignée.
Pour votre sécurité
Cette Notice contient d’importantes
prescriptions de sécurité et toute
l’information nécessaire pour la correcte
utilisation de l’appareil.
Lisez ce Mode d’Emploi dans sa totalité
et gardez-le pour de postérieures
consultations.
Veillez à bien respecter ces instructions,
pour votre propre sécurité!
2. DESCRIPTION DE L’APPAREIL
• Sivousremettezcetappareilàuneautre
personne,veillezàluifournirégalement
lesinstructionsdesécurité.
• Silecordonestendommagé,ilnepeut
êtreremplacéqueparunTechnicien
dûmentspécialiséenréparations,
agrééparlefabricantouparleService
d’AssistanceTechniquedecedernier.
• Vérifiezquelevoltagedelaprisede
courantcorrespondebienàceluiindiqué
surlaplaquesignalétiquedel’appareil.
• Branchezl’appareilàuneprisede
courantCAraccordéeàlaterre.Ne
pasdéposerl’appareilsurdessurfaces
tranchantesetnepaslelaisserpendre
ducordon.Veillezàéloignerlecordon
deszoneschaudesoumouillées!
• Avantd’utilisercetappareil,vérifiezqu’il
fonctionnecorrectement!
Nepasutiliserl’appareilsi:
-Lecordonestendommagé.
-L’appareilprésenteundommageouune
détériorationvisible.
-L’appareilesttombé.
• Nejamaisenroulerlecordonautourde
l’appareil.
• Veillezàcequelecordonn’entrepas
encontactaveclespartieschaudesde
l’appareil,niaveclesplaquesdelissage.
• Vérifiezquel’appareilestéteintavantde
lebrancheràlaprisedecourant.
• Nejamaistirersurlecordonpour
débrancherl’appareil.
Consignes de sécurité à respecter lors de
l’utilisation de l’appareil
• Ceproduitnedoitêtreutiliséque
conformémentaumoded’emploi!
• Éviteztoutcontactdel’appareilavecun
matériauinflammable.Veillezégalement
àéloignerl’appareildetoutesource
dechaleur,carlesplaquesdelissage
atteignentdestempératuresd’environ
200ºC!
• Nepascouvrirl’appareilen
fonctionnement!
• Ne jamaisallumerl’appareilsiles
plaquessontfermées.Vérifiezque
l’appareilsoitouvertavantdel’allumer!
• Lespersonnessouffrantdeprobmes
nerveuxnedoiventpasutilisercetappareil
seules,pourévitertoutrisqued’accident.
14
• Lesenfantsnesontpasconscients
dudangerquepeuvententraînerles
appareilsélectriques.Parconséquent,
surveillezlesenfantslorsqu’ilsutilisent
l’appareil!
• Nepaslaisserlesélémentsd’emballage
(sacsenplastique,etc.)àlaportéedes
enfants!
Attention!
Veillez à ne pas vous brûler avec les
plaques de lissage et les parties chaudes
de l’appareil!
Veillezànepastoucherlesplaquesde
lissagelorsquel’appareilestallumé.Les
plaqueschaudesetlavapeurqu’elles
dégagentatteignentdestempératures
élevées.Veillezdoncànepasvousbrûler
nilapeaunilesyeux.Nejamaisdéplacer
l’appareillorsqu’ilestchaud!
Attention!
Risque de choc électrique!
Nepasutiliserl’appareilaveclesmains
mouillées,danslabaignoireousousla
douche,nisurunlavaboremplid’eau.Si
l’appareiltombedansl’eau,débranchez-le
aussitôtdelaprisedecourant.Nejamais
toucherl’eaupendantquel’appareilest
branchéàlaprisedecourant!
Attention!
Risque de choc électrique!
Sivousutilisezl’appareildanslasallede
bains,débranchez-leaprèssonutilisation,
carlaproximitédel’eaureprésenteun
risque,ycomprislorsquel’appareilest
éteint!
• Nejamaisdéposerl’appareilallusurdes
coussinsoudestapis!
• Aprèssonutilisationoudurantunepause
detempsprolongée,débranchezl’appareil
delaprisedecourantetlaissez-lerefroidir
complètement.
• Nejamaisdéposerl’appareiloulecordon
surdessurfaceschaudes,tellesquedes
tablesdecuissonousimilaires,niprès
d’unesourcedechaleuroud’uneflamme!
Attention!
Risque de brûlures avec la laque!
Nepasutiliserdesubstancesinflammables
(laque,mousseouautresproduits
capillairesoucoiffants)lorsdel’utilisation
decetappareil;cessubstancesrisquentde
provoquerdesbrûluresaucontactavecles
plaquesdelissage!
• Utilisercetappareiluniquementsurdes
cheveuxsecsnaturels.Nepasl’utiliser
surdescheveuxartificiels!
• Nepasutilisercetappareilsurdes
animaux!
• L’installationd’undispositifde
protectioncontrelessurchargesou
courts-circuits(interrupteurdifférentiel)
vousoffrelasécuritéadditionnelledene
jamaisdépasserles30mAdecourant.
• Débranchezl’appareildelaprisede
courant:
-S’ilnefonctionnepascorrectement.
-Avantdelenettoyer.
-Aprèschaqueutilisation.
• Nejamaistirerducordonpourle
débrancheretnepasledéplacerenle
saisissantparlecordon!
Consignes de sécurité lors de l’entretien
et de la maintenance de l’appareil
• Débrancheztoujoursl’appareildela
prisedecourantetlaissez-lerefroidir
complètementavantdeprocéderàson
nettoyageouàuneréparation,ousiune
défaillancequelconqueseproduitdurant
sonutilisation!
• Nejamaistirersurlecordonpour
débrancherl’appareiletnejamais
débrancherl’appareilaveclesmains
mouillées!
Attention!
Risque de choc électrique!
Rangezl’appareilàl’abridel’humidité.Ne
jamaisl’introduiredanslelave-vaisselle.Ne
jamaisimmergerl’appareildansl’eau!
N’utiliser cet appareil que conformément
au mode d’emploi
Cetappareilest destiné uniquement à
lisser et à coiffer les cheveux humains.
Lefabricantnesauraitêtretenupour
responsabledesdommagespouvant
15
4. MODE D’EMPLOI DU
LISSE-CHEVEUX
Préparation des cheveux
• Cetappareilpeutêtreutiliséaussibien
surdescheveuxsecsquemouillés.
• Aprèsleshampooing,séchezavecune
serviette-épongeouunsèche-cheveux.
Voscheveuxdoiventêtreparfaitement
secsavantd’utiliserlelisse-cheveux.
• Peignezsoigneusementlescheveux,
pourlesdémêler.Nepasutiliserde
laquenid’autresproduitscapillairesou
coiffantsinflammables.
• Protégezvotrecoudelachaleuràl’aide
d’uneserviettedetoilette.
Allumez l’appareil
• Posezl’appareilsurunesurfacestable
etlisseetbranchezlaficheàlaprise
decourantetallumezl’appareilàl’aide
del’interrupteurMARCHE/ARRÊTb.
Laissezchaufferlelisse-cheveuxdurant
environ3minutes.
Lissage des cheveux longs
Divisezlachevelureensectionsde5
cm.Placezunemècheentrelesplaques
chaudesetpressezlespincesfermement.
Attendezquelquessecondesetdéplacez-
lesdelaracineauxpointes,enlesfaisant
glissersurlescheveux.Répétezautantque
souhaité.Laissezrefroidircomplètementla
chevelurelisséeavantdelapeigner.
Lissage des cheveux courts
Procédezdelamêmemanièrequepourles
cheveuxlongs,maisaulieudefaireglisser
lesplaquessurlescheveux,laissez-les
environ10secondesaumêmeendroit.
CONSEILS UTILES POUR UN LISSAGE
PARFAIT
• Lisser
Placezunesectiondecheveux
d’environ5cmentrelesplaques
chaudesetpressezlespinces
fermement.Faiteslesglisserlentement
surlescheveux,delaracineaux
pointes.
• Boucler
Placezunesectiondecheveux
d’environ5cmentrelesplaques
chaudesetpressezlespinces.Faites
lesglisserlentementsurlescheveux,de
laracineauxpointesetenroulezensuite
lescheveuxautourdesplaques.
• Miseenformeversl’extérieur
Placezunesectiondecheveux
d’environ5cmentrelesplaques
chaudesetpressezlespinces.Faites
lesglisserlentementsurlescheveux,en
opérantundemi-mouvementcirculaire
versl’extérieurauniveaudespointes.
• Miseenformeversl’intérieur
Placezunesectiondecheveux
d’environ5cmentrelesplaques
chaudesetpressezlespinces.Faites
lesglisserlentementsurlescheveux,en
opérantundemi-mouvementcirculaire
versl’intérieurauniveaudespointes.
PROTECTEUR EXTÉRIEUR FROID AU
TOUCHER
Étantdonnéquecetappareilestdestiné
àunusageprofessionnel,ilatteintune
températuretrèsélevée.Nousvous
recommandonsd’utiliserleprotecteur
extérieurfroidautoucher.
Mettre en place le protecteur extérieur
froid au toucher
• Faitescoïnciderlecentredel’appareil
aveclapartieinférieureduprotecteur
(image1).
• Faitesglisserleprotecteurjusqu’aubout
(image2).
• Tirezduprotecteurpourl’emboîter
correctementdansl’appareil(image3).
surveniràlasuitedel’usageinapproprié,
erroné,peucorrectoudesréparations
effectuéespardupersonnelnon-qualifié.
Lagarantieneserapasvalabledansde
telscas.
Cet appareil n’est pas destiné à un
usage professionnel!
16
Enlever le protecteur extérieur froid au
toucher
• Aidez-vousdedeuxdoigtspourouvrir
lescurseurssituéssurlescôtésdu
protecteur(image1).
Tirezdel’arrièreduprotecteuretfaites-le
glisserversl’avantpourlefairesortir.
Éteindre l’appareil
Éteignezl’appareilàl’aidedel’interrupteur
MARCHE/ARRÊTb.
5. ENTRETIEN ET MAINTENANCE
• Risquedechocélectrique!
Éteignez l’appareil et débranchez-le
de la prise de courant avant de le
nettoyer.
• Risquedebrûlures!
Il est obligatoire de laisser l’appareil
refroidir complètement.
• Avantdenettoyerl’appareil,
débranchez-ledelaprisedecourant!
• Nejamaisimmergerl’appareildans
l’eau!
• Protégezvotreappareil!Nepasutiliser
deproduitsabrasifsnid’ustensiles
tranchantspourlenettoyer!
• Nettoyezl’appareilavecunchiffon
légèrementhumideetséchez-leavecun
chiffondoux!
• Sinécessaire,imprégnezlechiffon
humidedequelquesgouttesde
produitlessivielliquide,pouréliminer
lessalissures.Veillezàbienéliminer,
ensuite,toutrestedeproduitlessiviel!
Préservation de l’environnement
• Lesélémentsd’emballage,l’appareilet
sesaccessoiressontfabriquésavecdes
matériauxrecyclables.
• Letrisélectifdesdéchetsaideàleur
recyclage.
Élimination de l’appareil
Cesymbolesurleproduit,le
moded’emploietl’emballage
indiquequeceproduit,àla
findesavieutile,nedoitpas
êtremélangéaveclesordures
ménagères.Ledéposerdanslescentresde
collecteagréésd’appareilsélectriquesou
électroniques,oùlesdifférentsmatériaux
serontrecyclésconformémentàleur
classification.Lacorrecteéliminationdes
appareilshorsd’usage,lerecyclageetla
récupérationdesmatériauxcontribueàla
préservationdel’environnement.
Renseignez-vousauprèsdesautorités
localespourconnaîtrel’emplacementdes
différentspointsdecollecteexistantsdans
votrecommune.
6. INFORMATION POUR LA
CORRECTE GESTION DES RÉSIDUS
D'APPAREILS ÉLECTRIQUES ET
ÉLECTRONIQUES
Alafindelavieutilede
l’appareil,cederniernedoit
pasêtreéliminémélangéaux
orduresménagèresbrutes.
Ilpeutêtreportéauxcentres
spécifiquesdecollecte,
agréésparlesadministrationslocales,ou
auxprestatairesquifacilitentceservice.
L’éliminationséparéed’undéchet
d’électroménagerpermetd’éviter
d’éventuellesconséquencesnégativespour
l’environnementetlasanté,dérivéesd’une
éliminationinadéquate,toutenfacilitantle
traitementetlerecyclagedesmatériaux
qu’ilcontient,aveclaconsidérable
économied’énergieetderessourcesque
celaimplique.
Afindesoulignerl’obligationdecollaborerà
lacollectesélective,lemarquageci-dessus
apposésurleproduitviseàrappelerla
non-utilisationdesconteneurstraditionnels
poursonélimination.
Pourdavantaged’information,contacterles
autoritéslocalesouvotrerevendeur.
17
DE
Elektrische Stromversorgung/Verbrauch:
220-240VAC~120W/50/60Hz
Zeit zum Erwärmen: Ca.3Min.
Temperaturen Max: 200ºC
Unterdrückung von Interferenzen: Dieses
GerätistgemäßdengeltendenVorschriften
miteinerTechnikzurUnterdrückungvon
Referenzenausgestattet.
Elektromagnetische Verträglichkeit:
DiesesGerätwurdegemäßderVorschrift
EMC(elektromagnetischeVerträglichkeit)
konzipiert.
DiesesGeräterfülltdietechnischen
Vorschriftenunddiegeltende
SicherheitsvorschriftfürElektrogeräte.
• UmSchädenoderGefahren
durchunsachgemäßen
Gebrauchzuvermeiden,istden
SicherheitsanweisungenstetsFolgezu
leisten.
• WennSiedasGeräteinerweiteren
PersonzurVerfügungstellen,
sinddieserPersonebenfallsdie
Sicherheitsanweisungenauszuhändigen.
• WenndasAnschlusskabelbeschädigt
ist,darfesnurdurcheinenvom
HerstellerempfohlenenTechniker
oderIhrentechnischenKundendienst
ausgetauschtwerden.
• DieSpannungderSteckdosemuss
deraufdemTypenschilddesGerätes
angegebenenSpannungentsprechen.
• SchließenSiedasGerätaneine
AC-SteckdosemitErdungan.Legen
SiedasKabelnichtaufscharfkantige
Flächen.VermeidenSieeinHerabfallen
desGerätes.HaltenSiedasKabelvon
heißenoderfeuchtenBereichenfern.
• VordemGebrauchstellenSiesicher,
dassdasGeräteinwandfreifunktioniert.
DasGerätdarfnichtverwendetwerden,
wenn:
-DasVerbindungskabelbeschädigtist
-SichtbareSchädenamGerät
festgestelltwerden
-DasGeräthinuntergefallenist.
• WickelnSiedasEnergiekabelnichtum
dasGerät.
• DasEnergiekabeldarfnichtin
BerührungmitheißenBereichen
desGeräteskommen.Esdarfnicht
zwischendiePlattendesHaarglätters
gelegtwerden.
• SchließenSiedasVersorgungskabelnur
beiausgeschaltetemGerätan.
• ZiehenSieHerausziehendesSteckers
nichtamKabel.
3. SICHERHEITSANWEISUNGEN
BEIM ANSCHLIESSEN DES GERÄTS
1. TECHNISCHE DATEN ZUM
HAARGLÄTTER FEUCHT
1. Platten.
2. EIN/AUS-Schalter
3. RoteLeuchtanzeige
4. WärmeisolierendeAbdeckung
5. Versorgungskabel
6. Griff
Für Ihre Sicherheit
Gebrauchsanweisungen enthalten
wichtige Angaben zur Sicherheit sowie
die erforderlichen Informationen zum
angemessenen Gebrauch des Gerätes.
Lesen Sie die Anweisungen vollständig
und bewahren Sie sie an einem sicheren
Ort auf.
Alle Gebrauchsanweisungen sind für Ihre
persönliche Sicherheit konzipiert.
2. TEILE DES GERÄTES
18
Sicherheitsanweisungen beim
Gebrauch des Gerätes
• VerwendenSiedasGerätnurzudem
dafürbestimmtenZweck.
• DasGerätdarfnichtmitentflammbaren
MaterialieninBerührungkommen.
EbenfallsdarfesnichtinderNähevon
entflammbarenMaterialienbenutzt
werden,dadieGlättungsplatten
Temperaturenvonca.200ºCerreichen.
• BedeckenSiedieGlättungsplattennicht
mitGegenständen.
• DasGerätdarfniemit
zusammengedrücktenPlatten
eingeschaltetwerden.StellenSiesicher,
dassdiePlattenauseinandersind.
• PersonenmitStörungenimnervösen
BereichdürfendasGerätnichtallein
benutzen,damitmöglicheGefahren
vermiedenwerden.
• KindersindsichdervonElektrogeräten
ausgehendenGefahrennichtbewusst.
Daheristeserforderlich,Kinderzu
beaufsichtigen,wenndiesedasGerät
benutzen.
• HaltenSiedasVerpackungsmaterial
wiePlastiktütenetc.außerhalbder
ReichweitevonKindern.
Warnhinweis!
Es besteht Verbrennungsgefahr durch
die Glättungsplatten und die heißen Teile
des Gerätes.
HaltenSiedaseingeschalteteGerät
nichtanoderinderNähederPlatten.
DieGlättungsplattenundderheiße
DampfkönnenzuVerbrennungenführen.
VermeidenSieBerührungenmitHautund
Augen.TransportierenSiedasGerätnicht
inheißemZustand.
Warnhinweis!
Elektroschock-Gefahr
VerwendenSiedasGerätmitfeuchten
HändenundauchnichtinBadezimmer
oderDuscheübereinemmitWasser
gefülltenBecken.WenndasGerät
insWasserfällt,lassenSiesofortden
Gerätesteckerlos.KommenSieauf
keinenFallmitWasserinBerührung,
wenndasGerätnochandasStromnetz
angeschlossenist.
Warnhinweis!
Elektroschock-Gefahr!
WennSiedasGerätimBadezimmer
verwenden,schaltenSieesnachGebrauch
ab,daauchWasserinderNäheeine
Gefahrdarstellt,selbstwenndasGerät
ausgeschaltetist.
• LegenSiedasGetwährendseines
GebrauchsnieaufKissenoderTeppiche.
• NachdemGebrauchoderwennSieeine
längerePauseeinlegen,entfernenSiedas
GerätvomStromnetzundlassenSiees
abkühlen.
StellenSiedasGerätoderdas
VerbindungskabelnichtaufheißeFlächen
wiez.B.Herdplattenusw.oderin
Flammennähe.
Warnhinweis!
Verbrennungsgefahr bei Verwendung von
Haarspray!
VerwendenSiekeineentflammbaren
Substanzenwiez.B.Haarspay,Schaum
usw.aufihremHaar,bevorSiedasGerät
benutzen,dadieszuVerbrennungen
führenkönnte,wenndieSubstanzmitden
GlättungsplatteninBerührungkommt.
• DasGerätdarfnurbeigetrocknetem
undechtemHaarverwendet
werden.VerwendenSieesnichtbei
synthetischemHaar.
• DasGerätistnichtgeeignet,um
Tierhaarzuglätten.
• DieInstallationeinesFehlerstrom-
Schutzschaltersimelektrischen
StromkreisbietetIhneneinezusätzliche
Sicherheit,dasseinNennwertvon30
mAnichtüberschrittenwird.
• EntfernenSiedenSteckervomNetz,
-wenndasGerätnichtordnungsgemäß
funktioniert
-bevorSieesreinigen
-wennSiedasGerätverwendethaben.
• ZiehenSiewederamKabelnochhalten
SiedasGerätzumTransportamKabel
fest.
Sicherheitsanweisungen zur Reinigung
und Pflege
• EntfernenSiedasGerätstetsvom
19
StrommnetzundlassenSieesabkühlen,
bevorSieesreinigenoderreparieren
oderwenneineStörungwährendder
Benutzungauftritt.
• VerwendenSiedasVersorgungskabel
wederzumHerausziehenausder
SteckdosenochmitfeuchtenHänden
Warnhinweis!
Elektroschock-Risiko!
SchützenSiedasGerätvorFeuchtigkeit.
StellenSiedasGerätnieinden
Geschirrspüler.TauchenSieesniein
Wasser.
Zweckmäßiger Gebrauch
DasGerätist nur zum Glätten und Stylen
von menschlichem Haar ausgelegt.
EswirdkeinerleiHaftungfürSchäden
übernommen,diedurchdenGebrauchfür
andereZwecke,unsachgemäßenGebrauch
oderReparaturendurchLaienentstehen.
EineGarantieistinsolchenFällen
ausgeschlossen.
Das Gerät ist nicht für den
kommerziellen Gebrauch bestimmt.
4. ANFÄNGLICHER GEBRAUCH UND
GLÄTTEN DES HAARES
Vorbereitung des Haares
• DiesesGerätkannsowohlbeitrockenem
alsauchbeifeuchtemHaarverwendet
werden.
• WaschenSieIhrHaarundtrocknenSie
miteinemHandtuchoderHaartrockner,
bisSiefeststellen,dassIhrHaar
ausreichendangetrocknetist(keine
Wassertropfen).
• KämmenSieIhrHaargutdurch.
VerwendenSiekeinHaarsprayoder
anderebrennbarechemischeProdukte
zurHaarpflege.
• LegenSieeinHandtuchumIhren
Nacken,umVerbrennungenzu
vermeiden.
Einschalten des Gerätes
• StellenSiedasGerätaufeine
waagerechteundebeneFlächeund
SchließenSiedenSteckeranund
schaltenSiedasGerätmitdemEIN-/
AUS-Schalterein.b.WartenSie,bis
sichdasGlättgerätinnerhalbvonca.3
Minutenerwärmthat.
Glätten bei langem Haar
ArbeitenSiemit5cmbreitenSträhnen.
LegenSiedasHaarzwischendieheißen
PlattenunddrückenSiefest.LassenSiees
einigeSekundenanderselbenStelleund
ziehenSiedasGerätdannvomHaaransatz
biszudenSpitzendurch,wobeiSieetwas
Druckausüben.WiederholenSieden
Vorgang,bisSiedasgewünschteStyling
erreichthaben.LassenSiedasHaarvor
demendgültigemStylingbzw.vordem
Kämmenabkühlen.
Glätten bei kurzem Haar
GehenSievorwiebeidenAnweisungen
fürlangesHaar.ZiehenSieallerdingsdas
Glätteisennichtdurch,sondernhalten
Sieca.10SekundendieHaarsträhnean
derselbenStelle.
NÜTZLICHE TIPPS ZUM STYLING
• Glatt
LegenSieeineca.5cmbreite
HaarsträhnezwischendiePlatten.
DrückenSiedieZangenzusammen
undziehenSiedasGerätlangsamvom
HaaransatzbiszudenSpitzen.
• StylingmitleichtenWellen
LegenSieeineca.5cmbreite
HaarsträhnezwischendiePlatten.
DrückenSiedieZangensanft
zusammenundziehenSiedasGerätbis
zudenSpitzendurch.LegenSiedas
HaaranschließendumdiePlatten.
• Wellenachaußenlegen
LegenSieeineca.5cmbreite
HaarsträhnezwischendiePlatten.
DrückenSiedieZangenanschließend
festundziehenSiedasHaardurch,
wobeiSievomHaaransatzausgehen
unddieSpitzenleichtnachaußenlegen.
• Wellenachinnenlegen
LegenSieeineca.5cmbreite
HaarsträhnezwischendiePlatten.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Fagor PP-60 Návod na obsluhu

Kategória
Žehličky na vlasy
Typ
Návod na obsluhu