Počas prevádzky
• Tento spotrebič je určený na tepelnú
úpravu pokrmov v domácnosti. V žiadnom
prípade ho nepoužívajte na iné účely.
• Po každom použití sa ubezpečte, že sú
všetky ovládacie prvky v polohe OFF
(VYPNUTÉ).
• Pri používaní iných elektrospotrebičov
dávajte pozor, aby sa ich prívodné káble
nedostali do kontaktu s horúcimi časťami
rúry.
• V prípade poruchy odpojte spotrebič od
elektrickej siete.
• V rúre nenechávajte varné nádoby s
pokrmom, tukom alebo olejom. Pri
neúmyselnom zapnutí môže dôjsť k
poškodeniu spotrebiča.
• Pri grilovaní a pečení mäsa použite pekáč
na zachytávanie šťavy a tuku. Do pekáča
nalejte malé množstvo vody, aby ste sa
vyhli tvorbe nepríjemnému zápachu a
dymu.
• Pri manipulácii s nádobou s pokrmom v
rúre zásadne používajte ochranné
rukavice (chňapku).
• Z hygienických a bezpečnostných dôvodov
treba rúru udržiavať neustále v čistote.
Nahromadené tuky alebo zvyšky potravín
sa môžu vznietiť.
• Pred údržbou a čistením rúru odpojte od
elektrickej siete.
• Niektoré časti rúry sú pokryté plastovou
fóliou. Pred prvým použitím rúry fóliu
bezpodmienečne odstráňte.
• Spotrebič je skonštruovaný pre zapojenie
na jednofázový elektrický prúd s napätím
230 V. Pri eventuálnom zapojení rúry na
viacfázový prúd s napätím 400 V bez
uzemnenia dôjde k poškodeniu rúry aj
varného panelu (ak je k dispozícii).
• Výrobca nezodpovedá za škody
spôsobené nerešpektovaním
bezpečnostných pokynov.
Bezpečnosť detí
• Tento spotrebič smú obsluhovať výlučne
dospelí. Nedovoľte deťom, aby sa hrali so
spotrebičom alebo v jeho blízkosti.
• Rúra sa počas prevádzky zohreje. Dbajte
na to, aby sa deti zdržiavali v dostatočnej
vzdialenosti od rúry, dokým nevychladne.
2
Inštalácia
• Spotrebič smie inštalovať výlučne
kvalifikovaná osoba v súlade s platnými
predpismi.
• Je nebezpečné upravovať spotrebič alebo
jeho vlastnosti
• Po odbalení skontrolujte, či rúra a
elektrický prívodný kábel nie sú
poškodené. Ak je spotrebič poškodený,
nezapájate ho a obráťte sa na vášho
dodávateľa.
Servis
• Za žiadnych okolností sa nepokúšajte
spotrebič opravovať sami. Neodborné
zásahy môžu viesť k zraneniam alebo
závažným materiálnym škodám. V prípade
poruchy sa obráťte na príslušné
autorizované servisné stredisko Zanussi.
Zoznam autorizovaných servisných
stredísk je priložený. Pri oprave treba
použiť originálne náhradne diely.
V záujme životného prostredia
• Po inštalovaní spotrebiča naložte
s obalovým materiálom v súlade
s bezpečnostnými a ekologickými
predpismi.
• Skôr, ako starý spotrebič definitívne
odstránite, odpojte ho od elektrickej siete a
odrežte jeho elektrický kábel, aby sa
spotrebič už nedal používať.
Tento návod na obsluhu starostlivo
uschovajte pre budúcu potrebu a v prípade
zmeny majiteľa ho odovzdajte novému
užívateľovi, aby sa mohol oboznámiť s
funkciami spotrebiča a príslušnými
bezpečnostnými pokynmi.
ROZMERY VÝKLENKU
Výška 59,1 cm
Šírka 56,0 cm
Hĺbka 50,0 cm
ROZMERY DUTINY RÚRY
Výška 32,5 cm
Šírka 42,0 cm
Hĺbka 39,0 cm
Objem 53 l
Nasledujúce pokyny sú určené pre
kvalifikovaného technika.
Všetky činnosti spojené s inštaláciou
spotrebiča smie vykonať výlučne
kvalifikovaný a kompetentný odborník podľa
platných predpisov a smerníc.
ZABUDOVANIE
V záujme bezproblémovej prevádzky spotrebiča
musí mať výklenok pre zabudovanie
predpísané rozmery. Materiál, z ktorého
výklenok pozostáva, by mal byť odolný voči
teplu.
Ochranu pred nebezpečných dotykom treba
v každom prípade zabezpečiť správnym
zabudovaním spotrebiča.
Podľa platných predpisov musia byť izolované
časti a časti vedúce elektrický prúd, na ktoré sa
vzťahuje ochrana pred dotykom, pripevnené
tak, aby ich nebolo možné odňať bez náradia.
Rúru neodporúčame inštalovať vedľa
chladničky alebo mrazničky, pretože teplo môže
negatívne ovplyvniť výkon týchto spotrebičov.
Rozmery rúry (obr. 10)
ZABUDOVANIE DO VYSOKEJ SKRINKY
Výklenok musí mať rozmery uvedené na
obrázku 11.
ZABUDOVANIE POD PRACOVNÚ DOSKU
Výklenok musí mať rozmery uvedené na
obrázku 11.
Termostat rúry: od 50°C do 250°C
Vyhrievací výkon
Dolné ohrievacie teleso 1000 W
Horné ohrievacie teleso 800 W
Celá rúra (1000 + 800) 1800 W
Grilovacie teleso 1750 W
Vnútorné osvetlenie 15 W
Motor ventilátora teplého vzduchu 30 W
Motor chladiaceho ventilátora 25 W
Celkový príkon (230 V - 50 Hz) 1870 W
Prevádzkové napätie (50 Hz) 230 V
obr. 10
obr. 11
obr. 12
11
Dôležité bezpečnostné pokyny
Tieto bezpečnostné pokyny si dôkladne prečítate ešte pred inštalovaním a prvým použitím
spotrebiča.
Technické údaje
Inštalácia