Nikon SB-500 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
Cz
Návod k obsluze
(včetně záručního listu)
Blesk
SB
-
500
A
A-2
Příprava
Informace o blesku SB-500 a o tomto návodu kobsluze
Děkujeme vám za zakoupení blesku Nikon SB-500. Pokud chcete
maximálně využít všech možností blesku, přečtěte si před jeho
použitím pečlivě tento návod kobsluze.
Vyhledání požadovaných informací
i
Obsah (0A-10)
Informace můžete vyhledávat podle témat, například podle režimů
činnosti, zábleskového režimu nebo funkcí.
i
Rejstřík otázek a odpově (0A-8)
Informace můžete vyhledávat podle cíle, aniž byste museli znát
konkrétní název nebo technický termín pro požadovanou položku.
i
Rejstřík (0H-20)
Informace můžete vyhledávat rovněž pomocí abecedního rejstříku.
i
Řešení možných problémů (0H-1)
Vyskytne-li se během používání blesku nějaký problém, můžete nalézt
řešení vtéto kapitole.
Pro vaši bezpečnost
Před prvním použitím blesku si přečtěte bezpečnostní pokyny uvedené
vkapitole „Pro vaši bezpečnost“ (0A-13–A-17).
A-3
A
Příprava
Dodávané položky
Zkontrolujte, zda balení obsahuje všechny níže uvedené položky
SB-500. Pokud by některé položky chyběly, okamžitě kontaktujte
obchod nebo prodejce, od něhož jste blesk SB-500 zakoupili.
Stojánek pro blesk AS-23 Návod kobsluze (tento návod)
Měkké pouzdro SS-DC2 Záruční list (vytištěný na zadní
straně obálky tohoto návodu)
SPEEDLIGHT SB-500
SB-500
Stojánek pro blesk
AS-23
A
A-4
Příprava
Informace o blesku SB-500
SB-500 je lehký a kompaktní blesk kompatibilní se systémem
kreativního osvětlení Nikon (CLS) a směrným číslem 24 (ISO100, m).
Při fotografování svíce bezdrátovými blesky funguje blesk SB-500
jako blesk Master i jako blesk Remote/Slave. LED světlo blesku
SB-500, která má maximální úroveň výkonu přibližně 100lx na 1m,
zajišťuje osvětlení při fotografování a doplňkové světlo při záznamu
videosekvence.
Fotoaparáty kompatibilní se systémem CLS
Digitální jednooké zrcadlovky Nikon (formát FX/DX
Nikon) (svýjimkou řady D1 a D100), F6, fotoaparáty
COOLPIX kompatibilní se systémem CLS (0G-1)
Blesk SB-500 je možné použít jako blesk Master pouze v případě, že
je upevněn na fotoaparátech kompatibilních s jeho funkcemi blesku
Master (D810A, D810, D750, D7200, D5500 atd.)
• LED světlo blesku SB-500 je určena pro fotografování a záznam
videosekvence. Nepoužívejte ji pro jiné účely.
Informace o tomto návodu kobsluze
Tento návod kobsluze předpokládá použití blesku SB-500 vkombinaci
sfotoaparátem kompatibilním sesystémem CLS a objektivem
svestavěným CPU (0A-5). Pokud chcete maximálně využít všech
možností blesku, přečtěte si před jeho použitím pečlivě tento návod
kobsluze.
Informace o blesku SB-500 a o tomto návodu kobsluze
A-5
A
Příprava
• Použití sfotoaparáty COOLPIX kompatibilními si-TTL řízení záblesku
(P5100, P5000, E8800, E8700, E8400) je popsáno vkapitole
„Použití sfotoaparáty COOLPIX“ (0G-1).
Funkce a nastavení fotoaparátu naleznete vnávodu kobsluze
fotoaparátu.
v Tato značka popisuje místa, kterým je nutné věnovat zvláštní
pozornost, aby se předešlo poruše blesku nebo chybám při
fotografování.
t Tato značka obsahuje informace nebo tipy pro jednodušší
používání blesku.
0 Odkaz na jiné stránky vtomto návodu
Značky používané vtomto návodu
t Tipy pro identifikaci objektivů NIKKOR sCPU
Objektivy svestavěným CPU jsou vybaveny kontakty CPU.
Blesk SB-500 nelze použít vkombinaci
sobjektivy IX-Nikkor.
Kontakty CPU
A
A-6
Příprava
Terminologie
Systém kreativního osvětlení Nikon ( CLS): systém osvětlení,
který nabízí funkce pro fotografování uvedené vseznamu níže
při použití blesku svylepšenou komunikací mezi blesky Nikon a
fotoaparáty
i-TTL řízení záblesku/pokrokové bezdrátové osvětlení/
modelovací záblesk/blokování zábleskové expozice/
přenos hodnoty barevné teploty záblesku (LED světlo)/
automatická vysoce rychlá FP synchronizace blesku
Směrné číslo (GN): množství světla vytvářeného bleskem; GN =
vzdálenost blesku od objektu (m) × clonové číslo f (ISO 100)
Vzdálenost efektivního výkonu záblesku: vzdálenost blesku
od objektu při správně nastaveném výkonu záblesku
Rozsah vzdáleností efektivního výkonu záblesku: rozsah
vzdáleností efektivního výkonu záblesku
Korekce zábleskové expozice: záměrná změna výkonu záblesku
zaúčelem dosažení požadovaného jasu objektu
i-TTL řízení záblesku: zábleskový režim, vněmž blesk odpálí
monitorovací předblesky, fotoaparát změří odražené světlo a
reguluje výkon záblesku blesku
Monitorovací předblesky: řada blesků vyslaných po velmi
krátkou dobu před skutečným zábleskem, které umožňují
fotoaparátu změřit světlo odrážené objektem
Informace o blesku SB-500 a o tomto návodu kobsluze
A-7
A
Příprava
i-TTL vyvažovaný vyjasňovací záblesk: typ i-TTL řízení
záblesku, při kterém je úroveň výkonu záblesku upravena podle
vyvážené expozice hlavního objektu a pozadí
Standardní blesk i-TTL: typ i-TTL řízení záblesku, při kterém
je úroveň výkonu záblesku upravena podle správné expozice
hlavního objektu bez ohledu najas pozadí
Manuální řízení záblesku: zábleskový režim, v němž se úroveň
výkonu záblesku a clona nastavují manuálně za účelem dosažení
požadované expozice
Fotografování svíce bezdrátovými blesky: fotografování
při použití blesku pomocí současného záblesku více bezdrátových
blesků
Blesk Master: blesk, který ovládá blesky Remote/Slave při
fotografování svíce blesky
Blesk Remote/Slave: blesk, který se odpálí nazákladě příkazu
zblesku Master
Pokrokové bezdrátové osvětlení: fotografování svíce
bezdrátovými blesky sesystémem CLS; pomocí blesku Master
lze ovládat více skupin blesků Remote/Slave
A
A-8
Příprava
Rejstřík otázek a odpově
B
C
D
E
F
G
H
Podle cíle lze vyhledávat konkrétní vysvětlení.
Fotografování při použití blesku1
Používání blesku SB-500 nasazeného naňky pro upevně
příslušenství fotoaparátu
Otázka Klíčová fráze 0
V jakých zábleskových režimech lze zhotovit
snímky?
Zábleskové režimy C-1
Jaký je nejjednodušší způsob zhotovení
snímků?
Základní ovládání B-9
Jak se zhotovují snímky směkkými
vrženými stíny na stěně?
Práce sosvětlením
nepřímým zábleskem
F-2
Jak se kontrolují světelné podmínky? Modelovací záblesk F-7
Jak se zhotovují noční snímky se správně
exponovaným objektem i pozadím?
Synchronizace
sdlouhými časy
F-13
Jak se zhotovují snímky bez efektu
červených očí“?
Redukce efektu
červených očí
F-13
Jak používat blesk SB-500 sfotoaparátem
COOLPIX?
Fotoaparát COOLPIX G-1
A-9
A
Příprava
B
C
D
E
F
G
H
Fotografování a záznam videosekvence
sLED světlem
Používání LED světla
Otázka Klíčová fráze 0
Jaké jsou funkce LED světla? LED světlo D-1
Jak používat LED světlo? Používání LED světla D-3
Fotografování při použití blesku2
Používání bezdrátového blesku SB-500
Otázka Klíčová fráze 0
Jak se zhotovují snímky s využitím více
bezdrátových blesků?
Pokrokové bezdrátové
osvětlení
E-2,
E-5
Jak se zhotovují snímky sbleskem SB-500
a fotoaparátem COOLPIX kompatibilním
sfotografováním svíce bezdrátovými
blesky?
Fotoaparáty COOLPIX
kompatibilní se
systémem CLS
G-1
A
A-10
Příprava
Obsah
A
Příprava
Informace o blesku SB-500 a o tomto návodu kobsluze
... A-2
Rejstřík otázek a odpovědí ............................................... A-8
Pro vaši bezpečnost ........................................................ A-13
Před použitím blesku ...................................................... A-18
B
Provoz
Části blesku ......................................................................B-1
Poznámky k sériovému používání ......................................B-7
Základní ovládání ..............................................................B-9
C
Zábleskové režimy
i-TTL řízení záblesku ......................................................... C-1
Manuální řízení záblesku .................................................. C-3
D
LED světlo
Funkce LED světla ............................................................ D-1
Používání LED světla ......................................................... D-3
E
Fotografování svíce bezdrátovými blesky
Blesk SB-500 - nastavení fotografování svíce
bezdrátovými blesky ....................................................E-1
Blesk SB-500 - funkce pro fotografování svíce
bezdrátovými blesky ....................................................E-3
Pokrokové bezdrátové osvětlení ........................................E-5
Blesky Remote/Slave ..........................................................E-7
Kontrola stavu snímání při fotografování svíce
bezdrátovými blesky ..................................................E-10
A-11
A
Příprava
F
Funkce
Práce sosvětlením nepřímým zábleskem ........................... F-2
Podpůrné funkce pro fotografování při použití blesku ....... F-7
• Zkušební záblesk
• Modelovací záblesk
• Pohotovostní režim
• Tepelná pojistka
Funkce nastavitelné na fotoaparátu ................................. F-12
Automatická vysoce rychlá FP synchronizace blesku
Blokování zábleskové expozice (FV lock)
• Synchronizace sdlouhými časy
• Redukce efektu červených očí
Synchronizace na druhou lamelu
Korekce expozice/korekce zábleskové expozice
G
Použití sfotoaparáty COOLPIX ....................... G-1
A
A-12
Příprava
Obsah
H
Tipy kúdržbě blesku a referenční informace
Řešení možných problémů ............................................... H-1
Směrné číslo, clona a vzdálenost blesku od objektu .......... H-5
Tipy kúdržbě blesku ........................................................ H-6
Poznámky k bateriím ........................................................ H-8
Aktualizace firmwaru ..................................................... H-10
Volitelné příslušenství ..................................................... H-11
Specifikace..................................................................... H-13
Rejstřík........................................................................... H-20
Záruční podmínky - Celosvětová záruka Nikon ............... H-27
A-13
A
Příprava
Pro vaši bezpečnost
Abyste zamezili poškození výrobku Nikon a neporanili sebe či jiné
osoby, přečtěte si před použitím tohoto vybavení kompletně následující
bezpečnostní upozornění. Tato bezpečnostní upozornění uchovávejte
na místě, kde budou dostupná všem dalším uživatelům výrobku.
Tento symbol znamená varování, tedy informace, které je
třeba si přečíst před použitím výrobku Nikon, aby se zamezilo
možnému poranění.
VAROVÁNÍ
V případě výskytu závady výrobek vypněte. Zaznamenáte-li,
že z výrobku vychází kouř nebo neobvyklý zápach, ihned vyjměte
baterie (dbejte přitom patřičné opatrnosti, abyste se nepopálili).
Dalším používáním výrobku byste si mohli přivodit zranění.
Po vyjmutí zdroje napájení odneste výrobek na kontrolu do
autorizovaného servisu Nikon.
Výrobek nerozebírejte ani nevystavujte silným nárazům.
Dotykem vnitřních částí výrobku riskujete poranění. Opravy
výrobku smí provádět pouze kvalifi kovaný technický personál.
Dojde-li k otevření těla výrobku v důsledku pádu nebo jiné nehody,
odneste výrobek po odpojení od fotoaparátu a/nebo po vyjmutí
baterií na kontrolu do autorizovaného servisu Nikon.
A
A-14
Příprava
Pro vaši bezpečnost
Výrobek udržujte v suchu. Výrobek neponořujte do vody, ani
jej jinak nevystavujte působení vody nebo deště. Nebudete-li dbát
tohoto upozornění, může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým
proudem.
S výrobkem nemanipulujte mokrýma rukama. Nebudete-li
dbát tohoto upozornění, může dojít k úrazu elektrickým proudem.
Výrobek nepoužívejte v prašném prostředí a prostředí
obsahujícím hořlavé plyny. Použití elektronického vybavení v
přítomnosti hořlavých plynů nebo prachu může způsobit požár
nebo výbuch.
Výrobek udržujte mimo dosah dětí. Nebudete-li dbát tohoto
upozornění, může dojít k poranění.
K čištění výrobku nepoužívejte organická rozpouštědla,
jako jsou ředidla nebo benzen, ani nepoužívejte spreje
obsahující přípravky proti hmyzu. Vyvarujte se ukládání
výrobku s přípravky proti molům, jako je kafr nebo naftalín.
Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít k poškození nebo
ke změně zbarvení plastových částí výrobku.
Při manipulaci s bateriemi dbejte patřičné opatrnosti.
Baterie mohou při nesprávném zacházení vytéct, přehřát se nebo
prasknout. Při manipulaci s bateriemi určenými pro tento výrobek
postupujte podle pokynů a varování vytištěných na bateriích nebo
dodávaných s bateriemi a dodržujte následující opatření:
Nekombinujte staré a nové baterie, ani baterie různých výrobců
či typů.
Nepokoušejte se nabíjet jednorázové baterie. Při nabíjení nikl-
metal hydridových baterií postupujte podle pokynů a používejte
pouze kompatibilní nabíječky.
A-15
A
Příprava
Baterie vkládejte ve správné orientaci.
• Při odpálení většího počtu záblesků v rychlém sledu může dojít
k zahřátí baterií. Při vyjímání baterií proto dávejte pozor, abyste
se nepopálili.
Baterie nezkratujte a nerozebírejte, ani se nepokoušejte jiným
způsobem poškodit jejich izolaci nebo pouzdro.
Nevystavujte baterie působení ohně a nadměrných teplot,
neponořujte je do vody ani jinak nevystavujte působení vody a
při manipulaci s nimi nepoužívejte sílu.
• Baterie nepřepravujte ani neukládejte s kovovými předměty, jako
jsou řetízky na krk a sponky do vlasů.
Zcela vybité baterie mohou vytékat. Abyste zamezili poškození
výrobku, nezapomeňte vyjmout baterie v případě, že jsou
vybité, resp. v případě plánovaného dlouhodobějšího skladování
výrobku.
Zaznamenáte-li na bateriích jakékoli změny, jako jsou změna
barvy nebo deformace, ihned je přestaňte používat.
Dojde-li ke kontaktu elektrolytu z baterií s oblečením, očima
nebo kůží, ihned opláchněte postižené místo velkým množstvím
vody.
Použité baterie likvidujte v souladu s místně platnými předpisy.
Před likvidací baterií izolujte kontakty lepicí páskou. Dojde-li
ke zkratování kontaktů baterií kovovým objektem, hrozí riziko
požáru, přehřátí nebo prasknutí baterie.
A
A-16
Příprava
Pro vaši bezpečnost
Při používání blesku dbejte patřičné opatrnosti
Použití blesku v blízkosti kůže nebo jiných objektů může
způsobit popálení.
Použití blesku v blízkosti očí objektu může způsobit dočasné
oslepnutí. Při použití blesku se pohybujte ve vzdálenosti
minimálně 1 m od objektu.
• Nemiřte bleskem na řidiče motorových vozidel. Nebudete-li dbát
tohoto upozornění, může dojít k nehodě.
Při použití LED světla dbejte patřičné opatrnosti
Použití LED světla v těsné blízkosti kůže nebo jiných objektů
může způsobit popálení.
• V případě přímého pozorování LED světla nebo v případě
přímého svícení tohoto světla do očí osoby (zejména v případě
nemluvňat) může dojít k dočasnému oslepení. Světlo udržujte ve
vzdálenosti minimálně 1 m od objektu.
• Nemiřte LED světlem na řidiče motorových vozidel. Nebudete-li
dbát tohoto upozornění, může dojít k dopravní nehodě.
A-17
A
Příprava
Upozornění pro zákazníky v Evropě
Tento symbol značí, že elektrické a elektronické
vybavení nepatří do komunálního odpadu.
Následující informace jsou určeny pouze uživatelům v
evropských zemích:
Likvidace tohoto výrobku se provádí v rámci
tříděného odpadu na příslušném sběrném místě.
Výrobek nedávejte do běžného komunálního
odpadu.
• Třídění odpadu a recyklace napomáhají ochraně
přírodních zdrojů a předcházejí negativním vlivům
na lidské zdraví a životní prostředí, ve které by
mohla vyústit nesprávná likvidace odpadu.
Další informace ohledně nakládání s odpadními
produkty Vám poskytne dodavatel nebo místní
úřad.
A
A-18
Příprava
Před použitím blesku
Tipy pro práci sbleskem
Pořízení zkušebních snímků
Před fotografováním důležitých událostí, jako jsou svatby nebo
promoce, pořizujte zkušební snímky.
Nechte si blesk pravidelně kontrolovat společností Nikon
Společnost Nikon doporučuje nechat provést minimálně jednou
za 2roky kontrolu blesku autorizovaným dodavatelem nebo
autorizovaným servisním střediskem Nikon.
Používejte blesk svybavením Nikon
Výkonnost blesku Nikon SB-500 byla optimalizována pro fotoaparáty
a příslušenství Nikon, a to včetně objektivů. Fotoaparáty a příslušenství
jiných výrobců nemusí splňovat kritéria a specifikace společnosti
Nikon a nekompatibilní fotoaparáty a příslušenství mohou vněkterých
případech způsobit poškození blesku SB-500. Společnost Nikon
nemůže zaručit správnou činnost blesku SB-500, pokud je použit
vkombinaci svýrobky jiných značek.
Ukázkové snímky pořízené bleskem
Brožura „Ukázkové snímky pořízené bleskem“ znázorňuje možnosti
fotografování při použití blesku SB-500 prostřednictvím ukázkových
snímků. Pokud si chcete stáhnout soubor PDF, použijte níže uvedený
odkaz a vkategorii „Digitální jednooké zrcadlovky“ vyberte položku
„Blesky“ a poté přejděte kmožnosti „SB-500“.
http://nikonimglib.com/manual/
A-19
A
Příprava
Celoživotní vzdělávání
Jako součást závazku společnosti Nikon k„celoživotnímu vzdělávání“,
který se vztahuje také na podporu a poskytování informací o nových
výrobcích, jsou nanásledujících webových stránkách kdispozici
pravidelně aktualizované informace:
Pro uživatele vUSA:
http://www.nikonusa.com/
Pro uživatele vEvropě a Africe:
http://www.europe-nikon.com/support/
Pro uživatele vAsii, Oceánii a na Středním východě:
http://www.nikon-asia.com/
Návštěvou těchto stránek získáte nejnovější informace o výrobku, rady
a odpovědi načasto kladené otázky (FAQ) a další všeobecné informace
o digitálním zpracování obrazu a fotografování. Informace, které zde
nenaleznete, vám poskytne regionální zastoupení společnosti Nikon.
Kontaktní informace naleznete nanásledující adrese:
http://imaging.nikon.com/
B-1
B
Provoz
Provoz
B
8
4
3
1
2
7
5
6
SPEEDLIGHT SB-500
Části blesku
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Nikon SB-500 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu