Endres+Hauser KA FieldEdge HXF40 Short Instruction

Typ
Short Instruction
Products Solutions Services
Stručné pokyny k obsluze
FieldEdge HXF40
Systémové komponenty
KA01534S/32/CS/02.23-00
71638444
2023-11-15
FieldEdge HXF40
2 Endress+Hauser
Order code:
Ext. ord. cd.:
Ser. no.:
www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser
Operations App
XXXXXXXXXXXX
XXXXX-XXXXXX
XXX.XXXX.XX
Serial number
1.
3.
2.
A0023555
FieldEdge HXF40 Obsah
Endress+Hauser 3
Obsah
1 Informace o dokumentu .......................................................... 3
1.1 Použité symboly ....................................................................... 3
2 Základní bezpečnostní pokyny .................................................... 4
2.1 Požadavky na personál .................................................................. 4
2.2 Určené použití ........................................................................ 5
2.3 Bezpečnost na pracovišti ................................................................. 5
2.4 Bezpečnost provozu .................................................................... 5
2.5 Bezpečnost produktu .................................................................... 5
2.6 IT bezpečnost ......................................................................... 5
3 Příchozí přijetí a identifikace výrobku ............................................. 6
3.1 Vstupní přejímka ...................................................................... 6
3.2 Identifikace výrobku .................................................................... 6
3.3 Adresa výrobce ........................................................................ 7
3.4 Skladování a přeprava ................................................................... 7
4 Montáž ........................................................................... 8
4.1 Požadavky na montáž ................................................................... 8
4.2 Montáž zařízení ....................................................................... 8
4.3 Kontrola po montáži ................................................................... 11
5 Elektrické připojení .............................................................. 11
5.1 Požadavky na připojení ................................................................. 11
5.2 Připojení přístroje ..................................................................... 11
5.3 Sériové rozhraní RS485 ................................................................. 13
5.4 LAN rozhraní ........................................................................ 13
5.5 Kontrola po připojení .................................................................. 15
6 Provoz ........................................................................... 16
6.1 Místní displej ........................................................................ 16
6.2 Ovládací prvky ....................................................................... 16
6.3 Slot pro kartu ........................................................................ 18
6.4 Port USB ............................................................................ 19
1 Informace o dokumentu
1.1 Použité symboly
1.1.1 Bezpečnostní symboly
NEBEZPE ÍČ
Tento symbol upozorňuje na nebezpečnou situaci. Pokud se této situaci nevyhnete, bude to
mít za následek vážné nebo smrtelné zranění.
VAROVÁNÍ
Tento symbol upozorňuje na nebezpečnou situaci. Pokud se této situaci nevyhnete, může to
mít za následek vážné nebo smrtelné zranění.
UPOZORN NÍĚ
Tento symbol upozorňuje na nebezpečnou situaci. Pokud se této situaci nevyhnete, bude to
mít za následek menší nebo střední zranění.
Základní bezpečnostní pokyny FieldEdge HXF40
4 Endress+Hauser
OZNÁMENÍ
Tento symbol obsahuje informace o postupech a dalších skutečnostech, které nevedou ke
zranění osob.
1.1.2 Elektrické symboly
Zemnění
Zemnicí svorka, která je s ohledem na bezpečnost pracovníka obsluhy připojena na zemnicí
systém.
1.1.3 Symboly pro určité typy informací
 Tip
Označuje doplňující informace
Odkaz na dokumentaci
1.1.4 Symboly v zobrazení
1, 2, 3, ...
Čísla položek
1.
,
2.
,
3.
Řada kroků
Výsledek určitého kroku
Poznámka nebo jednotlivý krok, které je třeba dodržovat
-
Prostor s nebezpečím výbuchu
Označuje prostředí s nebezpečím výbuchu
Bezpečný prostor (bez nebezpečí výbuchu)
Označuje prostředí bez nebezpečí výbuchu
1.1.5 Komunikační symboly
 LED nesvítí
 LED svítí
 LED bliká
2 Základní bezpečnostní pokyny
2.1 Požadavky na personál
Pracovníci musí splňovat následující požadavky, aby mohli vykonávat své úkoly:
Jsou vyškoleni a kvalifikováni k provádění specifických funkcí a úkolů.
FieldEdge HXF40 Základní bezpečnostní pokyny
Endress+Hauser 5
Musí mít pověření vlastníka nebo provozovatele závodu k vykonávání specifických úkolů.
Musí být obeznámeni s národními předpisy.
Musí si prostudovat a pochopit pokyny v návodu k obsluze a doplňkové dokumentaci.
Respektují a dodržují základní podmínky.
2.2 Určené použití
Zařízení je vhodné pro sběr dat v průmyslových aplikacích jako OT a IT.
Zařízení je konfigurovatelné podle potřeb klienta. Za bezpečný provoz zařízení odpovídá
provozovatel.
Nesprávné použití
Výrobce neručí za škody způsobené nesprávným nebo jiným než zamýšleným použitím.
Pokud jde o speciální tekutiny a média používaná k čištění, Endress+Hauser může pomoci
s výběrem detergentu nebo čisticích materiálů. Endress+Hauser neposkytuje žádnou záruku
na vhodnost materiálů.
2.3 Bezpečnost na pracovišti
Při práci na přístroji a s ním:
Používejte předepsané osobní ochranné pomůcky podle federálních nebo národních
předpisů.
2.4 Bezpečnost provozu
Při nastavování, testování a údržbářských pracích na přístroji se musí přijmout alternativní
dohledová opatření, aby byla zaručena provozní bezpečnost a procesní bezpečnost.
2.5 Bezpečnost produktu
Toto zařízení je navrženo podle správné technické praxe, aby splňovalo nejmodernější
bezpečnostní požadavky, bylo řádně otestováno a opustilo továrnu ve stavu, ve kterém je
bezpečné pro provoz.
Splňuje obecné bezpečnostní normy a zákonné požadavky. Vyhovuje směrnicím ES uvedeným
v CE prohlášení o shodě pro daný přístroj. Endress+Hauser to potvrzuje připojením značky CE
na zařízení.
2.6 IT bezpečnost
Naše záruka je platná pouze v případě, že je zařízení instalováno a používáno tak, jak je
popsáno v návodu k obsluze. Zařízení je vybaveno bezpečnostními mechanismy, které jej
chrání proti jakékoli neúmyslné změně nastavení. Bezpečnostní opatření IT, která poskytují
dodatečnou ochranu zařízení a souvisejícímu přenosu dat, musí zavést sami operátoři
v souladu se svými bezpečnostními standardy.
Příchozí přijetí a identifikace výrobku FieldEdge HXF40
6 Endress+Hauser
3 Příchozí přijetí a identifikace výrobku
3.1 Vstupní přejímka
Zkontrolujte, zda obal nebo obsah nejsou poškozeny. Zkontrolujte, zda je dodané zboží
kompletní, a porovnejte rozsah dodávky s informacemi na své objednávce.
3.2 Identifikace výrobku
Přehled rozsahu související technické dokumentace naleznete zde:
Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer): Zadejte sériové číslo z typového
štítku.
Aplikace Endress+Hauser Operations: Zadejte výrobní číslo ze štítku nebo naskenujte
kód matice na štítku.
FieldEdge HXF40 Příchozí přijetí a identifikace výrobku
Endress+Hauser 7
Baujahr
Y r of constrea .
LAN1/2:
MAC1:
MAC2:
Zertifikat-Nr.
Certification no.
Order code:
Ser no.:.
10/100/1000Mbps
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11 12
A0046035
1 Adresa výrobce
2 Typ přístroje
3 Objednací kód a výrobní číslo
4 Údaje o napájení
5 Výstupní údaje
6 Teplotní rozpětí
7 Certifikační číslo
8 Rok výroby
9 MAC adresy
10 Certifikační známky
11 Kódový řádek
12 QR kód
3.3 Adresa výrobce
Endress+Hauser SE+Co. KG
Hauptstraße 1
79689 Maulburg, Německo
Místo výroby: Viz výrobní štítek.
3.4 Skladování a přeprava
EN 60068-2-1; Ab; 0,5 K/min
EN 60068-2-2; Bb; 0,5 K/min: –25 … +85 °C (–13 … +185 °F)
Montáž FieldEdge HXF40
8 Endress+Hauser
4 Montáž
4.1 Požadavky na montáž
4.1.1 Místo montáže
Ve skříni nebo v ochranné skříňce na stěnu, mimo nebezpečný prostor.
LVAROVÁNÍ
Nebezpečí úrazu zásahem elektrického proudu!
Minimální stupeň krytí skříně je IP67 pro vlhké prostředí.
4.1.2 Orientace
Vertikální nebo horizontální, na liště DIN (HT 35 podle EN 60715).
4.2 Montáž zařízení
4.2.1 Montážní zařízení na DIN lištu
Nainstalujte zařízení na lištu DIN (HT 35 podle EN 60715) nebo do stabilní skříně.
1.
2.
A0046188
1. Zavěste kryt na DIN lištu.
2. Zatlačením na kryt zajistěte na DIN lištu.
FieldEdge HXF40 Montáž
Endress+Hauser 9
4.2.2 Vyjmutí zařízení z DIN lišty
2.
1.
A0046189
1. Odemkněte západku.
2. Vytáhněte kryt nahoru.
4.2.3 Montáž zařízení do ochranné skříně
Zařízení je možné namontovat do ochranné nástěnné skříně, v blízkosti senzorů. Minimální
stupeň krytí skříně podle IEC 60529 je IP67.
Montáž FieldEdge HXF40
10 Endress+Hauser
A0046048
Podrobné informace o požadavcích na prostředí, Návod k obsluze BA02147S.
FieldEdge HXF40 Elektrické připojení
Endress+Hauser 11
4.3 Kontrola po montáži
Po montáži se ujistěte, že:
Zařízení je ve správné poloze a orientaci
Zařízení je chráněno před srážkami a přímým slunečním zářením
Zařízení je bezpečně usazeno na liště DIN
Svorka na lištu DIN je zaklapnutá na místo
Teplotní limity v místě montáže jsou dodrženy
Mechanická spojení jsou dotažena
5 Elektrické připojení
5.1 Požadavky na připojení
LVAROVÁNÍ
Nebezpečí! Elektrické napětí!
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem a zranění při překvapivé reakci.
Před připojením odpojte všechny zdroje energie.
Při montáži v budově specifikujte vhodný přepínač nebo síťový přepínač podle
IEC EN 61010. Tento přepínač musí být snadno přístupný a musí se instalovat v blízkosti
přístroje a označit jako odpojovač.
Před uvedením přístroje do provozu se přesvědčte, že napájecí napětí souhlasí se specifikací
na štítku. Přístroj připojte jen tehdy, když změřené napájecí napětí odpovídá specifikacím.
5.2 Připojení přístroje
5.2.1 Zemnicí svorka
Zemnicí svorka chrání elektronické obvody HXF40 před zkraty a rozptyluje statický náboj
nahromaděný na krytu.
Minimální průřez kabelu pro zemnicí svorku: 4 mm2 (11 AWG).
Elektrické připojení FieldEdge HXF40
12 Endress+Hauser
1
A0046042
1 Zemnicí svorka
5.2.2 Zdroj napájení
24V
GND S NC
A0046253
GND Funkční uzemnění a záporný potenciál napájecího zdroje
24 V Kladný potenciál 24 VDC napájecího zdroje
S Stínění
NC Nepřipojený
Napájecí napětí
Napájecí napětí je 24 VDC (±20 %). Používejte pouze napájecí jednotky, které zajišťují bezpečné
elektrické oddělení podle DIN VDE 0570-2-6 a EN 61558-2-6 (SELV/PELV nebo NEC třídy 2)
a které jsou konstruovány jako obvody s malým napětím.
FieldEdge HXF40 Elektrické připojení
Endress+Hauser 13
5.3 Sériové rozhraní RS485
Rozhraní RS485 může fungovat jako vstup nebo výstup. Svorky jsou galvanicky odděleny od
sebe a od uzemnění.
0201 03 04
A0046254
01 Zemnění
02 Stínění
03 + (A)
04 - (B)
Vnitřní odpor: 96 kΩ
5.3.1 Specifikace kabelu sériového rozhraní RS485
Kroucený pár, stíněný kabel
Minimální průřez kabelu: 0,5 mm2 (20 AWG)
Maximální celkový odpor kabelu: 250 Ω
Nízká kapacita
5.4 LAN rozhraní
Rozhraní LAN je kompatibilní s IEEE 802.3. Pro připojení jsou k dispozici 2 stíněné zásuvky
RJ45. Rozhraní LAN lze použít pro připojení zařízení k dalším zařízením pomocí rozbočovače
nebo přepínače. Pro bezpečné vzdálenosti mezi zařízeními je třeba vzít v úvahu standard
kancelářského vybavení EN 60950. Přiřazení odpovídá rozhraní MDI (AT&T258)vyhovujícím
standardům, tedy pro stíněný kabel 1:1 a max. lze použít délku 100 m (328 ft). Rozhraní
Ethernet může pracovat se šířkou pásma 1 Gbit/s, 100 Mbit/s a 10 Mbit/s. Přímé připojení
k PC je možné pomocí kříženého kabelu. Je podporován poloduplexní a plně duplexní přenos
dat.
Elektrické připojení FieldEdge HXF40
14 Endress+Hauser
1
2
3
4
5
6
7
8
9 10
A0046134
1 Tx+
2 Tx−
3 Rx+
4 Nezapojeno
5 Nezapojeno
6 Rx−
7 Nezapojeno
8 Nezapojeno
10 Zelená LED: indikátor spojení
11 Žlutá LED: aktivní indikátor přenosu
FieldEdge HXF40 Elektrické připojení
Endress+Hauser 15
5.5 Kontrola po připojení
Po připojení se ujistěte, že:
Zařízení není poškozeno
Kabely nejsou poškozené
Namontované kabely mají dostatečné odlehčení tahu
Zásuvné svorky jsou bezpečně zapojeny
Napájecí napětí odpovídá údajům na typovém štítku
Přiřazení svorek je správné
Připojení ochranného uzemnění je správné
Provoz FieldEdge HXF40
16 Endress+Hauser
6 Provoz
6.1 Místní displej
5
7
6
8
1 2
3 4
A0046044
1 Červená LED: indikuje chyby
2 Zelená LED: indikuje stav napájení
3 Červená LED: doporučuje se použít k označení, že přepínač W&M je v uzamčené poloze
4 Červená LED: doporučuje se použít k označení, že přepínač W&M je v zamčené poloze
5 Žlutá LED: indikuje stav provozní komunikace
6 Zelená LED: indikuje stav napájení RS485
7 Žlutá LED: indikuje příchozí balíky
8 Žlutá LED: indikuje odchozí balíky
LED indikátory (1), (3), (4), (5) lze ovládat a používat prostřednictvím nainstalovaného
softwaru 1) pro označení důležitých stavů.
6.2 Ovládací prvky
Tlačítko Reset
Tlačítko se používá k provedení resetování přístroje na tovární nastavení.
1) Software není součástí dodávky
FieldEdge HXF40 Provoz
Endress+Hauser 17
1
A0046191
1 Tlačítko Reset
Přepínač W&M
Přepínač W&M může být použit prostřednictvím nainstalovaného softwaru 2) k aktivaci
funkčnosti.
Endress+Hauser doporučuje používat k uzamčení přístroje přepínač W&M, aby se zabránilo
změnám v konfiguraci softwaru.
2) Software není součástí dodávky
Provoz FieldEdge HXF40
18 Endress+Hauser
1
A0046237
1 Přepínač W&M
6.3 Slot pro kartu
Karta microSD není součástí dodávky HXF40.
Endress+Hauser doporučuje používat karty microSD s následujícími parametry:
Kapacita úložiště: 8 … 64 GB
Kvalita: Vysoká výdrž
Rozsah teplot: –40 … +85 °C (–40 … +185 °F)
FieldEdge HXF40 Provoz
Endress+Hauser 19
1
A0046045
1 Karta microSD
6.4 Port USB
Data USB (typ A):
USB 2.0 Host
až do 480 Mbit/s
5 VDC až do 1,5 A
Provoz FieldEdge HXF40
20 Endress+Hauser
1
A0046046
1 USB slot
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Endres+Hauser KA FieldEdge HXF40 Short Instruction

Typ
Short Instruction