Philips MCM207/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
MCM207/12
PL Instrukcja obsługi
PT Manual do utilizador
RU Руководство пользователя
SK Príručka užívateľa
CS Příručka pro uživatele
EL Εγχειρίδιο χρήσης
FI Käyttöopas
HU Felhasználói kézikönyv
3
Čeština
CS
Obsah
1 Důležité informace 4
Bezpečnost 4
Oznámení 5
2 Váš mikrosystém 7
Úvod 7
Obsah dodávky 7
Celkový pohled na přehrávač 7
Celkový pohled na dálkový ovladač 9
3 Začínáme 11
Připojení reproduktorů 11
Připojení napájení 11
Instalace baterií do dálkového ovládání 11
Nastavení hodin 12
Zapnutí 12
4 Přehrávání 13
Přehrávání disku 13
Přehrávání z jednotky USB 13
Přehrávání kazety 14
Poslech externího zařízení 14
5 Možnosti přehrávání 15
Opakované a náhodné přehrávání 15
Naprogramování skladeb 15
Zobrazení informací o přehrávání 15
6 Poslech rádia 16
Naladění rádiové stanice 16
Automatické programování rádiových
stanic 16
Ruční programování rádiových stanic 16
Výběr předvolby rádiové stanice. 16
7 Nastavení zvuku 17
Nastavení hlasitosti 17
Výběr předvolby zvukového efektu 17
Vylepšení basů 17
Ztlumení zvuku 17
8 Nahrávání 17
Nahrávání z CD na kazetu 17
Nahrání části disku na kazetu 18
Nahrávání z rádia na kazetu 18
Nahrávání z USB 18
Nahrávání z externích audiozařízení 18
9 Širší využití mikrosystému 19
Nastavení časovače vypnutí 19
Nastavení budíku 19
Poslech prostřednictvím sluchátek 19
10 Informace o výrobku 20
Specifikace 20
Podporované formáty disků MP3 20
Informace o hratelnosti USB 21
Údržba 21
11 Řešení problémů 22
4
m Vkeré opravy svěřte kvalifikovamu
servismu technikovi. Přístroj by měl
t přezkoušen kvalifikovanou osobou
zejna v případech poškození síťového
kabelu nebo vidlice, v situacích, kdy do
ístroje vnikla tekutina nebo nějaký
předmět, přístroj byl vystaven dešti
či vlhkosti, nepracuje normálně nebo
utrpěl pád.
n UPOZORNĚNÍ týkající se poívání
baterie – dodržujte následující pokyny,
abyste zabránili uniku elektrolytu
z baterie, který může způsobit zranění,
poškození majetku nebo poškození
přístroje:
Všechny baterie nainstalujte správ
podle značení + a – na přístroji.
Nekombinujte různé baterie (sta
a nové nebo uhlíkové a alkalic
apod.).
Pokud nebudeteístroj delší dobu
používat, baterie vyjměte.
Baterie (sada akumutorů nebo
nainstalované baterie) by neměly
t vystavovány nadměrmu teplu,
jako na. slunmu svitu, ohni a
podobně.
o Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo
stříkající tekutině.
p Na přístroj nepokládejte žádné
nebezpečné předměty (např. předměty
naplněné tekutinou nebo hořící svíčky).
q Protože adaptér slouží k vypínání
ístroje, zízení k vyní přístroje by
lo být připraveno k poití.
Varování
Neodstraňujte kryt zízení.
Nikdy nemažte žádnou část tohoto přístroje.
Nepokládejte toto zízení na jiné elektrické zaříze.
Zařízení nevystavujte přímému slunci, oteenému
ohni nebo žáru.
Nikdy se nedívejte do laserového paprsku uvnitř
zařízení.
Ujistěte se, že máte vždy snadný přístup k síťovému
kabelu, vidlici nebo adapru, abyste mohli toto
zařízení odpojit od napájení.
1 Důležité
informace
Bezpečnost
Důležité bezpečnostní pokyny
a Přečtěte si tyto pokyny.
b Pokyny si uložte k pozdějšímu
nahlédnutí.
c Respektujte všechna upozornění.
d Dodržujte všechny pokyny.
e Zařízení nepoužívejte poblíž vody.
f K čištění poívejte pouze suchou
tkaninu.
g Nezakrývejte ventilační otvory. Zařízení
instalujte podle pokynů výrobce.
h Zízení neinstalujte v blízkosti zdrojů
tepla (radiátory, přímotopy, sporáky
apod.) nebo jiných přístrojů (včetně
zesilovačů) produkujících teplo.
i Síťový kabel chraňte před pošlapáním
nebo přiskřípnutím. Zvláštní pozornost
je třeba věnovat vidlicím, zásuvm a
místu, kde kabel opotí přístroj.
j Používejte pouze doplňky nebo
íslenství doporučené výrobcem.
k Používejte pouze vozíky, podstavce,
stativy, držáky či stolky doporučené
výrobcem nebo prodávané se zízem.
i přesťování zařízení na vozíku je
třeba zachovat opatrnost, aby nedošlo
ke zranění zsobenému převržem
vozíku.
l hem bouřky či v době, kdy se přístroj
nebude delší dobu používat, odpojte
ťový kabel ze zásuvky.
CS
5
Pokud je výrobek označen tímto symbolem
eškrtnutého kontejneru, znamená to, že
výrobek podléhá směrnici EU 2002/96/ES.
Zjiste si informace o místním sysmu
sběru tříděho odpadu elektrických a
elektronických výrobků.
Postupujte podle místních nařízení a
nelikvidujte staré výrobky spolu s běžm
komunálním odpadem. Správná likvidace
starého výrobku pomáhá předet možm
negativním dopam na životní prostředí a
zdraví lidí.
robek obsahuje baterie podléhající srnici
EU 2006/66/EC, které nelze odkdat do
žho komunálho odpadu.Informujte se
o místních pravidlech o sběru baterií, neboť
správná likvidace pomáhá předet neíznivým
účinkům na životní prostředí a lidské zdraví.
Informace o ochraně životního prostředí
Veškerý zbytečný obalový materiál byl
vynechán. Pokusili jsme se o to, aby bylo
možné obalový materiál snadno rozdělit na
i materly: lepenku (krabice), parovinu
(ochranné bale) a polyethylen (sáčky,
ochranné fólie z lehčeného plastu.)
Systém se skládá z mater, které je mož
v případě demontáže odbornou firmou
recyklovat a otovně použít. Při likvidaci
obalových mater, vybitých baterií a starého
zařízení se řiďte místními předpisy.
Oznámení
Veškeré zny nebo úpravy tohoto zařízení,
které nebyly výslovně schváleny společností Philips
Consumer Electronics, mohou mít za následek
ztrátu autorizace k použíní tohoto zařízení.
Vytváření neoprávněných kopií materiálů, jejichž
kopírování není povoleno, včetně počítačových
programů, souborů, pořadů a zvukových
nahrávek, může být porením autorských práv
a představovat trestný čin. Toto zařízení by se
k těmto účelům nemělo používat.
Nahrávání aehrávání materiálů může
vyžadovat souhlas. Viz zákon Copyright Act
z roku 1956 a zákony Performer’s Protection
Act z roku 1958 až 1972.
Zízení je opatřeno tímto štítkem:
Tento výrobek odpovídá požadavkům
Evropské unie na vysokofrekvenční odrení.
robek je navržen a vyroben z vysoce
kvalitho materlu a soástí, které je mož
recyklovat.
Čeština
CS
6 CS
ČESKA REPUBLIKA
Výstraha! Tento přístroj pracuje s laserovým
paprskem. Při nesprávné manipulaci s
přístrojem (v rozporu s tímto návodem)
můże dojít k nebezpečnému ozáření.
Proto přístroj za chodu neotevírejte ani
nesnímejte jeho kryt
y. Jakoukoli opravu
vždy svěřte specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění
bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí
neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem
laserového paprsku.
Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj
demontovali, vždy nejdříve vytáhněte
síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i
před kapkami vody.
ČESKA REPUBLIKA
Záruka: Pokud byste zjakéhokoli důvodu
přístroj demontovali, vždy nejdříve
vytáhněte síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí
ipřed kapkami vody.
7
Poznámka
Štítek s typovými údaji je umístěn na zadní straně
přístroje.
Obsah dodávky
Zkontrolujte a ověřte obsah balení:
Hlavní jednotka
Napájecí adaptér
2 x reproduktor
Dálkové ovládání
2 Váš mikrosystém
Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi
uživateli výrobků společnosti Philips! Pokud
chcete využít všechny výhody podpory nabízené
společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na
adrese www.Philips.com/welcome.
Úvod
Díky tomuto přístroji si můžete vychutnat
hudbu ze zvukových disků, kazet, externích
zařízení a poslouchat rádiové stanice.
Přístroj nabízí nastavení více zvukových efektů,
které zvuk obohacují o funkce DSC (Digital
Sound Control), DBB (Dynamic Bass Boost) a
vylepšení basů a výšek (zdůraznění basů).
Po aktivaci nahrávání z disku na kazetu zahájí
přístroj automaticky přehrávání disku.
Přístroj podporuje tyto formáty médií:
Čeština
CS
Celkový pohled na přehrávač
8
d
Spuštění nebo pozastavení
přehrávání.
e DBB
Zapněte nebo vypněte dynamic
zdůraznění basů.
f TUNING
/
Přechod na předchozí nebo
následující stopu.
a Panel displeje
Zobrazení aktlního stavu
b STANDBY-ON
Zapněte přístroj nebo jej přepněte
do pohotovostního režimu.
c
Vysunutí nebo zavření přihrádky na
disk.
CS
9
Ukončeníehrávání kazety nebo
otevření dvířek magnetofonu.
Pozastavení přehrávání kazety nebo nahrávání.
Celkový pohled na dálkový
ovladač
a
epne přístroj do pohotovostního
rimu nebo do úsporho
pohotovostního režimu
b OPEN/CLOSE
Vysunutí nebo zavření přihrádky na
disk.
Nalaďte rádiovou stanici.
Vyhledávání v rámci stopy
g Podavač disku
h
Zásuvka USB
i MP3 LINK
Konektor pro externí audio zařízení.
j
Konektor pro připojení sluchátek.
k PRESET/ALBUM
Odstranění předvolby rádiové
stanice.
Přechod na předchozí nebo
následující album.
l DSC
edvolba nastavení zvuku.
m
Zastavení přehrávání.
Vymazání programu
n VOLUME+/-
Nastavení hlasitosti.
Nastavení času.
o CLOCK
Nastavení hodin.
Zobrazení hodin.
p Senzor dálkového ovládá
q SOURCE
běr zdroje.
r Ovládání kazety
Zahájení nahrávání
Zahájení přehrávání
/
Rychlý posun kazety vzad/vpřed.
Čeština
CS
10
n
Zastavení přehrávání.
Vymazání programu
o
Ztlumení nebo obnovení hlasitosti
p TAPE
Vyberte zdroj kazeta
q /
Nalaďte rádiovou stanici.
Přechod na předchozí nebo
následující stopu.
Vyhledávání v rámci stopy
r
Spuštění nebo pozastavení
přehrávání.
s TUNER
r zdroje – tuner
c CD
běr zdroje disku
d
Přechod na předchozí nebo
následující album.
Odstranění předvolby rádiové
stanice.
e USB/MP3 LINK
Výběr zdroje zařízení USB
r externího zdroje audiozařízení
f DISPLAY
Volba informaci zobrazovaných
během přehrávání.
g VOL +/-
Nastavení hlasitosti.
Nastavení času.
h Číselná klávesnice 0-9
r skladby přímo z disku.
Odstranění předvolby rádiové
stanice.
i PROG
Programování rádiových stanic
Programování stop
j SLEEP/TIMER
Nastavení časovače vypnutí.
Nastavení budíku.
Aktivace nebo deaktivace časovače.
k DSC
edvolba nastavení zvuku.
l DBB
Zapněte nebo vypněte dynamic
zdůraznění basů.
m REPEAT/SHUFFLE
r režimů opakovaho
přehrávání
Výběr režimů náhodného přehrávání
CS
11
Připojení napájení
Výstraha
Hrozí nebezpí poškození přístroje! Ořte, zda
natí v elektrické síti odpovídá napě, které je
uvedeno na zadní nebo spodní straně přístroje.
Nebezpí úrazu elektrickým proudem! Při
odpojování síťové šňůry vytahujte vždy ze zdířky
konektor. Nikdy netahejte za kabel.
ed připojením síťové šňůry zkontrolujte, zda je vše
ostatní řádně zapojeno.
1 ipojte napájecí adaptér
ke konektoru DC IN na zadní části
hlavní jednotky
do zásuvky ve zdi.
Instalace baterií do dálkového
ovládání
Výstraha
Nebezpí výbuchu! Baterie chraňte před horkem,
slunečním zářem nebo ohm. Baterie nikdy
nevhazujte do ohně.
Nebezpí snížení životnosti baterie! Nikdy
nemíchejte různé znky ani typy bater.
Hrozí nebezpečí poškozeníístroje! Pokud se dálkové
ovládání nebude delší dobu používat, baterie vyjměte.
1 Otevřete přihrádku na baterie.
2 Vložte baterie 2 UM-4 AAA se správnou
polaritou (+/–) podle označení.
3 Uzavřete přihrádku na baterie.
3 Začínáme
Výstraha
Použití ovdach prvků nebo úpravy provádě
funkcí, které jsou v rozporu se zde uvedenými
informacemi, mohou zsobit škodlivé ozáření a
nebezpečný provoz.
Vždy dodržujte správné pořadí pokynů
uvedených v této kapitole.
Jestliže se obrátíte na společnost Philips, budete
požádání o číslo modelu a sériové číslo vašeho
přístroje. Číslo modelu a sériové číslo se
nacházejí na zadní straně vašeho přístroje. Čísla
si napište sem:
Typové označení:
__________________________
Výrobní číslo: ___________________________
Připojení reproduktorů
Poznámka
Ujistěte se, že se shodují barvy kabelů reproduktorů
a svorek.
1 Podržte kryt zásuvky.
2 Zcela zasuňte holou část kabelu.
Kabely pravého reproduktoru
zaste do svorek „R“, kabely levého
reproduktoru do svorek „L“.
Červené a modré kabely zaste do
svorek „+“, černé kabely do svorek „-“.
3 Uvolněte kryt zásuvky.
Čeština
CS
12
Zapnutí
1
Stiskněte tlačítko STANDBY-ON na
hlavní jednotce.
Přístroj se přepne na poslední vybraný »
zdroj.
Přepnutí do pohotovostního režimu
1 Stisknutím tlačítka přepnete přístroj do
pohotovostního režimu.
Podsvícení zobrazovacího panelu se »
zmenší.
Na zobrazovacím panelu se zobrazí »
hodiny (pokud jsou nastaveny).
Přepnutí přístroje do pohotovostního
režimu:
1 V pohotovostním režimu stiskněte a
přidržte tlačítko
le než 2 sekundy.
Podsvícení zobrazovacího panelu se »
vypne.
Poznámka
Jestliže není během 15 minut v pohotovostm
rimu stisknuto žádné tlítko, jednotka přejde do
úsporného pohotovostního režimu Eco a podsvícení
displeje se vypne.
Nastavení hodin
1
V pohotovostním režimu aktivujete
stisknutím a přidržem tlačítka CLOCK
na hlavní jednotce režim nastavení hodin.
Krátce se zobrazí hlášení [SET CLOCK] »
(nastavení hodin). Poté se zobrazí čísla
znázorňující hodiny a začnou blikat.
Poznámka
Nejprve v úsporm pohotovostním režimu Eco
zobrazte stisknutím tlačítka CLOCK hodiny, poté
stisknutím a podržem tlačítka CLOCK pokračujte
jejich nastavením.
2 Opakovaným stisknutím tlítka na
hlavní jednotce vyberte 12hodinový nebo
24hodinový režim hodin.
3 Otočením ovládacího prvku VOLUME+/-
nastavte hodinu.
4 Stisknutím tlačítka CLOCK volbu
potvrďte.
Zobrazí se čísla znázorňující minuty a »
začnou blikat.
5 Otočením ovládacího prvku VOLUME+/-
nastavte minutu.
6 Stisknutím tlačítka CLOCK volbu
potvrďte.
CS
13
3 Stisknutím tlačítka USB/MP3 LINK
vyberte zdroj jednotky USB.
Přehrávání se automaticky spustí. »
Chcete-li přehrávání pozastavit nebo
obnovit, stiskněte tlítko
.
Pokud chcete přehrávání zastavit,
stiskněte tlačítko
.
U souborů MP3/WMA: album
vyberte stisknutím tlačítka
.
Chcete-li vynechat stopu, stiskněte
tlačítko
/ .
Chcete-li vyhledávat v rámci stopy,
stiskte a přidržte tlačítko
/ . Uvolním tlačítka obnovíte
normální přehrávání.
4 Přehrávání
Přehrávání disku
1
Stisknutím tlačítka CD vyberte zdroj
disku.
2 Stisknutím tlačítka otevřete zásuvku
disku.
3 Vložte disk potnou stranou nahoru a
zavřete zásuvku disku.
Přehrávání se automaticky spustí. »
Chcete-li přehrávání pozastavit nebo
obnovit, stiskněte tlítko
.
Pokud chcete přehrávání zastavit,
stiskněte tlačítko
.
U souborů MP3/WMA: album
vyberte stisknutím tlačítka
.
Chcete-li vynechat stopu, stiskněte
tlačítko / .
Chcete-li vyhledávat v rámci stopy,
stiskte a přidržte tlačítko
/ . Uvolním tlačítka obnovíte
normální přehrávání.
Přehrávání z jednotky USB
Poznámka
Zkontrolujte, zda zařízení USB obsahuje zvukový
obsah.
1 Odklopte kryt zásuvky USB na předm
panelu.
2 Konektor USB zařízení USB vložte do
zásuvky.
Čeština
CS
14
Přehrávání kazety
Poznámka
i přehrávání nebo nahrávání kazety nelze měnit
zdroj zvuku.
1 Stisknutím tlačítka TAPE vyberte zdroj
TAPE (Kazeta).
2 Otevřete kryt tlačítek magnetofonu.
3 Zmáčknutím tlačítka otevřete dvířka
magnetofonu.
4 Kazetu vložte otevřenou stranou dolů a
plnou cívkou doleva.
5 Stisknutím tlačítka spustíte přehrávání.
Chcete-li přehrávání pozastavit nebo
obnovit, stiskněte tlítko .
Chcete-li kazetu rychle převinout
vzad nebo vpřed, stiskte tlačítko
/ .
Pokud chcete přehrávání zastavit,
stiskněte tlačítko
.
Poslech externího zařízení
Prostřednictvím této jednotky a kabelu MP3
link (není součástí dodávky) lze též poslouchat
externí audiozařízení.
1 Stisknutím tlačítka USB/MP3 LINK
vyberte zdroj MP3 link.
2 ipojte kabel MP3 Link ke
konektoru MP3 LINK na této
jednotce.
konektoru pro připojení sluchátek na
externím audiozaříze, na. MP3
přehrávači.
3 Spusťte přehrávání MP3 přehrávače. (viz
uživatelská příručka MP3 přehrávače)
CS
15
5 Stisknutím tlačítka přehrajete
naprogramované skladby.
Během přehrávání je zobrazeno hlášení »
[PROG] (program).
Chcete-li program vymazat, stiskněte
v pozici zastavení tlačítko
.
Chcete-li si prohlédnout program,
stiskněte a přidržte v pozici zastavení
tlačítko PROGle než 2 sekundy.
Zobrazení informací
o přehrávání
1
Během přehrávání lze opakovaným
stisknutím tlačítka DISPLAY vybrat různé
volby opakování.
5 Možnosti
přehrávání
Opakované a náhodné
přehrávání
1
Opakovaným stisknutím tlítka REPEAT/
SHUFFLE vyberte:
[REP] (opakování): aktuální stopa je
přehrávána opakovaně.
[REP ALL] (opakovat vše): všechny
stopy jsouehrávány opakovaně.
[SHUF] (náhodné přehrávání):
echny stopy jsou přehrány
v náhodném pořadí.
[SHUF REP ALL] (opakovat vše
v náhodm padí): všechny
stopy jsou opakovaně přehrávány
v náhodném pořadí.
2 Pro návrat k norlnímu přehrává
stiskněte opakovaně tlačítko REPEAT/
SHUFFLE, dokud se režim přehrává
nepřestane zobrazovat.
Naprogramování skladeb
Naprogramovat lze maximálně 20 skladeb.
1 V režimu disku CD v pozici zastave
aktivujte stisknutím tlačítka PROG režim
programu.
Na displeji se rozbliká hlášení [PROG] »
(program).
2 U souborů MP3/WMA vyberete album
stisknutím tlačítka
.
3 Stisknutím tlačítka / vyberte číslo
skladby, a stisknutím tlačítka PROG volbu
potvrďte.
4 Opakovám kroků 2 - 3 naprogramujete
další stopy.
Čeština
CS
16
Ruční programování
rádiových stanic
Poznámka
Naprogramovat lze maxilně 20 rádiových stanic
VKV a 10 rádiových stanic SV.
1 Nalaďte rádiovou stanici.
2 Stisknutím tlačítka PROG aktivujte režim
programu.
Na displeji se rozbliká hlášení [PROG] »
(program).
3 Stisknutím tlačítka te této
rádiové stanici číslo (1 až 40) a stisknum
tlačítka PROG volbu potvrďte.
Zobrazí se číslo předvolby a frekvence »
předvolby stanice.
4 Zopakováním výše uvedených kro
naprogramujte další stanice.
Poznámka
Chcete-li přepsat naprogramovanou stanici, uložte
na její místo jinou stanici.
Výběr předvolby rádiové
stanice.
1
V režimu tuneru stisknum tlačítka
vyberte číslo předvolby.
6 Poslech rádia
Naladění rádiové stanice
Poznámka
Pro optimální příjem anténu zcela nahte a
upravte její polohu.
1 Stisknutím tlačítka TUNER vyberte zdroj
tuner.
2 Stiskněte a podržte tlačítko / po
dobu delší než dvě sekundy.
Zobrazí se hlášení [SEARCH] (hledání). »
Rádio se automaticky naladí stanici se »
silným příjmem.
3 Zopakování kroku 2 nalate více stanic.
Chcete-li vyladit slabou stanici,
stiskněte opakovaně tlačítko
/
, dokud nedosáhnete optimálního
příjmu.
Automatické programování
rádiových stanic
Poznámka
Naprogramovat lze maxilně 20 rádiových stanic
VKV a 10 rádiových stanic SV.
1 V režimu tuneru stiskněte a podržte
tlačítko PROG po dobu 2 sekund
a aktivujte tak automatický režim
programu.
Je zobrazeno hlášení [AUTO] »
(automaticky).
Všechny dostupné stanice se »
naprogramují podle síly příjmu
vlnového pásma.
První naprogramovaná stanice začne »
automaticky vysílat.
CS
17
8 Nahrávání
Poznámka
K nahrávání poívejte pouze „norlní“ kazety (IEC
typ I) s neporemi zářezy ochrany proti zápisu.
Tip
i přehrávání nebo nahrávání kazety nelze měnit
zdroj zvuku.
Automaticky je nastavena úroveň nahrá. Zna
hlasitosti a zvukový efekt neovlivní nahrávání.
Poznámka
Kvalita nahraného zvuku může záviset na zdroji a
použité kazetě.
Nahrávání z CD na kazetu
1
Stisknutím tlačítka CD vyberte jako zdroj
disk.
2 Vložte disk.
3 Otevřete kryt tlačítek magnetofonu.
4 Stisknutím tlačítka otevřete dvířka
magnetofonu.
5 Vložte kazetu
6 Stisknutím tlačítka spusťte nahrávání.
Automaticky se od začátku zahájí »
přehrávání disku.
Pokud chcete nahrávání pozastavit
nebo obnovit, stiskněte tlačítko
.
Pokud chcete nahrávání zastavit,
stiskněte tlačítko
.
7 Nastavení zvuku
Nastavení hlasitosti
1
Hlasitost během přehrání zvýšíte nebo
snížíte stisknutím tlítka VOL +/-.
Výběr předvolby zvukového
efektu
1
Během přehrávání opakovaným
stisknutím tlačítka DSC vyberte možnost:
[POP] (pop)
[JAZZ] (jazz)
[CLASSIC] (klasická hudba)
[ROCK] (rock)
Vylepšení basů
1
Během přehrávání stisknum tlítka
DBB zapnete nebo vypnete dynamické
zvýraz ba.
Je-li funkce DBB aktivována, je »
zobrazeno hlášení DBB.
Ztlumení zvuku
1
Stisknutím tlačítka během přehrávání
ztlumíte zvuk nebo ztlumení zrušíte.
Čeština
CS
18
Nahrávání z USB
1
Opakovaným stisknutím tlítka USB/
MP3 LINK vyberte zdroj USB.
2 Připojte zařízení USB
3 Otevřete kryt tlačítek magnetofonu.
4 Zmáčknutím tlačítka otevřete dvířka
magnetofonu.
5 Vložte kazetu
6 Spusťte přehrávání zízení USB a
stisknutím tlačítka
spusťte nahrávání.
Pokud chcete nahrávání pozastavit
nebo obnovit, stiskte tlačítko
.
Pokud chcete nahrávání zastavit,
stiskněte tlačítko
.
Nahrávání z externích
audiozařízení
1
Opakovaným stisknutím tlítka USB/
MP3 LINK vyberte externí zdroj zvuku.
2 ipojte externí audiozařízení
3 Otevřete kryt tlačítek magnetofonu.
4 Zmáčknutím tlačítka otevřete dvířka
magnetofonu.
5 Vložte kazetu
6 Spusťte přehrávání zařízení a stisknutím
tlačítka
spusťte nahrávání.
Pokud chcete nahrávání pozastavit
nebo obnovit, stiskte tlačítko
.
Pokud chcete nahrávání zastavit,
stiskněte tlačítko
.
Nahrání části disku na kazetu
1
hem přehrávání disku vyhledejte část
stisknum a podržením tlačítka /
/ ,
poté tlačítko uvolněte.
Chcete-li vybrat stopu, stiskněte
tlačítko
/ .
2 ehrávání disku pozastavíte stisknutím
tlačítka
.
3 Stisknutím tlačítka spusťte nahrávání.
Přehrávání disku automaticky »
pokračuje.
Pokud chcete nahrávání pozastavit,
stiskněte tlačítko
. Pokračujte
dalším stisknutím tohoto tlačítka.
Pokud chcete nahrávání zastavit,
stiskněte tlačítko
.
Nahrávání z rádia na kazetu
1
Nalaďte požadovanou rádiovou stanici.
2 Otevřete kryt tlačítek magnetofonu.
3 Stisknutím tlačítka otevřete dvířka
magnetofonu.
4 Vložte kazetu
5 Stisknutím tlačítka spusťte nahrávání.
Pokud chcete nahrávání pozastavit,
stiskněte tlačítko
. Pokračujte
dalším stisknutím tohoto tlačítka.
Pokud chcete nahrávání zastavit,
stiskněte tlačítko
.
CS
19
7 Stisknutím tlačítka VOL +/- nastavte
minutu.
8 Stisknutím tlačítka SLEEP/TIMER volbu
potvrďte.
Budík je nastaven a aktivován. »
Aktivace a deaktivace budíku
1 V pohotovostním režimu opakovaným
stisknutím tlačítka SLEEP/TIMER aktivujte
nebo deaktivujte časovač.
Pokud je budík aktivován, na displeji se »
zobrazí symbol
.
Pokud je budík deaktivován, symbol »
z displeje zmizí.
Poznámka
Je-li vybrán zdroj disk/zařízení USB a stopu nelze
přehrát, je automaticky aktivován tuner.
Poslech prostřednictvím
sluchátek
1
ipojte sluchátka do suvky na
jednotce.
9 Širší využití
mikrosystému
Nastavení časovače vypnutí
Tato jednotka se umí automaticky přepnout
do pohotovostního režimu po uplynutí
nastaveného intervalu.
1 Pokud je jednotka zapnutá, opakovaným
stisknutím tlačítka SLEEP/TIMER vyberte
časové období (v minutách).
Pokud je časovač vypnutí aktivován, na »
displeji se zobrazí symbol
.
Deaktivace časovače vypnutí
1 Opakovaně stiskněte tlačítko SLEEP/
TIMER, dokud se nezobrazí hšení „SLP
OFF“.
Pokud je časovač vypnutí deaktivován, »
symbol
z displeje zmizí.
Nastavení budíku
Tuto jednotku lze použít jako budík. V určený
čas dojde ke spuštění zdroje typu Disk, TUNER
nebo USB.
1 Zkontrolujte správné nastavení hodin.
2 V pohotovostním režimu stiskněte a
přidržte tlačítko SLEEP/TIMER déle než
2 sekundy.
3 Stisknutím tlačítka CD, TUNER nebo
USB/MP3 LINK zvolte zdroj.
4 Stisknutím tlačítka SLEEP/TIMER volbu
potvrďte.
Zobrazí se čísla znázorňující hodiny a »
začnou blikat.
5 Stisknutím tlačítka VOL +/- nastavte
hodinu.
6 Stisknutím tlačítka SLEEP/TIMER volbu
potvrďte.
Zobrazí se čísla znázorňující minuty a »
začnou blikat.
Čeština
CS
20
Magnetofon
Kmitočto charakteristika
Norlní kazeta (typ I)
125 - 8000 Hz
(8 dB)
Odstup signál/šum
Norlní kazeta (typ I)
40 dBA
Kolíní a chvě < 0,4% JIS
Reproduktory
Impedance reproduktoru 4 ohm
Obecné informace - Specifikace
Napájení Model: GFP181T-
1512-1 nebo
GFP181DA-1512-1,
Vstup: 100-240 V~,
50/60Hz, 0,35 A
stup: ss15 V, 1,2 A
Spotřeba elektrické
energie při provozu
26 W
Spotřeba energie v
pohotovostním režimu
<4 W
Rozměry
Hlavní jednotka
(Š x V x H)
Reproduktorová
skříň (Š x V x H)
152 x 228 x 222 mm
146 x 232 x 140 mm
Hmotnost
Včetně bale
Hlavní jednotka
Reproduktorová skříň
6,6 kg
1,95 kg
2 x 1,2 kg
Podporované formáty disků
MP3
ISO9660, Joliet
Maximální počet titu: 512 (v závislosti na
lce názvu souboru)
Maximum počet alb: 255
Podporované vzorkovací frekvence:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Podporované přenosové rychlosti:
32~256 (Kb/s), proměnlivé přenosové
rychlosti
10 Informace o
výrobku
Poznámka
Informace o výrobku jsou předmětem změn bez
edchozího upozorně.
Specifikace
Zesilovač
Jmenovitý výstupní výkon 2 X 5 W RMS
Kmitočtová charakteristika 60 – 16 kHz,
±3 dB
Poměr siglu k šumu >62 dB
Disk
Typ laseru Polovodičový
Průměr disku 12 cm/8 cm
Podporuje disky CD-DA, CD-R,
CD-RW, MP3-CD,
WMA-CD
Audio DA převodk 24 bitů/44,1 kHz
Celkové harmonické
zkreslení
< 1 %
Kmitočto
charakteristika
60 Hz -16 kHz
Poměr signálu k šumu¨ >62 dBA
Tuner
Rozsah la VKV: 87,5 – 108 MHz; SV:
531 – 1602 kHz
Ladicí mřížka 50 kHz (VKV); 9 kHz (SV)
Celko
harmonické
zkreslení
< 3 %
Poměr signálu
k šumu
>50 dB
CS
21
Když se disk zašpiní, očistěte jej čisticím
hadříkem. Disk otírejte od sedu ke
krajům.
Nepoužívejte rozpouštědla, jako jsou
benzen, ředidla, komerčně dostupné
čisticí prosedky ani antistatické spreje,
určené pro analogové nahrávky.
Čišní optiky disku
Po delší době se na optice disku mohou
hromadit nečistoty. Pro zajišní
dobré kvality přehrávání čiste optiku
disku čističem optiky CD Philips nebo
jiným komerčně dostupm čističem.
Postupujte podle pokynů dodaných
s čističem.
Čištění hlav vodicích drážek
magnetofonu
Pro zajištění dobré kvality nahrávání
a přehrávání čistěte hlavy A, hnací
váleček(y) B, a přítlnou kladku(y)
C po každých 50 hodinách provozu
magnetofonu.
Použijte vatu na špejli lehce navlhčenou
čisticí kapalinou nebo alkoholem.
Hlavy je také možné čistit jedním
přehráním čisticí kazety.
Demagnetizování hlav
Použijte demagnetizující kazetu
dostupnou u vašeho prodejce.
Informace o hratelnosti USB
Kompatibilní zařízení USB:
Pať Flash USB (USB 2.0 nebo
USB 1.1)
ehrávače Flash USB (USB 2.0 nebo
USB 1.1)
Paťové karty (Je nutná přídavná
čtečka karet vhodná pro tento přístroj.)
Podporované formáty:
USB nebo formát paměťových
souborů FAT12, FAT16, FAT32
(velikost oddílu: 512 bajtů)
enosová rychlost MP3: 32-320 Kb/s
a proměnlivá přenosová rychlost
WMA v9 nebo starší
Hloubka adresářů maximálně do
8 úrov
Počet alb/složek: maxilně 99
Počet skladeb/titulů: maximálně 999
ID3 tag v2.0 - v2.4
zvy souborů v kódování Unicode
UTF8 (maximální délka: 128 bajtů)
Nepodporované formáty:
Prázdná alba: prázdné album je
album, které neobsahuje soubory
MP3/WMA a nezobrazí se na displeji.
Nepodporované formáty souborů
jsou přeskočeny. Například
dokumenty Word (.doc) nebo
soubory MP3 s příponou .dlf jsou
ignorovány a neehrají se.
Audiosoubory AAC, WAV a PCM
Soubory WMA chráněné technologií
DRM (.wav, .m4a, .m4p, .mp4, .aac)
Soubory WMA ve fortu Lossless
Údržba
Čištění skříňky
Použijte jemný haík navlhčený slabým
čisticím prosedkem. Nepoužívejte
roztok obsahující alkohol, líh, čpavek nebo
brusný materiál.
Čištění disků
Čeština
CS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Philips MCM207/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka