Electrolux EOB98000X Používateľská príručka

Kategória
Meranie, testovanie
Typ
Používateľská príručka
návod na používanie
Rúra
EOB98000
Electrolux. Thinking of you.
Viac o nás na www.electrolux.com
OBSAH
Bezpečnostné pokyny 2
Popis výrobku 5
Pred prvým použitím 5
Každodenné používanie 6
Ošetrovanie a čistenie 16
Čo robiť, keď... 19
Technické údaje 20
Pokyny pre inštaláciu 20
Ochrana životného prostredia 22
Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Pred inštaláciou a použitím si pozorne pre-
čítajte túto príručku:
v záujme vašej osobnej bezpečnosť a
ochrany vášho majetku
v záujme ochrany životného prostredia
v záujme správnej prevádzky spotrebiča.
Dbajte na to, aby táto príručka zostala vždy
so spotrebičom, aj keď sa presťahujete ale-
bo ho predáte.
Výrobca nie je zodpovedný za škody spô-
sobené nesprávnou inštaláciou alebo ne-
vhodným použitím.
Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb
•Tento spotrebič smú používať deti staršie
ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzic-
kými, zmyslovými alebo psychickými
schopnosťami alebo nedostatkom skúse-
ností a znalostí, iba ak sú pod dozorom
zodpovednej osoby alebo ak boli zodpo-
vednou osobou poučené o bezpečnom
používaní spotrebiča a ak rozumejú prí-
padným rizikám. Deti sa nesmú hrať so
spotrebičom.
Obaly ukladajte mimo dosahu detí. Hrozí
riziko udusenia alebo fyzického zranenia.
VAROVANIE: Keď sú dvierka otvorené
alebo je spotrebič v činnosti, nedovoľte
deťom ani domácim zvieratám, aby sa k
spotrebiču priblížili, pretože je horúci.
Hrozí riziko zranenia alebo iného trvalého
poškodenia zdravia.
•Ak má spotrebič funkciu detskej poistky
alebo zablokovania tlačidiel (ovládania),
použite ju. Zabráni deťom a zvieratám v
náhodnom použití spotrebiča.
Všeobecné bezpečnostné pokyny
•Neme
ňte technické vlastnosti spotrebiča.
Hrozí nebezpečenstvo poranenia alebo
poškodenia spotrebiča.
•Počas činnosti nenechávajte spotrebič
bez dozoru.
Po každom použití spotrebič vypnite.
Inštalácia
•Spotrebič môže nainštalovať a pripojiť iba
autorizovaný elektrikár. Obráťte sa na au-
torizované servisné stredisko. Predchá-
dza sa tak riziku konštrukčného poško-
denia alebo fyzického zranenia.
Uistite sa, že spotrebič nebol pri preprave
poškodený. Poškodený spotrebič neza-
pájajte. V prípade potreby sa obráťte na
dodávateľa.
Pred prvým použitím odstráňte zo spo-
trebiča všetky obaly, nálepky a fólie. Ne-
odstraňujte typový štítok. Môže tým za-
niknúť záruka.
Skontrolujte, či je spotrebič počas inšta-
lácie odpojený od elektrickej siete.
•Pri premiestňovaní spotrebiča buďte
opatrní. Spotrebič je ťažký. Vždy použí-
vajte bezpečnostné rukavice. Spotrebič
nenadvihujte za rukoť.
Elektrická sieť v domácnosti musí mať
izolačné zariadenie, ktoré umožní odpoje-
nie spotrebiča od elektrickej siete na
všetkých póloch. Vzdialenosť
kontaktov
izolačného zariadenia musí byť minimálne
3 mm.
•Musia sa používať správne izolačné zaria-
denia: ochranné ističe, poistky (skrutko-
vacie poistky treba vybrať z držiaka).
2 electrolux
•Pred samotnou inštaláciou skontrolujte,
či sú rozmery výklenku v kuchynskej linke
vhodné.
Uistite sa, že konštrukcie, pod ktorými a
vedľa ktorých je spotrebič nainštalovaný,
sú bezpečné.
Dodržiavajte minimálne vzdialenosti od
iných spotrebičov a nábytku.
•Spotrebič nesmie byť umiestnený na
podložke/podstavci.
Zabudované rúry a zabudované varné
panely sú prepojené pomocou špeciál-
nych konektorov. Aby ste predišli poško-
deniu spotrebiča, spotrebič kombinujte
len so spotrebičmi od toho istého výrob-
cu.
Elektrické zapojenie
•Spotrebič musí byť uzemnený.
•Skontrolujte, či elektrické údaje uvedené
na typovom štítku spotrebiča zodpove-
dajú parametrom domácej elektrickej sie-
te.
Informácie o napätí nájdete na typovom
štítku.
Vždy používajte správne nainštalovanú
uzemnenú zásuvku elektrickej siete.
Nepoužívajte rozdvojky, konektory ani
predlžovacie prívodné káble. Hrozí ne-
bezpečenstvo požiaru.
•Nevymieňajte napájací elektrický kábel.
Obráťte sa na servisné stredisko.
Pri zapájaní spotrebiča postupujte opatr-
ne, aby ste nestlačili alebo nepoškodili
napájaciu zástrčku (ak je k dispozícii) ani
kábel za spotrebičom.
Pri odpojení spotrebiča neťahajte za prí-
vodný kábel. Vždy ťahajte zástrčku – ak
je použitá.
Použitie
•Tento spotrebič je určený iba na použitie
v domácnosti. Spotrebič nepoužívajte na
komerč
né ani priemyselné účely.
•Spotrebič používajte len na varenie v do-
mácnosti. Predídete tak fyzickému pora-
neniu osôb alebo poškodeniu na majet-
ku.
•Spotrebič nepoužívajte ako pracovný ani
odkladací povrch.
Vnútro spotrebiča sa počas používania
zohrieva. Hrozí riziko popálenín. Nedotý-
kajte sa ohrevných článkov spotrebiča.
Keď vkladáte alebo vyberáte príslušen-
stvo alebo nádoby, používajte rukavice.
Pri vyberaní alebo inštalácii príslušenstva
postupujte opatrne, aby sa nepoškodil
smaltovaný povrch rúry.
•Vždy, keď je spotrebič v činnosti, držte si
od neho pri otváraní dvierok bezpečnost-
ný odstup. Môže dôjsť k úniku horúcej
pary. Hrozí riziko popálenia pokožky.
Aby ste predišli poškodeniu alebo zmene
farby smaltu:
–neklaďte žiadne predmety priamo na
dno rúry a neprikrývajte ho hliníkovou
fóliou,
nedávajte horúcu vodu priamo do spo-
trebiča,
nenechávajte v rúre vlhký riad ani po-
traviny po ukončení prípravy jedla.
Zmena farby smaltu nemá vplyv na výkon
spotrebiča, preto sa nejedná o nedosta-
tok v zmysle zákona o záruke.
Na otvorené dvierka netlačte.
•Pri pečení musia byť dvierka spotrebiča
vždy zatvorené, aj počas grilovania.
Údržba a čistenie
Pred vykonávaním údržby spotrebič vy-
pnite a odpojte ho od elektrickej siete.
Pred údržbou skontrolujte, či je spotrebič
studený. Hrozí riziko popálenín. Existuje
riziko, že sklené panely môžu prasknúť.
•Spotrebič vždy udržiavajte čistý. Priškva-
rený tuk a ostatné zvyšky jedál môžu
spôsobiť
požiar.
•Pravidelným čistením sa predchádza po-
škodeniu povrchových materiálov
•Pri pečení koláčov s vysokým obsahom
vlhkosti použite hlboký pekáč, aby ste
predišli riziku vytvorenia trvalých škvŕn
vnútri spotrebiča.
Kvôli osobnej bezpečnosti a bezpečnosti
vášho majetku spotrebič čistite iba vodou
a jemným čistiacim prostriedkom. Ne-
používajte horľavé produkty ani produkty,
ktoré spôsobujú koróziu.
•Spotrebič nečistite pomocou parných či-
stičov, tlakových čistiacich zariadení,
ostrých predmetov, abrazívnych čistia-
cich prostriedkov, abrazívnych špongií ani
odstraňovačov škvŕn.
Ak používate sprej na čistenie rúr, postu-
pujte podľa pokynov výrobcu.
electrolux 3
Sklenené dvierka nikdy nečistite pomo-
cou abrazívnych čistiacich prostriedkov
ani kovovou škrabkou. Teplovzdorné
vnútorné sklo sa môže rozbiť a rozsypať.
•Keď sú sklené panely dvierok poškode-
né, zoslabnú a môžu sa rozbiť. Je nutné
ich vymeniť. Obráťte sa na autorizované
servisné stredisko.
Pri vyberaní dvierok spotrebiča postupuj-
te opatrne. Dvierka sú ťažké!
•Nečistite katalytický smalt (ak je k dispo-
zícii).
Nebezpečenstvo požiaru!
Dvierka otvárajte opatrne. Použitie prísad
s alkoholom môže mať za následok zmie-
šanie alkoholu so vzduchom. Hrozí ne-
bezpečenstvo požiaru.
Pri otváraní dvierok sa nesmú v blízkosti
spotrebiča vyskytovať iskry ani otvorený
plameň.
•Horľavé produkty alebo veci, ktoré obsa-
hujú horľavé látky, alebo predmety, ktoré
by sa mohli roztaviť (zhotovené z plastu
alebo hliníka), nevkladajte do spotrebiča,
do jeho blízkosti ani naň.
Varenie parou
•Počas varenia parou neotvárajte dvierka.
Môže z nich vyjsť para. Hrozí riziko popá-
lenia pokožky. Hrozí nebezpečenstvo, že
para spôsobí poškodenie nábytku vlhko-
sťou.
Osvetlenie rúry
Pred výmenou osvetlenia rúry odpojte
spotrebič od napájacieho zdroja. Hrozí
nebezpečenstvo úrazu elektrickým prú-
dom!
Ak je potrebné žiarovku vymeniť, použite
žiarovku s rovnakým príkonom špeciálne
určenú na použitie v domácich spotrebi-
čoch.
Pred výmenou osvetlenia rúry odpojte
spotrebič od napájacieho zdroja. Hrozí
nebezpečenstvo úrazu elektrickým prú-
dom!
Autorizované servisné stredisko
•Spotrebič smie opravovať iba autorizova-
ný technik. Obráťte sa na autorizované
servisné stredisko.
Používajte iba originálne náhradné diely.
Likvidácia spotrebiča
Aby ste predišli riziku fyzického zranenia
alebo poškodenia
Vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektric-
kej siete.
Odrežte napájací elektrický kábel a zli-
kvidujte ho.
Zlikvidujte západku dvierok. Týmto za-
bránite uviaznutiu detí alebo domácich
zvierat vo vnútri spotrebiča. Hrozí ne-
bezpečenstvo udusenia.
4 electrolux
POPIS VÝROBKU
Celkový prehľad
5
4
3
2
1
1
11
10
3
2
5
6
7
8
9
4
1 Zásuvka na vodu
2 Elektronický programátor
3 Ohrevný článok
4 Osvetlenie rúry
5 Zásuvka teplotnej sondy na mäso
6 Ventilátor
7 Zadný ohrevný článok
8 Výrobník pary s krytom
9 Vodiace lišty, vyberateľ
10 Spodný ohrev
11 Polohy roštov (úrovne)
Príslušenstvo rúry na pečenie
Rošt rúry
Na riad, formičky na koláče, pečené kusy
jedla
Plochý plech na pečenie
Na koláče a sušienky.
Hlboký pekáč
Na pečenie mäsa a cesta alebo na za-
chytávanie tuku.
Teplotná sonda na mäso
Na meranie, do akej miery je jedlo upeče-
né.
Rýchla špongia
Na absorbovanie zvyškovej vody z výrob-
níka pary.
Plech na pečenie a hlboký pekáč nie sú
vhodné pre režim pečenia Vlhká para .
PRED PRVÝM POUŽITÍM
Varovanie Pozrite si príslušné
bezpečnostné pokyny.
Prvé čistenie
Vyberte všetky časti zo spotrebiča.
Pred prvým použitím spotrebič vyčistite.
Pozor Na čistenie nepoužívajte
abrazívne prostriedky! Mohli by
poškodiť povrch. Pozrite si kapitolu
"Starostlivosť a čistenie".
electrolux 5
Prvé pripojenie
Keď spotrebič pripojíte k sieti, alebo po pre-
rušení napájania, musíte nastaviť jazyk, kon-
trast displeja, jas displeja a čas. Dotknite sa
+ alebo -, aby ste nastavili hodnotu. Dotkni-
te sa OK, ak chcete nastavenie potvrdiť.
KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
Varovanie Pozrite si príslušné
bezpečnostné pokyny.
Elektronický programátor
123
45
1 Symbol možnosti ponuky (s úrovňou v
rúre)
2 Hodiny
3 Indikátor varného stupňa
4 Teplota / hmotnosť
5 Časové funkcie
Prehľad senzorových polí panela
Senzo-
rové
pole
Funkcia Poznámka
Zapínanie a vypínanie spotrebiča.
Zobrazenie hlavnej ponuky. Funkcia nastavenia sa vypne (okrem časomera).
Na pohyb nadol a nahor v ponuke. Keď je funkcia zapnutá:
Jedenkrát sa dotknite senzorového poľa: otvorí-
te vyššiu ponuku (funkcia zostáva zapnutá). Po
piatich sekundách sa spotrebič prepne na mož-
nosť úvodnej ponuky
Dvakrát sa dotknite senzorového poľa: prejdete
na vyššiu ponuku a pohybujete sa nahor a nadol
(funkcia sa vypne)
6 electrolux
Senzo-
rové
pole
Funkcia Poznámka
,
Ak chcete nastaviť hodnoty (naprí-
klad: teplotu, čas, hmotnosť, stu-
peň pečenia).
Nastavenie hodnoty:
Jedenkrát sa dotknite senzorového poľa: symbol
bliká
Dvakrát sa dotknite senzorového poľa: môžete
nastaviť hodnotu
Ak chcete nastaviť hodnoty:
Jedenkrát sa dotknite senzorového poľa: ak
chcete nastaviť hodnotu pomalými krokmi
•Stlačte a podržte senzorové pole: nastavenie
hodnoty rýchlejšími krokmi
Ak chcete nastaviť hodnotu na displeji na nu-
lu, keď nastavujete čas pečenia alebo čas
•Dotknite sa + a - časne.
Ak chcete nastaviť časové funkcie,
viac funkcií a teplotnú sondu na
mäso.
Potvrdenie.
Spotrebič sa ovláda dotykom senzoro-
vých polí. Uistite sa, že sa dotýkate iba
jedného senzorového poľa. Ak priložíte
prst príliš naplocho, môžete sa dotýkať
viacerých senzorových polí.
Symboly na displeji
Počas obsluhy spotrebiča sa na displeji zo-
brazujú rôzne symboly.
Symbol
Displej (prí-
klady)
Funkcia
Časomer 4:30
Časomer je zapnutý.
Čas 10:00
Na displeji sa zobrazí nastavený čas.
Trvanie 1:00
Zobrazuje dobu pečenia.
Koniec 14:50
Zobrazuje čas skončenia pečenia.
Spustí sa po
určitom čase
0:45
Na displeji sa zobrazí čas, kedy začne spotrebič piecť.
(Keď sa používajú naraz funkcie Koniec aj Trvanie peče-
nia).
Teplota
1.
2.
1. Indikuje úroveň teploty v rúre. Displej ju zobrazuje aj
potom, ako sa spotrebič vypne a rúra je stále teplá.
2. Rýchly ohrev je aktívny. Skracuje čas ohrevu.
Hmotnosť 1,5 kg
Na displeji sa zobrazuje, že je aktívny automatický pro-
gram pečenia podľa hmotnosti alebo že je možné zmeniť
hmotnosť.
Teplotná son-
da na mäso
75° C
Teplotná sonda na mäso je nainštalovaná.
Automatický program so sondou na mäso je zapnutý.
Teplotu vnútri mäsa môžete zmeniť.
Ohrev a
uchovanie te-
ploty
80° C
Na displeji sa zobrazuje, že funkcia je zapnutá.
electrolux 7
Prehľad ponúk
Hlavná ponuka
Symbol Položka ponuky Použitie
Sprievodca pečením
Obsahuje zoznam automatických programov pe-
čenia.
Funkcie ohrevu Obsahuje zoznam ohrevných funkcií rúry.
Moje programy
Obsahuje zoznam obľúbených programov peče-
nia vytvorených používateľom.
Čistenie Obsahuje funkcie čistenia rúry.
Nastavenie
Môžete ho použiť na nastavenie iných nastavení
rúry.
Podponuky
Podponuky pre:
Sprievodca pečením
Symbol Podponuka
Bravčové/Teľacie
Hovädzie/Zverina/Jahňa
Hydina
Ryba
Koláč
Dezerty
Pizza/Pirohy/Chlieb
Dusené/Zapekané jedlá
Prílohy
Kombinovaná para
Polotovary
Špeciality
Podponuky pre: Funkcie ohrevu
Funkcia rúry Použitie
Ventilátor Na pečenie múčnych pokrmov až na troch úrovniach
naraz. Nastavte o 20 – 40 °C nižšie teploty rúry na
pečenie ako pri vrchnom a spodnom ohreve.
Vlhký horúci vzduch Na energeticky úsporné pečenie a tepelnú úpravu
prevažne suchého pečiva a múčnych pokrmov vo for-
mách, resp. nákypov vo formách na jednej úrovni.
Vrchný a spodný ohrev Pri pečení na jednej úrovni rúry
Pizza Na pečenie jedál na jednej úrovni, ktoré majú dosia-
hnuť intenzívne zhnednutie a chrumkavú kôrku na
spodnej časti. Nastavte o 20 – 40 °C nižšie teploty rú-
ry na pečenie ako pri vrchnom a spodnom ohreve.
8 electrolux
Funkcia rúry Použitie
Turbo gril Na pečenie väčších kusov mäsa alebo hydiny na jed-
nej úrovni. Táto funkcia je vhodná aj na gratinovanie a
zapekanie.
Gril Na grilovanie plochých kúskov potravín, ktoré sú ulo-
žené v strede roštu a na opekanie hrianok.
Veľkoplošný gril Na grilovanie veľkého množstva plochých kúskov a na
opekanie hrianok.
Spodný ohrev Na pečenie koláčov s chrumkavou spodnou časťou.
Pomalé pečenie Na prípravu mimoriadne jemného a šťavnatého peče-
ného mäsa.
Horúca para Na pečenie múčnych pokrmov a mäsa a na ohrieva-
nie mrazeného alebo chladeného jedla.
Intenzívna para Na jedlá s vysokým obsahom vlhkosti a na ohrievanie
jedál.
Vlhká para Na ovocie, zeleninu, ryby, zemiaky, ryžu, cestoviny
alebo špeciálne prílohy.
Podponuky pre: Moje programy
Symbol Podponuka
- 1 - Moje programy
- 2- Moje programy
- ...
- Zmeniť názov programu
Podponuky pre: Čistenie
Symbol Podponuka
Parné čistenie
Sprievodca čistením
Podponuky pre: Nastavenie
Symbol Podponuka Popis
Nastaviť denný čas Nastavenie aktuálneho denného času.
Časové údaje
Ak je funkcia aktívna, displej zobrazuje aktuálny
čas, keď je spotrebič vypnutý.
Nastaviť a spustiť
Ak je možnosť aktívna, môžete vybrať funkciu Na-
staviť a spustiť v okne Výber možností.
Ohrev a uchovanie teploty
Ak je možnosť aktívna, môžete vybrať funkciu
Ohrev a uchovanie teploty v okne Výber možností.
Time Extension Aktivuje a deaktivuje funkciu Time Extension .
Kontrast displeja Upravuje kontrast displeja po stupňoch.
Jas displeja Upravuje jas displeja po stupňoch.
electrolux 9
Symbol Podponuka Popis
Nastavte jazyk Nastavuje jazyk displeja.
Hlasitosť zvuk. signalizácie
Upravuje hlasitosť tónov tlačidiel a signálov po
stupňoch.
Tóny tlačidiel Aktivuje a deaktivuje tóny tlačidiel.
Alarm/Výstražný tón
Aktivuje a deaktivuje výstražný tón (ak sa pokúsite
nastaviť možnosť, ktorá nie je k dispozícii).
Obsluha Zobrazuje verziu softvéru a konfiguráciu.
Pôvodné nastavenie
Obnovuje všetky nastavenia z výroby (vrátane Moje
programy ).
Zapnutie a vypnutie spotrebiča
Dotknite sa
, ak chcete spotrebič zapnúť
alebo vypnúť.
Obsluha ponúk:
1. Zapnutie spotrebiča.
2.
Dotknite sa
alebo a vyberte
možnosť ponuky.
3. Dotknite sa OK, ak chcete prejsť do
podponuky alebo potvrdiť nastavenie.
Kedykoľvek sa môžete vrátiť do hlavnej po-
nuky pomocou
.
Zapnutie funkcie ohrevu
1. Zvoľte ponuku Funkcie ohrevu . Dotkni-
te sa OK pre potvrdenie.
2. Vyberte funkciu ohrevu. Dotknite sa
OK, ak chcete nastavenie potvrdiť.
3. Nastavte teplotu. Dotknite sa OK, ak
chcete nastavenie potvrdiť.
Vypnutie funkcie ohrevu
Dotknite sa
, ak chcete postup zrušiť.
Na displeji sa zobrazí hlavná ponuka.
Nastavenie teploty rúry
Dotknite sa + alebo -, ak chcete nastaviť te-
plotu.
Spotrebič sa začne zohrievať.
Keď spotrebič dosiahne nastavenú te-
plotu, zaznie zvukový signál.
Zobrazenie teploty v rúre
Dotknite sa + alebo - časne.
Na displeji sa zobrazí teplota rúry.
Sonda na mäso
Teplotná sonda na mäso meria vnútornú te-
plotu mäsa. Po dosiahnutí nastavenej teplo-
ty mäsa sa rúra automaticky vypne.
Nastaviť treba dve teploty
•Teplota rúry na pečenie
•Teplota vnútri mäsa
Dôležité upozornenie Používajte
výhradne dodanú teplotnú sondu alebo
originálne náhradné diely.
1. Zapnutie spotrebiča.
2. Špičku teplotnej sondy zapichnite do
stredu mäsa.
3. Teplotnú sondu zasuňte do zástrčky na
bočnej stene rúry.
Na displeji sa na niekoľko sekúnd zo-
brazí Sonda na mäso .
4. Dotknite sa tlačidla + alebo - do 5 sek-
únd, aby ste nastavili teplotu vnútri mä-
sa.
10 electrolux
5. Zvoľte funkciu rúry na pečenie a v prí-
pade potreby teplotu v rúre.
Spotrebič vždy nanovo prepočítava
predbežný čas skončenia pečenia pre
nastavenú teplotu (minimálne 120 °C).
Tento proces môže trvať približne 30
minút. Na displeji sa vždy zobrazí nový
predbežný čas skončenia pečenia.
Počas pečenia musí teplotná sonda
zostať zapichnutá v mäse a v zásuvke
pre teplotnú sondu.
6. Po dosiahnutí nastavenej teploty mäsa
zaznie zvukový signál. Spotrebič sa au-
tomaticky vypne.
Ak chcete signál vypnúť, dotknite sa
senzorového poľa.
7. Zástrčku teplotnej sondy vytiahnite zo
zásuvky a mäso vyberte z rúry.
Varovanie Teplotná sonda je horúca!
Hrozí riziko popálenín! Pri vyberaní
špičky sondy a jej odpájaní dávajte
pozor.
8. Vypnite spotrebič.
Programy na pečenie mäsa s funkciou
Sonda na mäso nájdete v ponuke au-
tomatic programmes .
Montáž príslušenstva rúry
Zasúvacie príslušenstvo vložte do rúry tak,
aby boli dvojité okraje v zadnej časti rúry a
smerovali dolu. Zatlačte zasúvacie príslu-
šenstvo medzi vodiace lišty v jednej z polôh
v rúre.
Hlboký pekáč a rošt rúry majú dvojité
okraje. Tieto okraje a tvar vodiacich líšt
bránia prevráteniu príslušenstva v rúre.
Spoločné zasunutie roštu rúry a
hlbokého pekáča
Položte rošt na hlboký pekáč. Zatlačte
hlboký pekáč medzi vodiace lišty v jednej z
úrovní rúry.
Automatické programy
Nasledujúce 3 automatické programy obsa-
hujú optimálne nastavenia pre jednotlivé
druhy mäsa alebo iné recepty:
•Programy na pečenie mäsa s Automatic-
ká váha (ponuka Sprievodca pečením )
•Programy na pečenie mäsa s funkciou
Automat. programy so sondou na mäso
( ponuka Sprievodca pečením )
Automatický recept ( ponuka Sprievodca
pečením )
Funkcia Sprievodca pečením s
Automatickými programami so
zadávaním hmotnosti
Táto funkcia automaticky vypočíta čas pe-
čenia. Ak chcete funkciu použiť, je potrebné
zadať hmotnosť pokrmu.
Zapnutie funkcie:
1. Zapnite spotrebič.
2. Zvoľte Sprievodca pečením . Dotknite
sa OK, ak chcete nastavenie potvrdiť.
3. Vyberte kategóriu a pokrm. Dotknite sa
OK, ak chcete nastavenie potvrdiť.
4. Vyberte funkciu Automatický program
so zadávaním hmotnosti . Dotknite sa
OK, ak chcete nastavenie potvrdiť.
5. Dotknite sa + alebo -, aby ste nastavili
hmotnosť pokrmu. Dotknite sa OK, ak
chcete nastavenie potvrdiť.
electrolux 11
Spustí sa automatický program. Hmotnosť
môžete kedykoľvek zmeniť. Dotknite sa +
alebo -, ak chcete zmeniť hmotnosť. Keď
čas pečenia uplynie, zaznie zvukový signál.
Ak chcete signál vypnúť, dotknite sa senzo-
rového poľa.
Pri všetkých programoch na pečenie
hydiny jedlo po 30 minútach obráťte.
Na displeji sa zobrazuje pripomienka.
Funkcia Sprievodca pečením s
Automatický recept
Tento spotrebič ponúka programy na sku-
pinu receptov, ktoré môžete používať. Re-
cepty sú pevne nastavené a nie je možné
ich meniť.
Zapnutie funkcie:
1. Zapnite spotrebič.
2. Zvoľte ponuku Sprievodca pečením .
Dotknite sa OK, ak chcete nastavenie
potvrdiť.
3. Vyberte kategóriu a pokrm. Dotknite sa
OK, ak chcete nastavenie potvrdiť.
4. Vyberte funkciu Automatický recept .
Dotknite sa OK, ak chcete nastavenie
potvrdiť.
Keď nastavíte možnosť Manuálne , na
displeji sa zobrazia automatické nasta-
venia, ale môžete ich zmeniť.
Funkcia Sprievodca pečením s
funkciou Automat. sonda na mäso
1. Zapnite spotrebič.
2.
Dotknite sa tlačidla
alebo , ak
chcete nastaviť funkciu Sprievodca pe-
čením , zvoľte potrebnú kategóriu a po-
krm.
3.
Dotknite sa tlačidla
alebo , ak
chcete nastaviť funkciu Automat. sonda
na mäso .
4. Dotknite sa tlačidla OK, ak chcete na-
stavenie potvrdiť.
Na displeji sa zobrazí „ Sonda na mä-
so “.
5. Vložte teplotnú sondu na mäso.
Keď sa program skončí, zaznie zvukový
signál.
Ak chcete signál vypnúť, dotknite sa
senzorového poľa.
6. Vyberte teplotnú sondu.
Varovanie Teplotná sonda je horúca!
Hrozí nebezpečenstvo popálenia! Pri
vyberaní špičky sondy a jej odpájaní
dávajte pozor.
Ponuka Moje programy
Svoje obľúbené nastavenia, ako sú trvanie,
teplota alebo funkcia rúry je možné uložiť.
Sú dostupné v ponuke Moje programy .
Môžete uložiť do pamäte 20 programov.
Uloženie programu do pamäte
1. Zapnite spotrebič.
2. Vyberte funkciu rúry alebo funkciu
Sprievodca pečením .
3.
Dotknite sa
v prípade potreby aj
niekoľkokrát, kým sa na displeji nezo-
brazí „ ULOŽIŤ “. Dotknite sa OK, ak
chcete nastavenie potvrdiť.
4. Na displeji sa zobrazí prvé voľné miesto
v pamäti.
Dotknite sa OK, ak chcete nastavenie
potvrdiť.
5. Prvé písmeno bliká.
Dotknite sa + alebo -, ak chcete písme-
no zmeniť. Dotknite sa OK, ak chcete
nastavenie potvrdiť.
6.
Dotknite sa
alebo , aby ste po-
sunuli kurzor doprava alebo doľava.
Dotknite sa OK, ak chcete nastavenie
potvrdiť.
Písmeno bliká.
7. Znova zopakujte kroky 5 a 6, kým ne-
vytvoríte názov programu.
Dotknite sa a podržte OK, ak chcete
program uložiť.
Môžete prepísať polohu uloženia v pa-
mäti. (Pozrite časť „Uloženie progra-
mu“. V kroku 4 sa dotknite
alebo
, ak chcete zvoliť polohu pamäte,
ktorú chcete prepísať.)
Môžete zmeniť názov programu v po-
nuke „ Zmeniť názov programu “.
Aktivovanie programu
1. Zapnite spotrebič.
2. Zvoľte ponuku Moje programy . Dotkni-
te sa OK, ak chcete nastavenie po-
tvrdiť.
3. Vyberte názov vášho obľúbeného pro-
gramu. Dotknite sa OK, ak chcete na-
stavenie potvrdiť.
12 electrolux
Funkcie na varenie parou
Dôležité upozornenie Funkcie na varenie
parou vždy používajte spolu s časovými
funkciami: TRVANIE
alebo KONIEC
(pozrite časť Časové funkcie TRVANIE /
KONIEC
).
Dôležité upozornenie Používajte vždy len
vodu !
Keď nie je k dispozícii voda, zaznie ľavý
bzučiak. Keď zásuvku naplníte vodou, tón
bzučiaka sa vypne.
Trvanie automatického vyparovanie pa-
ry trvá na konci doby varenia približne 5
minút a zohrievanie trvá približne 2 mi-
núty, preto nastavenia kratšie ako 10
minút majú len malý účinok.
Keď otvoríte dvierka, uvoľní sa para.
Vlhká para
1. Do zásuvky na vodu v ovládacom pa-
neli nalejte vodu (650 ml).
Toto množstvo vody stačí približne na
30 minút.
2.
Zapnite rúru ovládačom Zap/Vyp
.
3.
Tlačidlom
alebo a vyberte mož-
nosť ponuky. Čistenie .
4.
Potvrďte tlačidlom
.
5.
Tlačidlom
alebo vyberte mož-
nosť ponuky. Vlhká para .
6.
Potvrďte tlačidlom
.
7.
Tlačidlom
alebo nastavte teplotu.
8.
Tlačidlom
nastavte funkciu TR-
VANIE
alebo KONIEC . Na-
stavte čas tepelnej úpravy alebo čas
vypnutia ovládačom
alebo .
Para začne vychádzať približne po 2
minútach. Po tom, ako rúra dosiahne
nastavenú teplotu, zaznie zvukový sig-
nál.
Na konci času tepelnej úpravy zaznie
ďalší zvukový signál.
9. Signál aj rúru vypnite ovládačom Zap/
Vyp
.
Keď rúra vychladne, rýchlou špongiou od-
stráňte všetku zvyšnú vodu z výrobníka pa-
ry a v prípade potreby ho octom vyčistite.
Dvierka na rúre nechajte otvorené, aby úpl-
ne vyschla.
Intenzívna para a Horúca para
Neustále striedanie teplovzdušného režimu
a varenia parou prebieha automaticky s
funkciou Intenzívna para .
Na nastavenie funkcie Intenzívna para a Ho-
rúca para použite rovnaký postup ako pre
funkciu Vlhká para .
Funkcie hodín
Symbol Funkcia Opis
Časomer
Na nastavenie odpočítavania (max. 2 hodiny 30 minút). Táto
funkcia nemá vplyv na prevádzku spotrebiča.
Trvanie
Na nastavenie času prevádzky spotrebiča (max. 23 h 59 min).
Koniec
Nastavenie času vypnutia pre funkciu rúry (max. 23 h 59 min).
Môžete súčasne použiť Trvanie a Ko-
niec , ak chcete, aby sa spotrebič ne-
skôr automaticky zapol aj vypol.
Ak nastavíte čas pre funkciu časomeru, od-
počítavanie začne po 5 sekundách.
Nastavenie funkcií hodín
1. Spotrebič zapnite. Nastavte funkciu
ohrevu a v prípade potreby zmeňte te-
plotu.
2.
Dotýkajte sa
dovtedy, kým sa na
displeji nezobrazí požadovaná funkcia
časomeru príslušný symbol.
electrolux 13
3. Dotykom + alebo - nastavte požadova-
čas. Dotknite sa OK, ak chcete na-
stavenie potvrdiť.
Keď spotrebič dosiahne nastavený čas,
zaznie zvukový signál. Spotrebič sa vy-
pne. Na displeji sa zobrazuje hlásenie.
4. Ak chcete signál vypnúť, dotknite sa
senzorového tlačidla.
Pri Časomer musíte spotrebič zapnúť,
aby ste mohli nastaviť príslušnú funkciu
časomeru. Nemusíte nastavovať funk-
ciu ohrevu.
Pri aktivovaných funkciách Trvanie a
Koniec zaznie po uplynutí 90 % nasta-
veného času zvukový signál. Spotrebič
sa vypne. Spotrebič bude pomocou
zvyškového tepla pokračovať v pečení,
kým neuplynie čas (3 až 20 minút).
Ak používate teplotnú sondu, funkcie
Trvanie a Koniec nie je možné použiť.
Predlzenie
S funkciou Predlzenie pokračuje rúra v pe-
čení aj po skončení nastaveného času.
Platí to pre všetky funkcie rúry na pečenie
s funkciou Trvanie alebo Automatická vá-
ha .
Neplatí to pre funkciu Sonda na mäso .
Zapnutie funkcie:
1. Keď sa čas pečenia skončí, zaznie zvu-
kový signál. Dotknite sa ľubovoľného
senzorového poľa.
2. Na displeji sa zobrazí správa pre Pred-
lzenie na päť minút.
3.
Dotknite sa
, ak chcete funkciu
aktivovať.
4. Nastavenie funkcie Predlzenie . Dotkni-
te sa OK, ak chcete nastavenie po-
tvrdiť.
NASTAVIŤ A SPUSTIŤ
Funkcia NASTAVIŤ A SPUSTIŤ umožňuje
nastaviť funkciu (alebo program) rúry a ne-
skôr ju použiť jedným dotykom senzorové-
ho tlačidla.
Zapnutie funkcie:
1. Zapnite spotrebič.
2. Nastavte funkciu ohrevu.
3.
Dotknite sa
v prípade potreby aj
viackrát, kým sa na displeji nezobrazí
Trvanie .
4. Nastavte čas.
5.
Dotknite sa
v prípade potreby aj
viackrát, kým sa na displeji nezobrazí
NASTAVIŤ+SPUSTIŤ .
6. Dotknite sa OK, ak chcete nastavenie
potvrdiť.
Ak chcete spustiť funkciu NASTAVIŤ A ÍSŤ
dotknite sa ľubovoľného senzorového poľa
(okrem
). Zapne sa nastavená funkcia
rúry.
Keď sa funkcia rúry skončí, zaznie zvukový
signál.
Keď je funkcia v činnosti, je zapnutá
funkcia Blok. tlačidiel .
Funkciu môžete zapnúť alebo vypnúť
NASTAVIŤ A ÍSŤ v ponuke Nastavenie .
Ohrev a uchovanie teploty
Funkcia Ohrev a uchovanie teploty uchová
pripravené jedlo teplé pri 80° počas 30 mi-
nút. Zapína sa po skončení pečenia.
Podmienky pre funkciu:
Nastavená teplota je vyššia ako 80
°C.
Je nastavené trvanie funkcie.
Zapnutie funkcie
1. Zapnite spotrebič.
2. Vyberte funkciu rúry.
3. Nastavte teplotu nad 80 °C.
4.
Dotknite sa
v prípade potreby aj
viackrát, kým sa na displeji nezobrazí
Ohrev a uchovanie teploty . Dotknite sa
OK, ak chcete nastavenie potvrdiť.
Keď sa funkcia ukončí, zaznie zvukový sig-
nál.
Funkcia Ohrev a uchovanie teploty funguje
30 minút.
Ak prepnete na ostatné funkcie rúry na pe-
čenie, funkcia Zohriatie a uchovanie teploty
zostane zapnutá.
Funkciu môžete zapnúť alebo vypnúť v
ponuke Nastavenie .
Blok. tlačidiel
Funkcia Blok. tlačidiel zabraňuje náhodnej
zmene funkcie rúry.
Aktivovanie funkcie Blok. tlačidiel
1. Zapnite spotrebič.
2. Nastavte funkciu rúry.
3.
Dotknite sa
v prípade potreby aj
viackrát, kým sa na displeji nezobrazí
Blok. tlačidiel
14 electrolux
4. Dotknite sa OK, ak chcete nastavenie
potvrdiť.
Funkcia Blok. tlačidiel je aktívna.
Vypínanie funkcie Blok. tlačidiel
1.
Dotknite sa
.
2. Dotknite sa OK, ak chcete nastavenie
potvrdiť.
Funkcia Blok. tlačidiel nie je aktívna.
Ak spotrebič vypnete, funkcia Blok. tla-
čidiel sa vypne.
Poistka
Funkcia Detská poistka zabraňuje náhodné-
mu zapnutiu spotrebiča.
Zapnutie funkcie Detská poistka
1. Vypnite spotrebič.
2.
Naraz stlačte tlačidlá
a —, kým sa
na displeji neobjaví hlásenie.
Vypnutie funkcie Detská poistka
1. Znova vykonajte vyššie uvedené kroky.
Automatické vypnutie
Ak nezmeníte teplotu ani po istom čase
nezastavíte rúru na pečenie, rúra sa vy-
pne automaticky.
Na displeji bliká naposledy nastavená
teplota.
Rúra na pečenie sa zastaví pri teplote:
30 – 120 °C po 12,5 hodinách
120 – 200 °C po 8,5 hodinách
200 – 230 °C po 5,5 hodinách
Používanie rúry na pečenie po automa-
tickom vypnutí
Použite tlačidlo
.
Ukazovateľ ohrevu
Keď zapnete funkciu rúry, rozsvieti sa pásik
na displeji. Pásik indikuje, že teplota sa zvy-
šuje.
Ukazovateľ rýchleho ohrevu
Pri niektorých funkciách rúry funkcia rýchle-
ho ohrevu automaticky skracuje čas ohre-
vu. Pásik indikátora sa pohybuje sprava do-
ľava, kým rúra nedosiahne cieľovú teplotu.
Ukazovateľ zvyškového tepla
Keď spotrebič vypnete, na displeji sa zobra-
zí zvyškové teplo. Teplo môžete použiť na
udržanie teploty jedla.
Chladiaci ventilátor
Chladiaci ventilátor sa zapne automaticky,
aby sa povrch spotrebiča udržal chladný.
Ak spotrebič vypnete, chladiaci ventilátor
ostane v činnosti, pokým sa spotrebič ne-
ochladí.
Mechanické blokovanie dvierok
Zámka dvierok je štandardne deaktivovaná.
Aktivácia zámky dvierok
1. Stlačte rám dvierok (B) na oboch stra-
nách. Uvoľní sa tesnenie.
2. Potiahnite rám dvierok nahor a vyberte
ho.
2
B
1
3. Vysuňte páčku (1), posuňte ju o 4 mm
doľava (2) a znovu ju zasuňte (3).
3
1
2
4. Podržte rám dvierok (B) na každej stra-
ne a umiestnite ho na vnútorný okraj
dvierok. Vložte rám dvierok do horného
okraja dvierok.
B
electrolux 15
Dôležité upozornenie Na otvorenej strane
rámu dvierok (B) je vodiaca lišta (C).
Vodiacu lištu zasuňte medzi vonkajší panel
dvierok a vodiaci roh (D). Uistite sa, že
tesnenie (E) tesní.
D
E
C
Otvorenie a zatvorenie dvierok
Dvierka otvoríte stlačením a podržaním páč-
ky.
Dvierka zatvorte bez zatlačenia páčky.
Deaktivácia blokovania dvierok
Vyššie uvedený postup vykonajte znovu a
čku posuňte späť doprava. Zámku dvie-
rok môžete tiež úplne odstrániť:
1. Odoberte rám dvierok. Pozrite si časť
„Zapnutie funkcie zámky dvierok“.
2. Vyberte páčku (1).
1
3. Vyberte zarážku (2) zo spodnej strany
rámu dvierok (B). Zarážku umiestnite
tam, kde bola páčka (3).
3
2
4. Rám dvierok vložte naspäť. Pozrite si
časť „Aktivácia zámky dvierok“.
Dôležité upozornenie Vypnutím
spotrebiča sa mechanické blokovanie
dvierok nevyradí.
OŠETROVANIE A ČISTENIE
Varovanie Pozrite si príslušné
bezpečnostné pokyny.
Prednú stranu spotrebiča vyčistite mäk-
kou utierkou navlhčenou vo vode s prí-
davkom saponátu.
•Na čistenie kovových povrchov použite
čistiaci prípravok
Vnútro rúry vyčistite po každom použití.
Nečistoty odstránite ľahšie, nepripália sa.
Ťažko odstrániteľné škvrny očistite špe-
ciálnym čističom na rúry.
Po použití očistite všetky časti príslušen-
stva (mäkkou utierkou namočenou v te-
plej vode s umývacím prípravkom) a ne-
chajte ich osušiť.
Teflónový riad a pomôcky neumývajte
agresívnymi prípravkami, na čistenie ne-
používajte špicaté predmety ani ich ne-
umývajte v umývačke riadu. Mohol by sa
zničiť teflónový povrch!
Parné čistenie
1. Priamo do výrobníka pary nalejte vodu
(približne 150 ml) a 1 lyžicu octu.
2.
Tlačidlom
alebo otvorte ponuku
Čistenie .
3.
Tlačidlom
potvrďte výber.
4.
Tlačidlom
alebo otvorte ponuku
Parné čistenie .
16 electrolux
5.
Tlačidlom
potvrďte výber.
Rúra sa začne ohrievať a na displejji sa
zobrazí trvanie čistenia (15 minút).
6. Po skončení programu zaznie signál.
Ľubovoľným tlačidlom vypnite zvukový
signál.
7. Utrite rúru na pečenie mäkkou handrič-
kou.
Vodu z výrobníka pary odstňte rých-
lou špongiou a dosucha ju vyutierajte.
Dvierka nechajte približne 1 hodinu
otvorené, aby rúra na pečenie úplne
vyschla.
Sprievodca čistením
Funkcia Sprievodca čistením vás sprevádza
krokmi obsluhy funkcie Parné čistenie .
Aktivujte a deaktivujte funkciu Sprievodca
čistením v ponuke ČISTENIE .
Zasúvacie lišty
Ak chcete vyčistiť bočné steny, môžete vy-
brať zasúvacie lišty rúry.
Vyberanie zasúvacích líšt
1. Mriežku opatrne vytiahnite nahor
z predného závesu.
2. Mriežku mierne posuňte smerom dov-
nútra na prednom závese.
3. Vyberte rošt zo zadného závesu.
Inštalovanie zasúvacích líšt
Zasúvacie lišty nainštalujte opačným postu-
pom.
Systém výrobníka pary
Pozor Výrobník pary vysušte po
každom použití. Vodu odsajte rýchlou
špongiou.
Vápenaté usadeniny odstráňte najlep-
šie octovou vodou.
Pozor Chemické odvápňovacie
prostriedky môžu spôsobiť poškodenie
smaltovaného povrchu rúry.
Rešpektujte pokyny výrobcu.
Zásuvka na vodu a výrobník pary
1. Naplňte zmes vody a octu (približne
250 ml) do zásuvky na vodu vo výrobní-
ku pary.
Nechajte účinkovať približne 10 minút.
2. Mäkkou špongiou odstráňte octovú vo-
du.
electrolux 17
3. Čistou vodou (100 – 200 ml) vypláchni-
te systém výrobníka pary cez zásuvku
na vodu.
4. Vodu z výrobníka pary odstráňte špon-
giou a dosucha vyutierajte.
5. Na dokonalé vysušenie nechajte dvier-
ka rúry otvorené.
Osvetlenie rúry
Varovanie Hrozí nebezpečenstvo
zásahu elektrickým prúdom!
Pred výmenou žiarovky osvetlenia:
Vypnite rúru.
Vyberte poistky z poistkovej skrinky alebo
vypnite obvodový spínač.
Na dno rúry položte handru, aby ste
ochránili žiarovku a sklenený kryt.
Výmena žiarovky osvetlenia rúry:
1. Sklenený kryt žiarovky sa nachádza v
zadnej časti rúry.
Otočte sklenený kryt doľava a vyberte
ho.
2. Vyčistite sklenený kryt.
3. Vymeňte žiarovku za vhodnú žiarovku
osvetlenia rúry s tepelnou odolnosťou
do 300 °C.
Dôležité upozornenie Použite ten istý typ
žiarovky.
4. Nainštalujte sklenený kryt.
Výmena osvetlenia rúry (ľavá strana
spotrebiča)
Vyčistenie skleného krytu
1. Vyberte ľavú zasúvaciu lištu.
2. Na vybratie skleného krytu použite krí-
žový skrutkovač.
3. Odmontujte a vyčistite kovový kryt a
tesnenie.
4. V prípade potreby: Vymeňte žiarovku
osvetlenia rúry.
Technické údaje: 25 W, 230 V, tepelne
odolná.
5. Nasaďte kovový kryt a tesnenie a pev-
ne zatiahnite skrutky.
6. Nainštalujte ľavú zasúvaciu lištu.
Dvierka rúry a sklené panely
Keď chcete očistiť dvierka rúry, vyberte ich.
Pozor Pri vyberaní dvierok spotrebiča
postupujte opatrne. Dvierka sú ťažké.
Vybratie dvierok rúry
1. Úplne otvorte dvierka rúry.
2. Úplne zdvihnite upínacie páky (A) na
dvoch pántoch dvierok.
A
A
3. Zavrite dvierka rúry tak, aby dosiahli pr-
vú polohu (uhol približne 45°).
45°
4. Chyťte dvierka rúry jednou rukou na
každej strane a vytiahnite ich od rúry v
danom uhle nahor.
Dvierka rúry položte vonkajšou stranou
nadol na mäkký a rovný povrch tak,
aby sa nepoškriabali.
Dvierka znova nasaďte rovnakým postu-
pom, len v opačnom poradí.
Vybratie a vyčistenie skiel dvierok a
zberného kanála na vodu
1. Uchopte rám dvierok (B) na hornom
okraji dvierok po oboch stranách a za-
tlačte dovnútra, aby sa uvoľnili upevňo-
vacie západky.
18 electrolux
2. Rám dvierok potiahnutím dopredu vy-
beriete.
2
B
1
3. Sklené panely dvierok uchopte na ich
hornej hrane po jednom a potiahnite ich
smerom nahor z vodiacich líšt.
4. Naklopte zberný kanál na vodu smerom
ku sklu dvierok a nadvihnutím nahor ho
vyberte z vodiacej lišty.
5. Vyčistite sklené panely dvierok a zberný
kanál na vodu vodou s prídavkom umý-
vacieho prostriedku a dôkladne ich vy-
sušte.
Panely a zberný kanál na vodu znova
nasaďte opačným postupom.
Zaskakovací háčik zberného kanála na vo-
du zasuňte zboku do lišty. Miernym tlakom
zhora zasuňte háčik na druhej strane.
Potom vsuňte sklené panely. Najprv vložte
malý panel, potom väčší.
ČO ROBIŤ, KEĎ...
Varovanie Pozrite si príslušné
bezpečnostné pokyny.
Problém Možná príčina Riešenie
Rúra nehreje Rúra je vypnutá Zapnite rúru
Rúra nehreje Nie sú nastavené hodiny Nastavte hodiny
Rúra nehreje Nie sú nastavené potrebné nasta-
venia
Skontrolujte nastavenia
electrolux 19
Problém Možná príčina Riešenie
Rúra nehreje Je aktivovaná detská poistka Pozrite si časť „Vypnutie funkcie
Poistka“
Rúra nehreje Je vyhodená poistka Skontrolujte, či príčinou poruchy
nie je poistka. Ak sa poistka vyho-
dí opakovane, obráťte sa na auto-
rizovaného elektrikára
Na displeji sa zobrazuje
F11
Zástrčka teplotnej sondy nie je
správne vsunutá do zásuvky te-
plotnej sondy
Zástrčku teplotnej sondy zasuňte
čo najviac
Nesvieti osvetlenie rúry Žiarovka je vypálená Pozrite si časť „Výmena žiarovky
rúry“
Na indikátore času sa
objaví chybový kód, kto-
rý tu nebol uvedený
Elektronická porucha Pomocou domovej poistky alebo
bezpečnostného vypínača v poist-
kovej skrini vypnite spotrebič a
znovu ho zapnite. Pri opakovanej
indikácii chybového kódu sa ob-
ťte na zákaznícke služby
Ak problém nedokážete odstrániť sami, za-
volajte predajcu alebo autorizované servisné
stredisko.
Údaje potrebné pre autorizované servisné
stredisko nájdete na typovom štítku. Typový
štítok sa nachádza na prednom ráme vnú-
torného priestoru spotrebiča.
Odporúčame, aby ste si sem zapísali tieto údaje:
Model (MOD.) .........................................
Číslo výrobku (PNC) .........................................
Výrobné číslo (S.N.) .........................................
TECHNICKÉ ÚDAJE
Elektrické napätie 230 - 240 V
Frekvencia 50 Hz
POKYNY PRE INŠTALÁCIU
Varovanie Pozrite si príslušné
bezpečnostné pokyny.
Dôležité upozornenie Bezpečnosť
stojana vstavanej skrinky musí zodpovedať
požiadavkám normy DIN68930
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Electrolux EOB98000X Používateľská príručka

Kategória
Meranie, testovanie
Typ
Používateľská príručka