Dometic FJ1500E Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

FJ1500E
Air conditioning roof unit
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Dachklimaanlage
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Climatiseur de toit
Notice d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Aire acondicionado de techo
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Ar condicionado para tejadilho
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Climatizzatore a tetto
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Airconditioning voor dakinbouw
Gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Klimaanlæg til tagmontering
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . .108
Takmonterad klimatanläggning
Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
Takmontert klimaanlegg
Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
Kattooilmastointilaitteisto
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Накрышный кондиционер
Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . 163
Klimatyzator dachowy
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Strešné klimatizačné zariadenie
Návod na obsluhu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Střešní klimatizace
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .205
Tető klí ma-be re nd ezé s
Használati utasítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
AIR CONDITIONERS
FRESHJET
FreshJet1500E-O-16s.book Seite 1 Mittwoch, 8. März 2017 7:52 19
FreshJet1500E-O-16s.book Seite 2 Mittwoch, 8. März 2017 7:52 19
FreshJet
3
1
2
4
3
1
1
2
2
FreshJet1500E-O-16s.book Seite 3 Mittwoch, 8. März 2017 7:52 19
FreshJet
4
1
2
3
1
4
1
1
5
FreshJet1500E-O-16s.book Seite 4 Mittwoch, 8. März 2017 7:52 19
FreshJet
5
1
2
3
AB
6
787
254 533
25 – 60
562
535
225
==
480
==
47
7
FreshJet1500E-O-16s.book Seite 5 Mittwoch, 8. März 2017 7:52 19
FreshJet
6
8
FreshJet1500E-O-16s.book Seite 6 Mittwoch, 8. März 2017 7:52 19
FreshJet
7
9
FreshJet1500E-O-16s.book Seite 7 Mittwoch, 8. März 2017 7:52 19
EN
FreshJet
8
Please read this instruction manual carefully before first use, and store it in
a safe place. If you pass on the product to another person, hand over this
instruction manual along with it.
Table of contents
1 Explanation of symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
2 Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
2.1 General safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
2.2 Operating the device safely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3 Target group for this manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4 Scope of delivery. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5Optional extras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
6 Intended use. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
7 Technical description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
7.1 Components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
7.2 Control panel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
8 Before initial use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
9 Operating the roof air conditioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
9.1 Basic notes on operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
9.2 Hint for improved use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
9.3 Switching the roof air conditioner on and off. . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
9.4 Adjusting the air nozzles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
10 Cleaning the roof air conditioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
11 Maintenance of the roof air conditioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
12 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
13 Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
14 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
15 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
FreshJet1500E-O-16s.book Seite 8 Mittwoch, 8. März 2017 7:52 19
EN
FreshJet Explanation of symbols
9
1 Explanation of symbols
!
!
A
I
2 Safety instructions
The manufacturer accepts no liability for damage in the following cases:
Damage to the product resulting from mechanical influences and excess voltage
Alterations to the product without express permission from the manufacturer
Use for purposes other than those described in the operating manual
In particular, the manufacturer will not be liable for any consequential damage,
especially consequential damage caused by failure of the roof air conditioner.
Note the following basic safety information when using electrical devices to protect
against:
Electric shock
Fire hazards
Injury
WARNING!
Safety instruction: Failure to observe this instruction can cause fatal or
serious injury.
CAUTION!
Safety instruction: Failure to observe this instruction can lead to injury.
NOTICE!
Failure to observe this instruction can cause material damage and impair
the function of the product.
NOTE
Supplementary information for operating the product.
FreshJet1500E-O-16s.book Seite 9 Mittwoch, 8. März 2017 7:52 19
EN
Safety instructions FreshJet
10
2.1 General safety
!
WARNING!
Electrical devices are not toys.
Keep electrical appliances out of reach of children or infirm persons.
Do not let them use the appliances without supervision.
Persons whose physical, sensory or mental capabilities or whose lack
of experience and knowledge prevent them from using the device
safely should not use it without supervision or instruction by a
responsible person.
Only use the device as intended.
Do not make any alterations or conversions to the device.
Installation, maintenance and repairs of the roof airconditioner may
only be carried out by qualified personnel who are familiar with the
risks involved when handling refrigerant and air conditioning systems
as well as the relevant regulations. Inadequate repairs may cause
serious hazards. For repair service, please contact the service centre in
your country (addresses on the back page).
Do not use the roof air conditioner near flammable fluids or in closed
rooms.
Make sure no combustible objects are stored or installed near the air
outlet. A distance of at least 50 cm must be kept.
Do not reach into air outlets or insert any foreign objects in the roof air
conditioner.
Do not undo the upper cover of the roof air conditioner in the event of
a fire. Use approved extinguishing agents instead. Do not use water to
extinguish fires.
A
NOTICE!
Never drive through automatic car washes when the roof air
conditioner is mounted.
Please ask your vehicle manufacturer if a technical inspection is
required after fitting an air conditioner and whether the height entered
in your vehicle documents needs to be altered: increased height
225 mm.
If faults occur in the roof air conditioner's refrigerant circuit, the roof air
conditioner must be checked by a specialist company and properly
repaired. The refrigerant must never be released into the air.
FreshJet1500E-O-16s.book Seite 10 Mittwoch, 8. März 2017 7:52 19
EN
FreshJet Target group for this manual
11
2.2 Operating the device safely
!
WARNING!
Always disconnect the power supply when working on the device.
A
NOTICE!
The roof air conditioner is not suitable for use in agricultural or
construction vehicles.
Operate the device only if you are certain that the housing and the
cables are undamaged.
3 Target group for this manual
This operating manual is for the user of the roof air conditioner.
4Scope of delivery
FreshJet1500E
Designation Reference No.
Dometic FreshJet1500E roof air conditioner 9105306669
ADB
Installation manual
Operating manual
FreshJet1500E-O-16s.book Seite 11 Mittwoch, 8. März 2017 7:52 19
EN
Optional extras FreshJet
12
5Optional extras
Available as an option (not included in scope of delivery):
I
6 Intended use
The Dometic FreshJet roof air conditioner is designed for use in motorcaravans,
caravans and other vehicles with habitation compartments only. It is not suitable for
houses and appartments.
The roof air conditioner is not suitable for installation in construction machines, agri-
cultural machines or similar equipment. It will not work properly if exposed to strong
vibrations.
The function of the roof air conditioner is guaranteed for temperatures between 0 °C
and 52 °C.
Designation Reference No.
DC extension kit DC-Kit2 9100300001
DC extension kit DC-Kit3 9100300002
DC extension kit DC-Kit4 9100300044
DC extension kit DC-Kit5 9100300073
DC extension kit DC-Kit6 9100300074
NOTE
The DC extension kit (accessory) allows the Dometic FreshJet roof air
conditioner to be used while in motion.
FreshJet1500E-O-16s.book Seite 12 Mittwoch, 8. März 2017 7:52 19
EN
FreshJet Technical description
13
7 Technical description
The roof air conditioner supplies the interior with cool dehumidified air without dust
and dirt.
I
7.1 C om p o n e n ts
The refrigerant circuit of the roof air conditioner consists of the following main
components (fig. 1, page 3):
Compressor (1)
The compressor draws in the refrigerant used and compresses it. This raises the
pressure and therefore the temperature of the refrigerant.
Condenser (2)
The built-in liquefier works like a cooler or heat exchanger. The air flowing past
absorbs the heat and the hot refrigerant gas cools down and becomes liquid.
Evaporator (3)
The evaporators cool down and dehumidify the air flowing past them. The
refrigerant absorbs the heat and vaporises.
Blower (4)
A blower distributes the cooled air within the vehicle through an air outlet unit.
Overview of all parts:
FreshJet1500E: fig. 8, page 6
Air outlet unit ADB: fig. 9, page 7
NOTE
The roof air conditioner can lower the temperature within the vehicle to
a certain level. The temperature depends on the type of vehicle, the
ambient temperature and the cooling capacity of your roof air
conditioner.
Below an outer temperature of 16 °C the roof air conditioner doesn’t
cool anymore.
FreshJet1500E-O-16s.book Seite 13 Mittwoch, 8. März 2017 7:52 19
EN
Before initial use FreshJet
14
7.2 Control panel
The control panel is at the air outlet unit of the roof air conditioner (fig. 2 , page 3).
It contains the following control and display elements:
8 Before initial use
Inspection before starting up
Before you switch on the roof air conditioner, observe the following:
Check whether the supply voltage and frequency correspond to the values
specified in the technical data, see page 21.
Ensure both the air intake opening and the air nozzles are free. All ventilation
grilles must always be kept free to ensure that the roof air conditioner is able to
operate at maximum capacity.
!
No. Explanation
1
Knob
Switches the roof air conditioner on, off and selects
the fan speed
2
Knob
Selects the temperature
CAUTION! Beware of injury
Do not insert your fingers or objects into the air nozzles or the intake
grille.
FreshJet1500E-O-16s.book Seite 14 Mittwoch, 8. März 2017 7:52 19
EN
FreshJet Operating the roof air conditioner
15
9 Operating the roof air conditioner
9.1 Basic notes on operation
The roof air conditioner has three operating modes:
9.2 Hint for improved use
The following hints will optimise the performance of your roof air conditioner:
Improve the heat insulation of your vehicle by sealing gaps and hanging reflective
blinds or curtains on your windows.
Select an appropriate temperature and blower speed.
Align the air nozzles sensibly.
Make sure the air nozzles and intake grille are not covered by cloths, paper or
other objects.
9.3 Switching the roof air conditioner on and off
I
Turn the knob to 1 or 2.
Position 2 means higher ventilation.
The roof air conditioner is switched on.
9.4 Adjusting the air nozzles
The air supply within the vehicle can be regulated by setting the air nozzles (fig. 3,
page 4).
Turn the slats (1) in the air nozzles in the required direction using the thumb
wheel (2).
Operating mode Features
Off The roof air conditioner is switched off.
1 The roof air conditioning is running with fan speed 1.
2 The roof air conditioning is running with fan speed 2.
NOTE
When it is switched on, it begins to condition the air to the values that
were set most recently.
FreshJet1500E-O-16s.book Seite 15 Mittwoch, 8. März 2017 7:52 19
EN
Cleaning the roof air conditioner FreshJet
16
10 Cleaning the roof air conditioner
A
Clean the housing of the roof air conditioner and the air outlet unit occasionally
with a damp cloth.
Regularly remove leaves and other dirt from the ventilation grilles (fig. 4 1,
page 4) of the roof air conditioner. Make sure you do not damage the grilles in
the process.
NOTICE! Beware of damage
Do not clean the roof air conditioner with a high-pressure cleaner.
Exposure to water can damage the air conditioner.
Do not use sharp or hard objects or cleaning agents for cleaning as
these may damage the roof air conditioner.
To clean the roof air conditioner, use water with a gentle cleaning
agent. Never use petrol, diesel or solvents.
FreshJet1500E-O-16s.book Seite 16 Mittwoch, 8. März 2017 7:52 19
EN
FreshJet Maintenance of the roof air conditioner
17
11 Maintenance of the roof air conditioner
!
WARNING!
Any other maintenance work to that which is described here may only
be carried out by qualified personnel who are familiar with the risks
involved when handling refrigerant and air conditioning systems as well
as the relevant regulations.
Interval Inspection/maintenance
Regularly Check the condensation water drainage:
Check whether the condensation water drainage channels
(fig. 5 1, page 4) at the sides of the roof air conditioner are clear
and the condensation water is able to escape.
Regularly Clean the filter of the air discharge unit (fig. 6, page 5):
Manually take off the filter cover (1).
Remove the filter (2).
Clean the filter (2) with a detergent solution and let it dry.
Put the dry filter (2) back in.
Put the cover (1) back on.
Once per year Check the profile seals:
Check the seal between the roof air conditioner and the roof of the
vehicle for cracks and other damage.
Once per year Replace the carbon filter (fig. 6, page 5):
Manually take off the filter cover (1).
Remove the filter (2).
Remove the carbon filter (3).
Clean the filter (2) with a detergent solution and let it dry.
Put a new carbon filter in.
Put the dry filter (2) back in.
Put the cover (1) back on.
FreshJet1500E-O-16s.book Seite 17 Mittwoch, 8. März 2017 7:52 19
EN
Troubleshooting FreshJet
18
12 Troubleshooting
Problem Cause Remedy
No cooling
capacity
The roof air conditioner is not set to
cooling.
Set the roof air conditioner to
cooling.
The ambient temperature is above 52 °C. The roof air conditioner is only
designed for ambient temperatures of
up to 52 °C.
The temperature set is higher than the
room temperature.
Select a lower temperature.
The ambient temperature is below 16 °C. The roof air conditioner is only
designed for ambient temperatures
above 16 °C.
One of the temperature sensors is
defective.
Contact an authorised workshop.
The vaporiser fan is damaged.
The condenser fan is damaged.
Low air output The air intake section is clogged up. Remove any leaves and other dirt
from the ventilation grilles of the
roof air conditioner.
The blower is defective. Contact an authorised workshop.
Water enters the
vehicle
The condensation water drainage open-
ings are clogged up.
Clean the drainage openings for
condensation water.
The seals are damaged. Contact an authorised workshop.
Roof air
conditioner does
not switch on.
No supply voltage (230 Vw) connected. Check the power supply.
The voltage is too low (under 200 Vw).
The voltage converter is defective.
Contact an authorised workshop.
One of the temperature sensors is
defective.
The electrical fuse of the power supply is
too low.
Check the electrical fuse of the
power supply.
Roof air
conditioner does
not switch off.
The electrical fuse of the power supply is
too low.
Check the electrical fuse of the
power supply.
FreshJet1500E-O-16s.book Seite 18 Mittwoch, 8. März 2017 7:52 19
EN
FreshJet Warranty
19
13 Warranty
The statutory warranty period applies. If the product is defective, please contact the
service partner in your country (addresses on the back on the instruction manual).
Our experts will be happy to help you and will discuss the warranty process with you
in more detail.
14 Disposal
Regulations for environmental safety and correct disposal
All organisations must apply a set of procedures to identify, evaluate and control the
influence that their activities (manufacturing, products, services, etc.) have on the
environment.
The procedures to be followed to identify significant environmental impact must take
the following factors into account:
use of raw materials and natural resources
atmospheric emissions
discharge of liquids
waste management and recycling
contamination of the soil
In order to minimise environmental impact, the manufacturer provides a series of
indications here below that should be taken into account by all those who, for what-
ever reason, interact with the appliance during its working life.
All packing components must be disposed of (preferably recycled) in
compliance with statutory legislation in the country in which disposal takes place.
All product components must be disposed of (preferably recycled) in
compliance with statutory legislation in the country in which disposal takes place.
For correct disposal, the appliance must be consigned to an authorised waste
disposal company to ensure that all recyclable components are reused and the
remaining materials are processed properly.
During installation ensure the room has adequate ventilation to prevent the build-
up of stale air that might be harmful to the health of the operators.
During operation and maintenance ensure that any waste pollutant products (oil,
grease, etc.) are disposed of correctly.
Keep noise levels down to reduce noise pollution.
FreshJet1500E-O-16s.book Seite 19 Mittwoch, 8. März 2017 7:52 19
EN
Disposal FreshJet
20
For more information on correct dismantling of our products please refer to the
recycling handbooks at www.dometic.com.
Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins wherever
possible.
When in operation or undergoing repairs and maintenance work, make sure that
the refrigerant circuit is not damaged and refrigerant cannot escape. It acts as a
greenhouse gas and should not be allowed into the environment.
M
If you wish to finally dispose of the product, ask your local recycling centre
or specialist dealer for details about how to do this in accordance with the
applicable disposal regulations.
Dispose of the product at an official waste disposal facility in accordance with the
applicable recycling or disposal guidelines.
FreshJet1500E-O-16s.book Seite 20 Mittwoch, 8. März 2017 7:52 19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232

Dometic FJ1500E Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre