AEG BS9314401M Používateľská príručka

Kategória
Meranie, testovanie
Typ
Používateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

BS9314401
BS931440P
SK RÚRA NÁVOD NA POUŽÍVANIE
PRE DOKONALÉ VÝSLEDKY
Ďakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky AEG. Vytvorili sme ho tak,
aby vám poskytol dokonalý výkon po mnoho rokov, za pomoci inovačných
technológií, ktoré uľahčujú život - vlastností, ktoré u bežných spotrebičoch
nenájdete. Venujte, prosím, niekoľko minút prečítaniu si tohto návodu, aby ste
svoj spotrebič využili čo najlepšie.
PRÍSLUŠENSTVO A SPOTREBNÝ MATERIÁL
V internetovom obchode AEG nájdete všetko, čo potrebujete, aby vaše
spotrebiče AEG skvelo vyzerali a bezchybne pracovali. Spolu so širokou
ponukou príslušenstva navrhnutého a vytvoreného podľa najvyšších
kvalitatívnych noriem, aké by ste očakávali - od špeciálnych košíkov na príbor,
držiakov na fľaše až po vrecká na jemnú bielizeň…
Navštívte náš internetový obchod na
www.aeg.com/shop
2
OBSAH
4 Bezpečnostné informácie
5 Bezpečnostné pokyny
8 Popis výrobku
10 Pred prvým použitím
11 Ovládací panel
12 Každodenné používanie
17 Časové funkcie
18 Automatické programy
19 Používanie príslušenstva
22 Doplnkové funkcie
24 Ošetrovanie a čistenie
28 Čo robiť, keď...
29 Tehnične informacije
29 Ochrana životného prostredia
V tejto príručke používatel’a sa používajú
nasledujúce symboly:
Dôležité informácia týkajúce sa váš osobnej
bezpečnosti a informácie o tom, ako predíst'
poškodeniu spotrebiča.
Všeobecné informácie a tipy
Environmentálne informácia
Vyhradzujeme si právo na zmeny bez
predchádzajúceho upozornenia.
Obsah
3
BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte prilože‐
ný návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za škody a zrane‐
nia spôsobené nesprávnou inštaláciou a používaním. Návod na použí‐
vanie uchovávajte vždy v blízkosti spotrebiča, aby ste doň mohli v bu‐
dúcnosti nahliadnuť.
Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb
VAROVANIE
Nebezpečenstvo udusenia, poranenia alebo trvalého postihnutia.
Deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslový‐
mi alebo psychickými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností
a znalostí môžu tento spotrebič používať len vtedy, ak sú pod dozo‐
rom dospelej osoby alebo osoby, ktorá je zodpovedná za ich bez‐
pečnosť.
Nedovoľte, aby sa deti hrali so spotrebičom.
Obaly uschovajte mimo dosahu detí.
Nedovoľte deťom ani domácim zvieratám priblížiť sa k spotrebiču
počas prevádzky alebo keď je horúci. Prístupné časti sú horúce.
Ak má spotrebič detskú poistku, odporúčame ju zapnúť.
Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
Všeobecné bezpečnostné pokyny
Počas činnosti sa vnútorné časti spotrebiča zohrejú na vysokú te‐
plotu. Nedotýkajte sa ohrevných článkov v spotrebiči. Pri vyberaní
alebo vkladaní príslušenstva alebo nádob na pečenie vždy použí‐
vajte kuchynské rukavice.
Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parný čistič.
Pred odstraňovaním problémov odpojte spotrebič od elektrickej sie‐
te.
Na čistenie skla dvierok nepoužívajte drsné práškové prostriedky,
ani ostré kovové škrabky, pretože by mohli poškrabať povrch, čo
môže spôsobiť rozbitie skla.
4 Bezpečnostné informácie
Používajte iba originálnu teplotnú sondu alebo príslušný náhradný
diel.
Ak chcete vybrať zasúvacie lišty, najprv potiahnite prednú časť za‐
súvacích líšt a potom zadný koniec smerom od bočnej steny a vy‐
berte ich. Pri inštalácii zasúvacích líšt zvoľte opačný postup.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Inštalácia
VAROVANIE
Tento spotrebič smie nainštalovať iba kvalifikovaná osoba.
Odstráňte všetok obalový materiál.
Poškodený spotrebič neinštalujte ani nepoužívajte.
Dodržiavajte pokyny pre inštaláciu dodané so spotrebičom.
Pri premiestňovaní spotrebiča buďte vždy opatrní, pretože je ťažký. Vždy používajte bez‐
pečnostné rukavice.
Spotrebič neťahajte za rukoväť.
Dodržiavajte požadovanú minimálnu vzdialenosť od iných spotrebičov a nábytku.
Uistite sa, že konštrukcie, pod ktorými a vedľa ktorých je spotrebič nainštalovaný, sú bez‐
pečné.
Po bokoch spotrebiča musia b umiestnené spotrebiče alebo zariadenia rovnakej výšky.
Elektrické zapojenie
VAROVANIE
Nebezpečenstvo požiaru a zásahu elektrickým prúdom.
Všetky práce spojené so zapojením do elektrickej siete smie vykonať výlučne kvalifikova‐
ný elektrikár.
Spotrebič musí byť uzemnený.
Uistite sa, že elektrické údaje uvedené na typovom štítku spotrebiča zodpovedajú para‐
metrom elektrickej siete. Ak nie, kontaktujte elektrikára.
Vždy používajte správne nainštalovanú uzemnenú zásuvku.
Nepoužívajte adaptéry, rozdvojky ani predlžovacie prívodné káble.
Uistite sa, že zástrčka a prívodný elektrický kábel nie sú poškodené. Ak chcete vymeniť
prívodný elektrický kábel, kontaktujte servis alebo elektrikára.
Nedovoľte, aby sa sieťové káble dostali do kontaktu s dvierkami spotrebiča najmä vtedy,
keď sú dvierka horúce.
Zariadenie na ochranu pred dotykom elektrických častí pod napätím a neizolovaných ča‐
stí treba namontovať tak, aby sa nedalo odstrániť bez nástrojov.
Bezpečnostné pokyny
5
Zástrčku zapojte do zásuvky až na konci inštalácie. Uistite sa, že napájací elektrický ká‐
bel je po inštalácii prístupný.
Ak je sieťová zásuvka uvoľnená, nezapájajte do nej sieťovú zástrčku.
Pri odpájaní spotrebiča od elektrickej siete neťahajte za napájací kábel. Vždy ťahajte za
zástrčku napájacieho kábla.
Použite iba správne izolačné zariadenia: ochranné ističe alebo poistky (skrutkovacie po‐
istky treba vybrať z držiaka).
Elektrická sieť v domácnosti musí mať izolačné zariadenie, ktoré umožní odpojenie spo‐
trebiča od elektrickej siete na všetkých póloch. Vzdialenosť kontaktov izolačného zaria‐
denia musí byť minimálne 3 mm.
Používanie
VAROVANIE
Nebezpečenstvo zranenia, popálenia, zásahu elektrickým prúdom alebo výbuchu.
Tento spotrebič používajte v domácom prostredí.
Nemeňte technické charakteristiky tohto spotrebiča.
Zabezpečte, aby boli vetracie otvory voľné.
Počas činnosti nenechávajte spotrebič bez dozoru.
Po každom použití spotrebič vypnite.
Počas činnosti sa vnútorné časti spotrebiča zohrejú na vysokú teplotu. Nedotýkajte sa
ohrevných článkov v spotrebiči. Pri vyberaní alebo vkladaní príslušenstva alebo nádob na
pečenie vždy používajte kuchynské rukavice.
Keď je spotrebič v činnosti, pri otváraní dvierok postupujte opatrne. Môže dôjsť k úniku
horúceho vzduchu.
Spotrebič nepoužívajte, keď máte mokré ruky, ani keď je v kontakte s vodou.
Na otvorené dvierka netlačte.
Nepoužívajte spotrebič ako pracovný alebo odkladací povrch.
Dvierka musia byť zavreté vždy, keď je spotrebič v činnosti.
Dvierka spotrebiča otvárajte opatrne. Použitím prísad s obsahom alkoholu môže vzniknúť
zmes alkoholu so vzduchom.
Pri otváraní dvierok sa do blízkosti spotrebiča nesmú dostať iskry ani otvorený plameň.
Horľavé látky ani predmety, ktoré sú nasiaknuté horľavými látkami, neklaďte do spotrebi‐
ča, do jeho blízkosti, ani naň.
VAROVANIE
Hrozí nebezpečenstvo poškodenia spotrebiča.
Aby ste predišli poškodeniu alebo zmene farby smaltu:
– nádoby na pečenie ani iné predmety neklaďte priamo na dno spotrebiča,
– na dno spotrebiča nedávajte alobal,
– do horúceho spotrebiča nelejte vodu,
– po ukončení prípravy jedla v rúre nenechávajte vlhký riad ani potraviny,
– pri vyberaní alebo vkladaní príslušenstva postupujte opatrne.
6 Bezpečnostné pokyny
Zmena farby smaltu nemá žiadny vplyv na funkciu spotrebiča. Nie je to nedostatok, na
ktorý sa vzťahuje záruka.
Na prípravu vlhkých koláčov používajte hlboký pekáč. Ovocné šťavy spôsobujú škvrny,
ktoré môžu byť trvalé.
Parné pečenie
VAROVANIE
Hrozí nebezpečenstvo popálenín a poškodenia spotrebiča.
Počas parnej prípravy pokrmov neotvárajte dvierka spotrebiča. Para môže uniknúť.
Ošetrovanie a čistenie
VAROVANIE
Hrozí nebezpečenstvo zranenia, požiaru alebo poškodenia spotrebiča.
Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a vytiahnite jeho zástrčku zo sieťovej zásuv‐
ky.
Skontrolujte, či je spotrebič studený. Existuje riziko, že sklené panely môžu prasknúť.
Ak sú sklenené panely poškodené, ihneď ich nechajte vymeniť. Kontaktujte servisné stre‐
disko.
Pri vyberaní dvierok spotrebiča postupujte opatrne. Dvierka ťažké!
Spotrebič pravidelne čistite, aby ste predišli opotrebeniu povrchového materiálu.
Zvyšky tuku alebo potravín v spotrebiči môžu spôsobiť požiar.
Spotrebič vyčistite vlhkou mäkkou handričkou. Používajte iba neutrálne saponáty. Ne‐
používajte abrazívne prostriedky, drôtenky, rozpúšťadlá ani kovové predmety.
Ak používate sprej na čistenie rúr, dodržiavajte bezpečnostné pokyny na obale.
Katalytický smalt (ak je k dispozícii) nečistite žiadnym čistiacim prostriedkom.
Vnútorné osvetlenie
Žiarovka alebo halogénová žiarovka používaná v tomto spotrebiči je určená len pre do‐
máce spotrebiče. Nepoužívajte ich na osvetlenie domácnosti.
VAROVANIE
Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
Pred výmenou žiarovky odpojte spotrebič od zdroja napájania.
Používajte žiarovky s rovnakými technickými údajmi.
Likvidácia
VAROVANIE
Nebezpečenstvo poranenia alebo udusenia.
Spotrebič odpojte od elektrickej siete.
Odrežte elektrický napájací kábel a zlikvidujte ho.
Odstráňte západku dvierok, aby ste zabránili uviaznutiu detí a domácich zvierat v spotre‐
biči.
Bezpečnostné pokyny
7
POPIS VÝROBKU
1
10
4
3
5
6
8
9
5
4
3
2
1
7
2
1
Ovládací panel
2
Zásuvka na vodu
3
Konektor teplotnej sondy
4
Ohrevný článok
5
Osvetlenie rúry
6
Ventilátor
7
Ohrevný článok na zadnej stene
8
Výrobník pary s krytom
9
Vodiace lišty, vyberateľné
10
Úrovne v rúre
8 Popis výrobku
Príslušenstvo rúry
Drôtený rošt
Na riad, formy na koláče, pečené pokrmy.
Plech na pečenie
Na koláče a sušienky.
Pekáč na grilovanie/pečenie
Na pečenie mäsa a múčnych pokrmov alebo
ako nádoba na zachytávanie tuku.
Plech na cukrovinky
Na žemličky, praclíky a drobné pečivo
Vhodný pre funkcie varenia v pare. Zmena
farby povrchu nemá negatívny vplyv na funk‐
ciu.
Špongia
Na absorbovanie zvyškovej vody z výrobníka
pary.
Popis výrobku 9
Parná zostava
Jedna nádoba na jedlo bez otvorov a jedna s
otvormi.
Parná zostava odvádza skondenzovanú vo‐
du od pokrmu počas pečenia s parou. Použi‐
te ju na prípravu jedla, ktoré nemá byť počas
prípravy vo vode (napr. zelenina, kúsky ryby,
kuracie prsia). Súprava nie je vhodná pre
jedlá, ktoré majú nasiaknuť vodou (napr. ry‐
ža, polenta, cestoviny).
Snímač teploty vo vnútri jedla
Na meranie, do akej miery je jedlo upečené.
Teleskopické vodiace lišty
Pre rošty a plechy.
PRED PRVÝM POUŽITÍM
VAROVANIE
Pozrite si príslušné bezpečnostné pokyny.
Prvé čistenie
Vyberte všetky časti zo spotrebiča.
Pred prvým použitím spotrebič vyčistite.
POZOR
Na čistenie nepoužívajte abrazívne prostriedky! Mohli by poškodpovrch. Pozrite si kapitolu
"Starostlivosť a čistenie".
10 Pred prvým použitím
Prvé pripojenie
Keď spotrebič zapojíte do elektrickej siete alebo po prerušení napájania, musíte nastaviť ja‐
zyk, kontrast displeja, jas displeja a čas. Pri nastavovaní použite otočný ovládač. Nastave‐
nie potvrďte stlačením OK.
OVLÁDACÍ PANEL
Elektronický programátor
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Spotrebič sa ovláda senzorovými tlačidlami
Číslo
Senzorové
tlačidlo
Funkcia Poznámka
1
-
Displej Zobrazuje aktuálne nastavenia spo‐
trebiča.
2
Zap./vyp. Zapínanie a vypínanie spotrebiča.
3
Tlačidlo OK a otočný ovládač Potvrdenie výberu alebo nastave‐
nia. Položkami prechádzajte otáča‐
ním otočného ovládača.
4
Tlačidlo Home (Domov) Zobrazenie hlavnej ponuky.
5
Čas a doplnkové funkcie Nastavenie rôznych funkcií. Keď je
spustená funkcia ohrevu, dotykom
senzorového poľa nastavíte časo‐
vač, detskú poistku, pamäť Obľúbe‐
né , funkcie Ohrev a uchovanie te‐
ploty , Nastaviť a ísť alebo zmeníte
nastavenia teplotnej sondy.
6
Funkcie ohrevu alebo Sprievodca
pečením
Ak chcete vybrať funkciu ohrevu,
dotknite sa senzorového tlačidla je‐
denkrát. Ak chcete vybrať funkciu
Sprievodca pečením , dotknite sa
ho dvakrát. Ak chcete zapnúť alebo
vypnúť osvetlenie, dotknite sa tla‐
čidla na 3 sekundy.
Ovládací panel 11
Číslo
Senzorové
tlačidlo
Funkcia Poznámka
7
Nastavenie teploty Nastavenie teploty alebo zobraze‐
nie aktuálnej teploty v spotrebiči. Ak
chcete zapnúť alebo vypnúť funkciu
Rýchle zohrievanie , dotknite sa tla‐
čidla na 3 sekundy.
8
Časomer Nastavenie funkcie Časomer .
9
Obľúbené Zobrazenie vašich obľúbených pro‐
gramov.
Displej
123
45
1
Funkcia ohrevu
2
Zobrazuje aktuálny čas
3
Ukazovateľ ohrevu
4
Teplota
5
Zobrazuje čas trvania alebo skončenia
určitej funkcie
Iné indikátory na displeji
Symbol Popis
Časomer Funkcia je zapnutá.
Nastavenie času Na displeji sa zobrazí aktuálny čas.
Trvanie Zobrazuje dobu pečenia.
Koniec Zobrazuje čas ukončenia pečenia.
Časové údaje Zobrazuje, ako dlho sa používa funkcia zohrievania.
Ukazovateľ ohrevu Indikuje úroveň teploty v rúre. Displej ju zobrazuje aj po
tom, ako sa spotrebič vypne a rúra je stále teplá.
Indikátor Rýchle zo
hrievanie
Funkcia je zapnutá. Skracuje čas zahrievania rúry.
Hmotnostný program Na displeji sa zobrazuje, že je aktívny automatický hmot‐
nostný systém alebo je možné zmeniť hmotnosť.
Ohrev a uchovanie te‐
ploty
Na displeji sa zobrazuje, že funkcia je zapnutá.
KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
VAROVANIE
Pozrite si príslušné bezpečnostné pokyny.
12 Každodenné používanie
Prehľad ponúk
Hlavná ponuka
Symbol Položka ponuky Použitie
Funkcie ohrevu Obsahuje zoznam funkcií ohrevu.
Sprievodca pečením Obsahuje zoznam automatických programov pečenia.
Parné čistenie Postup čistenia pomocou pary
Základné nastavenie Obsahuje zoznam ďalších nastavení.
Obľúbené
Môžete ho použiť na nastavenie iných parametrov rú‐
ry.
Podponuky pre: Základné nastavenie
Symbol Podponuka Popis
Nastaviť denný čas Nastavenie aktuálneho času na hodinách.
Časové údaje
Ak je funkcia ZAPNUTÁ, na displeji sa zobrazuje ak‐
tuálny čas, aj keď je spotrebič vypnutý.
NASTAVIŤ A ÍSŤ
V zapnutom stave môžete zapnúť tieto funkcie, keď
zapnete funkciu ohrevu.
Ohrev a uch. tepl.
V zapnutom stave môžete zapnúť túto funkciu, keď
zapnete funkciu ohrevu.
Predĺženie doby pečenia Zapína a vypína funkciu.
Kontrast displeja Upravuje kontrast displeja po stupňoch.
Jas displeja Upravuje jas displeja po stupňoch.
Jazyk Nastavuje jazyk displeja.
Hlasitosť zvukovej signalizá‐
cie
Umožňuje nastaviť hlasitosť tónov tlačidiel a signali‐
zácie po stupňoch.
Tóny tlačidiel Zapína a vypína tóny dotykových tlačidiel.
Alarm/Výstražný tón Zapína a vypína výstražnú zvukovú signalizáciu.
Sprievodca čistením Sprevádza vás procesom čistenia.
Servis Zobrazuje verziu softvéru a konfiguráciu.
Pôvodné nastavenie Obnovuje všetky pôvodné nastavenia.
Každodenné používanie 13
Funkcie ohrevu
Podponuky pre: Funkcie ohrevu
funkcia ohrevu Použitie
Vlhká para Na prípravu zeleniny, rýb, zemiakov, ryže, cestovín
alebo špeciálnych príloh.
Intenzívna para Na prípravu jedál s vysokým obsahom vody a na pe‐
čenie rýb, kráľovského pudingu a jedál v kamenino‐
vých misách.
Horúca para Na pečenie chleba, pečenie veľkých kusov mäsa ale‐
bo na zohrievanie chladených a mrazených jedál.
EKO parné pečenie Funkcie EKO vám umožňujú optimalizovať spotrebu
energie počas varenia. Najprv je potrebné nastaviť
čas pečenia. Viac informácií o odporúčaných nastave‐
niach nájdete v príslušných tabuľkách pečenia s ekvi‐
valentným bežným ohrevom rúry.
Vlhký horúci vzduch Na energeticky úsporné pečenie a tepelnú úpravu
prevažne suchého pečiva a múčnych pokrmov, ako aj
na pečenie vo formách na jednej úrovni.
Teplovzdušné pečenie Na pečenie cesta až na troch úrovniach naraz. Na‐
stavte o 20 – 40 °C nižšie teploty pečenia ako pri
funkcii Tradičné pečenie .
Pizza Na pečenie jedál na jednej úrovni, ktoré majú dosia‐
hnuť intenzívnejšie zhnednutie a chrumkavú kôrku na
spodnej časti Nastavte o 20 – 40 °C nižšie teploty pe‐
čenia ako pri funkcii Tradičné pečenie.
Pomalé pečenie Na prípravu mimoriadne jemného a šťavnatého peče‐
ného mäsa.
Tradičné pečenie Na pečenie na jednej úrovni
Mrazené pokrmy Na prípravu mrazených polotovarov, napríklad zemia‐
kových hranolčekov, amerických zemiakov, jarných
závitkov.
Turbo gril Na pečenie väčších kusov mäsa alebo hydiny s ko‐
sťami na jednej úrovni. Tiež na gratinovanie a zape‐
kanie.
Rýchly gril Na grilovanie plochých jedál vo väčších množstvách.
Na prípravu hrianok.
Gril Na grilovanie plochých pokrmov uprostred grilu. Na
prípravu hrianok.
Uchovať teplé Na uchovanie jedla teplého.
14 Každodenné používanie
funkcia ohrevu Použitie
Rozmrazovanie Na rozmrazovanie mrazených potravín.
Dolný ohrev Na pečenie koláčov s chrumkavou spodnou časťou a
na zaváranie potravín
Kysnutie cesta Na kontrolované kysnutie cesta pred pečením
Chlieb Na pečenie chleba.
Zapečené jedlo Na prípravu jedál, ako sú lasagne či zapekané zemia‐
ky. Tiež na gratinovanie a zapekanie.
Zaváranie Na zaváranie zeleniny, napr. čalamády, do sklených
fliaš
Sušenie Na sušenie nakrájaného ovocia, ako napr. jabĺk, sli‐
viek, broskýň, a zeleniny ako paradajok, cukiet alebo
uhoriek
Ohrev tanierov Na predhriatie taniera pred podávaním jedla
Regenerácia Na opätovné zohriatie už uvareného jedla priamo na
tanieri.
EKO pečenie mäsa Funkcie EKO vám umožňujú optimalizovať spotrebu
energie počas pečenia. Najprv je potrebné nastaviť
čas pečenia. Viac informácií o odporúčaných nastave‐
niach nájdete v príslušných tabuľkách pečenia s ekvi‐
valentným bežným ohrevom rúry.
Navigácia v ponukách
Obsluha ponúk:
1. Zapnutie spotrebiča.
2. Položku ponuky vyberte otáčaním otočného ovládača doprava alebo doľava.
3. Ak chcete prejsť do podponuky alebo potvrdiť nastavenie, stlačte tlačidlo OK.
Do hlavnej ponuky sa môžete vrátiť kedykoľvek pomocou tlačidla
.
Zapnutie funkcie ohrevu
1. Zapnutie spotrebiča.
2. Vyberte ponuku Funkcie ohrevu . Nastavenie potvrďte stlačením OK.
3. Nastavte funkciu ohrevu. Nastavenie potvrďte stlačením OK.
4. Nastavte teplotu. Stlačením tlačidla OK potvrďte výber.
Stlačením tlačidla prejdite priamo do ponuky Funkcie ohrevu . Funkciu môžete použ aj
vtedy, keď je spotrebič vypnutý.
Každodenné používanie
15
Parné pečenie
Kryt zásuvky na vodu sa nachádza v ovládacom paneli.
1. Zatlačením na kryt otvorte zásuvku na vodu.
2. Do zásuvky na vodu nalejte približne 800 ml vody.
Toto množstvo vody stačí približne na 50 minút.
Vodu nelejte priamo do výrobníka pary.
Ako kvapalinu používajte iba vodu. Nepoužívajte filtrovanú (demineralizovanú) ani destilova‐
nú vodu.
3. Spotrebič zapnite.
4. Nastavte parnú funkciu ohrevu (pozrite tabuľku „Funkcie ohrevu“) a teplotu.
5. Ak je to potrebné, nastavte funkciu Trvanie
alebo Koniec .
Para sa začne tvoriť približne po 2 minútach. Keď spotrebič približne dosiahne nasta‐
venú teplotu, zaznie zvukový signál. Zvukový signál zaznie znova po skončení času
varenia.
6. Spotrebič vypnite.
Ak je výrobník pary prázdny, zaznie zvukový signál.
Keď spotrebič vychladne, špongiou vysajte všetku zvyšnú vodu z výrobníka pary. V prípade
potreby vyčistite výrobník pary octom. Dvierka spotrebiča nechajte otvorené, aby úplne vy‐
schol.
Ukazovateľ ohrevu
Keď zapnete funkciu ohrevu, rozsvieti sa pásik na displeji. Pásik indikuje, že teplota sa zvy‐
šuje.
Indikátor Rýchle zohrievanie
Táto funkcia skracuje čas zahrievania rúry. Ak chcete funkciu zapnúť, podržte tlačidlo 3
sekundy. Indikátor ohrevu sa mení.
Ukazovateľ zvyškového tepla
Keď spotrebič vypnete, na displeji sa zobrazí zvyškové teplo. Teplo môžete použiť na udr‐
žanie teploty jedla.
Úspora energie
Spotrebič má funkcie, ktoré vám pomôžu usporiť energiu pri každodennom varení:
Zvyškové teplo:
Keď je v činnosti funkcia alebo program ohrevu, ohrevné články sa vypnú o 10 % skôr
(osvetlenie a ventilátor budú pokračovať v činnosti). Táto funkcia je aktívna len vtedy,
keď je čas pečenia dlhší ako 30 minút alebo používate časové funkcie ( Trvanie , Ko‐
niec ).
Keď je spotrebič vypnutý, toto teplo môžete použiť na udržanie teploty jedla. Na di‐
spleji sa zobrazuje zvyšková teplota.
16 Každodenné používanie
Vypnutie osvetlenia - ak chcete vypnúť osvetlenie počas pečenia, dotknite sa tlačidla
na 3 sekundy.
Eko funkcie - prečítajte si časť „ Funkcie ohrevu “.
ČASOVÉ FUNKCIE
Funkcie časovača
Symbol Funkcia Opis
Časomer
Na nastavenie odpočítavania (max. 2 hodiny 30 minút). Táto
funkcia nemá vplyv na prevádzku spotrebiča. Môžete ju aktivo‐
vať aj pri vypnutom spotrebiči. Funkciu môžete aktivovať pomo‐
cou tlačidla
. Časomer nastavíte otočným ovládačom a spu‐
stíte stlačením tlačidla OK.
Trvanie
Na nastavenie času prevádzky spotrebiča (max. 23 h 59 min).
Koniec
Nastavenie času vypnutia pre funkciu rúry (max. 23 h 59 min).
Funkcie Trvanie a Koniec môžete používať súčasne, ak chcete, aby sa spotrebič v neskor‐
šom čase automaticky zapol a vypol.
Ak nastavíte čas pre funkciu hodín, odpočítavanie začne po 5 sekundách.
Ak používate funkcie Trvanie a Koniec , spotrebič vypne ohrevné články po uplynutí 90 %
nastaveného času. Spotrebič bude pomocou zvyškového tepla pokračovať vo pečení, kým
neuplynie čas pečenia (3 až 20 minút).
Nastavenie funkcie Trvanie a Koniec
1. Nastavte funkciu rúry.
2. Opakovane stláčajte
, kým sa na displeji nezobrazí požadovaná časová funkcia a
príslušný symbol.
3. Požadovaný čas nastavte otočným ovládačom. Stlačením tlačidla OK potvrďte výber.
Po uplynutí 90 % nastaveného času zaznie zvukový signál. Spotrebič sa vypne. Na di‐
spleji sa zobrazuje správa.
4. Signál vypnete stlačením senzorového poľa alebo otvorením dvierok.
Pri funkciách Trvanie a Koniec sa spotrebič automaticky vypne.
Pri funkciách Trvanie a Koniec musíte najprv nastaviť funkciu ohrevu a teplotu. Potom mô‐
žete nastaviť funkciu časomera.
Ak používate teplotnú sondu, funkcie Trvanie a Koniec nie je možné použiť.
Ohrev a uchovanie teploty
Funkciu môžete zapnúť alebo vypnúť v ponuke Základné nastavenie .
Časové funkcie
17
Funkcia Ohrev a uchovanie teploty uchová pripravené jedlo teplé pri teplote 80 °C po dobu
30 minút. Zapína sa po skončení pečenia.
Podmienky pre funkciu:
Nastavená teplota je vyššia ako 80 °C.
Je nastavená funkcia Trvanie .
Zapnutie funkcie
1. Spotrebič zapnite.
2. Nastavte funkciu ohrevu.
3. Nastavte teplotu nad 80 °C.
4. Opakovane stláčajte
, kým sa na displeji nezobrazí Ohrev a uchovanie teploty . Na‐
stavenie potvrďte stlačením OK.
Keď sa funkcia ukončí, zaznie zvukový signál.
Funkcia Ohrev a uchovanie teploty pracuje 30 minút.
V prípade zmeny funkcie ohrevu zostane funkcia Ohrev a uchovanie teploty aktivovaná.
Predĺženie doby pečenia
Funkcia Predĺženie doby pečenia umožňuje pokračovanie funkcie ohrevu po skončení Trva‐
nie .
Platí to pre všetky funkcie ohrevu s funkciou Trvanie alebo Hmotnostný program .
Funkciu nemožno použiť pri funkciách s teplotnou sondou.
Zapnutie funkcie:
1. Keď sa čas pečenia skončí, zaznie zvukový signál. Stlačte ľubovoľné senzorové pole.
2. Na displeji sa na päť minút zobrazí správa Predĺženie doby pečenia .
3. Funkciu aktivujete stlačením tlačidla
(alebo zrušíte stlačením tlačidla ).
4. Nastavte dobu Predĺženie doby pečenia . Nastavenie potvrďte stlačením OK.
AUTOMATICKÉ PROGRAMY
VAROVANIE
Pozrite si príslušné bezpečnostné pokyny.
Sprievodca pečením s funkciou Receptový program
Tento spotrebič ponúka programy na skupinu receptov, ktoré môžete používať. Recepty sú
pevne nastavené a nie je možné ich meniť.
Zapnutie funkcie:
1. Zapnite spotrebič.
2. Vyberte ponuku Sprievodca pečením . Nastavenie potvrďte stlačením OK.
3. Vyberte kategóriu a pokrm. Stlačením tlačidla OK potvrďte výber.
4. Vyberte položku Receptový program . Nastavenie potvrďte stlačením OK.
Keď použijete funkciu Manuálne , spotrebič použije automatické nastavenia. Tie môžete
zmeniť spolu s ostatnými funkciami.
18 Automatické programy
Sprievodca pečením s funkciou Hmotnostný program
Táto funkcia automaticky vypočíta čas pečenia. Ak ju chcete použiť, je potrebné zadať
hmotnosť jedla.
Zapnutie funkcie:
1. Zapnite spotrebič.
2. Vyberte možnosť Sprievodca pečením . Stlačením tlačidla OK potvrďte výber.
3. Vyberte kategóriu a pokrm. Stlačením tlačidla OK potvrďte výber.
4. Vyberte položku Hmotnostný program . Nastavenie potvrďte stlačením OK.
5. Pomocou otočného ovládača nastavte hmotnosť jedla. Stlačením tlačidla OK potvrďte
výber.
Spustí sa automatický program. Hmotnosť môžete kedykoľvek zmeniť. Pomocou otočného
ovládača zmeňte hmotnosť jedla. Keď čas pečenia uplynie, zaznie zvukový signál. Ak chce‐
te signál vypnúť, dotknite sa senzorového tlačidla.
Pri niektorých programoch jedlo po 30 minútach obráťte. Na displeji sa zobrazuje pripomien‐
ka.
POUŽÍVANIE PRÍSLUŠENSTVA
VAROVANIE
Pozrite si príslušné bezpečnostné pokyny.
Teplotná sonda
Teplotná sonda na mäso meria vnútornú teplotu mäsa. Po dosiahnutí nastavenej teploty sa
rúra automaticky vypne.
Musíte nastaviť:
teplotu rúry na pečenie,
teplotu vnútri mäsa.
Používajte iba originálne diely. Zaručia vám najlepšie výsledky pečenia.
Používanie teplotnej sondy:
1. Špičku teplotnej sondy zapichnite do stredu mäsa.
2. Zapnite spotrebič.
Používanie príslušenstva
19
3. Pripojte zástrčku teplotnej sondy do zá‐
suvky v pravom hornom rohu vnútorné
ho priestoru rúry.
Na displeji sa zobrazí indikátor teplotnej
sondy.
4. Otočným ovládačom nastavte do 5 sek‐
únd teplotu vnútri mäsa.
5. Nastavte funkciu rúry na pečenie a v prí‐
pade potreby zmeňte teplotu v rúre.
Spotrebič vypočíta približný čas skonče‐
nia pečenia. Čas skončenia sa líši v zá‐
vislosti od množstva pokrmu, nastave‐
ných teplôt rúry (min. 120 °C) a pre‐
vádzkových režimov. Spotrebič vypočíta
čas skončenia do približne 30 minút.
Počas pečenia musí teplotná sonda zostať zapichnutá v mäse a v zásuvke pre teplotnú
sondu.
6. Po dosiahnutí nastavenej teploty mäsa zaznie zvukový signál. Spotrebič sa vypne au‐
tomaticky.
Signál vypnete stlačením ľubovoľného tlačidla.
7. Zástrčku teplotnej sondy vytiahnite zo zásuvky a mäso vyberte z rúry.
Ak chcete zmeniť teplotu vnútri mäsa, stlačte tlačidlo .
VAROVANIE
Teplotná sonda je horúca! Hrozí riziko popálenín! Pri vyberaní špičky sondy a jej odpájaní
dávajte pozor.
Vloženie príslušenstva rúry
Hlboký pekáč a drôtený rošt majú bočné hrany.
Tieto okraje a tvar vodiacich tyčí zabezpečujú
ochranu proti prevrhnutiu príslušenstva rúry.
20 Používanie príslušenstva
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

AEG BS9314401M Používateľská príručka

Kategória
Meranie, testovanie
Typ
Používateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre