Garmin ECHOMAP™ Plus 92sv Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
ECHOMAP
PLUS
Príručka používateľa
© 2017 Garmin Ltd. alebo dcérske spoločnosti
Všetky práva vyhradené. Táto príručka je chránená zákonmi o autorských právach a nesmie byť kopírovaná ani ako celok, ani čiastočne, bez písomného súhlasu spoločnosti Garmin.
Spoločnosť Garmin si vyhradzuje právo na zmenu alebo vylepšovanie svojich produktov a realizáciu zmien v obsahu tejto príručky bez povinnosti o týchto zmenách a vylepšeniach informovať
akékoľvek osoby alebo organizácie. Najnovšie aktualizácie a doplňujúce informácie o používaní tohto produktu nákdete na stránke www.garmin.com.
Garmin
®
, logo Garmin, BlueChart
®
a FUSION
®
sú ochranné známky spoločnosti Garmin Ltd. alebo jej dcérskych spoločností, ktoré sú registrované v USA a v iných krajinách. ActiveCaptain
®
,
ECHOMAP
, FUSION-Link
, Garmin ClearVü
, Garmin Connect
, Garmin Express
, Garmin Quickdraw
, GXM
, HomePort
, LiveScope
, OneChart
a Panoptix
sú ochranné známky
spoločnosti Garmin Ltd. alebo jej dcérskych spoločností. Tieto ochranné známky sa nesmú používať bez výslovného súhlasu spoločnosti Garmin.
Slovnú známku a logá BLUETOOTH
®
vlastní spoločnosť Bluetooth SIG, Inc. a každé použitie týchto známok spoločnosťou Garmin podlieha licencii. NMEA
®
, NMEA 2000
®
a logo NMEA 2000 sú
registrované ochranné známky asociácie National Marine Electronics Association. microSD
®
a logo microSD sú obchodné známky spoločnosti SD-3C, LLC. WiFi
®
je registrovaná obchodná
známka spoločnosti SiriusXM Radio Inc. je registrovaná známka spoločnosti Wi-Fi Alliance Corporation. Windows
®
je registrovaná ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation
v Spojených štátoch a v iných krajinách. Všetky ostatné ochranné známky a autorské práva sú vlastníctvom príslušných vlastníkov.
Obsah
Úvod................................................................................ 1
Zobrazenie zariadenia ECHOMAP Plus 40................................ 1
Tlačidlá zariadenia................................................................. 1
Predné zobrazenie ECHOMAP Plus 60..................................... 1
Tlačidlá zariadenia................................................................. 1
ECHOMAP Plus 70/90Predné zobrazenie................................. 1
Tlačidlá zariadenia................................................................. 1
Priradenie klávesovej skratky................................................ 1
Tipy a klávesové skratky.............................................................2
Prevzatie príručiek z webu..........................................................2
Stredisko podpory Garmin.......................................................... 2
Vloženie pamäťovej karty........................................................... 2
Vyhľadanie satelitných signálov GPS......................................... 2
Výber zdroja GPS.................................................................. 2
Prispôsobenie mapového plotra................................... 2
Prispôsobenie domovskej obrazovky......................................... 2
Prispôsobenie stránok................................................................ 2
Tvorba novej stránky kombinácií pomocou zariadenia
ECHOMAP Plus 70/90........................................................... 2
Tvorba novej stránky kombinácií pomocou prístroja
ECHOMAP Plus 60................................................................ 3
Tvorba novej stránky kombinácií pomocou prístroja
ECHOMAP Plus 40................................................................ 3
Nastavenie typu plavidla............................................................. 3
Nastavenie podsvietenia............................................................ 3
Zmena farebného režimu............................................................3
Zmena obrázka na pozadí.......................................................... 3
Aplikácia ActiveCaptain................................................. 3
Roly ActiveCaptain..................................................................... 3
Začíname s aplikáciou ActiveCaptain......................................... 3
Aktivácia smart upozornení........................................................ 4
Aktualizácia softvéru pomocou aplikácie ActiveCaptain............. 4
Aktualizácia máp pomocou aplikácie ActiveCaptain.................. 4
Mapy a 3D zobrazenia mapy.......................................... 4
Navigačná mapa a rybárska mapa............................................. 5
Priblíženie a oddialenie mapy................................................ 5
Posúvanie mapy pomocou klávesov..................................... 5
Výber položky na mape pomocou tlačidiel zariadenia........... 5
Symboly mapy....................................................................... 5
Meranie vzdialenosti na mape............................................... 5
Tvorba zemepisného bodu na mape..................................... 5
Navigácia k bodu na mape.................................................... 5
Zobrazenie informácií o mieste a objekte na mape............... 6
Zobrazenie podrobností o navigačných pomôckach............. 6
Línia kurzu a uhlové značky...................................................6
Prémiové mapy........................................................................... 6
Zobrazenie informácií stanice na predpovedanie prílivu a
odlivu......................................................................................7
Zobrazenie satelitných snímok na navigačnej mape............. 7
Zobrazenie leteckých záberov orientačných bodov............... 7
Systém automatickej identifikácie............................................... 7
Symboly zacielenia AIS......................................................... 7
Kurz a projekcia dráhy aktivovaných cieľov AIS.................... 8
Aktivácia cieľa pre plavidlo AIS.............................................. 8
Zobrazenie zoznamu výstrah AIS.......................................... 8
Nastavenie alarmu kolízie s bezpečnou zónou..................... 8
Pomocné prostriedky pre navigáciu AIS................................ 8
Núdzový signál AIS................................................................ 9
Vypnutie príjmu signálu AIS................................................... 9
Ponuka mapy.............................................................................. 9
Vrstvy mapy........................................................................... 9
Nastavenia zobrazenia Fish Eye 3D.................................... 11
Podporované mapy...................................................................11
Mapovanie Garmin Quickdraw Contours................... 11
Mapovanie vôd pomocou funkcie vrstevníc Garmin
Quickdraw................................................................................. 11
Pridanie štítku na mapu Garmin Quickdraw Contours............. 11
Komunita Garmin Quickdraw.................................................... 11
Pripojenie ku komunite Garmin Quickdraw cez aplikáciu
ActiveCaptain....................................................................... 11
Pripojenie ku komunite Garmin Quickdraw cez aplikáciu
Garmin Connect................................................................... 12
Nastavenia vrstevníc................................................................ 12
Navigácia pomocou mapového plotra....................... 13
Základné otázky týkajúce sa navigácie.................................... 13
Ciele..........................................................................................13
Vyhľadanie cieľa podľa mena.............................................. 13
Výber cieľa pomocou navigačnej mapy............................... 13
Hľadanie cieľa námorných služieb....................................... 13
Nastavenie a sledovanie priamej dráhy pomocou funkcie Ísť
do......................................................................................... 13
Zastavenie navigácie........................................................... 14
Zemepisné body....................................................................... 14
Označenie aktuálnej polohy ako zemepisný bod................. 14
Vytvorenie zemepisného bodu na inom mieste................... 14
Označenie polohy bodu MOB.............................................. 14
Premietnutie zemepisného bodu......................................... 14
Zobrazenie zoznamu všetkých zemepisných bodov........... 14
Úprava uloženého zemepisného bodu................................ 14
Presun uloženého zemepisného bodu................................ 14
Prehľadávanie a navigovanie do uloženého zemepisného
bodu..................................................................................... 14
Odstránenie zemepisného bodu alebo bodu MOB.............. 15
Odstránenie všetkých zemepisných bodov......................... 15
Trasy......................................................................................... 15
Vytvorenie trasy a navigácia zo súčasnej polohy................ 15
Vytvorenie a uloženie cesty................................................. 15
Zobrazenie zoznamu trás a ciest funkcie Auto Guidance.... 15
Úprava uloženej trasy.......................................................... 15
Prehľadávanie a navigácia k uloženým cestám................... 15
Prehľadávanie a navigácia paralelne k uloženej ceste........ 15
Odstránenie uloženej cesty..................................................16
Vymazanie všetkých uložených trás.................................... 16
Auto Guidance.......................................................................... 16
Nastavenie a sledovanie cesty funkcie Automatická
navigácia.............................................................................. 16
Vytvorenie a uloženie cesty funkcie Automatická
navigácia.............................................................................. 16
Úprava cesty funkcie Auto Guidance................................... 16
Zrušenie prebiehajúceho výpočtu funkcie Automatická
navigácia.............................................................................. 16
Nastavenie načasovaného príchodu................................... 16
Konfigurácie cesty funkcie Auto Guidance.......................... 16
Trasy......................................................................................... 17
Zobrazenie trás.................................................................... 17
Nastavenie farby aktívnej trasy............................................ 17
Uloženie aktívnej trasy......................................................... 17
Zobrazenie zoznamu uložených trás................................... 17
Úprava uloženej trasy.......................................................... 17
Uloženie trasy ako cesty...................................................... 17
Prehľadávanie a navigácia podľa zaznamenanej trasy....... 18
Vymazanie uloženej trasy.................................................... 18
Odstránenie všetkých uložených trás.................................. 18
Sledovanie aktívnej trasy..................................................... 18
Vymazanie aktívnej trasy..................................................... 18
Správa pamäte denníka trás počas nahrávania.................. 18
Konfigurácia záznamového intervalu denníka trasy............ 18
Hranice..................................................................................... 18
Vytvorenie hranice............................................................... 18
Obsah i
Prevod cesty na hranicu...................................................... 18
Prevod trasy na hranicu....................................................... 18
Úprava hranice.....................................................................18
Nastavenie alarmu hranice.................................................. 18
Odstránenie hranice.............................................................19
Vymazanie všetkých uložených zemepisných bodov, ciest a
trás............................................................................................ 19
Funkcie plavby............................................................. 19
Nastavenie typu plavidla........................................................... 19
Plachetnicové preteky...............................................................19
Navádzanie k štartovacej čiare............................................ 19
Použitie časovača pretekov................................................. 19
Nastavenie vzdialenosti medzi prednou časťou plavidla a
anténou GPS....................................................................... 19
Nastavenia smerových čiar.......................................................19
Nastavenie vychýlenia kýlu.......................................................20
Ovládanie plachetnice autopilotom........................................... 20
Udržiavanie kurzu podľa vetra............................................. 20
Udržiavanie a prehodenie plachty....................................... 20
Sonarový vyhľadávač rýb............................................ 21
Zastavenie prenosu signálov sonaru........................................ 21
Zmena sonarového zobrazenia................................................ 21
Klasický zobrazenie sonaru...................................................... 21
Rozdelené zobrazenie frekvencie sonaru............................ 21
Rozdelené-priblížené zobrazenie sonaru............................ 21
Garmin ClearVüSonarové zobrazenie...................................... 21
Sonarové zobrazenie SideVü................................................... 22
Technológia snímania SideVü............................................. 22
Sonarové zobrazenie Panoptix™............................................. 22
Spodný pohľad sonaru LiveVü............................................. 22
Pohľad sonaru LiveVü dopredu........................................... 22
RealVü Predný 3D pohľad sonaru....................................... 22
Sonarové zobrazenie Dolný sonar RealVü 3D.................... 23
RealVü 3D zobrazenie historických sonarových záberov.... 23
Sonarové zobrazenie FrontVü............................................. 23
Sonarové zobrazenie Panoptix LiveScope™...................... 23
Zobrazenie funkcie Flasher (Blikač)......................................... 23
Odkazy na stránku funkcie Flasher (Blikač).........................24
Výber typu snímača.................................................................. 24
Kalibrácia kompasu..............................................................24
Výber zdroja sonaru..................................................................24
Premenovanie zdroja sonaru............................................... 24
Tvorba zemepisného bodu na obrazovke sonaru.................... 24
Pozastavenie sonarového zobrazovania.................................. 24
Meranie vzdialenosti na obrazovke sonaru.............................. 24
Zobrazenie histórie sonaru....................................................... 24
Zdieľanie sonaru....................................................................... 24
Úprava úrovne podrobností...................................................... 25
Úprava intenzity farieb.............................................................. 25
Záznamy zo sonaru.................................................................. 25
Nahrávanie sonarového zobrazovania................................ 25
Zastavenie nahrávania sonaru............................................ 25
Odstránenie záznamu zo sonaru......................................... 25
Nastavenie tradičného zobrazenia sonaru, sonaru Garmin
ClearVü a SideVü..................................................................... 25
Nastavenie úrovne priblíženia na obrazovke sonaru........... 25
Nastavenie rýchlosti posúvania........................................... 26
Nastavenie rozsahu dosahu do hĺbky alebo šírky............... 26
Nastavenia vzhľadu sonaru................................................. 26
Alarmy sonaru...................................................................... 26
Pokročilé nastavenia sonaru................................................ 26
Nastavenia inštalácie snímača............................................ 26
Sonarové frekvencie............................................................ 27
Zapnutie rozsahu A.............................................................. 27
Nastavenie sonaru Panoptix..................................................... 27
Nastavenie zorného uhla a úrovne priblíženia RealVü........ 27
Nastavenie rýchlosti posúvania sonaru RealVü
.................. 27
Ponuka predného zobrazenia LiveVü a sonaru FrontVü..... 27
Nastavenia vzhľadu sonaru LiveVü a FrontVü.................... 28
Nastavenia vzhľadu RealVü................................................ 28
Nastavenia inštalácie snímača Panoptix............................. 28
Autopilot........................................................................ 29
Obrazovka autopilota................................................................ 29
Úprava prírastkov pri otáčaní po krokoch............................ 29
Nastavenie úspory energie.................................................. 29
Výber preferovaného zdroja kurzu....................................... 29
Aktivácia autopilota................................................................... 30
Vzory riadenia........................................................................... 30
Plavba podľa vzoru obrátenia.............................................. 30
Nastavenie a sledovanie kruhového vzoru.......................... 30
Nastavenie a sledovanie vzoru cikcak................................. 30
Plavba podľa Williamsonovho vzoru otáčania..................... 30
Diaľkové ovládanie autopilota Reactor™................................. 30
Spárovanie diaľkového ovládanie autopilota Reactor s
mapovým plotrom................................................................ 30
Zmena funkcií akčných klávesov diaľkového ovládania
autopilota Reactor................................................................ 30
Ovládanie vlečného motora Force™.......................... 30
Pripojenie k vlečnému motoru.................................................. 31
Pridanie ovládacích prvkov vlečného motora na obrazovky..... 31
Ovládacia lišta vlečného motora.......................................... 31
Nastavenia vlečného motora.................................................... 31
Priradenie skratky ku klávesovým skratkám diaľkového
ovládania vlečného motora.................................................. 31
Kalibrácia kompasu vlečného motora.................................. 31
Nastavenie odchýlky prednej časti plavidla......................... 32
Digitálne selektívne volanie........................................ 32
Mapový ploter a funkcia vysielačky VHF NMEA 0183.............. 32
Zapnutie digitálneho selektívneho volania (DSC)..................... 32
Zoznam DSC............................................................................ 32
Zobrazenie zoznamu DSC................................................... 32
Pridanie kontaktu DSC.........................................................32
Prichádzajúce núdzové hovory................................................. 32
Navigácia k plavidlu v núdzi................................................. 32
Sledovanie polohy.................................................................... 32
Zobrazenie hlásenia o polohe.............................................. 32
Navigácia k sledovanému plavidlu....................................... 32
Vytvorenie zemepisného bodu na polohe sledovaného
plavidla................................................................................. 32
Úprava informácií v hlásení o polohe.................................. 32
Odstránenie hlásenia o polohe............................................ 33
Zobrazenie trás plavidla na mape........................................ 33
Individuálne rutinné volania...................................................... 33
Výber kanála DSC............................................................... 33
Uskutočnenie individuálneho rutinného volania................... 33
Uskutočnenie individuálneho rutinného volania cieľa AIS... 33
Ukazovatele a grafy...................................................... 33
Zobrazenie kompasu................................................................ 33
Zobrazenie ukazovateľov jazdy................................................ 33
Vynulovanie ukazovateľov jazdy.......................................... 33
Zobrazenie ukazovateľov motora a paliva................................ 33
Výber počtu motorov zobrazených v ukazovateľoch........... 33
Úprava motorov zobrazených v ukazovateľoch................... 33
Povolenie alarmov stavu pre ukazovatele motora............... 34
Povolenie niektorých alarmov stavu ukazovateľov motora.. 34
Nastavenie alarmu paliva......................................................... 34
Nastavenie kapacity paliva plavidla..................................... 34
Synchronizácia údajov o palive s aktuálnou úrovňou paliva
plavidla................................................................................. 34
Zobrazenie ukazovateľov vetra................................................ 34
Konfigurácia ukazovateľa vetra plachtenia.......................... 34
ii Obsah
Konfigurácia zdroja rýchlosti................................................ 34
Konfigurácia zdroja kurzu pre ukazovateľ vetra................... 34
Úprava ukazovateľov protivetra........................................... 34
Digitálne prepínanie..................................................... 34
Pridanie a úprava stránky digitálneho prepínania.................... 34
Informácie o prílivoch, odlivoch, prúdoch, východe/
západe slnka/mesiaca a o fáze mesiaca.................... 35
Informácie stanice na predpovedanie prílivu a odlivu............... 35
Informácie stanice na predpovedanie prúdov........................... 35
Informácie o východe/západe slnka/mesiaca a o fáze
mesiaca.................................................................................... 35
Zobrazenie informácií stanice na predpovedanie prílivu a odlivu,
stanice na predpovedanie prúdov alebo astronomických
informácií pre iný dátum........................................................... 35
Zobrazenie informácií pre rôzne stanice na predpovedanie
prílivu a odlivu alebo prúdov..................................................... 35
Prehrávač médií............................................................ 35
Otvorenie prehrávača médií..................................................... 35
Ikony prehrávača médií........................................................35
Výber zdroja médií.................................................................... 35
Prehrávanie hudby....................................................................35
Prehľadávanie hudby........................................................... 35
Nastavenie opakovaného prehrávania skladby................... 35
Nastavenie opakovaného prehrávania všetkých skladieb... 36
Nastavenie prehrávania skladieb v náhodnom poradí......... 36
Nastavenie hlasitosti................................................................. 36
Povolenie alebo zakázanie zón........................................... 36
Stíšenie hlasitosti médií....................................................... 36
Vysielačka VHF........................................................................ 36
Prehľadávanie kanálov VHF................................................ 36
Nastavenie funkcie VHF Squelch........................................ 36
Rádio........................................................................................ 36
Nastavenie regiónu ladenia................................................. 36
Zmena rozhlasovej stanice.................................................. 36
Zmena režimu ladenia......................................................... 36
Predvoľby............................................................................. 36
Prehrávanie DAB...................................................................... 36
Nastavenie regiónu ladenia DAB......................................... 36
Vyhľadávanie staníc DAB.................................................... 36
Zmena staníc DAB............................................................... 36
Predvoľby DAB.................................................................... 37
Satelitné rádio SiriusXM®......................................................... 37
Vyhľadanie ID rádia SiriusXM.............................................. 37
Aktivácia predplatného SiriusXM......................................... 37
Prispôsobenie programu kanálov........................................ 37
Uloženie kanála SiriusXM do zoznamu predvolieb.............. 37
Odomknutie SiriusXM rodičovského ovládania................... 37
Nastavenie názvu zariadenia................................................... 38
Aktualizácia softvéru mediálneho prehrávača.......................... 38
Konfigurácia zariadenia............................................... 38
Automatické zapnutie mapového plotra................................... 38
Nastavenia systému................................................................. 38
Nastavenia displeja.............................................................. 38
Nastavenia GPS.................................................................. 38
Zobrazenie denníka udalostí............................................... 38
Zobrazenie systémových informácií softvéru....................... 38
Zobrazenie elektronického štítku s informáciami o predpisoch
a ich dodržiavaní.................................................................. 38
Nastavenia Moje plavidlo.......................................................... 38
Nastavenie vychýlenia kýlu.................................................. 39
Nastavenie teplotnej odchýlky vody..................................... 39
Kalibrácia zariadenia na meranie rýchlosti vody.................. 39
Nastavenie kapacity paliva plavidla..................................... 39
Synchronizácia údajov o palive s aktuálnou úrovňou paliva
plavidla................................................................................. 39
Prispôsobenie limitov ukazovateľa motora a ukazovateľa
paliva....................................................................................40
Nastavenia komunikácie........................................................... 40
NMEA 0183..........................................................................40
Nastavenia NMEA 2000.......................................................40
Sieť WiFi............................................................................. 40
Nastavenie budíkov.................................................................. 41
Alarmy navigácie..................................................................41
Alarmy systému................................................................... 41
Nastavenie alarmu paliva.....................................................41
Nastavenia jednotiek................................................................ 41
Nastavenia navigácie................................................................41
Nastavenia iných plavidiel........................................................ 41
Obnovenie výrobných nastavení mapového plotra.................. 41
Zdieľanie a správa používateľských údajov.............. 41
Pripojenie zariadenia Garmin na zdieľanie používateľských
údajov....................................................................................... 42
Diagram zapojenia káblov na zdieľanie používateľských
údajov.................................................................................. 42
Výber typu súboru pre zemepisné body a cesty tretej strany... 42
Kopírovanie používateľských údajov z pamäťovej karty.......... 42
Kopírovanie používateľských údajov na pamäťovú kartu......... 42
Zálohovanie údajov na počítači................................................ 42
Obnovenie zálohovaných údajov mapového plotra.................. 43
Ukladanie systémových informácií na pamäťovú kartu............ 43
Vymazanie uložených údajov................................................... 43
Príloha........................................................................... 43
Registrácia vášho zariadenia pomocou aplikácie Garmin
Express..................................................................................... 43
Aktualizácia softvéru................................................................. 43
Inštalácia aplikácie Garmin Express do počítača................ 43
Načítanie nového softvéru na pamäťovú kartu pomocou
Garmin Express................................................................... 43
Aktualizácia softvéru zariadenia pomocou pamäťovej
karty..................................................................................... 44
Čistenie obrazovky................................................................... 44
Snímky obrazovky.................................................................... 44
Zachytávanie snímok obrazovky..........................................44
Kopírovanie snímok obrazovky do počítača........................ 44
Ťažkosti.................................................................................... 44
Moje zariadenie neprijíma signály GPS............................... 44
Moje zariadenie sa nedá zapnúť alebo sa stále vypína....... 44
Môj sonar nefunguje............................................................ 44
Moje zariadenie nevytvára zemepisné body na správnych
miestach...............................................................................44
Zariadenie nezobrazuje správny čas................................... 45
Technické údaje........................................................................45
Všetky modely......................................................................45
4-palcové modely................................................................. 45
6-palcové modely................................................................. 45
7-palcové modely................................................................. 45
9-palcové modely................................................................. 45
Špecifikácie modelov sonarov............................................. 46
NMEA 0183 – Informácie..................................................... 46
NMEA 2000 PGN – informácie............................................ 46
Register......................................................................... 47
Obsah iii
Úvod
VAROVANIE
Pozrite si príručku Dôležité informácie o bezpečnosti a produkte
v balení s produktom, kde nájdete upozornenia spojené s
produktom a iné dôležité informácie.
Zobrazenie zariadenia ECHOMAP Plus 40
Tlačidlá zariadenia
Zásuvka na pamäťovú kartu microSD
®
Pripojenia napájania a snímača
Zvuková signalizácia
OZNÁMENIE
Vždy keď zariadenie umiestníte do držiaka, uistite sa, že je v
ňom riadne upevnené, káble sú úplne zatlačené do zariadenia a
kolísky a zaisťovacia podpera je pevne uzavretá. Keď zariadenie
alebo podperu nainštalujete správne, mali by ste počuť
zacvaknutie. Ak káble úplne nezapadajú a zariadenie nie je
riadne upevnené, môže strácať výkon alebo prestať fungovať.
Ak zariadenie nie je riadne upevnené, mohlo by tiež vypadnúť
z kolísky a poškodiť sa.
Tlačidlá zariadenia
Pri podržaní zapne alebo vypne zariadenie.
Pri rýchlom stlačení a uvoľnení otvorí skratku ponuky
k podsvieteniu, farebnému režimu a prenosu sonaru.
Pri opakovanom stlačení prechádza cez úrovne jasu.
Oddialenie mapy alebo zobrazenia.
Priblíženie mapy alebo zobrazenia.
Posúvanie, možnosti zvýraznenia a posunutie kurzora.
SELECT Potvrdenie správy a výber možností.
BACK Návrat na predchádzajúcu obrazovku.
MARK Uloženie aktuálnej polohy ako geografického bodu.
HOME Návrat na domovskú obrazovku.
Pri podržaní vytvorí snímku obrazovky.
MENU Ak je to možné, otvorí sa ponuka možností stránky.
Ak je to možné, zatvorí ponuku.
Pri podržaní vytvorí snímku obrazovky.
Predné zobrazenie ECHOMAP Plus 60
Tlačidlo napájania
Senzor s automatickým podsvietením
Tlačidlá
Zásuvka na pamäťovú kartu microSD
OZNÁMENIE
Vždy keď zariadenie umiestníte do kolísky, uistite sa, že je v nej
riadne upevnené, káble sú úplne zatlačené do zariadenia a
kolísky a zaisťovacia podpera je pevne uzavretá. Keď podperu
nainštalujete správne, mali by ste počuť zacvaknutie. Ak káble
úplne nezapadajú a zariadenie nie je riadne upevnené, môže
strácať výkon alebo prestať fungovať. Ak zariadenie nie je
riadne upevnené, mohlo by tiež vypadnúť z kolísky a poškodiť
sa.
Tlačidlá zariadenia
Pri podržaní zapne alebo vypne zariadenie.
Pri rýchlom stlačení a uvoľnení otvorí skratku ponuky
k podsvieteniu, farebnému režimu a prenosu sonaru.
Pri opakovanom stlačení prechádza cez úrovne jasu.
Oddialenie mapy alebo zobrazenia.
Priblíženie mapy alebo zobrazenia.
Posúvanie, možnosti zvýraznenia a posunutie kurzora.
SELECT Potvrdenie správy a výber možností.
BACK Návrat na predchádzajúcu obrazovku.
MARK Uloženie aktuálnej polohy ako geografického bodu.
HOME Návrat na domovskú obrazovku.
Pri podržaní vytvorí snímku obrazovky.
MENU Ak je to možné, otvorí sa ponuka možností stránky.
Ak je to možné, zatvorí ponuku.
Pri podržaní vytvorí snímku obrazovky.
ECHOMAP Plus 70/90Predné zobrazenie
Tlačidlo napájania
Senzor s automatickým podsvietením
Dotyková obrazovka
Klávesové skratky
Zásuvka na pamäťovú kartu microSD
Tlačidlá zariadenia
Pri podržaní zapne alebo vypne zariadenie.
Pri rýchlom stlačení a uvoľnení otvorí skratku ponuky
k podsvieteniu, farebnému režimu a prenosu sonaru.
Pri opakovanom stlačení prechádza cez úrovne jasu.
1 2 3 4 Pri podržaní priradí klávesovú skratku na aktívnu obrazovku.
Pri stlačení otvorí priradenú obrazovku.
Priradenie klávesovej skratky
Bežne používané obrazovky môžete rýchlo otvoriť priradením
klávesovej skratky. Môžete vytvoriť skratku pre obrazovky
sonaru a máp.
Úvod 1
1
Otvorte obrazovku.
2
Podržte klávesovú skratku a vyberte položku OK.
TIP: skratka sa taktiež uloží do kategórie Často používané
spolu s číslom klávesovej skratky.
Tipy a klávesové skratky
Stlačením zapnite mapový ploter.
Na ľubovoľnej obrazovke sa opakovaným stláčaním tlačidla
posúvajte cez úrovne jasu. Táto možnosť je užitočná, keď
je jas taký nízky, že nevidíte dobre obrazovku.
Ak chcete vytvoriť skratku na obrazovku, podržte tlačidlo s
číslom.
Na ľubovoľnej obrazovke sa výberom položky HOME vrátite
na domovskú obrazovku.
Výberom položky MENU môžete vybrať ďalšie nastavenia
príslušnej obrazovky.
Výberom položky MENU po dokončení zatvoríte ponuku.
Stlačením tlačidla otvoríte ďalšie možnosti, ako sú
nastavenie podsvietenia a uzamknutie dotykovej obrazovky.
Ak chcete vypnúť mapový ploter (ak je k dispozícii), stlačte
tlačidlo a vyberte položky Vypínač > Vypnúť zariad. alebo
podržte tlačidlo , kým sa nevyplní celá lišta Vypnúť zariad..
Ak chcete mapový ploter prepnúť do režimu spánku (ak je k
dispozícii), stlačte tlačidlo a vyberte položky Vypínač >
Uspať zariad..
Prevzatie príručiek z webu
Najnovšie používateľské príručky a ich preklady nájdete na
webe spoločnosti Garmin
®
.
1
Prejdite na stránku garmin.com/manuals/echomapplus60-70
-90.
2
Prevezmite si príručku.
Stredisko podpory Garmin
Prejdite na stránku support.garmin.com, kde nájdete pomoc
a informácie, ako sú príručky k produktom, často kladené
otázky, videá, aktualizácie softvéru a zákaznícka podpora.
Vloženie pamäťovej karty
S mapovým plotrom môžete použiť voliteľné pamäťové karty.
Karty s mapami umožňujú zobraziť satelitné snímky s vysokým
rozlíšením a letecké referenčné fotografie prístavov, kotvísk a
ďalších bodov záujmu. Prázdne pamäťové karty môžete použiť
na uloženie máp Garmin Quickdraw
Contours, záznamov
sonaru (pomocou kompatibilného snímača), prenos údajov o
zemepisných bodoch a trasách do druhého kompatibilného
mapového plotra alebo počítača a na používanie aplikácie
ActiveCaptain
®
.
Toto zariadenie podporuje pamäťové karty microSD s kapacitou
do 32 GB formátované na FAT32. Vyžaduje sa rýchlostná trieda
4 alebo vyššia.
1
Otvorte prístupovú klapku alebo dvierka na prednej strane
mapového plotra.
2
Vložte pamäťovú kartu .
3
Kartu vtláčajte, pokým nezacvakne.
4
Zavrite dvierka.
Vyhľadanie satelitných signálov GPS
Toto zariadenie môže na vyhľadanie satelitných signálov
vyžadovať priamy výhľad na oblohu. Čas a dátum sa nastaví
automaticky na základe polohy GPS.
1
Zapnite zariadenie.
2
Čakajte, kým zariadenie nájde satelity.
Vyhľadanie satelitných signálov môže trvať 30 až 60 sekúnd.
Keď zariadenie vyhľadá satelitný signál, zobrazí sa v hornej
časti domovskej obrazovky ikona .
Keď zariadenie stratí signál, ikona zmizne a na mape sa
zobrazí blikajúca ikona .
Ďalšie informácie o systéme GPS nájdete na stránke
garmin.com/aboutGPS. Pomoc s vyhľadávaním satelitných
signálov nájdete v časti (Moje zariadenie neprijíma signály GPS,
strana 44).
Výber zdroja GPS
Ak máte viac ako jeden zdroj GPS, môžete vybrať preferovaný
zdroj údajov GPS.
1
Vyberte položky Nastavenia > Systém > GPS > Zdroj.
2
Vyberte zdroj údajov GPS.
Prispôsobenie mapového plotra
Prispôsobenie domovskej obrazovky
Na domovskú obrazovku môžete pridávať položky a meniť ich
poradie.
1
Na domovskej obrazovke vyberte možnosť Prispôsobiť
ponuku Domov.
2
Vyberte možnosť:
Ak chcete zmeniť umiestnenie položky, vyberte možnosť
Zmeniť usporiadanie, vyberte položku, ktorú chcete
presunúť, a vyberte nové umiestnenie.
Ak chcete na domovskú obrazovku pridať položky, vyberte
možnosť Pridať a vyberte novú položku.
Ak chcete odstrániť položku, ktorú ste pridali na domovskú
obrazovku, vyberte možnosť Odstrániť a vyberte položku.
Ak chcete zmeniť obrázok na pozadí domovskej
obrazovky, vyberte položku Pozadie a vyberte obrázok.
Prispôsobenie stránok
Tvorba novej stránky kombinácií pomocou zariadenia
ECHOMAP Plus 70/90
Môžete si vytvoriť vlastnú stránku kombinácií podľa svojich
potrieb.
1
Vyberte položky Kombinácie > Prispôsobiť > Pridať.
2
Vyberte rozloženie.
3
Vyberte oblasť.
4
Vyberte funkciu pre danú oblasť.
5
Postup zopakujte pre každú oblasť na stránke.
6
Presunutím šípok zmeňte veľkosť oblasti.
7
Podržaním oblasti zmeňte jej usporiadanie.
8
Podržaním údajového poľa vyberte nové údaje.
2 Prispôsobenie mapového plotra
9
Keď dokončíte prispôsobovanie stránky, vyberte položku
Hotovo.
10
Zadajte názov stránky a vyberte Hotovo.
Tvorba novej stránky kombinácií pomocou prístroja
ECHOMAP Plus 60
Môžete si vytvoriť vlastnú stránku kombinácií podľa svojich
potrieb.
1
Vyberte položky Kombinácie > Prispôsobiť > Pridať.
2
Vyberte rozloženie.
3
Vyberte oblasť.
4
Vyberte funkciu pre danú oblasť.
5
Postup zopakujte pre každú oblasť na stránke.
6
Vyberte položku Údaje a prispôsobte zobrazené údaje.
7
Keď dokončíte prispôsobovanie stránky, vyberte položku
Ďalej.
8
Zadajte názov stránky a vyberte položku Hotovo.
9
Pomocou tlačidiel so šípkami zmeňte veľkosť okien.
10
Na ukončenie vyberte položku BACK.
Tvorba novej stránky kombinácií pomocou prístroja
ECHOMAP Plus 40
Môžete si vytvoriť vlastnú stránku kombinácií podľa svojich
potrieb.
1
Vyberte položky Kombinácie > Prispôsobiť > Pridať.
2
Vyberte prvú funkciu.
3
Vyberte druhú funkciu.
4
Vyberte možnosť Rozdeliť a potom smer rozdelenia
obrazovky (voliteľné).
5
Vyberte položku Ďalej.
6
Zadajte názov stránky.
TIP: výberom SELECT vyberte písmeno.
7
Pomocou tlačidiel so šípkami zmeňte veľkosť okien.
8
Pomocou šípok vyberte umiestnenie na domovskej
obrazovke.
9
Ukončite výberom možnosti BACK.
Nastavenie typu plavidla
Môžete vybrať typ plavidla, na základe ktorého sa nakonfigurujú
nastavenia mapového plotra a budú dostupné funkcie
prispôsobené pre váš typ plavidla.
1
Vyberte položky Nastavenia > Moje plavidlo > Typ
plavidla.
2
Vyberte možnosť.
Nastavenie podsvietenia
1
Vyberte položky Nastavenia > Systém > Zobraziť >
Podsvietenie.
2
Nastavte podsvietenie.
TIP: na ľubovoľnej obrazovke sa opakovaným stláčaním
tlačidla posúvajte cez úrovne jasu. Táto možnosť je
užitočná, keď je jas taký nízky, že nevidíte dobre obrazovku.
Zmena farebného režimu
1
Vyberte položky Nastavenia > Systém > Zobraziť >
Farebný režim.
TIP: na ľubovoľnej obrazovke prejdite na nastavenia farby
výberom položiek > Zobraziť > Farebný režim.
2
Vyberte možnosť.
Zmena obrázka na pozadí
1
Na hlavnej obrazovke vyberte položky MENU > Pozadie.
TIP: toto nastavenie môžete tiež zmeniť z časti Nastavenia >
Systém > Zobraziť > Pozadie.
2
Vyberte obrázok.
Aplikácia ActiveCaptain
UPOZORNENIE
Táto funkcia používateľom umožňuje odosielať informácie.
Garmin sa nevyjadruje k presnosti, úplnosti ani platnosti
informácií zadaných používateľmi. Informácie zadané
používateľmi môžete používať alebo preposielať iba na vlastné
riziko.
POZNÁMKA: funkcia ActiveCaptain je k dispozícii iba pre
modely vybavené technológiou WiFi
®
.
Ak ho pripojíte k adaptéru WiFi, funkcia ActiveCaptain bude
k dispozícii iba pre modely vybavené technológiou WiFi.
Aplikácia ActiveCaptain poskytuje pripojenie k vášmu zariadeniu
ECHOMAP Plus, mapy a komunitu na spoločenský zážitok
z plavby.
Na mobilnom zariadení s aplikáciu ActiveCaptain si môžete
prevziať, zakúpiť a aktualizovať mapy. Aplikáciu môžete použiť
na jednoduchý a rýchly prenos údajov (napr. zemepisných
bodov a trás), pripojenie do komunity Contours Garmin
Quickdraw a aktualizáciu softvéru zariadenia. Cez aplikáciu tiež
môžete naplánovať svoju trasu.
Môžete sa tiež pripojiť do komunity ActiveCaptain a získať
aktuálne informácie o prístavoch a iných bodoch záujmu.
Aplikácia po spárovaní odosiela na displej mapového plotra
upozornenia push, napr. hovory a správy.
Roly ActiveCaptain
Vaša úroveň interakcie so zariadením ECHOMAP Plus
pomocou aplikácie ActiveCaptain závisí na vašej role.
Funkcia Vlastník Hosť
Registrácia zariadenia, vstavané mapy a pridanie
doplnkových máp do účtu
Áno Nie
Aktualizácia softvéru Áno Áno
Automatický prenos stiahnutých alebo vytvorených
vrstevníc Garmin Quickdraw
Áno Nie
Odosielanie upozornení push Áno Áno
Spustenie navigácie na konkrétny zemepisný bod
alebo navigácia podľa konkrétnej cesty
Áno Áno
Manuálna synchronizácia zemepisných bodov a ciest
so zariadením ECHOMAP Plus
Áno Áno
Začíname s aplikáciou ActiveCaptain
K zariadeniu ECHOMAP Plus môžete mobilné zariadenie
pripojiť prostredníctvom aplikácie ActiveCaptain. Aplikácia
predstavuje rýchly a jednoduchý spôsob interakcie so
zariadením ECHOMAP Plus a dokáže spĺňať úlohy ako
zdieľanie údajov, registrácia, aktualizácia softvéru zariadenia
a prijímanie upozornení mobilného zariadenia.
1
Vložte pamäťovú kartu do jedného z priečinkov na karty
(Vloženie pamäťovej karty, strana 2)zariadenia ECHOMAP
Plus.
Aplikácia ActiveCaptain 3
Pred každým použitím funkcie ActiveCaptain sa uistite, že je
vložená karta.
2
Vyberte položky ActiveCaptain > Vytvoriť pamäťovú kartu
ActiveCaptain.
OZNÁMENIE
Môže sa zobraziť výzva na formátovanie pamäťovej karty.
Formátovanie odstráni všetky informácie uložené na karte.
Zahŕňa to všetky údaje uložené používateľom, napr.
zemepisné body. Formátovanie karty je odporúčané, nie však
povinné. Pred formátovaním karty by ste si mali všetky údaje
z pamäťovej karty uložiť do internej pamäte zariadenia
(Kopírovanie používateľských údajov z pamäťovej karty,
strana 42). Po formátovaní karty pre aplikáciu ActiveCaptain
môžete používateľské údaje presunúť späť na kartu
(Kopírovanie používateľských údajov na pamäťovú kartu,
strana 42).
3
Na stránke ActiveCaptain vyberte položky MENU >
Nastavenie siete Wi-Fi > Sieť Wi-Fi > Wi-Fi > Zapnúť.
4
Zadajte názov a heslo siete.
5
Z obchodu s aplikáciami v mobilnom zariadení nainštalujte a
otvorte aplikáciu ActiveCaptain.
6
Umiestnite mobilné zariadenie do vzdialenosti 32 m
(105 stôp) od zariadenia ECHOMAP Plus.
7
V nastaveniach mobilného zariadenia otvorte stránku
pripojení WiFi a pripojte sa k zariadeniu Garmin pomocou
mena a hesla, ktoré ste zadali.
Aktivácia smart upozornení
VAROVANIE
Počas obsluhy vášho plavidla upozornenia nečítajte a
nereagujte na ne. Nevenovanie pozornosti podmienkam na
vode by mohlo mať za následok poškodenie plavidla, zranenie
alebo smrť.
Aby zariadenie ECHOMAP Plus mohlo prijímať upozornenia,
musíte ho pripojiť k mobilnému zariadeniu a k aplikácii
ActiveCaptain.
1
Na zariadení ECHOMAP Plus vyberte položky
ActiveCaptain > Smart upozornenia > Zapnúť oznámenia.
2
V nastaveniach mobilného zariadenia zapnite technológiu
Bluetooth
®
.
3
Zariadenia umiestnite do vzdialenosti 10 m (33 stôp) od
seba.
4
V aplikácii ActiveCaptain na mobilnom zariadení vyberte
možnosť Smart upozornenia > Spárovať s mapovým
plotrom.
5
Aplikáciu spárujte so zariadením ECHOMAP Plus podľa
zobrazených pokynov.
6
Keď sa zobrazí výzva, zadajte na svojom mobilnom zariadení
kľúč.
7
V prípade potreby upravením nastavení na svojom mobilnom
zariadení nastavte, ktoré upozornenia chcete dostávať.
Aktualizácia softvéru pomocou aplikácie
ActiveCaptain
Ak zariadenie obsahuje technológiu WiFi, môžete pomocou
aplikácie ActiveCaptain stiahnuť a nainštalovať na zariadení
najnovšie aktualizácie softvéru.
OZNÁMENIE
Pri aktualizáciách softvéru môže byť potrebné prevziať cez
aplikáciu veľké súbory. Platia tu bežné dátové limity alebo
poplatky poskytovateľa internetových služieb. Ďalšie informácie
o dátových limitoch alebo poplatkoch vám poskytne váš
poskytovateľ internetových služieb.
Proces inštalácie môže trvať niekoľko minút.
1
Pripojte mobilné zariadenie k zariadeniu ECHOMAP Plus
(Začíname s aplikáciou ActiveCaptain, strana 3).
2
Keď je k dispozícii aktualizácia softvéru a mobilné zariadenie
je pripojené k internetu, vyberte položky Aktualizácie
softvéru > Prevziať.
Aplikácia ActiveCaptain prevezme aktualizáciu do mobilného
zariadenia. Keď aplikáciu znova pripojíte k zariadeniu
ECHOMAP Plus, prevzaté súbory sa prenesú do zariadenia.
Po dokončení prenosu sa zobrazí výzva na inštaláciu
aktualizácie.
3
Po zobrazení výzvy na zariadení ECHOMAP Plus vyberte
možnosť na spustenie inštalácie aktualizácie.
Ak chcete softvér aktualizovať okamžite, vyberte možnosť
OK.
Ak chcete aktualizáciu spustiť neskôr, vyberte možnosť
Zrušiť. Keď budete pripravení aktualizáciu nainštalovať,
vyberte položky ActiveCaptain > Aktualizácie softvéru >
Inštalovať teraz.
Aktualizácia máp pomocou aplikácie
ActiveCaptain
Pomocou aplikácie ActiveCaptain môžete do svojho zariadenia
prevziať a prenášať najnovšie aktualizácie máp. Ak chcete
ušetriť miesto na svojom mobilnom zariadení, miesto na karte
ActiveCaptain a skrátiť čas preberania, zvážte použitie aplikácie
ActiveCaptain na prevzatie iba potrebných oblastí mapy.
Ak preberáte celú mapu, môžete ju pomocou aplikácie Garmin
Express
prevziať na pamäťovú kartu. Aplikácia Garmin
Express prevezme veľké mapy rýchlejšie ako aplikácia
ActiveCaptain. Ďalšie informácie nájdete na stránke garmin.com
/express.
OZNÁMENIE
Pri aktualizáciách máp môže byť potrebné prevziať cez aplikáciu
veľké súbory. Platia tu bežné dátové limity alebo poplatky
poskytovateľa internetových služieb. Ďalšie informácie
o dátových limitoch alebo poplatkoch vám poskytne váš
poskytovateľ internetových služieb.
1
Pripojte mobilné zariadenie k zariadeniu ECHOMAP Plus
(Začíname s aplikáciou ActiveCaptain, strana 3).
2
Keď je k dispozícii aktualizácia mapy a na mobilnom
zariadení máte pripojenie na internet, vyberte položky
OneChart > Moje mapy.
3
Vyberte mapu, ktorú chcete aktualizovať.
4
Vyberte oblasť, ktorú chcete prevziať.
5
Vyberte položku Prevziať.
Aplikácia ActiveCaptain prevezme aktualizáciu do mobilného
zariadenia. Keď aplikáciu znova pripojíte k zariadeniu
ECHOMAP Plus, prevzaté súbory sa prenesú do zariadenia.
Po dokončení prenosu budú aktualizované mapy k dispozícii
na použitie.
Mapy a 3D zobrazenia mapy
Mapy a 3D zobrazenia mapy sú k dispozícii na základe údajov
máp a použitého príslušenstva.
POZNÁMKA: 3D zobrazenie máp je k dispozícii pre prémiové
mapy niektorých oblastí.
Mapy a 3D zobrazenia mapy môžete otvoriť výberom položky
Mapy.
Navigačná mapa: zobrazuje navigačné údaje dostupné na
vopred nahratých mapách a na doplnkových mapách (ak sú k
dispozícii). Údaje zahŕňajú bóje, svetlá, káble, hĺbkové sondy,
4 Mapy a 3D zobrazenia mapy
prístavy a stanice na predpovedanie prílivu a odlivu v
prehľadnom zobrazení.
Rybárska mapa: poskytuje na mape detailný pohľad na
vrstevnice dna a hĺbkové sondy. Táto mapa odstraňuje
navigačné údaje, poskytuje podrobné batymetrické údaje a
zlepšuje vrstevnice dna na rozpoznanie hĺbky. Táto mapa
predstavuje najlepšiu možnosť pre rybolov v hlbokom mori.
POZNÁMKA: rybárska mapa je k dispozícii pre prémiové
mapy niektorých oblastí.
Perspective 3D: ukazuje pohľad zhora a za loďou (podľa vašej
dráhy) a poskytuje vizuálnu navigačnú pomôcku. Tento
pohľad je užitočný pri prechádzaní chúlostivých plytčín,
útesov, mostov alebo kanálov a na identifikáciu vstupných a
výstupných ciest v neznámych prístavoch alebo kotviskách.
Mariner's Eye 3D: ukazuje podrobný trojrozmerný pohľad zhora
a za loďou (podľa vašej dráhy) a poskytuje vizuálnu
navigačnú pomôcku. Tento pohľad je užitočný pri
prechádzaní chúlostivých plytčín, útesov, mostov alebo
kanálov a na identifikáciu vstupných a výstupných ciest v
neznámych prístavoch alebo kotviskách.
Fish Eye 3D: poskytuje pohľad pod vodou, ktorý vizuálne
reprezentuje morské dno podľa údajov mapy. Keď je
pripojený sonarový snímač, pozastavené ciele (napríklad
ryby) sú označené červeným, zeleným a žltým kruhom.
Červená farba označuje najväčšie ciele a zelená najmenšie.
Tieňovanie reliéfu: poskytuje tieňovanie prevýšenia jazier a
pobrežných vôd s vysokým rozlíšením. Tento graf môže byť
užitočný pri rybolove a potápaní.
POZNÁMKA: mapa Tieňovanie reliéfu je k dispozícii pre
prémiové mapy niektorých oblastí.
Navigačná mapa a rybárska mapa
POZNÁMKA: rybárska mapa je k dispozícii pre prémiové mapy
niektorých oblastí.
Navigačná mapa je optimalizovaná na účely navigácie. Môžete
naplánovať kurz, zobraziť informácie mapy a použiť mapu ako
navigačnú pomôcku. Ak chcete otvoriť Navigačná mapa, vyberte
položky Mapy > Navigačná mapa.
Rybárska mapa poskytuje podrobný pohľad s viacerými
podrobnosťami o dne a rybách. Táto mapa je optimalizovaná na
použitie pri rybolove. Ak chcete otvoriť Rybárska mapa, vyberte
položky Mapy > Rybárska mapa.
Priblíženie a oddialenie mapy
Úroveň priblíženia je označená číslom stupnice v spodnej časti
mapy. Lišta pod číslom stupnice predstavuje vzdialenosť na
mape.
Ak chcete oddialiť mapu, vyberte možnosť alebo potiahnite
dva prsty k sebe na dotykovom displeji.
Ak chcete priblížiť mapu, vyberte možnosť alebo potiahnite
dva prsty od seba na dotykovom displeji.
Posúvanie mapy pomocou klávesov
Mapu môžete presunúť tak, aby sa zobrazovala iná oblasť, ako
je vaša súčasná poloha.
1
Na mape použite klávesy so šípkami.
2
Výberom možnosti BACK zastavíte posúvanie a vrátite sa na
aktuálnu polohu.
POZNÁMKA: ak sa chcete posúvať na kombinovanej
obrazovke, zvoľte položku SELECT.
Výber položky na mape pomocou tlačidiel zariadenia
1
V zobrazení mapy alebo 3D zobrazení mapy sa môžete
pohybovať pomocou tlačidiel , , a .
2
Vyberte ikonu SELECT.
Symboly mapy
Táto tabuľka obsahuje niektoré bežné symboly, ktoré sa môžu
zobrazovať na podrobných mapách.
Ikona Popis
Bója
Informácie
Námorné služby
Stanica na predpovedanie prílivu a odlivu
Stanica na predpovedanie prúdov
K dispozícii je fotka zhora
K dispozícii je fotka perspektívy
Medzi iné funkcie najbežnejších máp patria čiary hĺbky
vrstevníc, zóny medzi prílivom a odlivom, bodové sondovanie
(ako na pôvodných papierových mapách), navigačné pomôcky a
symboly, prekážky a káblové oblasti.
Meranie vzdialenosti na mape
1
Vyberte polohu na mape.
2
Vyberte položku Merať vzdialenosť.
Na obrazovke sa na vašej aktuálnej polohe zobrazí špendlík.
V rohu nájdete vzdialenosť a uhol od špendlíka.
TIP: ak chcete vymazať špendlík a merať od aktuálnej polohy
kurzora, vyberte položku Nastaviť referenčný bod.
Tvorba zemepisného bodu na mape
1
Na mape vyberte polohu alebo objekt.
2
Vyberte možnosť Vytvoriť navigačný bod.
Navigácia k bodu na mape
VAROVANIE
Všetky trasy a navigačné línie zobrazené na mapovom plotri sú
určené iba na to, aby poskytovali navádzanie na trase
a identifikovali správne kanály, a nie sú určené na to, aby boli
presne nasledované. Pri navigovaní vždy dbajte na navigačné
značky a podmienky na vode, aby ste sa vyhli uviaznutiu na
plytčine alebo nebezpečenstvám, ktoré by mohli mať za
následok poškodenie plavidla, zranenie alebo smrť.
Funkcia Auto Guidance je založená na elektronických
informáciách mapy. Tieto údaje nezaručujú neprítomnosť
prekážok pred a pod plavidlom. Pozorne porovnajte dráhu so
všetkými vizuálnymi pozorovaniami, vyhnite sa pevnine, plytkým
vodám a iným prekážkam, ktoré vám môžu stáť v ceste.
Pri použití funkcie Ísť do môže priama dráha a opravená dráha
prejsť cez pevninu alebo plytké vody. Okolie pozorujte vizuálne
a loď veďte tak, aby ste sa vyhli pevnine, plytkým vodám a iným
nebezpečným objektom.
POZNÁMKA: rybárska mapa je k dispozícii pre prémiové mapy
niektorých oblastí.
POZNÁMKA: funkcia Auto Guidance je k dispozícii pre
prémiové mapy niektorých oblastí.
1
Na navigačnej mape alebo rybárskej mape vyberte polohu.
2
V prípade potreby vyberte položku Navigovať k.
3
Vyberte možnosť:
Ak sa chcete navigovať priamo na miesto, vyberte položku
Prejsť na.
Mapy a 3D zobrazenia mapy 5
Ak chcete vytvoriť trasu na miesto (vrátane odbočiek),
vyberte položku Trasa do.
Ak chcete použiť funkciu Auto Guidance, vyberte položku
Automatická navigácia.
4
Skontrolujte dráhu, ktorá sa zobrazuje ako purpurová čiara.
POZNÁMKA: pri používaní funkcie Auto Guidance sivý
segment v ktorejkoľvek časti purpurovej čiary znamená, že
funkcia Auto Guidance nedokáže vypočítať časť svojej dráhy.
Dôvodom je nastavenie minimálnej hĺbky bezpečných vôd a
minimálnej výšky bezpečnej prekážky.
5
Sledujte purpurovú čiaru, kormidlujte tak, aby ste sa vyhli
pevnine, plytkým vodám a iným prekážkam.
Zobrazenie informácií o mieste a objekte na mape
Informácie o prílivoch a odlivoch, prúdoch, východe/západe
slnka/mesiaca a fáze mesiaca, poznámkach mapy, miestnych
službách, polohe alebo objekte môžete zobraziť na navigačnej
mape alebo rybárskej mape.
1
Na navigačnej mape alebo rybárskej mape vyberte polohu
alebo objekt.
Na vrchnej časti mapy sa zobrazí zoznam možností.
Zobrazené možnosti sa líšia v závislosti od zvoleného miesta
alebo objektu.
2
Vyberte položku Informácie.
Zobrazenie podrobností o navigačných pomôckach
Na obrazovke Navigačnej mapy, Rybárskej mapy, zobrazení
mapy Perspective 3D alebo Mariner's Eye 3D si môžete pozrieť
podrobnosti o rôznych typoch navigačných pomôcok, vrátane
majákov, svetelných signálov a bariér.
POZNÁMKA: rybárska mapa je k dispozícii pre prémiové mapy
niektorých oblastí.
POZNÁMKA: 3D zobrazenie máp je k dispozícii pre prémiové
mapy niektorých oblastí.
1
Na obrazovke mapy alebo 3D mapy vyberte možnosť
Navigačné pomôcky.
2
Vyberte názov navigačnej pomôcky.
Línia kurzu a uhlové značky
Línia kurzu na mape predstavuje pokračovanie z prednej časti
lode v smere jazdy. Uhlové značky označujú relatívnu polohu od
kurzu alebo dráhy nad hladinou a sú užitočné pri rybolove alebo
vyhľadávaní referenčných bodov.
Nastavenie línie kurzu a značiek uhlov
Línia kurzu na mape predstavuje pokračovanie z prednej časti
lode v smere jazdy. Uhlové značky označujú relatívnu polohu od
kurzu alebo dráhy nad hladinou a sú užitočné pri rybolove alebo
vyhľadávaní referenčných bodov.
Líniu kurzu a dráhu nad hladinou (COG) môžete zobraziť na
mapu.
Dráha nad hladinou predstavuje smer pohybu. Kurz predstavuje
smer prednej časti lode s pripojeným snímačom kurzu.
1
V mape vyberte položky MENU > Vrstvy > Moje plavidlo >
Línia smeru.
2
Značky uhlov
3
V prípade potreby vyberte položku Zdroj a vyberte
požadovanú možnosť:
Ak chcete automaticky používať dostupný zdroj, vyberte
možnosť Automat..
Ak chcete pre dráhu nad hladinou používať anténu GPS,
vyberte možnosť Kurz riadenia GPS (COG).
Ak chcete používať údaje z pripojeného snímača, vyberte
možnosť Kurz.
Ak chcete používať údaje z pripojeného snímača aj antény
GPS, vyberte možnosť Kurz vzhľadom na zem a kurz
riadenia.
Na mape sa zobrazí línia kurzu aj línia COG.
4
Vyberte položku Zobraziť a zvoľte požadovanú možnosť:
Vyberte položky Vzdialenosť > Vzdialenosť a zadajte
dĺžku línie zobrazenej na mape.
Vyberte položky Čas > Čas a zadajte čas použitý na
výpočet vzdialenosti, ktorú vaša loď prejde v stanovenom
čase pri súčasnej rýchlosti.
Zapnutie uhlových značiek
Uhlové značky môžete pridať do mapy spolu s čiarou kurzu.
Uhlové značky môžu byť užitočné pri rybolove pomocou
techniky Casting.
1
Nastavte čiaru kurzu (Nastavenie línie kurzu a značiek uhlov,
strana 6).
2
Vyberte položku Značky uhlov.
Prémiové mapy
VAROVANIE
Všetky trasy a navigačné línie zobrazené na mapovom plotri sú
určené iba na to, aby poskytovali navádzanie na trase
a identifikovali správne kanály, a nie sú určené na to, aby boli
presne nasledované. Pri navigovaní vždy dbajte na navigačné
značky a podmienky na vode, aby ste sa vyhli uviaznutiu na
plytčine alebo nebezpečenstvám, ktoré by mohli mať za
následok poškodenie plavidla, zranenie alebo smrť.
Funkcia Auto Guidance je založená na elektronických
informáciách mapy. Tieto údaje nezaručujú neprítomnosť
prekážok pred a pod plavidlom. Pozorne porovnajte dráhu so
všetkými vizuálnymi pozorovaniami, vyhnite sa pevnine, plytkým
vodám a iným prekážkam, ktoré vám môžu stáť v ceste.
POZNÁMKA: nie všetky modely podporujú všetky mapy.
Voliteľné prémiové mapy, ako sú BlueChart
®
g3 Vision, vám
umožňujú využiť mapový ploter naplno. Okrem podrobných
námorných máp môžu prémiové mapy obsahovať nasledujúce
funkcie, ktoré sú k dispozícii v niektorých oblastiach.
Mariner’s Eye 3D: poskytuje pohľad zhora a za loďou ako
trojrozmernú navigačnú pomôcku.
Fish Eye 3D: poskytuje trojrozmerný pohľad pod vodou, ktorý
vizuálne reprezentuje morské dno na základe informácií na
mape.
Rybárske mapy: zobrazuje mapu s vylepšenými vrstevnicami
dna a bez navigačných údajov. Táto mapa predstavuje
najlepšiu možnosť pre rybolov v hlbokom mori.
Satelitné snímky s vysokým rozlíšením: poskytuje satelitné
snímky s vysokým rozlíšením, vďaka ktorým získate v
navigačnej mape realistický pohľad na pevninu a vodu
(Zobrazenie satelitných snímok na navigačnej mape,
strana 7).
Letecké zábery: zobrazuje prístavy a ďalšie dôležité navigačné
letecké zábery, ktoré vám pomôžu získať vizuálnu predstavu
o vašom okolí (Zobrazenie leteckých záberov orientačných
bodov, strana 7).
Podrobné údaje o cestách a bodoch záujmu POI: zobrazuje
podrobné údaje o cestách a bodoch záujmu (POI), ktoré
obsahujú veľmi podrobné pobrežné cesty a body záujmu, ako
sú reštaurácie, ubytovanie a miestne atrakcie.
Automatická navigácia: používa konkrétne informácie
o plavidle a údaje mapy na vypočítanie najlepšej cesty do
cieľa.
6 Mapy a 3D zobrazenia mapy
Zobrazenie informácií stanice na predpovedanie
prílivu a odlivu
Ikona na mape označuje stanicu na predpovedanie prílivu a
odlivu. Môžete zobraziť podrobný graf stanice prílivu a odlivu,
ktorý vám pomôže predpovedať úroveň prílivu a odlivu v
rôznych časoch alebo v rôznych dňoch.
POZNÁMKA: táto funkcia je k dispozícii pre prémiové mapy
niektorých oblastí.
1
Na navigačnej mape alebo rybárskej mape vyberte stanicu
na predpovedanie prílivu a odlivu.
Informácie o smere a úrovni prílivu a odlivu sa zobrazia vedľa
ikony .
2
Vyberte názov stanice.
Animované indikátory prílivu/odlivu a prúdov
POZNÁMKA: táto funkcia je k dispozícii pre prémiové mapy
niektorých oblastí.
Na navigačnej mape a rybárskej mape môžete zobraziť
indikátory animovanej stanice prílivu a odlivu a smeru prúdu.
Musíte tiež povoliť animované ikony v nastaveniach mapy
(Nastavenia vrstvy mapy, strana 9).
Indikátor stanice na predpovedanie prílivu a odlivu sa na mape
zobrazuje ako vertikálny stĺpcový graf so šípkou. Červená šípka
smerujúca nadol naznačuje odliv a modrá šípka smerujúca
nahor naznačuje príliv. Keď presuniete kurzor na indikátor
stanice na predpovedanie prílivu a odlivu, výška prílivu alebo
odlivu na mieste stanice sa zobrazí nad indikátorom stanice.
Aktuálne indikátory smeru sa na mape zobrazujú ako šípky.
Smer jednotlivých šípok ukazuje smer prúdu na konkrétnom
mieste na mape. Farba šípky prúdu označuje rozsah rýchlosti
prúdu na danom mieste. Keď presuniete kurzor na aktuálny
indikátor smeru prúdu, zobrazí sa konkrétna rýchlosť prúdu na
mieste nad indikátorom smeru.
Farba Rozsah rýchlosti prúdu
Žltá 0 až 1 uzol
Oranžová ikona 1 až 2 uzly
Červená 2 alebo viac uzlov
Zobrazenie indikátorov prílivu/odlivu a prúdov
POZNÁMKA: táto funkcia je k dispozícii pre prémiové mapy
niektorých oblastí.
V navigačnej mape a rybárskej mape môžete zobraziť statické
alebo animované indikátory stanice na predpovedanie prílivu a
odlivu alebo prúdov.
1
Na navigačnej alebo rybárskej mape vyberte položky MENU
> Vrstvy > Mapa > Príliv a odliv a prúdy.
2
Vyberte možnosť:
Ak chcete na mape zobraziť animované indikátory stanice
na predpovedanie prúdov a stanice na predpovedanie
prílivu a odlivu, vyberte možnosť Animované.
Ak chcete povoliť posúvač prílivov, odlivov a prúdov, ktorý
nastavuje čas zobrazenia prílivov, odlivov a prúdov na
mape, vyberte možnosť Slider.
Zobrazenie satelitných snímok na navigačnej mape
POZNÁMKA: táto funkcia je k dispozícii pre prémiové mapy
niektorých oblastí.
Satelitné snímky s vysokým rozlíšením môžete prekryť na
pevnine alebo na pevnine aj mori navigačnej mapy.
POZNÁMKA: ak sú satelitné snímky s vysokým rozlíšením
povolené, sú k dispozícii iba pri nižších úrovniach priblíženia. Ak
sa v oblasti voliteľnej mapy nezobrazujú snímky vo vysokom
rozlíšení, môžete zvýšiť priblíženie pomocou položky . Vyššiu
úroveň detailov môžete taktiež nastaviť zmenou podrobností
priblíženia mapy.
1
Na navigačnej mape vyberte položky MENU > Vrstvy >
Mapa > Satelitné snímky.
2
Vyberte možnosť:
Ak chcete zobraziť štandardné informácie mapy na území
vody so snímkami prekrývajúcimi pevninu, vyberte
položku Len na súši.
POZNÁMKA: ak chcete zobraziť mapy Standard
Mapping
®
, toto nastavenie musí byť povolené.
Ak chcete zobraziť snímky na vode aj pevnine so
špecifikovanou úrovňou priehľadnosti, vyberte položku
Prelínanie fotomapy. Priehľadnosť snímok nastavte
pomocou posuvného pruhu. Čím vyššie percento
nastavíte, tým viac satelitné snímky prekryjú pevninu a
vodu.
Zobrazenie leteckých záberov orientačných bodov
Ak chcete na navigačnej mape zobraziť letecké zábery, musíte
v nastavení mapy zapnúť nastavenie Miesta s fotkami.
POZNÁMKA: táto funkcia je k dispozícii pre prémiové mapy
niektorých oblastí.
Letecké zábery orientačných bodov, kotvísk a prístavov môžete
použiť na lepšiu orientáciu v okolí alebo oboznámenie sa s
kotviskom alebo prístavom pred príchodom.
1
Na navigačnej mape vyberte ikonu fotoaparátu:
Ak chcete zobraziť záber zhora, vyberte .
Ak chcete zobraziť fotku perspektívy, vyberte .
Fotografia bola nasnímaná z umiestnenia fotoaparátu
smerom k sonaru.
2
Vyberte položku Fotografia.
Systém automatickej identifikácie
Systém automatickej identifikácie (AIS) umožňuje identifikovať a
sledovať ďalšie plavidlá a upozorní vás na premávku v oblasti.
Po pripojení k externému zariadeniu AIS môže mapový ploter
zobrazovať niektoré informácie AIS o iných plavidlách, ktoré sú
v dosahu, sú vybavené transpondérom a aktívne prenášajú
informácie AIS.
Informácie hlásené pre každé plavidlo zahŕňajú identifikátor
MMSI (identita námornej mobilnej služby), polohu, rýchlosť
GPS, smer GPS, čas uplynutý od oznámenia poslednej polohy
plavidla, najbližšie priblíženie a čas k najbližšiemu priblíženiu.
Niektoré modely mapového plotra podporujú taktiež funkciu Blue
Force Tracking. Plavidlá sledované pomocou funkcie Blue Force
Tracking sú v mapovom plotri označené modro-zelenou farbou.
Symboly zacielenia AIS
Symbol Popis
Plavidlo AIS. Plavidlo nahlasuje informácie AIS. Smer, ktorým
ukazuje trojuholník, označuje smer pohybu plavidla AIS.
Cieľ je vybratý.
Cieľ je aktivovaný. Cieľ v mape vyzerá väčší. Zelená čiara
pripojená k cieľu označuje kurz cieľa. Ak je ako nastavenie
podrobností vybratá možnosť Zobraziť, identifikátor MMSI,
rýchlosť a smer plavidla sa zobrazia pod cieľom. V prípade
straty prenosu informácií AIS z plavidla sa zobrazí banner so
správou.
Cieľ sa stratil. Zelená značka X signalizuje, že prenos infor-
mácií AIS z plavidla sa stratil a mapový ploter zobrazí banner
s otázkou, či sa má plavidlo aj naďalej sledovať. Ak prerušíte
sledovanie plavidla, symbol strateného cieľa zmizne z mapy
alebo 3D zobrazenia mapy.
Nebezpečný cieľ v dosahu. Cieľ bliká, zaznie alarm a zobrazí
sa banner so správou. Po potvrdení alarmu bude červený
trojuholník s pripojenou červenou čiarou označovať polohu a
názov cieľa. Ak je bezpečná zóna alarmu kolízie vypnutá, cieľ
bliká, no zvukový alarm nezaznie a nezobrazí sa banner. V
prípade straty prenosu informácií AIS z plavidla sa zobrazí
banner so správou.
Mapy a 3D zobrazenia mapy 7
Symbol Popis
Nebezpečný cieľ sa stratil. Červená značka X signalizuje, že
prenos informácií AIS z plavidla sa stratil a mapový ploter
zobrazí banner s otázkou, či sa má plavidlo aj naďalej
sledovať. Ak prerušíte sledovanie plavidla, symbol nebezpeč-
ného cieľa zmizne z mapy alebo 3D zobrazenia mapy.
Poloha tohto symbolu označuje najbližší bod priblíženia k
nebezpečnému cieľu a čísla v blízkosti symbolu označujú čas
do najbližšieho bodu priblíženia k danému cieľu.
POZNÁMKA: plavidlá sledované pomocou funkcie Blue Force
Tracking sú označené modrozelenou farbou bez ohľadu na ich
stav.
Kurz a projekcia dráhy aktivovaných cieľov AIS
Keď aktivovaný cieľ AIS poskytuje informácie o kurze a dráhe
nad hladinou, kurz cieľa sa zobrazí v grafe ako plná čiara
pripojená k symbolu cieľa AIS. Čiara kurzu sa nezobrazuje v 3D
zobrazení mapy.
Projekcia dráhy aktivovaného cieľa AIS sa zobrazí na grafe
alebo 3D zobrazení mapy ako prerušovaná čiara. Dĺžka čiary
projekcie dráhy závisí od hodnoty nastavenia projekcie kurzu.
Ak aktivovaný cieľ AIS nevysiela informácie o rýchlosti (alebo ak
sa plavidlo nehýbe), čiara projekcie dráhy sa nezobrazí.
Informácie o zmenách rýchlosti, dráhe nad hladinou alebo
frekvencii odbáčania, ktoré plavidlo vysiela, môžu vplývať na
kalkuláciu čiary projekcie dráhy.
Keď informácie o dráhe nad hladinou, kurze a frekvencii
odbáčania poskytuje aktivovaný cieľ AIS, projekcia dráhy cieľa
sa kalkuluje na základe informácií o dráhe nad hladinou a
frekvencii odbáčania. Šípka na konci čiary kurzu určuje smer
odbáčania cieľa, ktorý je tiež založený na informáciách
o frekvencii odbáčania. Dĺžka šípky sa nemení.
Keď informácie o dráhe nad hladinou a kurze poskytuje
aktivovaný cieľ AIS, ale informácie o frekvencii odbáčania nie sú
k dispozícii, projekcia dráhy cieľa sa kalkuluje na základe
informácií o dráhe nad hladinou.
Aktivácia cieľa pre plavidlo AIS
1
Na obrazovke mapy alebo 3D zobrazenia mapy vyberte
plavidlo AIS.
2
Vyberte položky Plavidlo AIS > Aktivovať cieľ.
Zobrazenie informácií o zacielenom plavidle AIS
Môžete zobraziť stav signálu AIS, MMSI, rýchlosť GPS, smer
GPS a ďalšie informácie nahlásené pre zacielené plavidlo AIS.
1
Na obrazovke mapy alebo 3D zobrazenia mapy vyberte
plavidlo AIS.
2
Vyberte položku Plavidlo AIS.
Deaktivácia cieľa pre plavidlo AIS
1
Na obrazovke mapy alebo 3D zobrazenia mapy vyberte
plavidlo AIS.
2
Vyberte položky Plavidlo AIS > Deaktivovať cieľ.
Zobrazenie zoznamu výstrah AIS
Na obrazovke mapy alebo 3D zobrazenia mapy vyberte
položky MENU > Iné plavidlá > Zoznam cieľov AIS.
Nastavenie alarmu kolízie s bezpečnou zónou
Nastavenie alarmu kolízie s bezpečnou zónou vyžaduje
pripojenie kompatibilného mapového plotra k zariadeniu AIS.
Alarm kolízie s bezpečnou zónou sa používa iba spolu so
systémom AIS. Bezpečná zóna sa používa na vyhnutie sa kolízii
a možno ju upraviť.
1
Vyberte položky Nastavenia > Alarmy > AIS > Alarm AIS >
Zapnúť.
Keď plavidlo s aktivovaným systémom AIS prejde do oblasti
bezpečnej zóny okolo vašej lode, zobrazí sa banner so
správou a zaznie alarm. Objekt sa zároveň na obrazovke
označí ako nebezpečný. Keď je alarm vypnutý, banner so
správou a zvukový alarm sú vypnuté, no objekt je napriek
tomu na obrazovke označený ako nebezpečný.
2
Vyberte položku Dosah.
3
Vyberte vzdialenosť pre polomer bezpečnej zóny okolo vášho
plavidla.
4
Vyberte položku Čas k.
5
Zvoľte čas, kedy má alarm zaznieť, ak sa zistí, že cieľ bude
križovať bezpečnú zónu.
Ak chcete napríklad zobraziť upozornenie na očakávané
skríženie 10 minút pred pravdepodobným výskytom, nastavte
Čas k na hodnotu 10 a alarm zaznie 10 minút predtým, než
plavidlo skríži bezpečnú zónu.
Pomocné prostriedky pre navigáciu AIS
Pomocný prostriedok pre navigáciu AIS (ATON) je akýkoľvek
druh navigačnej pomôcky, ktorý sa prenáša cez rádio AIS.
Pomocné prostriedky pre navigáciu sa zobrazujú na mapách
a majú identifikačné informácie, ako je poloha a typ.
Existujú tri hlavné druhy pomocných prostriedkov pre navigáciu
AIS (ATON). Skutočné pomocné prostriedky pre navigáciu
(ATON) fyzicky existujú a odosielajú identifikačné a lokalizačné
údaje z aktuálnej polohy. Syntetické pomocné prostriedky pre
navigáciu (ATON) fyzicky existujú a ich identifikačné
a lokalizačné údaje sa odosielajú z iného miesta. Virtuálne
pomocné prostriedky pre navigáciu (ATON) reálne neexistujú
a ich identifikačné a lokalizačné údaje sa odosielajú z iného
miesta.
Pomocné prostriedky pre navigáciu AIS (ATON) môžete
zobraziť v mape, keď je mapový ploter pripojený ku
kompatibilnému rádiu AIS. Ak chcete zobraziť pomocné
prostriedky pre navigáciu AIS (ATON), vyberte v mape položky
MENU > Vrstvy > Mapa > Navigačná pomôcka > Prostriedky
ATON. Ďalšie informácie o pomocnom prostriedku pre navigáciu
(ATON) získate po ich výbere v mape.
Symbol Význam
Skutočný alebo syntetický pomocný prostriedok pre navigáciu
(ATON)
Skutočný alebo syntetický pomocný prostriedok pre navigáciu
(ATON): Topmark North
Skutočný alebo syntetický pomocný prostriedok pre navigáciu
(ATON): Topmark South
Skutočný alebo syntetický pomocný prostriedok pre navigáciu
(ATON): Topmark East
Skutočný alebo syntetický pomocný prostriedok pre navigáciu
(ATON): Topmark West
Skutočný alebo syntetický pomocný prostriedok pre navigáciu
(ATON): Topmark Special
Skutočný alebo syntetický pomocný prostriedok pre navigáciu
(ATON): Topmark Safe
Skutočný alebo syntetický pomocný prostriedok pre navigáciu
(ATON): Topmark Danger
Virtuálny pomocný prostriedok pre navigáciu (ATON)
Virtuálny pomocný prostriedok pre navigáciu (ATON):
Topmark North
Virtuálny pomocný prostriedok pre navigáciu (ATON):
Topmark South
Virtuálny pomocný prostriedok pre navigáciu (ATON):
Topmark East
Virtuálny pomocný prostriedok pre navigáciu (ATON):
Topmark West
8 Mapy a 3D zobrazenia mapy
Symbol Význam
Virtuálny pomocný prostriedok pre navigáciu (ATON):
Topmark Special
Virtuálny pomocný prostriedok pre navigáciu (ATON):
Topmark Safe
Virtuálny pomocný prostriedok pre navigáciu (ATON):
Topmark Danger
Núdzový signál AIS
Autonómne signalizačné zariadenia AIS vysielajú pri aktivácii
správy o núdzovej polohe. Mapový ploter môže prijímať signály
zo snímačov SART (zariadenie pre účely pátrania a záchrany),
EPIRB (rádiové majáky signalizácie núdzovej polohy) a ďalšie
signály typu MOB (muž cez palubu). Prenos tiesňového signálu
je odlišný od štandardného prenosu AIS, takže sa na mapovom
plotri zobrazuje inak. Namiesto sledovania prenosu tiesňového
signálu, aby ste zabránili kolízii, môžete sledovať prenos
núdzového signálu, aby ste určili polohu plavidla alebo osoby a
pomohli im.
Navigácia k zdroju prenosu núdzového signálu
Po prijatí prenosu núdzového signálu sa zobrazí alarm
núdzového signálu.
Ak chcete začať navigáciu k zdroju prenosu, vyberte položky
Prehľad > Prejsť na.
Symboly zacielenia zariadenia AIS núdzového signálu
Symbol Popis
Prenos núdzového signálu zariadenia AIS. Ak chcete zobraziť
viac informácií o prenose a začať navigáciu, vyberte túto
možnosť.
Prenos sa stratil.
Test prenosu. Zobrazí sa, keď plavidlo iniciuje test svojho
zariadenia núdzového signálu, ktorý nepredstavuje skutočnú
núdzovú situáciu.
Testovací prenos sa stratil.
Povolenie upozornení na testovanie prenosu AIS
Aby ste sa vyhli veľkému počtu testovacích upozornení a
symbolov v oblastiach s hustou premávkou, ako sú napríklad
prístavy, môžete vybrať, či chcete prijímať alebo ignorovať
testovacie správy služby AIS. Ak chcete otestovať núdzové
zariadenie AIS, musíte v mapovom plotri zapnúť prijímanie
testovacích upozornení.
1
Vyberte položky Nastavenia > Alarmy > AIS.
2
Vyberte možnosť:
Ak chcete prijímať alebo ignorovať testovacie signály
EPRIB (rádiový maják signalizácie núdzovej polohy),
vyberte položku Test AIS-EPIRB.
Ak chcete prijímať alebo ignorovať testovacie signály
MOB (muž cez palubu), vyberte položku Test AIS-MOB.
Ak chcete prijímať alebo ignorovať testovacie signály
SART (zariadenie pre účely pátrania a záchrany), vyberte
položku Test AIS-SART.
Vypnutie príjmu signálu AIS
Príjem signálu AIS je predvolene zapnutý.
Vyberte položky Nastavenia > Iné plavidlá > AIS > Vypnúť.
Všetky funkcie AIS vo všetkých mapách a 3D zobrazeniach
máp budú vypnuté. Patrí sem zacielenie a sledovanie
plavidiel AIS, alarmy kolízie, ktoré sú výsledkom zacielenia a
sledovania plavidiel AIS, a zobrazenie informácií o plavidlách
AIS.
Ponuka mapy
POZNÁMKA: nie všetky nastavenia platia pre všetky mapy.
Niektoré možnosti vyžadujú prémiové mapy alebo pripojené
príslušenstvo.
POZNÁMKA: ponuky môžu obsahovať niektoré nastavenia,
ktoré nie sú podporované nainštalovanými mapami alebo
súčasnou polohou. Ak tieto nastavenia zmeníte, zmeny nebudú
mať vplyv na zobrazenie mapy.
Tieto nastavenia sa vzťahujú na zobrazenia mapy okrem
zobrazenia Fish Eye 3D (Nastavenia zobrazenia Fish Eye 3D,
strana 11).
V mape vyberte položku MENU.
Vrstvy: upravuje vzhľad rôznych položiek máp (Vrstvy mapy,
strana 9).
Navigačné body & trasy: upravuje spôsob zobrazenia
zemepisných bodov a trás (Nastavenia vrstiev
používateľských údajov, strana 10).
Quickdraw Contours: zapína vykresľovanie vrstevníc dna a
umožňuje vytvárať štítky na rybárskych mapách (Mapovanie
Garmin Quickdraw Contours, strana 11).
Nastavenie mapy: upravuje orientáciu a úroveň podrobností
zobrazených na mape a upravuje údaje zobrazené na
obrazovke.
Vrstvy mapy
Môžete vypnúť a zapnúť vrstvy mapy a prispôsobiť funkcie
mapy. Každé nastavenie je špecifické pre použitú mapu alebo
zobrazenie mapy.
POZNÁMKA: nie všetky nastavenia platia pre všetky mapy a
modely mapového plotra. Niektoré možnosti vyžadujú prémiové
mapy alebo pripojené príslušenstvo.
POZNÁMKA: ponuky môžu obsahovať niektoré nastavenia,
ktoré nie sú podporované nainštalovanými mapami alebo
súčasnou polohou. Ak tieto nastavenia zmeníte, zmeny nebudú
mať vplyv na zobrazenie mapy.
V mape vyberte položky MENU > Vrstvy.
Mapa: zobrazí a skryje položky súvisiace s mapou (Nastavenia
vrstvy mapy, strana 9).
Moje plavidlo: zobrazí a skryje položky súvisiace s loďou
(Nastavenia vrstiev môjho plavidla, strana 10).
Údaje používateľa: zobrazí a skryje používateľské údaje, ako
sú zemepisné body, hranice a trasy, a otvorí zoznamy
používateľských údajov (Nastavenia vrstiev používateľských
údajov, strana 10).
Iné plavidlá: upravuje spôsob zobrazenia ostatných plavidiel
(Nastavenia vrstvy iných plavidiel, strana 10).
Voda: zobrazí a skryje položky hĺbky (Nastavenia vrstvy vody,
strana 10).
Quickdraw Contours: zobrazí a skryje Garmin Quickdraw
údaje vrstevníc (Nastavenia vrstevníc, strana 12).
Nastavenia vrstvy mapy
V mape vyberte položky MENU > Vrstvy > Mapa.
Satelitné snímky: zobrazí satelitné snímky s vysokým
rozlíšením na časti s pevninou prípadne na časti s pevninou
aj s morom Navigačnej mapy pri použití niektorých
prémiových máp (Zobrazenie satelitných snímok na
navigačnej mape, strana 7).
POZNÁMKA: ak chcete zobraziť mapy Standard Mapping,
toto nastavenie musí byť povolené.
Príliv a odliv a prúdy: zobrazí aktuálne indikátory stanice a
indikátory stanice na predpovedanie prílivu a odlivu na mape
a zapína posúvač prílivu, odlivu a prúdov, ktorý nastavuje
čas, keď sú príliv, odliv a prúdy zobrazené na mape.
Body záujmu na súši: zobrazuje body záujmu na pevnine.
Navigačná pomôcka: zobrazuje na mape navigačné pomôcky,
ako sú body ATON a blikajúce svetlá. Umožňuje vám vybrať
typ navigačného znaku NOAA alebo IALA.
Servisné strediská: zobrazuje umiestnenia námorných služieb.
Mapy a 3D zobrazenia mapy 9
Hĺbka: upravuje položky hĺbkovej vrstvy (Nastavenia vrstvy
vody, strana 10).
Zakázané oblasti: zobrazuje na mape informácie o zakázaných
oblastiach.
Miesta s fotkami: zobrazuje ikony fotoaparátu pre letecké
zábery (Zobrazenie leteckých záberov orientačných bodov,
strana 7).
Nastavenia vrstiev môjho plavidla
V mape vyberte položky MENU > Vrstvy > Moje plavidlo.
Línia smeru: zobrazuje a upravuje líniu kurzu (línia vykreslená
na mape z prednej časti lode v smere jazdy) (Nastavenie
línie kurzu a značiek uhlov, strana 6).
Smerové čiary: upravuje smerové čiary v režime plachtenia
(Nastavenia smerových čiar, strana 10).
Ružica: umožňuje zobraziť ružice na mape. Veterné ružice
predstavujú vizuálne znázornenie uhla alebo smeru vetra, o
ktorých poskytuje informácie pripojený snímač vetra. Ružica
kompasu označuje smer kompasu orientovaný v smere lode.
Ikona plavidla: nastaví ikonu, ktorá predstavuje vašu aktuálnu
polohu na mape.
Nastavenia smerových čiar
Ak chcete používať funkciu smerových čiar, musíte k mapovému
plotru pripojiť snímač vetra.
Keď sa nachádzate v režime plachtenia ( (Nastavenie typu
plavidla, strana 3)), môžete na navigačnej mape zobraziť
smerové čiary. Smerové čiary môžu byť veľmi užitočné pri
pretekoch.
V navigačnej mape vyberte položky MENU > Vrstvy > Moje
plavidlo > Smerové čiary > Nastavenie.
Zobraziť: nastavuje, ako sa na mape zobrazujú smerové čiary a
plavidlo. Tiež nastavuje dĺžku smerových čiar.
Uhol plachtenia: umožňuje vám vybrať spôsob, akým
zariadenie vypočítava smerové čiary. Keď je nastavená
možnosť Skutočné, smerové čiary sa vypočítajú pomocou
uhla vetra nameraného snímačom vetra. Keď je nastavená
možnosť Manuálne, smerové čiary sa vypočítajú pomocou
manuálne zadaných uhlov náveternej a záveternej strany.
Náveterný uhol: umožňuje nastaviť smerovú čiaru na základe
uhla náveternej strany.
Záveterný uhol: umožňuje nastaviť smerovú čiaru na základe
uhla záveternej strany.
Korekcia prílivu a odlivu: opravuje smerové čiary na základe
prílivu a odlivu.
Časová konštanta filtra: filtruje údaje smerových čiar na
základe zadaného časového intervalu. Ak chcete získať
plynulejšiu smerovú čiaru, ktorá odfiltruje niektoré zmeny
kurzu lode skutočného uhla vetra, zadajte vyššie číslo. Ak
chcete získať smerové čiary s vysokou citlivosťou zmeny
kurzu lode alebo skutočného uhla vetra, zadajte nižšie číslo.
Nastavenia vrstiev používateľských údajov
Na mapách môžete zobraziť používateľské údaje, ako sú
zemepisné body, hranice a trasy.
V mape vyberte položky MENU > Vrstvy > Údaje používateľa.
Zemepisné body: zobrazí v mape zemepisné body a otvorí
zoznam zemepisných bodov.
Hranice: zobrazí v mape hranice a otvorí zoznam hraníc.
Prejdené trasy: zobrazí v mape trasy.
Nastavenia vrstvy iných plavidiel
POZNÁMKA: tieto možnosti si vyžadujú pripojené zariadenia,
napríklad prijímač AIS, radar alebo vysielačku VHF.
V mape vyberte položky MENU > Vrstvy > Iné plavidlá.
Digitálne selektívne volanie (DSC): nastavuje, ako sa plavidlá
a trasy DSC zobrazujú na mape a zobrazuje zoznam DSC.
AIS: nastavuje, ako sa plavidlá a trasy AIS zobrazujú na mape a
zobrazuje zoznam AIS.
Podrobnosti: zobrazuje podrobnosti o ďalších plavidlách na
mape.
Premietnutý kurz: nastaví čas premietnutého kurzu pre plavidlá
s aktivovaným AIS a značkou MARPA.
Alarm AIS: nastaví alarm kolízie s bezpečnou zónou
(Nastavenie alarmu kolízie s bezpečnou zónou, strana 8).
Nastavenia vrstvy vody
V mape vyberte položky MENU > Vrstvy > Voda.
POZNÁMKA: ponuka môže obsahovať niektoré nastavenia,
ktoré nie sú podporované nainštalovanými mapami alebo
súčasnou polohou. Ak tieto nastavenia zmeníte, zmeny nebudú
mať vplyv na zobrazenie mapy.
Tieňovanie hĺbky: určuje hornú a spodnú hĺbku, medzi ktorými
sa vykreslí tieňovanie.
Tieňovanie plytčiny: nastavuje odtiene od pobrežia do určenej
hĺbky.
Hlboké miesta: zapína bodové sondovanie a nastavuje
nebezpečnú hĺbku. Miesta s rovnakou alebo menšou hĺbkou
než nebezpečná hĺbka sú označené červeným textom.
Rybárske línie: nastavuje úroveň priblíženia na podrobný
pohľad s vrstevnicami dna a hĺbkovými sondami a
zjednodušuje zobrazenie mapy na optimálne použitie pri
rybárčení.
Tieňovanie reliéfu: zobrazuje stupňovanie dna pomocou
tieňovania. Táto funkcia je k dispozícii iba pre niektoré
prémiové mapy.
Zobrazenie sonaru: zobrazuje snímky sonaru, ktoré pomáhajú
znázorniť členitosť dna. Táto funkcia je k dispozícii iba pre
niektoré prémiové mapy.
Hladina jazera: nastaví aktuálnu hladinu vody jazera. Táto
funkcia je k dispozícii iba pre niektoré prémiové mapy.
Tieňovanie rozsahu hĺbky
Môžete nastaviť farebné rozsahy mapy na zobrazenie hĺbky
vody, v ktorej sa momentálne nachádzajú hľadané ryby. Môžete
nastaviť hlbšie rozsahy na sledovanie rýchlosti zmeny hĺbky dna
v rámci konkrétneho rozsahu hĺbky. Môžete vytvoriť až desať
rozsahov hĺbky. V prípade vnútrozemského rybolovu môže
maximálne päť hĺbkových rozsahov pomôcť znížiť rušenie mapy.
Rozsahy hĺbky platia pre všetky mapy a všetky vody.
Niektoré mapy Garmin LakeVü
a prémiové doplnkové mapy
majú predvolene viacvrstvové tieňovanie rozsahu hĺbky.
10 Mapy a 3D zobrazenia mapy
Červená 0 až 1,5 m (0 až 5 stôp)
Oranžová ikona 1,5 až 3 m (5 až 10 stôp)
Žltá 3 až 4,5 m (10 až 15 stôp)
Zelená 4,5 až 7,6 m (15 až 25 stôp)
Nastavenia zobrazenia Fish Eye 3D
POZNÁMKA: táto funkcia je k dispozícii pre prémiové mapy
niektorých oblastí.
V zobrazení mapy Fish Eye 3D vyberte položku MENU.
Zobraziť: nastavuje perspektívu 3D zobrazenia mapy.
Prejdené trasy: zobrazuje trasy.
Kužeľ sonaru: zobrazuje kužeľ, ktorý označuje oblasť pokrytú
snímačom.
Symboly rýb: zobrazuje pozastavené ciele.
Podporované mapy
Aby ste si mohli užiť bezpečný a príjemný čas na vode,
zariadenia Garmin podporujú iba oficiálne mapy vytvorené
spoločnosťou Garmin alebo schváleným výrobcom tretej strany.
Mapy si môžete zakúpiť od spoločnosti Garmin. Ak si zakúpite
mapy od iného predajcu a nie od spoločnosti Garmin, pred
nákupom si preverte predajcu. V prípade online predajcov
postupujte obzvlášť opatrne. Ak ste zakúpili nepodporovanú
mapu, vráťte ju predajcovi.
Mapovanie Garmin Quickdraw
Contours
VAROVANIE
Funkcia mapovania Garmin Quickdraw Contours umožňuje
používateľom vytvárať mapy. Garmin sa nevyjadruje k presnosti,
spoľahlivosti, úplnosti ani platnosti máp vytvorených tretími
stranami. Riziko za používanie máp vytvorených tretími stranami
a spoľahnutie sa na ne nesie samotný používateľ.
Funkcia mapovania Garmin Quickdraw Contours umožňuje
okamžité vytváranie máp s vrstevnicami a označením hĺbky pre
ľubovoľné vody.
Keď funkcia Garmin Quickdraw Contours zaznamená údaje,
okolo ikony plavidla sa vykreslí farebný kruh. Tento kruh
predstavuje približnú oblasť mapy, ktorá sa skenuje pri každom
prechode.
Zelený kruh označuje vhodnú hĺbku a polohu GPS a rýchlosť
pod 16 km/h (10 míľ/h). Žltý kruh označuje vhodnú hĺbku a
polohu GPS a rýchlosť medzi 16 až 32 km/h (10 až 20 míľ/h).
Červený kruh označuje nevhodnú hĺbku alebo polohu GPS a
rýchlosť nad 32 km/h (20 míľ/h).
Funkciu Garmin Quickdraw Contours môžete mať zobrazenú na
obrazovke kombinácií ako jeden z prvkov na mape.
Množstvo uložených údajov závisí od veľkosti pamäťovej karty,
zdroja sonaru a rýchlosti lode pri nahrávaní údajov. Pri použití
sonaru s jedným lúčom môžete zaznamenávať dlhšie.
Odhadované množstvo údajov zaznamenaných na pamäťovú
kartu s kapacitou 2 GB je približne 1 500 hodín.
Pri zaznamenávaní údajov na pamäťovú kartu do mapového
plotra sa nové údaje pridajú do existujúcej mapy funkcie Garmin
Quickdraw Contours a uložia sa na pamäťovú kartu. Po vložení
novej pamäťovej karty sa existujúce údaje neprenesú na novú
kartu.
Mapovanie vôd pomocou funkcie vrstevníc
Garmin Quickdraw
Skôr než budete môcť použiť funkciu vrstevníc Garmin
Quickdraw, musíte mať hĺbku sonaru, svoju polohu GPS
a pamäťovú kartu s voľným miestom.
1
Na zobrazení mapy vyberte položky MENU > Quickdraw
Contours > Spustiť záznam.
2
Keď nahrávanie skončí, vyberte položky MENU > Quickdraw
Contours > Zastaviť záznam.
3
Vyberte položky Správa > Názov a zadajte názov mapy.
Pridanie štítku na mapu Garmin Quickdraw
Contours
Môžete pridať štítky na mapu Garmin Quickdraw Contours a
označiť tak nebezpečné miesta alebo body záujmu.
1
Na navigačnej mape vyberte miesto.
2
Vyberte položku Pridať označenie mapy Quickdraw.
3
Zadajte text pre štítok a vyberte položku Hotovo.
Komunita Garmin Quickdraw
Komunita Garmin Quickdraw je bezplatná, verejná online
komunita, ktorá vám umožňuje zdieľať svoje vrstevnicové mapy
Garmin Quickdraw s ostatnými používateľmi. Môžete tiež
prevziať mapy, ktoré vytvorili ostatní používatelia.
Ak je vaše zariadenie vybavené technológiou WiFi, ku komunite
ActiveCaptain môžete pristupovať cez aplikáciu Garmin
Quickdraw (Pripojenie ku komunite Garmin Quickdraw cez
aplikáciu ActiveCaptain, strana 11).
Ak vaše zariadenie nie je vybavené technológiou WiFi, ku
komunite Garmin Quickdraw môžete pristupovať cez webovú
stránku Garmin Connect
(Pripojenie ku komunite Garmin
Quickdraw cez aplikáciu Garmin Connect, strana 12).
Pripojenie ku komunite Garmin Quickdraw cez
aplikáciu ActiveCaptain
1
Na mobilnom zariadení otvorte aplikáciu ActiveCaptain a
pripojte sa k zariadeniu ECHOMAP Plus (Začíname
s aplikáciou ActiveCaptain, strana 3).
2
V aplikácii vyberte možnosť Komunitná databáza
hĺbkových vrstevníc Quickdraw.
Od iných členov komunity môžete preberať vrstevnice (Prevzatie
máp komunity Garmin Quickdraw pomocou aplikácie
ActiveCaptain, strana 12) a tiež s nimi zdieľať vrstevnice, ktoré
ste vytvorili (Zdieľanie vrstevnicových máp Garmin Quickdraw
s komunitou Garmin Quickdraw pomocou aplikácie
ActiveCaptain, strana 12).
Mapovanie Garmin Quickdraw Contours 11
Prevzatie máp komunity Garmin Quickdraw pomocou
aplikácie ActiveCaptain
Vrstevnicové mapy Garmin Quickdraw, ktoré vytvorili a zdieľajú
iní používatelia, si môžete prevziať cez komunitu Garmin
Quickdraw.
1
V aplikácii ActiveCaptain na mobilnom zariadení vyberte
položky Komunitná databáza hĺbkových vrstevníc
Quickdraw > Hľadať hĺbkové vrstevnice Quickdraw.
2
Pomocou funkcií mapy a vyhľadávania nájdite oblasť, ktorú si
chcete prevziať.
Červené bodky predstavujú vrstevnicové mapy Garmin
Quickdraw, ktoré sú zdieľané pre danú oblasť.
3
Vyberte položku Vybrať oblasť na prevzatie.
4
Posunutím rámika vyberte oblasť, ktorú chcete prevziať.
5
Posunutím okrajov zmeníte oblasť na prevzatie.
6
Vyberte položku Prevziať oblasť.
Keď najbližšie pripojíte aplikáciu ActiveCaptain k zariadeniu
ECHOMAP Plus, prevzaté vrstevnice sa automaticky prenesú
do zariadenia.
Zdieľanie vrstevnicových máp Garmin Quickdraw
s komunitou Garmin Quickdraw pomocou aplikácie
ActiveCaptain
Vrstevnicové mapy Garmin Quickdraw, ktoré ste vytvorili,
môžete zdieľať s ostatnými členmi komunity Garmin Quickdraw.
Pri zdieľaní vrstevnicovej mapy sa zdieľa iba daná mapa.
Nebudú sa zdieľať vaše zemepisné body.
Pri nastavení aplikácie ActiveCaptain ste mohli nastaviť, aby sa
vaše vrstevnice zdieľali s komunitou automaticky. Ak ste to
neurobili, postupujte podľa týchto krokov a povoľte zdieľanie.
V aplikácii ActiveCaptain na mobilnom zariadení vyberte
položku Synchronizovať s plotrom > Odoslanie
príspevkov do komunity.
Keď najbližšie pripojíte aplikáciu ActiveCaptain k zariadeniu
ECHOMAP Plus, vaše vrstevnicové mapy sa automaticky
prenesú do komunity.
Pripojenie ku komunite Garmin Quickdraw cez
aplikáciu Garmin Connect
1
Prejdite na stránku connect.garmin.com.
2
Vyberte položky Začíname > Komunitná databáza
Quickdraw > Začíname.
3
Ak nemáte účet Garmin Connect, vytvorte si ho.
4
Prihláste sa do svojho účtu Garmin Connect.
5
V pravom hornom rohu vyberte položku Lodná doprava a
otvorte miniaplikáciu Garmin Quickdraw.
TIP: uistite sa, že v počítači máte pamäťovú kartu na zdieľanie
máp vrstevníc Garmin Quickdraw.
Zdieľanie vrstevnicových máp Garmin Quickdraw
s komunitou Garmin Quickdraw pomocou aplikácie Garmin
Connect
Vrstevnicové mapy Garmin Quickdraw, ktoré ste vytvorili,
môžete zdieľať s ostatnými členmi komunity Garmin Quickdraw.
Pri zdieľaní vrstevnicovej mapy sa zdieľa iba daná mapa.
Nebudú sa zdieľať vaše zemepisné body.
1
Pamäťovú kartu vložte do zásuvky na počítači (Vloženie
pamäťovej karty, strana 2).
2
Vložte pamäťovú kartu do počítača.
3
Prejdite do komunity Garmin Quickdraw (Pripojenie ku
komunite Garmin Quickdraw cez aplikáciu Garmin Connect,
strana 12).
4
Vyberte možnosť Zdieľať vrstevnice.
5
Na pamäťovej karte vyhľadajte a vyberte priečinok Garmin
folder.
6
Otvorte priečinok Quickdraw a vyberte súbor s názvom
ContoursLog.svy.
Po nahratí súboru odstráňte súbor ContoursLog.svy
z pamäťovej karty, aby pri budúcom nahrávaní nevznikli
problémy. Vaše údaje sa nevymažú.
Prevzatie máp komunity Garmin Quickdraw pomocou
aplikácie Garmin Connect
Vrstevnicové mapy Garmin Quickdraw, ktoré vytvorili a zdieľajú
iní používatelia, si môžete prevziať cez komunitu Garmin
Quickdraw.
Ak vaše zariadenie nie je vybavené technológiou WiFi, prístup
ku komunite Garmin Quickdraw získate cez stránku Garmin
Connect.
Ak je vaše zariadenie vybavené technológiou WiFi, ku komunite
Garmin Quickdraw by ste mali pristupovať cez aplikáciu
ActiveCaptain (Pripojenie ku komunite Garmin Quickdraw cez
aplikáciu ActiveCaptain, strana 11).
1
Vložte pamäťovú kartu do počítača.
2
Prejdite do komunity Garmin Quickdraw (Pripojenie ku
komunite Garmin Quickdraw cez aplikáciu Garmin Connect,
strana 12).
3
Vyberte položku Hľadať vrstevnice.
4
Pomocou funkcií mapy a vyhľadávania nájdite oblasť, ktorú si
chcete prevziať.
Červené bodky predstavujú vrstevnicové mapy Garmin
Quickdraw, ktoré sú zdieľané pre danú oblasť.
5
Vyberte položku Vybrať oblasť na prevzatie.
6
Posunutím okrajov rámika vyberte oblasť, ktorú chcete
prevziať.
7
Vyberte položku Spustiť prevzatie.
8
Uložte súbor na pamäťovú kartu.
TIP: ak súbor neviete nájsť, pozrite sa do priečinka
„Prevzaté“. Prehliadač ho mohol uložiť aj tam.
9
Odpojte pamäťovú kartu od počítača.
10
Pamäťovú kartu vložte do zásuvky na počítači (Vloženie
pamäťovej karty, strana 2).
Mapový ploter automaticky rozpozná vrstevnicové mapy.
Mapovému plotru môže načítanie máp trvať niekoľko minút.
Nastavenia vrstevníc
Na mape vyberte možnosť MENU > Quickdraw Contours >
Nastavenia.
Vzdialenosť sonaru od dna pri zaznamenávaní: slúži na
nastavenie vzdialenosti medzi hĺbkou sonaru a hĺbkou pri
zaznamenávaní vrstevníc. Ak sa hladina vody od posledného
zaznamenávania zmenila, upravte toto nastavenie, aby bola
hĺbka pri zaznamenávaní rovnaká pre oba záznamy.
Ak napríklad pri poslednom zaznamenaní bola hĺbka sonaru
3,1 m (10,5 stopy) a dnešná hĺbka sonaru je 3,6 m (12 stôp),
zadajte pre možnosť Vzdialenosť sonaru od dna pri
zaznamenávaní hodnotu -0,5 m (-1,5 stopy).
Odchýlka zobrazenia používateľa: nastavuje rozdiely v
hĺbkach vrstevníc a štítkoch hĺbky na vlastných mapách
vrstevníc pre kompenzáciu zmien hladiny vody pre ľubovoľné
vody alebo pre chyby hĺbky v zaznamenaných mapách.
Odchýlka zobrazenia komunitných: nastavuje rozdiely v
hĺbkach vrstevníc a štítkoch hĺbky na komunitných mapách
vrstevníc pre kompenzáciu zmien hladiny vody pre ľubovoľné
vody alebo pre chyby hĺbky v zaznamenaných mapách.
Farby prieskumu: nastavuje farbu zobrazených vrstevníc
Garmin Quickdraw. Keď je toto nastavenie zapnuté, farby
označujú kvalitu záznamu. Keď je toto nastavenie vypnuté,
plochy vrstevníc používajú štandardné farby mapy.
12 Mapovanie Garmin Quickdraw Contours
Zelená označuje vhodnú hĺbku a polohu GPS a rýchlosť pod
16 km/h (10 míľ/h). Žltá označuje vhodnú hĺbku a polohu
GPS a rýchlosť medzi 16 až 32 km/h (10 až 20 míľ/h).
Červená označuje nevhodnú hĺbku alebo polohu GPS a
rýchlosť nad 32 km/h (20 míľ/h).
Navigácia pomocou mapového plotra
VAROVANIE
Všetky trasy a navigačné línie zobrazené na mapovom plotri sú
určené iba na to, aby poskytovali navádzanie na trase
a identifikovali správne kanály, a nie sú určené na to, aby boli
presne nasledované. Pri navigovaní vždy dbajte na navigačné
značky a podmienky na vode, aby ste sa vyhli uviaznutiu na
plytčine alebo nebezpečenstvám, ktoré by mohli mať za
následok poškodenie plavidla, zranenie alebo smrť.
Funkcia Auto Guidance je založená na elektronických
informáciách mapy. Tieto údaje nezaručujú neprítomnosť
prekážok pred a pod plavidlom. Pozorne porovnajte dráhu so
všetkými vizuálnymi pozorovaniami, vyhnite sa pevnine, plytkým
vodám a iným prekážkam, ktoré vám môžu stáť v ceste.
Pri použití funkcie Ísť do môže priama dráha a opravená dráha
prejsť cez pevninu alebo plytké vody. Okolie pozorujte vizuálne
a loď veďte tak, aby ste sa vyhli pevnine, plytkým vodám a iným
nebezpečným objektom.
UPOZORNENIE
Ak vaše plavidlo riadi systém autopilota, na každom kormidle
musí byť nainštalovaný kontrolný displej autopilota, aby bolo
možné tento systém vypnúť.
POZNÁMKA: niektoré zobrazenia máp sú k dispozícii pre
prémiové mapy niektorých oblastí.
Na spustenie navigácie musíte vybrať cieľ, nastaviť dráhu alebo
vytvoriť trasu a nasledovať ju. Dráhu alebo trasu môžete
sledovať na Navigačnej mape, Rybárskej mape, zobrazení
mapy Perspective 3D alebo Mariner's Eye 3D.
Dráhu alebo cieľ môžete nastaviť a sledovať jedným z týchto
troch spôsobov: Prejsť na, Trasa do alebo Automatická
navigácia.
Prejsť na: nasmeruje vás priamo na cieľ. Ide o štandardnú
možnosť navigácie do cieľa. Mapový ploter vytvorí priamu
čiaru dráhy alebo navigačnú čiaru do cieľa. Cesta môže viesť
aj cez pevninu a iné prekážky.
Trasa do: vytvorí trasu z vašej polohy do cieľa a umožní vám
pridať na cestu odbočky. Táto možnosť prináša priamu čiaru
dráhy do cieľa, umožňuje však aj pridanie odbočiek na trasu,
aby ste sa vyhli pevnine a prekážkam.
Automatická navigácia: používa konkrétne informácie
o plavidle a údaje mapy na vypočítanie najlepšej cesty do
cieľa. Táto možnosť je k dispozícii iba pri použití
kompatibilných prémiových máp v kompatibilnom mapovom
plotri. Poskytuje navigáciu do cieľa rozdelenú na jednotlivé
kroky, vyhýba sa pevnine a iným prekážkam (Auto Guidance,
strana 16).
Ak používate kompatibilný autopilot Garmin pripojený
k mapovému plotru pomocou zariadenia NMEA 2000
®
,
autopilot bude sledovať trasu určenú funkciou Auto
Guidance.
POZNÁMKA: funkcia Auto Guidance je k dispozícii pre
prémiové mapy niektorých oblastí.
Základné otázky týkajúce sa navigácie
Otázka Odpovedať
Ako nastavím mapový ploter
tak, aby ukazoval smer, v
ktorom chcem ísť (smer k
cieľu)?
Navigujte pomocou funkcie Ísť do
(Nastavenie a sledovanie priamej dráhy
pomocou funkcie Ísť do, strana 13).
Ako aktivujem na zariadení
navádzanie do cieľa pozdĺž
priamky (minimalizovanie
križovania) s použitím
najkratšej vzdialenosti od
aktuálnej polohy?
Vytvorte cestu s jedným úsekom a
spustite navigáciu podľa nej pomocou
funkcie Trasa do (Vytvorenie trasy a
navigácia zo súčasnej polohy,
strana 15).
Ako môžem na zariadení
aktivovať navádzanie k
miestu so súčasným
vyhýbaním sa zmapovaným
prekážkam?
Vytvorte cestu s viacerými úsekmi a
spustite navigáciu podľa nej pomocou
funkcie Trasa do (Vytvorenie trasy a
navigácia zo súčasnej polohy,
strana 15).
Ako na zariadení aktivujem
riadenie pomocou automatic-
kého pilota?
Spustite navigáciu pomocou funkcie
Trasa do (Vytvorenie trasy a navigácia
zo súčasnej polohy, strana 15).
Môže zariadenie pre mňa
vytvoriť cestu?
Ak máte prémiové mapy, ktoré
podporujú funkciu Auto Guidance a
nachádzate sa v oblasti, ktorú táto
funkcia pokrýva, navigujte pomocou
funkcie Auto Guidance (Nastavenie a
sledovanie cesty funkcie Automatická
navigácia, strana 16).
Ako zmením nastavenia
funkcie Auto Guidance pre
moju loď?
Pozrite si časť (Auto Guidance,
strana 16).
Ciele
Ciele môžete vyberať prostredníctvom rôznych máp a 3D
zobrazení máp alebo pomocou zoznamov.
Vyhľadanie cieľa podľa mena
Uložené zemepisné body, cesty, trasy a ciele námorných
služieb môžete vyhľadávať podľa názvu.
1
Vyberte položky Nav.inform. > Vyhľadávanie podľa názvu.
2
Zadajte aspoň časť názvu požadovaného cieľa.
3
V prípade potreby vyberte položku Hotovo.
Zobrazí sa 50 najbližších destinácií, ktoré obsahujú vaše
kritériá vyhľadávania.
4
Vyberte cieľ.
Výber cieľa pomocou navigačnej mapy
Vyberte cieľ na navigačnej mape.
Hľadanie cieľa námorných služieb
POZNÁMKA: táto funkcia je k dispozícii pre prémiové mapy
niektorých oblastí.
Mapový ploter obsahuje informácie o tisíckach cieľov, ktoré
ponúkajú námorné služby.
1
Vyberte položky Nav.inform..
2
Vyberte položku Pobrežné služby alebo Vnútrozemské
služby.
3
V prípade potreby vyberte kategóriu námorných služieb.
Mapový ploter zobrazí zoznam najbližších miest, ich
vzdialenosť a kurz ku každému cieľu.
4
Vyberte cieľ.
Výberom ikony alebo môžete zobraziť ďalšie informácie
alebo polohu na mape.
Nastavenie a sledovanie priamej dráhy pomocou
funkcie Ísť do
VAROVANIE
Pri použití funkcie Ísť do môže priama dráha a opravená dráha
prejsť cez pevninu alebo plytké vody. Okolie pozorujte vizuálne
Navigácia pomocou mapového plotra 13
a loď veďte tak, aby ste sa vyhli pevnine, plytkým vodám a iným
nebezpečným objektom.
Môžete nastaviť a sledovať priamu dráhu zo svojej aktuálnej
polohy do vybratého cieľa.
1
Vyberte cieľ (Ciele, strana 13).
2
Vyberte položku Navigovať k > Prejsť na.
Zobrazí sa purpurová čiara. Stredom purpurovej čiary
povedie tenšia fialová čiara, ktorá predstavuje opravenú
dráhu z aktuálnej polohy do cieľa. Opravená dráha je
dynamická a hýbe sa spoločne s vašou loďou.
3
Sledujte purpurovú čiaru, kormidlujte tak, aby ste sa vyhli
pevnine, plytkým vodám a iným prekážkam.
4
Ak ste mimo dráhy, sledujte fialovú čiaru (opravená dráha) až
do cieľa alebo sa vráťte späť na purpurovú čiaru (priama
dráha).
Môžete tiež použiť oranžovú šípku navádzajúcu
kormidlovanie na kurz, ktorá zobrazuje navrhovaný polomer
otáčania na návrat vašej lode na kurz.
VAROVANIE
Pred vykonaním otáčacieho manévru skontrolujte, či sa na
ceste nenachádzajú prekážky. Ak cesta nie je bezpečná,
znížte rýchlosť vašej lode a určte bezpečnú cestu na návrat
na kurz.
Zastavenie navigácie
Na Navigačnej mape alebo Rybárskej mape vyberte položky
MENU > Zastaviť navigáciu.
Zemepisné body
Zemepisné body sú polohy, ktoré zaznamenáte a uložíte vo
svojom zariadení. Zemepisné body môžu označovať vašu
polohu, polohu vášho cieľa alebo miesta, ktoré ste už navštívili.
Môžete k nim pridávať podrobnosti o mieste, akými sú názov,
výška a hĺbka.
Označenie aktuálnej polohy ako zemepisný bod
Na akejkoľvek obrazovke vyberte možnosť MARK.
Vytvorenie zemepisného bodu na inom mieste
1
Vyberte položky Nav.inform. > Zemepisné body > Nový
navigačný bod.
2
Vyberte možnosť:
Ak chcete vytvoriť zemepisný bod zadaním súradníc
polohy, vyberte položku Zadajte súradnice a potom
zadajte súradnice.
Ak chcete vytvoriť zemepisný bod pomocou mapy, vyberte
položku Použiť mapu, vyberte polohu a potom možnosť
SELECT.
Ak chcete vytvoriť zemepisný bod pomocou rozsahu
(vzdialenosti) a smeru k cieľu, vyberte položku Zadať
vzdialenosť/smer a zadajte informáciu.
Označenie polohy bodu MOB
Vyberte položky MARK > Muž cez palubu.
Medzinárodný symbol muža cez palubu (MOB) označuje aktívny
bod MOB a mapový ploter nastaví priamy kurz na označené
miesto.
Premietnutie zemepisného bodu
Nový zemepisný bod môžete vytvoriť premietnutím vzdialenosti
a smeru k cieľu z inej polohy. Táto možnosť je užitočná, keď
vytvárate štartovaciu a cieľovú čiaru plachetnicových pretekov.
1
Vyberte položky Nav.inform. > Zemepisné body > Nový
navigačný bod > Zadať vzdialenosť/smer.
2
V prípade potreby vyberte referenčné body na mape.
3
Vyberte položku Zadať vzdialenosť/smer.
4
Zadajte vzdialenosť a vyberte položku Hotovo.
5
Zadajte smer k cieľu a vyberte položku Hotovo.
6
Vyberte Pozícia.
Zobrazenie zoznamu všetkých zemepisných bodov
Vyberte položky Nav.inform. > Zemepisné body.
Úprava uloženého zemepisného bodu
1
Vyberte položky Nav.inform. > Zemepisné body.
2
Vyberte zemepisný bod.
3
Vyberte položky Upraviť zemepisný bod.
4
Vyberte možnosť:
Ak chcete pridať názov, vyberte položku Názov a zadajte
názov.
Ak chcete zmeniť symbol, vyberte položku Symbol.
Ak chcete zmeniť hĺbku, vyberte položku Hĺbka.
Ak chcete zmeniť teplotu vody, vyberte položku Teplota
vody.
Ak chcete upraviť komentár, vyberte položku Poznámka.
Ak chcete posunúť polohu zemepisného bodu, vyberte
položku Presunúť.
Presun uloženého zemepisného bodu
1
Vyberte položky Nav.inform. > Zemepisné body.
2
Vyberte zemepisný bod.
3
Vyberte položky Prehľad > Presunúť.
4
Označte novú polohu zemepisného bodu:
Ak chcete presunúť zemepisný bod počas používania
mapy, vyberte položku Použiť mapu, vyberte nové miesto
na mape a vyberte položku Presunúť.
Ak chcete vytvoriť zemepisný bod zadaním súradníc,
vyberte položku Zadajte súradnice a zadajte nové
súradnice.
Ak chcete presunúť zemepisný bod pomocou rozsahu
(vzdialenosti) a smeru k cieľu, vyberte položku Zadať
vzdialenosť/smer a zadajte informáciu.
Prehľadávanie a navigovanie do uloženého
zemepisného bodu
VAROVANIE
Všetky trasy a navigačné línie zobrazené na mapovom plotri sú
určené iba na to, aby poskytovali navádzanie na trase
a identifikovali správne kanály, a nie sú určené na to, aby boli
presne nasledované. Pri navigovaní vždy dbajte na navigačné
značky a podmienky na vode, aby ste sa vyhli uviaznutiu na
plytčine alebo nebezpečenstvám, ktoré by mohli mať za
následok poškodenie plavidla, zranenie alebo smrť.
Funkcia Auto Guidance je založená na elektronických
informáciách mapy. Tieto údaje nezaručujú neprítomnosť
prekážok pred a pod plavidlom. Pozorne porovnajte dráhu so
všetkými vizuálnymi pozorovaniami, vyhnite sa pevnine, plytkým
vodám a iným prekážkam, ktoré vám môžu stáť v ceste.
Pri použití funkcie Ísť do môže priama dráha a opravená dráha
prejsť cez pevninu alebo plytké vody. Okolie pozorujte vizuálne
a loď veďte tak, aby ste sa vyhli pevnine, plytkým vodám a iným
nebezpečným objektom.
POZNÁMKA: funkcia Auto Guidance je k dispozícii pre
prémiové mapy niektorých oblastí.
Skôr ako budete môcť navigovať do zemepisného bodu, musíte
takýto bod vytvoriť.
1
Vyberte položky Nav.inform. > Zemepisné body.
2
Vyberte zemepisný bod.
3
Vyberte položku Navigovať k.
14 Navigácia pomocou mapového plotra
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Garmin ECHOMAP™ Plus 92sv Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu