Zanussi ZBC741N Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

Dovozca:
ELECTROLUX DOMÁCE SPOTREBIČE SK
ELECTROLUX SLOVAKIA, spol. s r.o.
Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
tel.: 02/4333 9757, 4333 1585
fax: 02/4341 1072
servis: 02/4333 9745
zákaznícke centrum: 02/4333 4322 (55)
Vaše otázky nám môžete zaslať na e-mailovú
adresu:
Internet:
www.zanussi.sk
Zabudovateľná rúra
ZBC 741
NÁVOD NA POUŽÍVANIE
2
PRIPEVNENIE RÚRY
Rúru zasuňte do výklenku.
Otvorte dvierka rúry a rám rúry pripevnite ku
kuchynskému nábytku prostredníctvom štyroch
drevených skrutiek (obr. 13).
Pri inštalácii elektrického varného panelu vám z
bezpečnostných dôvodov odporúčame varný
panel a rúru zapojiť oddelene. Uľahčí to tiež
manipuláciu so spotrebičmi v prípade potreby.
ZAPOJENIE DO ELEKTRICKEJ
SIETE
Pred zapojením do elektrickej siete sa ubez-
pečte, že sú splnené nasledujúce predpoklady:
a) Poistky a domáca inštalácia musia byť
dimenzované pre dané zaťaženie;
b) Domáca elektrická inštalácia musí byť
vybavená uzemnením, ktoré zodpovedá
platným predpisom.
c) Zástrčka alebo dvojpólový vypínač musia
byť po definitívnej inštalácii a zabudovaní
spotrebiča prístupné.
Spotrebič je dodávaný s prípojným káblom typu
H05 RR-F, 3 x 1,5 mm
2
. Kábel treba opat-
riť vyhovujúcou zástrčkou dimenzovanou pre
udané zaťaženie, ktoré je uvedené na typovom
štítku. Jedná sa o kábel s troma vedeniami,
pričom uzemňovacie vedenie je označené
zelenou a žltou farbou.
Zástrčku zapojte do elektrickej zásuvky, ktorá
zodpovedá platným predpisom.
V prípade pevného zapojenia do elektrickej
siete, alebo ak zástrčka nie je prístupná, treba
medzi spotrebič a elektrickú inštaláciu zaradiť
dvojpólové zariadenie (napr. poistky alebo LS-
spínač) s minimálnou vzdialenosťou otvorených
kontaktov 3 mm. Žltozelený uzemňovací kábel
však nesmie byť prerušiteľný týmto zariadením.
Prípojný kábel musí byť umiestnený tak, aby na
žiadnom mieste nedosahoval teplotu o 50°C
vyššiu, ako je izbová teplota.
Po inštalácii skontrolujte funkčnosť ohrievacích
telies tak, že ich postupne zapnete na 3 minúty.
Výrobca nezodpovedá za úrazy a škody
spôsobené nerešpektovaním bezpečnost-
ných pokynov.
SVORKA
Spotrebič je vybavený ľahko dostupnou svor-
kou. Rúra je skonštruovaná pre zapojenie na
jednofázový elektrický prúd s napätím 230 V.
obr. 13
obr. 14
15
Vážená zákazníčka, vážený zákazník,
blahoželáme Vám ku kúpe kvalitného výrobku našej značky. Obsluha tohto spotrebiča je veľmi jedno-
duchá. Ak však chcete využívať všetky vlastnosti Vášho nového spotrebiča v maximálnej možnej miere,
mali by ste si dôkladne prečítať tento návod na používanie.
Nájdete v ňom pokyny pre správnu inštaláciu, používanie a údržbu spotrebiča.
Ďakujeme a želáme Vám, aby ste v novej rúre vyčarili veľa chutných pokrmov.
Obsah
Dôležité bezpečnostné pokyny strana 3
Používanie rúry strana 4
Prvá inštalácia spotrebiča strana 6
Programovanie rúry strana 6
Elektronický časomer strana 7
Pečenie v multifunkčnej rúre strana 8
Tabuľky pečenia strana 9
Grilovanie strana 10
Čistenie a údržba strana 11
Keď niečo nefunguje strana 13
Servis a náhradné diely strana 13
Technické údaje strana 14
Pokyny pre inštalatéra strana 14
Zapojenie do elektrickej siete strana 15
Rozmery výklenku (obr. 11)
Rozmery výklenku (obr. 12)
ROZMERY VÝKLENKU
Výška 59,4 cm
Šírka 56,0 cm
Hĺbka 55,0 cm
ROZMERY DUTINY RÚRY
Výška 32,5 cm
Šírka 42,0 cm
Hĺbka 39,0 cm
Objem 53 l
Tento spotrebič zodpovedá nasledujúcim
smerniciam EEC:
- 73/23 – 90/683 (Smernica o nízkom napä-
tí);
- 89/336 (Smernica o elektromagnetickej
kompatibilite);
- 93/68 (Všeobecná smernica)
vrátane dodatočných zmien.
Nasledujúce pokyny sú určené pre kvalifikova-
ného technika.
Všetky činnosti spojené s inštaláciou spotrebiča
smie vykonať výlučne kvalifikovaný a kompe-
tentný odborník podľa platných predpisov a
smerníc.
ZABUDOVANIE
V záujme bezproblémovej prevádzky spotrebiča
musí mať výklenok pre zabudovanie predpísa-
né rozmery. Materiál, z ktorého výklenok po-
zostáva, by mal byť odolný voči zvýšeniu tep-
loty.
Ochranu pred nebezpečných dotykom treba
v každom prípade zabezpečiť správnym zabu-
dovaním spotrebiča.
Podľa platných predpisov musia byť izolované
časti a časti vedúce elektrický prúd, na ktoré sa
vzťahuje ochrana pred dotykom, pripevnené
tak, aby ich nebolo možné odňať bez náradia.
Rúru neodporúčame inštalovať vedľa chladnič-
ky alebo mrazničky, pretože teplo môže nega-
tívne ovplyvniť výkon týchto spotrebičov.
14
Termostat rúry: od 50°C do
250°C
Vyhrievací výkon
Dolné ohrievacie teleso 1000 W
Horné ohrievacie teleso 800 W
Celá rúra (1000 + 800) 1800 W
Grilovacie teleso jednoduché 1750 W
Grilovacie teleso dvojité 2550 W
Vnútorné osvetlenie 25 W
Motor ventilátora teplého vzduchu 30 W
Motor chladiaceho ventilátora 25 W
Celkový príkon (230 V - 50 Hz) 2600 W
Prevádzkové napätie (50 Hz) 230 V
VÝROBCA:
ELECTROLUX ZANUSSI
Viale Bologna, 298
47100 FORLI (Taliansko)
Rozmary rúry (br. 10)
Tento spotrebič smú obsluhovať výlučne
dospelí alebo deti pod dohľadom dospe-
lých. Nedovoľte malým deťom, aby mani-
pulovali s ovládacími prvkami spotrebiča,
alebo aby sa so spotrebičom, či v jeho
blízkosti, hrali.
Tento spotrebič je určený na tepelnú
úpravu pokrmov v domácnosti. Nepouží-
vajte ho na iné účely.
Je nebezpečné upravovať spotrebič alebo
jeho vlastnosti
Z hygienických a bezpečnostných dôvodov
treba rúru udržiavať neustále v čistote.
Nahromadené tuky alebo zvyšky potravín
sa môžu vznietiť.
Rúra sa počas prevádzky zohreje. Dbajte
na to, aby sa deti zdržiavali v dostatočnej
vzdialenosti od rúry, kým nevychladne.
Za žiadnych okolností sa nepokúšajte
spotrebič opravovať sami. Neodborné zá-
sahy môžu viesť k zraneniam alebo zá-
važným materiálnym škodám. Obráťte sa
na príslušné servisné stredisko Zanussi a
vždy požadujte originálne náhradné diely.
Po každom použití sa ubezpečte, že sú
všetky ovládacie prvky v polohe OFF
(VYPNUTÉ).
Pri používaní iných elektrických spotrebi-
čov v blízkosti rúry dávajte pozor, aby sa
ich prívodné káble nedostali do kontaktu s
horúcimi časťami rúry.
V prípade poruchy spotrebič odpojte od
elektrickej siete.
V rúre alebo na rúre nikdy nenechávajte
nádoby s obsahom pokrmov, napr. olej a
tuk. Pri neúmyselnom zapnutí môže dôjsť
k poškodeniu spotrebiča.
Pri grilovaní a pečení mäsa použite pekáč
na zachytávanie šťavy a tuku. Do pekáča
nalejte malé množstvo vody, aby ste sa
vyhli tvorbe nepríjemnému zápachu a dy-
mu.
Pri manipulácii s nádobou s pokrmom v
rúre zásadne používajte ochranné rukavi-
ce (chňapku).
Všetky práce súvisiace s inštaláciou spot-
rebiča smie vykonať výlučne kvalifikovaný
odborník v súlade s platnými predpismi a
smernicami.
Pre údržbou a čistením rúru odpojte od
elektrickej siete.
Niektoré časti rúry sú pokryté plastovou
fóliou. Pred prvým použitím rúry fóliu bez-
podmienečne odstráňte.
Po odbalení skontrolujte, či rúra a elektric-
ký prívodný kábel nie sú poškodené. Ak je
spotrebič poškodený, nezapájate ho a ob-
ťte sa na vášho dodávateľa.
Spotrebič je skonštruovaný pre zapojenie
na jednofázový elektrický prúd s napätím
230 V. Pri eventuálnom zapojení rúry na
viacfázový prúd s napätím 400 V bez u-
zemnenia dôjde k poškodeniu rúry aj var-
ného panelu (ak je k dispozícii).
Výrobca nezodpovedá za škody spôsobe-
né nerešpektovaním bezpečnostných po-
kynov.
BEZPEČNOSTNÉ ZARIADENIE
Všetky naše spotrebiče samozrejme zodpove-
dajú európskym bezpečnostným normám.
Naviac predovšetkým v záujme ochrany malých
detí pred nebezpečenstvom súvisiacim s vyso-
kou prevádzkovou teplotou je tu k dispozícii
bezpečnostné zariadenie, ktoré zabraňuje
neúmyselnému dotyku dvierok rúry. Toto zaria-
denie si môžete objednať v autorizovanom
servisnom stredisku. Pri objednávaní udajte
kód: 35791.a výrobné číslo vašej rúry, ktoré je
uvedené na typovom štítku spotrebiča. Návod
na montáž je priložený k bezpečnostnému
zariadeniu.
3
Dôležité bezpečnostné pokyny
Tieto bezpečnostné pokyny si dôkladne prečítate ešte pred inštalovaním a prvým použitím spot-
rebiča.
Tento návod na používanie starostlivo uschovajte, aby ste ho mohli použiť aj v budúcnosti. Ak
varný panel predáte, darujete, alebo ho pri sťahovaní necháte v starom byte, odovzdajte návod
na používanie ďalšiemu majiteľovi. Nový užívateľ sa tak bude môcť oboznámiť
s bezpečnostnými pokynmi a vlastnosťami spotrebiča.
Technické údaje
Pokyny pre inštalatéra
ZBM 762
ZBM 762 X
ZBC 741
4
Ak vám pokyny
v predchádzajúcej
tabuľke nepomohli
problém odstrániť,
obráťte sa na
autorizované servisné
stredisko. Kompe-
tentnému pracovníkovi
udajte model (Mod.),
výrob číslo (Prod.Nr)
a sériové číslo (Ser.Nr.),
ktoré nájdete na
typovom štítku spot-
rebiča.
Originálne náhradné diely označené
týmto symbolom
majú k dispozícii len autorizované
servisné strediská.
13
KEĎ NIEČO NEFUNGUJE...
Ak spotrebič nefunguje tak, ako by mal, postupujte takto: najskôr si prečítajte nasledujúcu tabuľku a
skontrolujte, či závadu pomocou uvedených pokynov nedokážete odstrániť samostatne. Ak vám tieto
pokyny nepomôžu, obráťte sa na autorizované servisné stredisko.
PROBLÉM ODSTRÁNENIE
Rúra sa nezapne. - Skontrolujte, či je spotrebič v režime manuálnej prevádz-
ky, a či je ovládač termostatu nastavený na nejakú teplotu
a ovládač funkcií na nejakú funkciu, alebo
- skontrolujte, či je spotrebič správne zapojený do elektric-
kej siete.
Svetelný ukazovateľ teploty
nesvieti.
- Ovládač termostatu nastavte na nejakú teplotu, alebo
- ovládač funkcií nastavte na nejakú funkciu.
Vnútorné osvetlenie rúry nesvieti. - Ovládač funkcií nastavte na nejakú funkciu, alebo
- si zakúpte novú žiarovku do rúry, resp. si ju objednajte
v autorizovanom servisnom stredisku a vymeňte podľa
pokynov v príslušnej kapitole.
Príprava pokrmov trvá príliš dlho,
alebo naopak krátko.
- Pozri kapitolu “Používanie rúry“.
Na pokrme a v rúre sa usádza
para a zráža voda.
- Po skončení tepelnej úpravy pokrmu nenechávajte pokr-
my v rúre dlhšie ako 15-20 minút.
SERVIS A NÁHRADNÉ DIELY
Svetelný
ukazovateľ
termostatu
Svetelný
ukazovateľ
termostatu
Svetelný
ukazovateľ
termostatu
Ovládač
funkcií rúry
Ovládač
funkcií rúry
Ovládač
funkcií rúry
Ovládač
termostatu
Ovládač
termostatu
Ovládač
termostatu
Programátor
Svetelný
ukazovateľ
prevádzky
Elektronický
časomer
Elektronický
časomer
Používanie rúry
ODSTRÁNENIE SAMOČISTIACICH
PANELOV
Ak ste do rúry namontovali samočistiace boč
panely, treba ich za účelom dôkladného čiste-
nia za času na čas odstrániť.
Rúru nechajte vychladnúť, vyberte pekáč a
odskrutkujte matice vodiacich líšt.
Odnímte bočné panely.
V prípade potreby odskrutkujte upevňova-
ciu skrutku na zadnom paneli a odstráňte
ho. Po skončení čistenia namontujte všet-
ky časti v opačnom poradí.
SKLOPNÝ GRIL
Vaša rúra je vybavená sklopným horným grilo-
vacím telesom.
V záujme jednoduchého čistenia môžete grilo-
vacie teleso jednoducho sklopiť smerom nadol.
Spotrebič odpojte od elektrickej siete. Vyskrut-
kujte upevňovaciu skrutku (obr. 8) a teleso
jemne sklopte smerom dolu (obr. 9). Strop rúry
vyčistite vhodným čistiacim prostriedkom a
vytrite dosucha. Po vyčistení teleso jemne
vyklopte nahor a skrutku pevne zaskrutkujte.
Upozornenie: Skontrolujte, či je ohrievacie
teleso dobre prichytené.
obr. 8
12
obr. 9
OVLÁDAČ FUNKCIÍ RÚRY
Osvetlenie rúry - len osvetlenie rúry bez
zohrievania
Rozmrazovanie - táto funkcia je určená na
rozmrazovanie zmrazených pokrmov
Tradičné pečenie – teplo dodáva súčasne
horné a dolné ohrievacie teleso a zaručuje
rovnomerné zohrievanie vo vnútri rúry
Horný ohrev - teplo sála len z horného
ohrievacieho telesa
Dolný ohrev – teplo sála len z dolného
ohrievacieho telesa
Teplý vzduch – táto funkcia umožňuje pe-
čenie pokrmov vo viacerých rovinách sú-
časne bez prenosu arómy
Len vnútorné grilovacie teleso - slúži na
grilovanie menšie množstva pokrmov
Dvojitý gril - zapnuté je celé gril. teleso
Tepelné grilovanie – táto funkcia ponúka
alternatívnu metódu tepelnej úpravy takých
pokrmov, ktoré sa bežne pripravujú tradič-
ným grilovaním. V prevádzke sú súčasne
gril a ventilátor, horúci vzduch cirkuluje o-
kolo pokrmu.
OVLÁDAČ TERMOSTATU
Ovládač otočte v smere hodinových ručičiek a
nastavte teplotu v škále od 50°C do 250°C
(MAX).
SVETELNÝ UKAZOVATEĽ
PREVÁDZKY
Tento svetelný ukazovateľ sa rozsvieti, ak
ovládač funkcií rúry nastavíte na akúkoľvek
funkciu.
SVETELNÝ UKAZOVATEĽ
TERMOSTATU
Svetelný ukazovateľ termostatu sa rozsvieti po
nastavení teploty a bude svietiť dovtedy, kým
teplota v rúre nedosiahne nastavenú hodnotu.
Potom sa ukazovateľ zapína a vypína v závis-
losti od činnosti termostatu.
BEZPEČNOSTNÝ TERMOSTAT
Vaša rúra je vybavená bezpečnostným termo-
statom, ktorý pri zlyhaní hlavného termostatu a
následnom prehriatí rúry preruší prívod energie.
V takomto prípade sa obráťte na autorizované
servisné stredisko. Za žiadnych okolností sa
nepokúšajte spotrebič opravovať sami.
obr. 1
obr. 2
CHLADIACI VENTILÁTOR
Chladiaci ventilátor slúži na ochladzovanie
predného panelu, ovládačov a rukoväte.
Ventilátor môže byť v činnosti aj po vypnutí rúry
alebo grilu, kým sa teplota nezníži na prijateľ
hodnotu.
KATALYTICKÉ SAMOČISTIACE
BOČNÉ PANELY
(môžete si objednať ako doplnkové príslušen-
stvo)
Katalytické samočistiace bočné panely môžete
inštalovať na bočné steny dutiny rúry. Tieto
panely majú schopnosť premeniť tuk a šťavu na
prach pri bežnej prevádzkovej teplote.
Prach treba odstrániť po vychladnutí rúry mok-
rou špongiou.
Pri tepelnej úprave pokrmov musia
byť dvierka rúry vždy zatvorené!
5
Po inštalácii rúry:
a) ovládač termostatu nastavte do polohy MAX;
b) ovládač funkcií rúry nastavte na tradič
pečenie ;
c) prázdnu rúru zapnite asi na 45 minút;
d) miestnosť dobre vyvetrajte (napr. otvorte
okno)
Pri zohrievaní môže vzniknúť nepríjemný zá-
pach, ktorý zapríčiňujú pozostatky výroby.
Tento jav je absolútne normálny.
Následne rúru nechajte vychladnúť a potom ju
zvnútra vyčistite mäkkou handričkou namoče-
nou v roztoku vhodného čistiaceho prostriedku.
Rošt a pekáč pred prvým použitím dôkladne
umyte.
NASTAVENIE AKTUÁLNEHO ČASU
Tlačidlo časomeru stlačte a otáčaním proti
smeru hodinových ručičiek nastavte aktuálny
denný čas. Potom tlačidlo vytiahnite do pôvod-
nej polohy.
MANUÁLNA PREVÁDZKA
Tlačidlo časomeru vytiahnite a otočte v smere
hodinových ručičiek tak, aby sa v príslušnom
okienku objavil symbol .
Pri takomto nastavení rúru ovládate manuálne,
t.j. nie je naprogramovaná.
AUTOMATICKÁ PREVÁDZKA
Tlačidlo časomera vytiahnite a otočte v smere
hodinových ručičiek tak, aby sa v príslušnom
okienku objavil požadovaný čas tepelnej úpra-
vy.
Na obrázku je zobrazený čas tepelnej prípravy
75 minút.
Po uplynutí nastaveného času sa rúra automa-
ticky vypne a zaznie akustická signalizácia.
Signalizáciu vypnete, ak tlačidlo časomeru
vytiahnete a otočíte v smere hodinových ruči-
čiek tak, aby sa v okienku objavil symbol .
6
Pri otváraní dvierok vždy uchopte
rukoväť v strede (obr. 4).
obr. 8
VŠEOBECNE
Pred čistením rúru vypnite a nechajte
vychladnúť.
Ak používate čistiace prostriedky v spreji,
nestriekajte ich na ohrievacie telesá alebo
na teplotný senzor.
Zásadne nepoužívajte abrazívne príprav-
ky, drôtenky alebo prostriedky s obsahom
bielidiel, pretože tie môžu poškodiť smalt
rúry alebo sklo dvierok.
DUTINA RÚRY
Smaltovaná dutina rúry sa čistí najlepšie, keď je
ešte teplá. Dutinu rúry odporúčame vyčistiť po
každom použití mäkkou handričkou, teplou
vodou a vhodným čistiacim prostriedkom. Z
času na čas však treba rúru dôkladne vyčistiť
vhodným čistiacim prípravkom pre smaltované
rúry. Odolné škvrny odstráňte prostriedkom na
čistenie nehrdzavejúcej ocele alebo teplým
octom. Pri pečení pokrmov s ovocím môžu
zohriaté ovocné kyseliny spôsobiť na smalte
rúry škvrny, ktoré sa nedajú odstrániť. Tieto
škvrny neovplyvnia funkčnosť spotrebiča. Ak sa
chcete vyhnúť pripáleniu škvŕn pri ďalšom
zohriatí, po pečení ovocných pokrmov dutinu
rúry vždy starostlivo vyčistite.
DVIERKA RÚRY A ICH TESNENIE
Pred čistením vám dvierka rúry odporúčame
zvesiť. Postupujte takto:
a) Dvierka úplne otvorte.
b) Malé čky na oboch závesoch dvierok
uvoľnite a otočte (obr. 5).
c) Dvierka uchopte po ľavej aj pravej strane,
a potom ich do polovice privrite.
d) Dvierka opatrne vytiahnite (obr. 5).
e) Umiestnite ich na bezpečné miesto.
f) Uvoľnite dve skrutky A (obr. 6).
g) Sklo dvierok vytiahnite smerom nahor a
odnímte.
Sklo vyčistite teplou vodou a handričkou.
Pri montovaní dvierok zvoľte opačný postup.
Tesnenie na hranách dutiny rúry zabezpečuje
správne fungovanie spotrebiča.
Stav tesnenia dvierok rúry kontrolujte v
pravidelných časových intervaloch. V prí-
pade potreby tesnenie vyčistite neabrazív-
nym čistiacim prostriedkom.
Ak je tesnenie poškodené, obráťte sa na
najbližšie autorizované servisné stredisko.
Rúru nepoužívajte, kým sa závada neod-
stráni.
obr. 5
obr. 6
obr. 7
VÝMENA ŽIAROVKY
Pred výmenou žiarovky spotrebič odpojte od
elektrickej siete.
Parametre žiarovky:
a) odolnosť voči teplotám do 300°C
b) 230 V - 50 Hz
c) 25 W
d) E 14
Postupujte nasledovne (obr. 7):
a) zatlačte a otočte sklený kryt proti smeru
hodinových ručičiek
b) vypálenú žiarovku odstráňte
c) nahraďte ju novou žiarovkou
d) veko vráťte na svoje miesto
e) spotrebič zapojte do elektrickej siete
11
Prvá inštalácia spotrebiča
Programovanie rúry (Mod. ZBC 741)
Čistenie a údržba
OKIENKO
TLAČIDLO
GRILOVANIE
Ovládač funkcií rúry otočte na príslušný symbol
( alebo ) a ovládačom termostatu na-
stavte požadovanú teplotu. Nastavenie zaru-
čuje rovnomerné rozdelenie tepla na celom
pokrme. Mäso a ryby pred grilovaním potrite
olejom a položte na rošt. Rovina zasunutia
roštu závisí od hrúbky grilovaného pokrmu.
Do najnižšej roviny vsuňte pekáč na zachytá-
vanie tuku a šťavy s malým množstvom vody.
Vyhnete sa tak tvorbe nepríjemného zápachu a
dymu.
10
TEPELNÉ GRILOVANIE
Ovládač funkcií rúry otočte na príslušný symbol
( ) a ovládačom termostatu nastavte požado-
vanú teplotu. Zvoľte teplotu do 200°C.
V činnosti je súčasne celé grilovacie teleso a
ventilátor rúry. Pokrm netreba tak intenzívne
kontrolovať a otáčať. S výnimkou toastov a
steakov môžete tepelne grilovať pokrmy, ktoré
by ste inak pripravovali pod tradičným grilom.
NASTAVENIE AKTUÁLNEHO
ČASU (24 HODÍN)
Stlačte súčasne tlačidlá A a B
a ovládačom E nastavte
aktuálny denný čas.
MANUÁLNA
PREVÁDZKA
Manuálnu prevádzku nastavíte
stlačením tlačidla D.
NASTAVENIE
ČASOMERA
Stlačte tlačidlo A, podržte ho
stlačené a ovládačom E
nastavte požadovaný časový
interval (maximálne 23 h 59 min). Na displeji sa
potom objaví aktuálny denný čas. Po uplynutí
nastaveného času sa spustí na 2 min akustická
signalizácia. Ak chcete signalizáciu vypnúť,
stlačte tlačidlo A a všetky ovládače nastavte do
polohy OFF (vypnuté).
NASTAVENIE ČASU
TEPELNEJ ÚPRAVY
Stlačte tlačidlo B, podržte ho
stlačené a ovládačom E
nastavte požadovaný čas
tepelnej úpravy. Na pravej strane displeja sa
objaví výraz AUTO. Potom nastavte požadova-
nú teplotu a funkciu rúry. Po skončení tepelnej
úpravy sa spustí na 2 minúty akustická signali-
zácia. Ak chcete signalizáciu vypnúť, stlačte
tlačidlo A a všetky ovládače nastavte do polohy
OFF (vypnuté).
NASTAVENIE AUTOMATICKÉ-
HO ZAPNUTIA A VYPNUTIA
RÚRY
Stlačte tlačidlo B, podržte ho
stlačené a ovládačom E
nastavte požadovaný čas
tepelnej úpravy.
Potom stlačte tlačidlo C,
podržte ho stlačené a
ovládačom E nastavte
požadovaný čas skončenia
tepelnej úpravy.
Ovládač termostatu a funkcií rúry nastavte do
požadovanej polohy. Svetelný ukazovateľ
termostatu a vnútorné osvetlenie rúry sa roz-
svietia až po zapnutí rúry.
Po skončení tepelnej úpravy začne výraz AUTO
blikať a na 2 minúty sa spustí akustická signali-
zácia. Ak chcete signalizáciu vypnúť, stlačte
tlačidlo A a všetky ovládače nastavte do polohy
OFF (vypnuté).
7
Elektronický časomer (Mod. ZBM 762)
Pri prerušení dodávky elektrickej energie sa
všetky nastavenia (aktuálny čas, nastavený a
prebiehajúci program) stratia. Po obnovení
dodávky energie budú čísla na displeji blikať.
Časomer treba znovu nastaviť.
TEPELNÉ GRILOVANIE
Doba grilovaniaDruh pokrmu
dolná
strana
horná
strana
Bravčové 1500 2 alebo 3 170 45 30
Rozbif 1500 3 200 30 20
Kurča 1200 2 alebo 3 190 40 30
Kebab 800 3 200 15 10
Ryba, celá 800 3 200 12 8
Grilovanie
GRILOVANIE
Množstvo Grilovanie Trvanie
(v minútach)
kusy hmotnosť Rovina Teplota v
°C
Horná
strana
Dolná
strana
Steaky
Kotlety
Klobásy
Kurča (rozkrájané na kusy)
Kebab
Kurča (prsia)
Rajčiny
Ryby (filé)
Sendviče
Toasty
4
4
8
6
4
4
8
4
4
4
800
600
500
800
700
400
500
400
-
-
4
4
4
3
4
4
4
4
4
4
max
max
max
max
max
max
max
max
max
max
10
12
10
30
12
13
12
8
8
2-3
8
8
6
20
10
10
-
6
-
1
Tlačidlo D:
manuálna prevádzka
Tlačidlo C:
koniec tepelnej úpravy
Tlačidlo B:
čas tepelnej úpravy
Tlačidlo A: časomer
vypnutie signalizácie
Ukazovateľ
programovania rúry
Ovládač E
Ukazovateľ automa-
tickej prevádzky
TRADIČNÉ PEČENIE
Ovládač funkcií rúry otočte na príslušný symbol
( ) a ovládačom termostatu nastavte poža-
dovanú teplotu.
Ak si pokrm vyžaduje viac tepla zhora, resp.
zvoľte funkciu Horný ohrev ( ), resp. Dolný
ohrev ( ).
TEPLOVZDUŠNÉ PEČENIE
Ovládač funkcií rúry otočte na príslušný symbol
( ) a ovládačom termostatu nastavte poža-
dovanú teplotu.
Zohriatý vzduch cirkuluje prostredníctvom
ventilátora za zadnou stene rúry.
Ak chcete pripravovať v rúre viac pokrmov
časne, umiestnite pekáče do prvej a tretej
roviny zospodu. Ak pečiete len jeden pokrm,
odporúčame použiť nižšiu rovinu.
ROZMRAZOVANIE
Ovládač funkcií rúry otočte na príslušný
symbol ( ) a ovládačom termostatu na-
stavte do polohy O (VYPNUTÉ). Ventilátor
rúry pracuje bez ohrevu, vzduch cirkuluje pri
izbovej teplote.
- Teplota vo vnútri rúry môže dosiahnuť
250°C. Používajte zásadne teplovzdorné
pekáče a varné nádoby.
- Na dno rúry nedávajte pekáče, varné
nádoby alebo alobal. Nahromadené teplo
môže negatívne ovplyvniť výkon spotrebi-
ča a poškodiť smalt rúry.
- Pri príprave pokrmov s olejom a tukom
buďte opatrní, pretože sa môžu vznietiť. Z
toho istého dôvodu dávajte pozor pri vkla-
daní a vyberaní pokrmov, aby sa tuk alebo
olej nevylial na dno rúry. Ak sa vám náho-
dou šťava vyleje, rúru vyčistite, aby ste
zabránili vzniku nepríjemného zápachu a
dymu.
RADY
pre pečenie koláčov a pečiva
Pokrm si obyčajne vyžaduje primeranú teplotu
(150-200°C).
Pri pečení koláčov treba rúru asi 10 minút
predhrievať. Pri pečení nechajte dvierka rúry
zatvorené a pokrm kontrolujte cez okienko.
pre pečenie mäsa a rýb
Mäso položte na teplovzdorný pekáč alebo
priamo na rošt s pekáčom vsunutým do prvej
8
roviny zospodu (slúži na zachytávanie šťavy a
tuku). V tomto prípade do pekáča nalejte trochu
vody.
Tmavé mäso, ktoré sa má zvonka opiecť a
zvnútra má zostať ružové až červené, treba
piecť kratší čas pri vyššej teplote (200-250°C).
Svetlé mäso, hydina a ryby si vyžadujú naopak
nižšiu teplotu (150-175°C).
pre grilovanie
Ryby alebo mäso umiestnite priamo na rošt a
potrite ich malým množstvom tuku. Pri grilovaní
je v prevádzke len horné ohrievacie teleso. Z
toho dôvodu by ste mali rovinu zasunutia pri-
spôsobiť hrúbke grilovaného pokrmu. Neza-
budnite vsunúť do nižšej roviny pekáč na za-
chytávanie šťavy a tuku s malým množstvom
vody.
ŠPECIÁLNY TUKOVÝ FILTER
Pri pečení mäsa treba na ventilátor v zadnej
stene rúry nasadiť špeciálny tukový filter, ktorý
zabraňuje hromadeniu tukov. Na čistenie tes-
nenia nepoužívajte abrazívne prostriedky.
Tukový filter môžete umývať aj v umývačke
riadu.
Keď po skončení pečenia rúra vychladne, filter
vyberte a vyčistite: príchytku filtra potlačte
smerom hore a filter odnímte (obr. 4).
Pri pečení koláčov a pečiva nie je nutné
použiť tukový filter.
obr. 4
9
Pečenie v multifunkčnej rúre
Tradič
ohrev
Teplovzdušný
ohrev
Množstvo
v g
DRUH POKRMU
Ro-
vi-
na
Tep-
lota
Rovina Tep-
lota
Doba pe-
čenia v
minútach
Poznámka
1000
500
500
250
1000
1200
1000
1500
1200
1000
4000
1500
3000
1200
1000
800
PEČIVO
Trené cesto
Kysnuté cesto
Krehké cesto, tortový korpus
Tvarohová torta
Jablková torta
Štrúdľa
Koláč z krehkého cesta
Drobné pečivo
Keksy
CHLIEB A PIZZA
Biely chlieb
Ražný chlieb
Žemle
Pizza
NÁKYPY
Cestovinový nákyp
Zeleninový nákyp
Quiche
Lasagne
MÄSO
Hovädzie pečené
Bravčové pečené
Teľacie pečené
Roastbeef/anglický
jahňacie
Kurča
Morka
Kačica
Hus
Zajac
RYBY
vcelku
Filé
2
1
2
1
1
2
2
2
2
1
1
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
180
180
180
175
180
175
180
180
180
200
200
200
220
200
200
200
200
200
200
200
220
200
200
200
175
175
200
200
200
2 (1 a 3)
2
2 (1 a 3)
2
2 (1 a 3)
2 (1 a 3)
2 (1 a 3)
2 (1 a 3)
2 (1 a 3)
2
2
2 (1 a 3)
2 (1 a 3)
2 (1 a 3)
2 (1 a 3)
2 (1 a 3)
2 (1 a 3)
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2 (1 a 3)
2 (1 a 3)
160
160
160
150
160
150
160
160
160
175
175
175
200
175
175
175
175
175
175
175
200
175
175
175
160
160
175
175
175
45~60
20~35
20~30
60~80
40~60
60~80
45~60
15~25
10~20
45~60
30~45
20~35
20~35
40~50
45~60
35~45
45~60
50~70
100~130
90~120
50~70
110~130
60~80
210~240
120~150
150~200
60~80
140~160
30~40
1 bochník
vo forme
8 kusov
na plechu
na rošte
na rošte
na rošte
na rošte
stehno
vcelku
vcelku
vcelku
vcelku
kúsky
2 kusy
4 kusy
Uvedená doba pečenia nezahŕňa predhriatie rúry. Rúru vám odporúčame predhrievať
predovšetkým pred pečením sladkých pokrmov, chleba a pizze asi 10 minút.
Roviny uvedené v zátvorkách využite pri pečení na viacerých plechoch.
Pri tepelnej úprave pokrmov musia byť dvierka rúry vždy zatvorené.
Tabuľky pečenia
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Zanussi ZBC741N Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre